VirtualBox

source: kBuild/trunk/src/gmake/po/ko.po@ 156

Last change on this file since 156 was 156, checked in by bird, 20 years ago

Initial revision

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 45.3 KB
Line 
1# Korean messages for GNU make.
2# Copyright (C) 1996, 2001 Free Software Foundation, Inc.
3# Bang Jun-Young <[email protected]>, 1996.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: GNU make 3.79.1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
9"POT-Creation-Date: 2004-03-06 03:08-0500\n"
10"PO-Revision-Date: 2001-06-08 01:30+0900\n"
11"Last-Translator: Changwoo Ryu <[email protected]>\n"
12"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16
17#: ar.c:55
18#, c-format
19msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
20msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±â´ÉÀ» »ç¿ëÇÏ·Á°í ÇÔ: `%s'"
21
22#: ar.c:139
23msgid "touch archive member is not available on VMS"
24msgstr "¾ÆÄ«ÀÌºê ¸â¹ö touch´Â VMS¿¡¼­ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
25
26#: ar.c:170
27#, c-format
28msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
29msgstr "touch: ¹®¼­ `%s'°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
30
31#: ar.c:173
32#, c-format
33msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
34msgstr "touch: `%s'´Â Àû¹ýÇÑ ¹®¼­°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
35
36#: ar.c:180
37#, c-format
38msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
39msgstr "touch: ¸â¹ö `%s'°¡ `%s'¿¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
40
41#: ar.c:187
42#, c-format
43msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
44msgstr "touch: `%s'¿¡ ´ëÇÏ¿© ar_member_touch¿¡¼­ ½ÇÆÐ ¸®ÅÏ ÄÚµå"
45
46#: arscan.c:69
47#, c-format
48msgid "lbr$set_module failed to extract module info, status = %d"
49msgstr "lbr$set_moduleÀÌ ¸ðµâÁ¤º¸¸¦ ÃßÃâÇÏ´Â µ¥ ½ÇÆÐ, »óÅ = %d"
50
51#: arscan.c:154
52#, c-format
53msgid "lbr$ini_control failed with status = %d"
54msgstr "lbr$ini_controlÀÌ »óÅ = %d·Î(À¸·Î) ½ÇÆÐ "
55
56#: arscan.c:165
57#, c-format
58msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
59msgstr "¸â¹ö `%2$s'¸¦ ÂüÁ¶Çϱâ À§ÇØ ¶óÀ̺귯¸® `%1$s'¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
60
61#: arscan.c:825
62#, c-format
63msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
64msgstr "¸â¹ö `%s'%s: %ld¹ÙÀÌÆ®, %ld (%ld) ¿¡¼­.\n"
65
66# ÀÌ¹Ì Àß·ÁÁø À̸§À» Ç¥½ÃÇϸ鼭 À̸§ÀÌ Àß·ÁÁ³À» ¼öµµ ÀÖÀ¸´Ï À¯ÀÇÇ϶ó´Â ¶æ
67#: arscan.c:826
68msgid " (name might be truncated)"
69msgstr " (À̸§ÀÌ Àß·Á³ª°¬À» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù)"
70
71#: arscan.c:828
72#, c-format
73msgid " Date %s"
74msgstr " ³¯Â¥ %s"
75
76#: arscan.c:829
77#, c-format
78msgid " uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
79msgstr " uid = %d, gid = %d, ¸ðµå = 0%o.\n"
80
81#: commands.c:415
82msgid "*** Break.\n"
83msgstr "*** ÁßÁö.\n"
84
85#: commands.c:509
86#, c-format
87msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
88msgstr "*** [%s] ¾ÆÄ«ÀÌºê ¸â¹ö `%s'´Â °¡Â¥ÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù; Áö¿ìÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
89
90#: commands.c:512
91#, c-format
92msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
93msgstr "*** ¾ÆÄ«ÀÌºê ¸â¹ö `%s'´Â °¡Â¥ÀÏ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù; Áö¿ìÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
94
95#: commands.c:525
96#, c-format
97msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
98msgstr "*** [%s] ÆÄÀÏ `%s'À»(¸¦) ÁÖÀÔ´Ï´Ù"
99
100#: commands.c:527
101#, c-format
102msgid "*** Deleting file `%s'"
103msgstr "*** ÆÄÀÏ `%s'À»(¸¦) Áö¿ó´Ï´Ù"
104
105#: commands.c:563
106msgid "# commands to execute"
107msgstr "# ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î"
108
109#: commands.c:566
110msgid " (built-in):"
111msgstr " (³»Àå):"
112
113#: commands.c:568
114#, c-format
115msgid " (from `%s', line %lu):\n"
116msgstr " (`%s'¿¡¼­, %lu¹ø° ÁÙ):\n"
117
118#: dir.c:967
119msgid ""
120"\n"
121"# Directories\n"
122msgstr ""
123"\n"
124"# µð·ºÅ丮\n"
125
126#: dir.c:979
127#, c-format
128msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
129msgstr "# %s: statÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï´Ù.\n"
130
131#: dir.c:983
132#, c-format
133msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
134msgstr "# %s (Å° %s, º¯°æ½Ã°¢ %d): ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
135
136#: dir.c:987
137#, c-format
138msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
139msgstr "# %s (ÀåÄ¡ %d, ¾ÆÀ̳ëµå [%d,%d,%d]): ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
140
141#: dir.c:992
142#, c-format
143msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
144msgstr "# %s (ÀåÄ¡ %ld, ¾ÆÀ̳ëµå %ld): ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
145
146#: dir.c:1019
147#, c-format
148msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
149msgstr "# %s (Å° %s, º¯°æ½Ã°¢ %d): "
150
151#: dir.c:1023
152#, c-format
153msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
154msgstr "# %s (ÀåÄ¡ %d, ¾ÆÀ̳ëµå [%d,%d,%d]): "
155
156#: dir.c:1028
157#, c-format
158msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
159msgstr "# %s (ÀåÄ¡ %ld, ¾ÆÀ̳ëµå %ld): "
160
161# ¿©±â¼­ No´Â "No files"¶ó°í ¾²ÀδÙ. ±Ã±ØÀûÀ¸·Î msgid°¡ °íÃÄÁ®¾ß ÇÔ
162#: dir.c:1034 dir.c:1055
163msgid "No"
164msgstr "0°³"
165
166#: dir.c:1037 dir.c:1058
167msgid " files, "
168msgstr " ÆÄÀÏ, "
169
170# ¿©±â¼­ no´Â "no impossibilities"¶ó°í ¾²ÀδÙ. ±Ã±ØÀûÀ¸·Î msgid°¡ °íÃÄÁ®¾ß ÇÔ
171#: dir.c:1039 dir.c:1060
172msgid "no"
173msgstr "0°³"
174
175#: dir.c:1042
176msgid " impossibilities"
177msgstr " ºÒ°¡´É"
178
179#: dir.c:1046
180msgid " so far."
181msgstr " Áö±Ý±îÁö."
182
183#: dir.c:1063
184#, fuzzy, c-format
185msgid " impossibilities in %lu directories.\n"
186msgstr " %u°³ÀÇ µð·ºÅ丮¿¡¼­ ºÒ°¡´É.\n"
187
188#: expand.c:107
189#, c-format
190msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
191msgstr "Àç±Í º¯¼ö `%s'´Â ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀ» ÂüÁ¶ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù (°á±¹)"
192
193#: expand.c:248
194msgid "unterminated variable reference"
195msgstr "Á¾°áµÇÁö ¾ÊÀº º¯¼ö ÂüÁ¶"
196
197#: file.c:257
198#, c-format
199msgid "Commands were specified for file `%s' at %s:%lu,"
200msgstr "ÆÄÀÏ `%s'ÀÇ %s:%lu¿¡¼­ ¸í·É¾î°¡ ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù,"
201
202#: file.c:262
203#, c-format
204msgid "Commands for file `%s' were found by implicit rule search,"
205msgstr "ÆÄÀÏ `%s'¸¦ À§ÇÑ ¸í·ÉÀ» ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢ Ž»öÀ¸·Î ã¾Ò½À´Ï´Ù."
206
207#: file.c:265
208#, c-format
209msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
210msgstr "ÇÏÁö¸¸ `%s'´Â ÀÌÁ¦ `%s'¿Í °°Àº ÆÄÀÏ·Î °£Áֵ˴ϴÙ."
211
212#: file.c:268
213#, c-format
214msgid "Commands for `%s' will be ignored in favor of those for `%s'."
215msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇÑ ¸í·É¾î´Â `%s'¿¡ ´ëÇÑ ¸í·É¾î°¡ ¿ì¼±ÇϹǷΠ¹«½ÃµË´Ï´Ù.."
216
217#: file.c:288
218#, c-format
219msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
220msgstr "´ÜÀÏ ÄÝ·Ð `%s'¸¦ ÀÌÁß ÄÝ·Ð `%s'·Î À̸§¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
221
222#: file.c:293
223#, c-format
224msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
225msgstr "ÀÌÁß ÄÝ·Ð `%s'¸¦ ´ÜÀÏ ÄÝ·Ð `%s'·Î À̸§¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
226
227#: file.c:364
228#, c-format
229msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
230msgstr "*** Áß°£ ÆÄÀÏ `%s'À»(¸¦) ÁÖÀÔ´Ï´Ù"
231
232#: file.c:368
233#, fuzzy
234msgid "Removing intermediate files...\n"
235msgstr "*** Áß°£ ÆÄÀÏ `%s'À»(¸¦) ÁÖÀÔ´Ï´Ù"
236
237#: file.c:554
238#, c-format
239msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
240msgstr "%s: ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ°¡ ¹üÀ§¸¦ ¹þ¾î³³´Ï´Ù; %sÀ»(¸¦) ´ëüÇÕ´Ï´Ù"
241
242#: file.c:555
243msgid "Current time"
244msgstr "ÇöÀç ½Ã°¢"
245
246#: file.c:654
247msgid "# Not a target:"
248msgstr "# Ÿ°ÙÀÌ ¾Æ´Ô:"
249
250#: file.c:676
251msgid "# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
252msgstr "# ÇÁ·¹½Ã¾î½º ÆÄÀÏ (.PRECIOUSÀÇ ¼±ÇàÁ¶°Ç)."
253
254#: file.c:678
255msgid "# Phony target (prerequisite of .PHONY)."
256msgstr "# Æ÷´Ï Ÿ°Ù (.PHONYÀÇ ¼±ÇàÁ¶°Ç)."
257
258#: file.c:680
259msgid "# Command-line target."
260msgstr "# ¸í·ÉÇà Ÿ°Ù."
261
262#: file.c:682
263msgid "# A default or MAKEFILES makefile."
264msgstr "# ±âº» ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ È¤Àº MAKEFILES ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ."
265
266#: file.c:684
267msgid "# Implicit rule search has been done."
268msgstr "# ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢ Ž»öÀÌ ¿Ï·áµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
269
270#: file.c:685
271msgid "# Implicit rule search has not been done."
272msgstr "# ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢ Ž»öÀÌ ¿Ï·áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
273
274#: file.c:687
275#, c-format
276msgid "# Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
277msgstr "# ¹¬½ÃÀû/°íÁ¤ ÆÐÅÏ ½ºÅÛ: `%s'\n"
278
279#: file.c:689
280msgid "# File is an intermediate prerequisite."
281msgstr "# ÆÄÀÏÀÌ Áß°£´Ü°èÀÇ ¼±ÇàÁ¶°ÇÀÔ´Ï´Ù."
282
283#: file.c:692
284msgid "# Also makes:"
285msgstr "# ´ÙÀ½µµ ¸¸µì´Ï´Ù:"
286
287#: file.c:698
288msgid "# Modification time never checked."
289msgstr "# º¯°æ ½Ã°¢ÀÌ °áÄÚ °Ë»çµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ½."
290
291#: file.c:700
292msgid "# File does not exist."
293msgstr "# ÆÄÀÏÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
294
295#: file.c:702
296msgid "# File is very old."
297msgstr "# ÆÄÀÏÀÌ ¸Å¿ì ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
298
299#: file.c:707
300#, c-format
301msgid "# Last modified %s\n"
302msgstr "# ¸¶Áö¸· º¯°æ %s\n"
303
304#: file.c:710
305msgid "# File has been updated."
306msgstr "# ÆÄÀÏÀÌ °»½ÅµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
307
308#: file.c:710
309msgid "# File has not been updated."
310msgstr "# ÆÄÀÏÀÌ °»½ÅµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
311
312#: file.c:714
313msgid "# Commands currently running (THIS IS A BUG)."
314msgstr "# ÇöÀç ½ÇÇàÁßÀÎ ¸í·É (ÀÌ°ÍÀº ¹ö±×ÀÔ´Ï´Ù)."
315
316#: file.c:717
317msgid "# Dependencies commands running (THIS IS A BUG)."
318msgstr "# ÇöÀç ½ÇÇàÁßÀÎ ÀÇÁ¸¼º (ÀÌ°ÍÀº ¹ö±×ÀÔ´Ï´Ù)."
319
320#: file.c:726
321msgid "# Successfully updated."
322msgstr "# ¼º°øÀûÀ¸·Î °»½ÅµÊ."
323
324#: file.c:730
325msgid "# Needs to be updated (-q is set)."
326msgstr "# °»½ÅµÉ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖÀ½ (-q ¼³Á¤µÊ)."
327
328#: file.c:733
329msgid "# Failed to be updated."
330msgstr "# °»½Å¿¡ ½ÇÆÐÇÔ."
331
332#: file.c:736
333msgid "# Invalid value in `update_status' member!"
334msgstr "# `update_status' ¸â¹ö¿¡ °ªÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù!"
335
336#: file.c:743
337msgid "# Invalid value in `command_state' member!"
338msgstr "# `command_status' ¸â¹ö¿¡ °ªÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù!"
339
340#: file.c:762
341msgid ""
342"\n"
343"# Files"
344msgstr ""
345"\n"
346"# ÆÄÀÏ"
347
348#: file.c:766
349msgid ""
350"\n"
351"# files hash-table stats:\n"
352"# "
353msgstr ""
354
355#: function.c:721
356msgid "non-numeric first argument to `word' function"
357msgstr "`word' ÇÔ¼öÀÇ Ã¹¹ø° ÀÎÀÚ°¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
358
359#: function.c:725
360msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
361msgstr "`word' ÇÔ¼öÀÇ Ã¹¹ø° ÀÎÀÚ´Â 0º¸´Ù Ä¿¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
362
363#: function.c:746
364msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
365msgstr "`wordlist' ÇÔ¼öÀÇ Ã¹¹ø° ÀÎÀÚ°¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
366
367#: function.c:748
368msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
369msgstr "`wordlist' ÇÔ¼öÀÇ µÎ¹ø° ÀÎÀÚ°¡ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
370
371#: function.c:1295
372#, c-format
373msgid "create_child_process: DuplicateHandle(In) failed (e=%d)\n"
374msgstr "create_child_process: DuplicateHandle(In) ½ÇÆÐ (e=%d)\n"
375
376#: function.c:1306
377#, c-format
378msgid "create_child_process: DuplicateHandle(Err) failed (e=%d)\n"
379msgstr "create_child_process: DuplicateHandle(Err) ½ÇÆÐ (e=%d)\n"
380
381#: function.c:1311
382#, c-format
383msgid "CreatePipe() failed (e=%d)\n"
384msgstr "CreatePipe() ½ÇÆÐ (e=%d)\n"
385
386#: function.c:1316
387msgid "windows32_openpipe (): process_init_fd() failed\n"
388msgstr "windows32_openpipe (): process_init_fd() ½ÇÆÐ\n"
389
390#: function.c:1566
391#, c-format
392msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
393msgstr "Àӽà ¹èÄ¡ ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) Áö¿ó´Ï´Ù\n"
394
395#: function.c:1784
396#, c-format
397msgid "Insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
398msgstr "ÇÔ¼ö `%2$s'¿¡ ÀÎÀÚ °¹¼ö(%1$d)°¡ ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù "
399
400#: function.c:1795
401#, c-format
402msgid "Unimplemented on this platform: function `%s'"
403msgstr "ÀÌ Ç÷§Æû¿¡¼­´Â ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù: `%s' ÇÔ¼ö"
404
405#: function.c:1846
406#, c-format
407msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
408msgstr "ÇÔ¼ö `%s'¿¡ ´ëÇØ Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº È£Ãâ: `%c'°¡ ºüÁ³À½"
409
410#: getopt.c:663
411#, c-format
412msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
413msgstr "%s: `%s'´Â ¾Ö¸ÅÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
414
415#: getopt.c:687
416#, c-format
417msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
418msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
419
420#: getopt.c:692
421#, c-format
422msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
423msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
424
425#: getopt.c:709 getopt.c:882
426#, c-format
427msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
428msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
429
430#: getopt.c:738
431#, c-format
432msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
433msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n"
434
435#: getopt.c:742
436#, c-format
437msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
438msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n"
439
440#: getopt.c:768
441#, c-format
442msgid "%s: illegal option -- %c\n"
443msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n"
444
445#: getopt.c:771
446#, c-format
447msgid "%s: invalid option -- %c\n"
448msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n"
449
450#: getopt.c:801 getopt.c:931
451#, c-format
452msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
453msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n"
454
455#: getopt.c:848
456#, c-format
457msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
458msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº ¾Ö¸ÅÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
459
460#: getopt.c:866
461#, c-format
462msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
463msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
464
465#: hash.c:52
466#, c-format
467msgid "can't allocate %ld bytes for hash table: memory exhausted"
468msgstr ""
469
470#: hash.c:283
471#, c-format
472msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
473msgstr ""
474
475#: hash.c:285
476#, c-format
477msgid "Rehash=%d, "
478msgstr ""
479
480#: hash.c:286
481#, c-format
482msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
483msgstr ""
484
485#: implicit.c:38
486#, c-format
487msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
488msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇÑ ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢À» ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
489
490#: implicit.c:54
491#, c-format
492msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
493msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇÑ ¾ÆÄ«À̺ê¸â¹ö ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢À» ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
494
495#: implicit.c:199
496msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
497msgstr "¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢ÀÇ Àç±Í¸¦ ÇÇÇÔ.\n"
498
499# ½ºÅÛstemÀ̶õ ÆÐÅÏ ·ê¿¡¼­ prefix/suffix¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ³ª¸ÓÁö¸¦ ¸»ÇÑ´Ù.
500# ¿¹¸¦ µé¾î `%.c'¶ó´Â ÆÐÅÏ¿¡ `hello.c'°¡ µé¾î ¸Â¾ÒÀ» °æ¿ì stemÀº `hello'ÀÌ´Ù.
501#: implicit.c:337
502#, c-format
503msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
504msgstr "½ºÅÛ `%.*s'¿¡¼­ºÎÅÍ ÆÐÅÏ ±ÔÄ¢ ½Ãµµ.\n"
505
506#: implicit.c:378
507#, c-format
508msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
509msgstr "ºÒ°¡´ÉÇÑ ¹¬½ÃÀû ¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'Àº(´Â) °ÅºÎµË´Ï´Ù.\n"
510
511#: implicit.c:379
512#, c-format
513msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
514msgstr "ºÒ°¡´ÉÇÑ ±ÔÄ¢ ¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'Àº(´Â) °ÅºÎµË´Ï´Ù.\n"
515
516#: implicit.c:389
517#, c-format
518msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
519msgstr "¹¬½ÃÀû ¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'À»(¸¦) ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù\n"
520
521#: implicit.c:390
522#, c-format
523msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
524msgstr "±ÔÄ¢ ¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'À»(¸¦) ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù.\n"
525
526#: implicit.c:412
527#, c-format
528msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
529msgstr "VPATH `%2$s'¿¡¼­ ¼±ÇàÁ¶°Ç `%1$s'À»(¸¦) ã¾Ò½À´Ï´Ù\n"
530
531#: implicit.c:430
532#, c-format
533msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
534msgstr "Áß°£ ÆÄÀÏ `%s'¿¡ ´ëÇÑ ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢À» ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
535
536#: job.c:300
537#, c-format
538msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
539msgstr "*** [%s] ¿À·ù 0x%x (¹«½ÃµÊ)"
540
541#: job.c:301
542#, c-format
543msgid "*** [%s] Error 0x%x"
544msgstr "*** [%s] ¿À·ù 0x%x"
545
546#: job.c:305
547#, c-format
548msgid "[%s] Error %d (ignored)"
549msgstr "[%s] ¿À·ù %d (¹«½ÃµÊ)"
550
551#: job.c:306
552#, c-format
553msgid "*** [%s] Error %d"
554msgstr "*** [%s] ¿À·ù %d"
555
556#: job.c:311
557msgid " (core dumped)"
558msgstr " (¸Þ¸ð¸® ´ýÇÁµÊ)"
559
560#: job.c:360
561#, c-format
562msgid "Warning: Empty redirection\n"
563msgstr "°æ°í: ºñ¾î ÀÖ´Â ¸®´ÙÀÌ·º¼Ç\n"
564
565#: job.c:482
566msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
567msgstr "*** ³¡³ªÁö ¾ÊÀº ÀÛ¾÷À» ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù...."
568
569#: job.c:511
570#, c-format
571msgid "Live child 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
572msgstr "»ì¾ÆÀÖ´Â ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
573
574#: job.c:513 job.c:669 job.c:767 job.c:1388
575msgid " (remote)"
576msgstr " (¿ø°Ý)"
577
578#: job.c:666
579#, c-format
580msgid "Reaping losing child 0x%08lx PID %ld %s\n"
581msgstr "½ÇÆÐÇÑ ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º 0x%08lx PID %ld %sÀ»(¸¦) °ÅµÖµéÀÔ´Ï´Ù\n"
582
583#: job.c:667
584#, c-format
585msgid "Reaping winning child 0x%08lx PID %ld %s\n"
586msgstr "¼º°øÇÑ ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º 0x%08lx PID %ld %sÀ»(¸¦) °ÅµÖµéÀÔ´Ï´Ù\n"
587
588#: job.c:672
589#, c-format
590msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
591msgstr "Àӽà ¹èÄ¡ ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) Áö¿ó´Ï´Ù\n"
592
593#: job.c:765
594#, fuzzy, c-format
595msgid "Removing child 0x%08lx PID %ld%s from chain.\n"
596msgstr "üÀο¡¼­ ÀÚ½ÄÇÁ·Î¼¼½º 0x%08lx PID %ld %sÀ»(¸¦) Áö¿ó´Ï´Ù.\n"
597
598# ??? µð¹ö±ë ¸Þ¼¼Áö
599#: job.c:822
600msgid "write jobserver"
601msgstr "ÀÛ¾÷¼­¹ö ¾²±â"
602
603#: job.c:824
604#, c-format
605msgid "Released token for child 0x%08lx (%s).\n"
606msgstr "ÀÚ½ÄÇÁ·Î¼¼½º child 0x%08lx (%s) ¿¡ ÅäÅ«À» ³»¾î ÁÝ´Ï´Ù.\n"
607
608#: job.c:1320 job.c:2476
609#, c-format
610msgid "process_easy() failed failed to launch process (e=%d)\n"
611msgstr "process_easy()°¡ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ½ÃÀÛÇÏ´Â µ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù (e=%d)\n"
612
613#: job.c:1324 job.c:2480
614#, c-format
615msgid ""
616"\n"
617"Counted %d args in failed launch\n"
618msgstr ""
619"\n"
620"½ÇÇà ½ÇÆп¡¼­ %d°³ÀÇ Àμö\n"
621
622#: job.c:1386
623#, c-format
624msgid "Putting child 0x%08lx (%s) PID %ld%s on the chain.\n"
625msgstr "ÀÚ½ÄÇÁ·Î¼¼½º 0x%08lx (%s) PID %ld%sÀ»(¸¦) üÀο¡ ³Ö½À´Ï´Ù.\n"
626
627#: job.c:1630
628#, c-format
629msgid "Obtained token for child 0x%08lx (%s).\n"
630msgstr "ÀÚ½Ä ÇÁ·Î¼¼½º 0x%08lx (%s)¿¡¼­ ÅäÅ«À» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
631
632#: job.c:1639
633msgid "read jobs pipe"
634msgstr "ÀÛ¾÷ ÆÄÀÌÇÁ Àбâ"
635
636#: job.c:1745
637msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
638msgstr "ÀÌ ¿î¿µ üÁ¦¿¡¼­´Â ºÎÇÏ Á¦ÇÑÀ» °­Á¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
639
640#: job.c:1747
641msgid "cannot enforce load limit: "
642msgstr "ºÎÇÏ Á¦ÇÑÀ» °­Á¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: "
643
644#: job.c:1870
645#, c-format
646msgid "internal error: `%s' command_state"
647msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: `%s' command_state"
648
649#: job.c:1955
650#, c-format
651msgid "-warning, CTRL-Y will leave sub-process(es) around.\n"
652msgstr "-°æ°í, CTRL-Y´Â ÆÄ»ýµÈ ÇÁ·Î¼¼½ºµéÀ» ±×´ë·Î ³²°ÜµÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
653
654# DCL - Digital Command Language, VMS¿¡¼­¸¸ Á¸ÀçÇÏ´Â shell languageÀÇ ÀÏÁ¾
655#: job.c:1972
656#, c-format
657msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
658msgstr "-°æ°í, DCL¿¡¼­ CTRL-Y¸¦ ´Ù½Ã »ç¿ë°¡´ÉÇϵµ·Ï ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
659
660#: job.c:2083
661#, c-format
662msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
663msgstr "³»Àå [%s][%s]\n"
664
665#: job.c:2094
666#, c-format
667msgid "BUILTIN CD %s\n"
668msgstr "³»Àå CD %s\n"
669
670#: job.c:2112
671#, c-format
672msgid "BUILTIN RM %s\n"
673msgstr "³»Àå RM %s\n"
674
675#: job.c:2133
676#, c-format
677msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
678msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ³»Àå ¸í·É¾î `%s'\n"
679
680#: job.c:2155
681#, c-format
682msgid "Error, empty command\n"
683msgstr "¿À·ù, ºó ¸í·É¾î\n"
684
685#: job.c:2162 main.c:1365
686msgid "fopen (temporary file)"
687msgstr "fopen (Àӽà ÆÄÀÏ)"
688
689#: job.c:2167
690#, c-format
691msgid "Redirected input from %s\n"
692msgstr "ÀÔ·ÂÀ» %s¿¡¼­ ¸®´ÙÀÌ·ºÆ®ÇÕ´Ï´Ù\n"
693
694#: job.c:2174
695#, c-format
696msgid "Redirected error to %s\n"
697msgstr "¿À·ù¸¦ %sÀ¸·Î(·Î) ¸®´ÙÀÌ·ºÆ®ÇÕ´Ï´Ù\n"
698
699#: job.c:2181
700#, c-format
701msgid "Redirected output to %s\n"
702msgstr "Ãâ·ÂÀ» %s¿¡¼­ ¸®´ÙÀÌ·ºÆ®ÇÕ´Ï´Ù\n"
703
704#: job.c:2244
705#, c-format
706msgid "Executing %s instead\n"
707msgstr "´ë½Å %s¸¦ ½ÇÇàÇÔ\n"
708
709#: job.c:2344
710#, c-format
711msgid "Error spawning, %d\n"
712msgstr "½ÇÇà ¿À·ù, %d\n"
713
714#: job.c:2377
715msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n"
716msgstr ""
717
718#: job.c:2379
719msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n"
720msgstr ""
721
722#: job.c:2405
723msgid "restoring of stdin failed\n"
724msgstr ""
725
726#: job.c:2407
727msgid "restoring of stdout failed\n"
728msgstr ""
729
730#: job.c:2505
731#, c-format
732msgid "make reaped child pid %d, still waiting for pid %d\n"
733msgstr ""
734"ÀÚ½ÄÇÁ·Î¼¼½º pid %d¸¦ °ÅµÖµéÀÌ°í, ¾ÆÁ÷ pid %dÀ»(¸¦) ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
735
736#: job.c:2544
737#, c-format
738msgid "%s: Command not found"
739msgstr "%s: ¸í·ÉÀ» ãÁö ¸øÇßÀ½"
740
741#: job.c:2588
742#, c-format
743msgid "%s: Shell program not found"
744msgstr "%s: ¼Ð ÇÁ·Î±×·¥À» ãÁö ¸øÇßÀ½"
745
746#: job.c:2597
747msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted"
748msgstr ""
749
750#: job.c:2802
751#, fuzzy, c-format
752msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n"
753msgstr "$SHELLÀÌ ¹Ù²î¾ú½À´Ï´Ù (°ú°Å `%s', ÇöÀç `%s')"
754
755#: job.c:3223
756#, c-format
757msgid "Creating temporary batch file %s\n"
758msgstr "Àӽà ¹èÄ¡ ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¸¸µì´Ï´Ù\n"
759
760# ??? µð¹ö±ë ¸Þ¼¼Áö
761#: job.c:3363
762#, c-format
763msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
764msgstr "%s (%d¹ø° ÁÙ) À߸øµÈ ½© ÄÁÅؽºÆ® (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
765
766#: main.c:268
767msgid "Options:\n"
768msgstr "¿É¼Ç:\n"
769
770#: main.c:269
771#, fuzzy
772msgid " -b, -m Ignored for compatibility.\n"
773msgstr "ȣȯ¼ºÀ» À§ÇØ ¹«½ÃµÊ"
774
775#: main.c:271
776msgid " -B, --always-make Unconditionally make all targets.\n"
777msgstr ""
778
779#: main.c:273
780msgid ""
781" -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n"
782" Change to DIRECTORY before doing anything.\n"
783msgstr ""
784
785#: main.c:276
786#, fuzzy
787msgid " -d Print lots of debugging information.\n"
788msgstr "¿©·¯ °¡Áö µð¹ö±ë Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
789
790#: main.c:278
791#, fuzzy
792msgid ""
793" --debug[=FLAGS] Print various types of debugging information.\n"
794msgstr "¿©·¯ °¡Áö Á¾·ùÀÇ µð¹ö±ë Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
795
796#: main.c:280
797msgid ""
798" -e, --environment-overrides\n"
799" Environment variables override makefiles.\n"
800msgstr ""
801
802#: main.c:283
803msgid ""
804" -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n"
805" Read FILE as a makefile.\n"
806msgstr ""
807
808#: main.c:286
809#, fuzzy
810msgid " -h, --help Print this message and exit.\n"
811msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³À´Ï´Ù"
812
813#: main.c:288
814#, fuzzy
815msgid " -i, --ignore-errors Ignore errors from commands.\n"
816msgstr "¸í·É¿¡ ÀÖ´Â ¿À·ù¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù"
817
818#: main.c:290
819msgid ""
820" -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n"
821" Search DIRECTORY for included makefiles.\n"
822msgstr ""
823
824#: main.c:293
825#, fuzzy
826msgid ""
827" -j [N], --jobs[=N] Allow N jobs at once; infinite jobs with no "
828"arg.\n"
829msgstr "µ¿½Ã¿¡ N°³ÀÇ ÀÛ¾÷À» Çã¿ëÇÕ´Ï´Ù; ÀÎÀÚ°¡ ¾øÀ¸¸é ¹«ÇÑ´ë·Î Çã¿ëÇÕ´Ï´Ù"
830
831#: main.c:295
832#, fuzzy
833msgid ""
834" -k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.\n"
835msgstr "¸î¸î Ÿ°ÙÀ» ¸¸µé ¼ö ¾ø´õ¶óµµ °è¼Ó ÁøÇàÇÕ´Ï´Ù"
836
837#: main.c:297
838msgid ""
839" -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n"
840" Don't start multiple jobs unless load is below "
841"N.\n"
842msgstr ""
843
844#: main.c:300
845msgid ""
846" -n, --just-print, --dry-run, --recon\n"
847" Don't actually run any commands; just print "
848"them.\n"
849msgstr ""
850
851#: main.c:303
852msgid ""
853" -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n"
854" Consider FILE to be very old and don't remake "
855"it.\n"
856msgstr ""
857
858#: main.c:306
859#, fuzzy
860msgid " -p, --print-data-base Print make's internal database.\n"
861msgstr "makeÀÇ ³»ºÎ µ¥ÀÌŸº£À̽º¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
862
863#: main.c:308
864#, fuzzy
865msgid ""
866" -q, --question Run no commands; exit status says if up to "
867"date.\n"
868msgstr "¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù; Á¾·á »óȲÀÌ °»½Å ¿©ºÎ¸¦ ¸»ÇØ ÁÝ´Ï´Ù"
869
870#: main.c:310
871#, fuzzy
872msgid " -r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.\n"
873msgstr "³»Àå ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢À» »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù"
874
875#: main.c:312
876#, fuzzy
877msgid " -R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.\n"
878msgstr "³»Àå º¯¼ö¸¦ ÁöÁ¤ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÕ´Ï´Ù"
879
880#: main.c:314
881msgid " -s, --silent, --quiet Don't echo commands.\n"
882msgstr ""
883
884#: main.c:316
885msgid ""
886" -S, --no-keep-going, --stop\n"
887" Turns off -k.\n"
888msgstr ""
889
890#: main.c:319
891#, fuzzy
892msgid " -t, --touch Touch targets instead of remaking them.\n"
893msgstr "Ÿ°ÙÀ» ´Ù½Ã ¸¸µéÁö ¾Ê°í touch¸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
894
895#: main.c:321
896#, fuzzy
897msgid ""
898" -v, --version Print the version number of make and exit.\n"
899msgstr "makeÀÇ ¹öÀü ¹øÈ£¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³À´Ï´Ù"
900
901#: main.c:323
902#, fuzzy
903msgid " -w, --print-directory Print the current directory.\n"
904msgstr "ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù"
905
906#: main.c:325
907#, fuzzy
908msgid ""
909" --no-print-directory Turn off -w, even if it was turned on "
910"implicitly.\n"
911msgstr "¹¬½ÃÀûÀ¸·Î ÄÑÁ® ÀÖ´õ¶óµµ -w¸¦ ²ü´Ï´Ù"
912
913#: main.c:327
914msgid ""
915" -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n"
916" Consider FILE to be infinitely new.\n"
917msgstr ""
918
919#: main.c:330
920#, fuzzy
921msgid ""
922" --warn-undefined-variables Warn when an undefined variable is "
923"referenced.\n"
924msgstr "Á¤ÀǵÇÁö ¾ÊÀº º¯¼ö¸¦ ÂüÁ¶ÇÒ ¶§ °æ°í¸¦ ³À´Ï´Ù"
925
926#: main.c:512
927msgid "empty string invalid as file name"
928msgstr "ºó ¹®ÀÚ¿­Àº ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ºÎÀûÀýÇÕ´Ï´Ù"
929
930#: main.c:591
931#, c-format
932msgid "unknown debug level specification `%s'"
933msgstr "µð¹ö±ë ´Ü°è ÁöÁ¤ `%s'ÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
934
935#: main.c:631
936#, c-format
937msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%x, addr = 0x%x)\n"
938msgstr "%s: ÀÎÅÍ·´Æ®/¿¹¿Ü°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù (ÄÚ¤§ = 0x%x, ÁÖ¼Ò = 0x%x)\n"
939
940#: main.c:638
941#, c-format
942msgid ""
943"\n"
944"Unhandled exception filter called from program %s\n"
945"ExceptionCode = %x\n"
946"ExceptionFlags = %x\n"
947"ExceptionAddress = %x\n"
948msgstr ""
949"\n"
950"ÇÁ·Î±×·¥ %s¿¡¼­ 󸮵ÇÁö ¾ÊÀº ¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù\n"
951"¿¹¿ÜÄÚµå = %x\n"
952"¿¹¿ÜÇ÷¡±× = %x\n"
953"¿¹¿ÜÁÖ¼Ò = %x\n"
954
955#: main.c:646
956#, c-format
957msgid "Access violation: write operation at address %x\n"
958msgstr "Á¢±Ù±ÇÇÑ À§¹Ý: ÁÖ¼Ò %x¿¡ ¾²±â\n"
959
960#: main.c:647
961#, c-format
962msgid "Access violation: read operation at address %x\n"
963msgstr "Á¢±Ù±ÇÇÑ À§¹Ý: ÁÖ¼Ò %x¿¡¼­ Àбâ\n"
964
965#: main.c:712
966#, c-format
967msgid "find_and_set_shell setting default_shell = %s\n"
968msgstr "find_and_set_shellÀÌ default_shell = %s À¸·Î(·Î) ¼¼ÆÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
969
970#: main.c:755
971#, c-format
972msgid "find_and_set_shell path search set default_shell = %s\n"
973msgstr ""
974"find_and_set_shell °æ·Î Ž»öÀÌ default_shell = %s À¸·Î(·Î) ¼¼ÆÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
975
976#: main.c:1111
977#, c-format
978msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
979msgstr "%sÀÌ(°¡) 30Ãʵ¿¾È ÀϽà ÁßÁöµË´Ï´Ù..."
980
981#: main.c:1113
982#, c-format
983msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
984msgstr "¿Ï·á sleep(30). °è¼Ó.\n"
985
986#: main.c:1326
987msgid "Makefile from standard input specified twice."
988msgstr "Ç¥ÁØÀԷ¿¡¼­ ¹Þ¾ÆµéÀÌ´Â ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏÀÌ µÎ ¹ø ÀÌ»ó ÁöÁ¤µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
989
990#: main.c:1371
991msgid "fwrite (temporary file)"
992msgstr "fwrite (Àӽà ÆÄÀÏ)"
993
994#: main.c:1459
995msgid "Do not specify -j or --jobs if sh.exe is not available."
996msgstr "sh.exe¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¸é -j ȤÀº -jobs¸¦ ÁöÁ¤ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
997
998#: main.c:1460
999msgid "Resetting make for single job mode."
1000msgstr "make°¡ ´ÜÀÏ ÀÛ¾÷ ¸ðµå·Î º¹±ÍÇÕ´Ï´Ù"
1001
1002#: main.c:1501
1003msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
1004msgstr "ÀÌ Ç÷§Æû¿¡¼­´Â º´·Ä ÀÛ¾÷(-j)ÀÌ Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
1005
1006#: main.c:1502
1007msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
1008msgstr "´ÜÀÏ ÀÛ¾÷ (-j1) ¸ðµå·Î µ¹¾Æ°©´Ï´Ù."
1009
1010#: main.c:1517
1011msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
1012msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: ¿©·¯ °³ÀÇ -jobserver-fds ¿É¼Ç"
1013
1014#: main.c:1525
1015#, c-format
1016msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
1017msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: À߸øµÈ -jobserver-fds ¹®ÀÚ¿­ `%s'"
1018
1019#: main.c:1535
1020msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
1021msgstr "°æ°í: ÆÄ»ýµÈ ¸ÞÀÌÅ©¿¡¼­ -jNÀÌ °­Á¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù: ÀÛ¾÷¼­¹ö ¸ðµå¸¦ ²ü´Ï´Ù."
1022
1023# ??? µð¹ö±ë ¸Þ¼¼Áö
1024#: main.c:1545
1025msgid "dup jobserver"
1026msgstr "dup ÀÛ¾÷¼­¹ö"
1027
1028#: main.c:1548
1029msgid ""
1030"warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
1031msgstr ""
1032"°æ°í: ÀÛ¾÷¼­¹ö¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: -j1À» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù. ºÎ¸ð ¸ÞÀÌÅ© ±ÔÄ¢¿¡ `"
1033"+'¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù."
1034
1035#: main.c:1571
1036msgid "creating jobs pipe"
1037msgstr "ÀÛ¾÷ ÆÄÀÌÇÁ »ý¼º"
1038
1039#: main.c:1584
1040msgid "init jobserver pipe"
1041msgstr "ÀÛ¾÷¼­¹ö ÆÄÀÌÇÁ ÃʱâÈ­"
1042
1043#: main.c:1670
1044msgid "Updating makefiles....\n"
1045msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ®ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù....\n"
1046
1047#: main.c:1695
1048#, c-format
1049msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
1050msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ `%s'Àº(´Â) ¹Ýº¹ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù; ´Ù½Ã ¸¸µéÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
1051
1052#: main.c:1770
1053#, c-format
1054msgid "Failed to remake makefile `%s'."
1055msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ `%s'À» ´Ù½Ã ¸¸µå´Âµ¥ ½ÇÆÐÇÔ."
1056
1057#: main.c:1786
1058#, c-format
1059msgid "Included makefile `%s' was not found."
1060msgstr "Æ÷ÇÔµÈ ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ `%s'¸¦ ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù."
1061
1062#: main.c:1791
1063#, c-format
1064msgid "Makefile `%s' was not found"
1065msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ `%s'À» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
1066
1067#: main.c:1859
1068msgid "Couldn't change back to original directory."
1069msgstr "¿ø·¡ µð·ºÅ丮·Î µ¹¾Æ°¥ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
1070
1071#: main.c:1894
1072msgid "Re-executing:"
1073msgstr "Àç½ÇÇà:"
1074
1075#: main.c:1949
1076msgid "unlink (temporary file): "
1077msgstr "unlink (Àӽà ÆÄÀÏ): "
1078
1079#: main.c:1972
1080msgid "No targets specified and no makefile found"
1081msgstr "Ÿ°ÙÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°í ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1082
1083#: main.c:1974
1084msgid "No targets"
1085msgstr "Ÿ°Ù ¾øÀ½"
1086
1087#: main.c:1979
1088msgid "Updating goal targets....\n"
1089msgstr "ÃÖÁ¾ Ÿ°ÙÀ» °»½ÅÇÕ´Ï´Ù....\n"
1090
1091#: main.c:2005
1092msgid "warning: Clock skew detected. Your build may be incomplete."
1093msgstr ""
1094"°æ°í: ½Ã°è°¡ À߸øµÇ¾úÀ½ÀÌ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ºôµå°¡ ºÒ¿ÏÀüÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
1095
1096#: main.c:2158
1097#, c-format
1098msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
1099msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [Ÿ°Ù] ...\n"
1100
1101#: main.c:2164
1102#, c-format
1103msgid ""
1104"\n"
1105"This program built for %s\n"
1106msgstr ""
1107
1108#: main.c:2166
1109#, c-format
1110msgid ""
1111"\n"
1112"This program built for %s (%s)\n"
1113msgstr ""
1114
1115#: main.c:2169
1116#, fuzzy, c-format
1117msgid "Report bugs to <[email protected]>\n"
1118msgstr ""
1119"\n"
1120"¹®Á¦Á¡À» <[email protected]>·Î ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n"
1121
1122#: main.c:2241
1123#, fuzzy, c-format
1124msgid "the `-%c' option requires a non-empty string argument"
1125msgstr "`-%c' ¿É¼ÇÀº ¾çÀÇ ÀûºÐ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1126
1127#: main.c:2293
1128#, c-format
1129msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
1130msgstr "`-%c' ¿É¼ÇÀº ¾çÀÇ ÀûºÐ Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
1131
1132#: main.c:2717
1133#, fuzzy, c-format
1134msgid ""
1135"%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
1136"%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
1137"%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
1138msgstr ""
1139", Richard Stallman°ú Roland McGrath.\n"
1140"%s%s¿¡ ´ëÇÑ ºôµå\n"
1141"%sCopyright (C) 1988, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 2000\n"
1142"%s\tFree Software Foundation, Inc.\n"
1143"%sÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù; º¹»çÁ¶°ÇÀº ¼Ò½º¸¦ Âü°íÇϽʽÿÀ.\n"
1144"%s»óÇ°¼ºÀ̳ª ƯÁ¤ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ÀûÇÕ¼ºÀ» ºñ·ÔÇÏ¿©, ¾î¶°ÇÑ º¸Áõµµ ÇÏÁö \n"
1145"%s¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
1146"\n"
1147"%s¹®Á¦Á¡Àº <[email protected]>·Î ¾Ë·ÁÁֽʽÿÀ.\n"
1148"\n"
1149
1150#: main.c:2723
1151#, c-format
1152msgid ""
1153"\n"
1154"%sThis program built for %s\n"
1155msgstr ""
1156
1157#: main.c:2725
1158#, c-format
1159msgid ""
1160"\n"
1161"%sThis program built for %s (%s)\n"
1162msgstr ""
1163
1164#: main.c:2743
1165#, c-format
1166msgid ""
1167"\n"
1168"# Make data base, printed on %s"
1169msgstr ""
1170"\n"
1171"# ¸ÞÀÌÅ© µ¥ÀÌŸº£À̽º, %s¿¡ Ç¥½Ã"
1172
1173#: main.c:2752
1174#, c-format
1175msgid ""
1176"\n"
1177"# Finished Make data base on %s\n"
1178msgstr ""
1179"\n"
1180"# ¸ÞÀÌÅ© µ¥ÀÌŸ º£À̽º ¸¶Ä§, %s¿¡¼­\n"
1181
1182#: main.c:2822
1183#, fuzzy, c-format
1184msgid "%s: Entering an unknown directory\n"
1185msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µð·ºÅ丮"
1186
1187#: main.c:2824
1188#, fuzzy, c-format
1189msgid "%s: Leaving an unknown directory\n"
1190msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µð·ºÅ丮"
1191
1192#: main.c:2827
1193#, fuzzy, c-format
1194msgid "%s: Entering directory `%s'\n"
1195msgstr "`%s' µð·ºÅ丮\n"
1196
1197#: main.c:2830
1198#, fuzzy, c-format
1199msgid "%s: Leaving directory `%s'\n"
1200msgstr "`%s' µð·ºÅ丮\n"
1201
1202#: main.c:2835
1203#, fuzzy, c-format
1204msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n"
1205msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µð·ºÅ丮"
1206
1207#: main.c:2838
1208#, fuzzy, c-format
1209msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n"
1210msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µð·ºÅ丮"
1211
1212#: main.c:2842
1213#, fuzzy, c-format
1214msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n"
1215msgstr "`%s' µð·ºÅ丮\n"
1216
1217#: main.c:2845
1218#, fuzzy, c-format
1219msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n"
1220msgstr "`%s' µð·ºÅ丮\n"
1221
1222#: misc.c:303
1223msgid ". Stop.\n"
1224msgstr ". ¸ØÃã.\n"
1225
1226#: misc.c:324
1227#, c-format
1228msgid "Unknown error %d"
1229msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù %d"
1230
1231#: misc.c:334
1232#, c-format
1233msgid "%s%s: %s"
1234msgstr ""
1235
1236#: misc.c:342
1237#, c-format
1238msgid "%s: %s"
1239msgstr ""
1240
1241#: misc.c:362 misc.c:377 misc.c:394 read.c:3104
1242msgid "virtual memory exhausted"
1243msgstr "°¡»ó ¸Þ¸ð¸®°¡ °í°¥µÊ"
1244
1245#: misc.c:628
1246#, fuzzy, c-format
1247msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
1248msgstr "%s Á¢±Ù: »ç¿ëÀÚ %lu (½ÇÁ¦ %lu), ±×·ì %lu (½ÇÁ¦ %lu)\n"
1249
1250#: misc.c:649
1251#, fuzzy
1252msgid "Initialized access"
1253msgstr "ÃʱâÈ­µÊ"
1254
1255#: misc.c:728
1256msgid "User access"
1257msgstr ""
1258
1259#: misc.c:776
1260msgid "Make access"
1261msgstr ""
1262
1263#: misc.c:810
1264msgid "Child access"
1265msgstr ""
1266
1267#: read.c:158
1268msgid "Reading makefiles...\n"
1269msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏÀ» Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1270
1271#: read.c:316
1272#, c-format
1273msgid "Reading makefile `%s'"
1274msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ `%s'¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù"
1275
1276#: read.c:318
1277#, c-format
1278msgid " (no default goal)"
1279msgstr " (ÃÖÁ¾ Ÿ°ÙÀÌ ¾øÀ½)"
1280
1281#: read.c:320
1282#, c-format
1283msgid " (search path)"
1284msgstr " (Ž»ö °æ·Î)"
1285
1286#: read.c:322
1287#, c-format
1288msgid " (don't care)"
1289msgstr " (»ó°ü ¾ÈÇÔ)"
1290
1291#: read.c:324
1292#, c-format
1293msgid " (no ~ expansion)"
1294msgstr " (~ È®Àå ¾øÀ½)"
1295
1296#: read.c:623
1297msgid "invalid syntax in conditional"
1298msgstr "Á¶°Ç¹®¿¡ ºÎÀûÀýÇÑ ¹®¹ýÀÌ ¾²ÀÓ"
1299
1300#: read.c:632
1301msgid "extraneous `endef'"
1302msgstr "¿©ºÐÀÇ `endef'"
1303
1304#: read.c:644 read.c:672 variable.c:1229
1305msgid "empty variable name"
1306msgstr "ºó º¯¼ö À̸§"
1307
1308#: read.c:661
1309msgid "empty `override' directive"
1310msgstr "ºó `override' Áö½ÃÀÚ"
1311
1312#: read.c:686
1313msgid "invalid `override' directive"
1314msgstr "À߸øµÈ `override' Áö½ÃÀÚ"
1315
1316#: read.c:801
1317#, c-format
1318msgid "no file name for `%sinclude'"
1319msgstr "`%sinclude'¿¡ ÆÄÀÏÀ̸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1320
1321#: read.c:864
1322msgid "commands commence before first target"
1323msgstr "ù¹ø° Ÿ°Ùº¸´Ù ¾Õ¿¡¼­ ¸í·É¾î°¡ ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù"
1324
1325#: read.c:915
1326msgid "missing rule before commands"
1327msgstr "¸í·É ¾Õ¿¡ ±ÔÄ¢ÀÌ ºüÁ³À½"
1328
1329#: read.c:1001
1330#, c-format
1331msgid "missing separator%s"
1332msgstr "ºÐ¸®±âÈ£ %sÀÌ(°¡) ºüÁ³À½"
1333
1334#: read.c:1003
1335msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
1336msgstr " (8°³ÀÇ °ø¹é ¸»°í ÅÇÀ» ¾²·Á°í ÇÑ °Í ¾Æ´Ï¾ú½À´Ï±î?)"
1337
1338#: read.c:1173
1339msgid "missing target pattern"
1340msgstr "Ÿ°Ù ÆÐÅÏÀÌ ºüÁ³À½"
1341
1342#: read.c:1175
1343msgid "multiple target patterns"
1344msgstr "´ÙÁß Å¸°Ù ÆÐÅÏ"
1345
1346#: read.c:1179
1347#, c-format
1348msgid "target pattern contains no `%%'"
1349msgstr "Ÿ°Ù ÆÐÅÏ¿¡ `%%'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
1350
1351#: read.c:1238
1352msgid "missing `endif'"
1353msgstr "`endif'°¡ ºüÁ³À½"
1354
1355#: read.c:1314
1356msgid "Extraneous text after `endef' directive"
1357msgstr "`endef' Áö½ÃÀÚ µÚ¿¡ ¿©ºÐÀÇ ±ÛÀÌ ÀÖÀ½"
1358
1359#: read.c:1348
1360msgid "missing `endef', unterminated `define'"
1361msgstr "`endef'°¡ ºüÁ³À½. Á¾·áµÇÁö ¾ÊÀº `define'"
1362
1363#: read.c:1400 read.c:1568
1364#, c-format
1365msgid "Extraneous text after `%s' directive"
1366msgstr "`%s' Áö½ÃÀÚ µÚ¿¡ ¿©ºÐÀÇ ¹®ÀåÀÌ ÀÖÀ½"
1367
1368#: read.c:1403
1369#, c-format
1370msgid "extraneous `%s'"
1371msgstr "¿©ºÐÀÇ `%s'"
1372
1373#: read.c:1408
1374msgid "only one `else' per conditional"
1375msgstr "ÇÑ °³ÀÇ Á¶°Ç¿¡´Â ÇÑ °³ÀÇ `else'¸¸ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
1376
1377#: read.c:1691
1378#, fuzzy
1379msgid "Malformed pattern-specific variable definition"
1380msgstr "Ÿ°Ùº° º¯¼ö Á¤ÀÇ Çü½ÄÀÌ Æ²·È½À´Ï´Ù"
1381
1382#: read.c:1714
1383#, fuzzy
1384msgid "Malformed target-specific variable definition"
1385msgstr "Ÿ°Ùº° º¯¼ö Á¤ÀÇ Çü½ÄÀÌ Æ²·È½À´Ï´Ù"
1386
1387#: read.c:1805
1388msgid "mixed implicit and static pattern rules"
1389msgstr "¹¬½ÃÀû ÆÐÅÏ ·ê°ú °íÁ¤µÈ ÆÐÅÏ·êÀÌ ¼¯¿´½À´Ï´Ù"
1390
1391#: read.c:1808
1392msgid "mixed implicit and normal rules"
1393msgstr "È¥ÇÕµÈ ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢°ú ÀϹÝÀû ±ÔÄ¢"
1394
1395#: read.c:1849
1396#, c-format
1397msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
1398msgstr "Ÿ°Ù `%s'Àº(´Â) Ÿ°Ù ÆÐÅÏ¿¡ ¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1399
1400#: read.c:1871
1401#, c-format
1402msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
1403msgstr "Ÿ°Ù `%s'Àº(´Â) ¼±ÇàÁ¶°Ç ÆÐÅÏÀ» ºó °ªÀ¸·Î ³»¹ö·Á µÎ°Ô µË´Ï´Ù"
1404
1405#: read.c:1985 read.c:2085
1406#, c-format
1407msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
1408msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'Àº(´Â) :¿Í :: Ç׸ñÀ» µ¿½Ã¿¡ °®°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
1409
1410#: read.c:1991
1411#, c-format
1412msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
1413msgstr "Ÿ°Ù `%s'ÀÌ(°¡) °°Àº ±ÔÄ¢¿¡¼­ ¿©·¯ ¹ø ÁÖ¾îÁ³½À´Ï´Ù"
1414
1415#: read.c:2000
1416#, c-format
1417msgid "warning: overriding commands for target `%s'"
1418msgstr "°æ°í: Ÿ°Ù `%s'¿¡ ´ëÇÑ ¸í·É¾îº¸´Ù ´Ù¸¥ °ÍÀÌ ¿ì¼±ÇÕ´Ï´Ù"
1419
1420#: read.c:2003
1421#, c-format
1422msgid "warning: ignoring old commands for target `%s'"
1423msgstr "°æ°í: Ÿ°Ù `%s'¿¡ ´ëÇÑ °ú°Å ¸í·É¾îµéÀ» ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù"
1424
1425#: read.c:2557
1426msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
1427msgstr "°æ°í: NUL ¹®ÀÚ°¡ ¹ß°ßµÇ¾ú½À´Ï´Ù; ÁÙÀÇ ³ª¸ÓÁö´Â ¹«½ÃµË´Ï´Ù"
1428
1429#: remake.c:229
1430#, c-format
1431msgid "Nothing to be done for `%s'."
1432msgstr "`%s'¸¦ À§ÇØ ÇÒ ÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1433
1434#: remake.c:230
1435#, c-format
1436msgid "`%s' is up to date."
1437msgstr "`%s'´Â ÀÌ¹Ì °»½ÅµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
1438
1439# pruneÀÌ truncateÀÇ ÀǹÌÀΰ¡ Áö¿î´Ù´Â ÀǹÌÀΰ¡??
1440#: remake.c:296
1441#, c-format
1442msgid "Pruning file `%s'.\n"
1443msgstr "`%s' ÆÄÀÏÀ» À߶󳻰í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
1444
1445#: remake.c:348
1446#, c-format
1447msgid "Considering target file `%s'.\n"
1448msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'À»(¸¦) °í·ÁÇÕ´Ï´Ù.\n"
1449
1450#: remake.c:355
1451#, c-format
1452msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
1453msgstr "ÃÖ±Ù¿¡ `%s' ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏ·Á°í ½ÃµµÇÏ¿´°í ½ÇÆÐÇÏ¿´½À´Ï´Ù.\n"
1454
1455#: remake.c:359
1456#, c-format
1457msgid "File `%s' was considered already.\n"
1458msgstr "ÆÄÀÏ `%s'´Â ÀÌ¹Ì °ËÅäµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1459
1460#: remake.c:369
1461#, c-format
1462msgid "Still updating file `%s'.\n"
1463msgstr "¾ÆÁ÷ `%s' ÆÄÀÏÀ» °»½ÅÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
1464
1465#: remake.c:372
1466#, c-format
1467msgid "Finished updating file `%s'.\n"
1468msgstr "`%s' ÆÄÀÏÀÇ °»½ÅÀ» ¸¶ÃƽÀ´Ï´Ù.\n"
1469
1470#: remake.c:393
1471#, c-format
1472msgid "File `%s' does not exist.\n"
1473msgstr "`%s' ÆÄÀÏÀº Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
1474
1475#: remake.c:400
1476#, c-format
1477msgid ""
1478"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp"
1479msgstr ""
1480
1481#: remake.c:413 remake.c:863
1482#, c-format
1483msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
1484msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇÑ ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢À» ã¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
1485
1486#: remake.c:415 remake.c:865
1487#, c-format
1488msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
1489msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇÑ ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢À» ãÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.\n"
1490
1491#: remake.c:421 remake.c:871
1492#, c-format
1493msgid "Using default commands for `%s'.\n"
1494msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇØ ³»Á¤µÈ ¸í·ÉÀ» »ç¿ëÇÔ.\n"
1495
1496#: remake.c:442 remake.c:897
1497#, c-format
1498msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
1499msgstr "%s <- %s »óÈ£ ÀÇÁ¸¼ºÀº ¹«½ÃµË´Ï´Ù."
1500
1501#: remake.c:524
1502#, c-format
1503msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
1504msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'ÀÇ ¼±ÇàÁ¶°ÇÀ» ¸¶ÃƽÀ´Ï´Ù.\n"
1505
1506#: remake.c:530
1507#, c-format
1508msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
1509msgstr "`%s'ÀÇ ¼±ÇàÁ¶°ÇÀÌ ¸¸µé¾îÁö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
1510
1511#: remake.c:543
1512#, c-format
1513msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
1514msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'À»(¸¦) Æ÷±âÇÕ´Ï´Ù.\n"
1515
1516#: remake.c:548
1517#, c-format
1518msgid "Target `%s' not remade because of errors."
1519msgstr "¿À·ù·Î ÀÎÇØ Å¸°Ù `%s'¸¦ ´Ù½Ã ¸¸µéÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù."
1520
1521#: remake.c:600
1522#, fuzzy, c-format
1523msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n"
1524msgstr "¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'ÀÌ(°¡) Ÿ°Ù `%s'º¸´Ù ¸ÕÀú ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.\n"
1525
1526#: remake.c:605
1527#, c-format
1528msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
1529msgstr "Ÿ°Ù `%2$s'ÀÇ ¼±ÇàÁ¶°Ç %1$sÀº(´Â) Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
1530
1531#: remake.c:610
1532#, c-format
1533msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
1534msgstr "¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'ÀÌ(°¡) Ÿ°Ù `%s'º¸´Ù ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.\n"
1535
1536#: remake.c:613
1537#, c-format
1538msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
1539msgstr "¼±ÇàÁ¶°Ç `%s'ÀÌ(°¡) Ÿ°Ù `%s'º¸´Ù ¸ÕÀú ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù.\n"
1540
1541#: remake.c:631
1542#, c-format
1543msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
1544msgstr "Ÿ°Ù `%s'ÀÌ(°¡) µÎ °³ÀÇ ÄÝ·ÐÀÌ ºÙ¿©Á³Áö¸¸ ¼±ÇàÁ¶°ÇÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
1545
1546#: remake.c:638
1547#, c-format
1548msgid "No commands for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
1549msgstr "`%s'¿¡ ´ëÇÑ ¸í·É¾î°¡ ¾ø°í ¾î¶² ¼±ÇàÁ¶°Çµµ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
1550
1551#: remake.c:643
1552#, c-format
1553msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n"
1554msgstr ""
1555
1556#: remake.c:651
1557#, c-format
1558msgid "No need to remake target `%s'"
1559msgstr "Ÿ°Ù `%s'À»(¸¦) ´Ù½Ã ¸¸µé ÇÊ¿ä°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
1560
1561#: remake.c:653
1562#, c-format
1563msgid "; using VPATH name `%s'"
1564msgstr "; VPATH À̸§ `%s'À»(¸¦) »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù"
1565
1566#: remake.c:673
1567#, c-format
1568msgid "Must remake target `%s'.\n"
1569msgstr "Ÿ°Ù `%s'¸¦ ´Ù½Ã ¸¸µé¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1570
1571#: remake.c:679
1572#, c-format
1573msgid " Ignoring VPATH name `%s'.\n"
1574msgstr " VPATH À̸§ `%s'À»(¸¦) ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
1575
1576#: remake.c:688
1577#, c-format
1578msgid "Commands of `%s' are being run.\n"
1579msgstr "`%s'¶ó´Â ¸í·ÉÀÌ ½ÇÇà ÁßÀÔ´Ï´Ù.\n"
1580
1581#: remake.c:695
1582#, c-format
1583msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
1584msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'¸¦ ´Ù½Ã ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.\n"
1585
1586#: remake.c:698
1587#, c-format
1588msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
1589msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ´Ù½Ã ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
1590
1591#: remake.c:701
1592#, c-format
1593msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
1594msgstr "Ÿ°Ù ÆÄÀÏ `%s'ÀÌ(°¡) -q ÇÏ¿¡ ´Ù½Ã ¸¸µé¾îÁ®¾ß ÇÕ´Ï´Ù.\n"
1595
1596#: remake.c:1012
1597#, c-format
1598msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
1599msgstr "%sŸ°Ù `%s'¸¦ ¸¸µé ±ÔÄ¢ÀÌ ¾øÀ½%s"
1600
1601#: remake.c:1014
1602#, c-format
1603msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
1604msgstr "%1$s`%3$s'¿¡¼­ ÇÊ¿ä·Î Çϴ Ÿ°Ù `%2$s'¸¦ ¸¸µé ±ÔÄ¢ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù%4$s"
1605
1606#: remake.c:1224
1607#, fuzzy, c-format
1608msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future"
1609msgstr "*** ÆÄÀÏ `%s'°¡ ¹Ì·¡ÀÇ º¯°æ ½Ã°¢À» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù (%s > %s)"
1610
1611#: remake.c:1231
1612#, fuzzy, c-format
1613msgid "Warning: File `%s' has modification time %.2g s in the future"
1614msgstr "*** ÆÄÀÏ `%s'°¡ ¹Ì·¡ÀÇ º¯°æ ½Ã°¢À» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù (%s > %s)"
1615
1616#: remake.c:1351
1617#, c-format
1618msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
1619msgstr ".LIBPATTERNSÀÇ ¿ø¼Ò `%s'ÀÌ(°¡) ÆÐÅÏÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
1620
1621# ??? µð¹ö±ë ¸Þ¼¼Áö -- ¹ºÁö ¾Ë±â ¾î·Á¿ò
1622#: remote-cstms.c:126
1623#, c-format
1624msgid "Customs won't export: %s\n"
1625msgstr "CustomsÀº exportµÇÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù: %s\n"
1626
1627#: rule.c:565
1628#, fuzzy
1629msgid ""
1630"\n"
1631"# Implicit Rules"
1632msgstr ""
1633"\n"
1634"# ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢ ¾øÀ½."
1635
1636#: rule.c:580
1637msgid ""
1638"\n"
1639"# No implicit rules."
1640msgstr ""
1641"\n"
1642"# ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢ ¾øÀ½."
1643
1644#: rule.c:583
1645#, c-format
1646msgid ""
1647"\n"
1648"# %u implicit rules, %u"
1649msgstr ""
1650"\n"
1651"# %u°³ÀÇ ¹¬½ÃÀû ±ÔÄ¢, %u"
1652
1653#: rule.c:592
1654msgid " terminal."
1655msgstr " Å͹̳Î."
1656
1657#: rule.c:600
1658#, c-format
1659msgid "BUG: num_pattern_rules wrong! %u != %u"
1660msgstr "¹ö±×: num_pattern_rules ¿À·ù! %u != %u"
1661
1662#: signame.c:87
1663msgid "unknown signal"
1664msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÅÈ£"
1665
1666#: signame.c:95
1667msgid "Hangup"
1668msgstr "²÷¾îÁü"
1669
1670#: signame.c:98
1671msgid "Interrupt"
1672msgstr "ÀÎÅÍ·´Æ®"
1673
1674#: signame.c:101
1675msgid "Quit"
1676msgstr "Á¾·á"
1677
1678#: signame.c:104
1679msgid "Illegal Instruction"
1680msgstr "À߸øµÈ ¸í·É"
1681
1682#: signame.c:107
1683msgid "Trace/breakpoint trap"
1684msgstr "ÃßÀû/Áß´ÜÁ¡ Æ®·¦"
1685
1686#: signame.c:112
1687msgid "Aborted"
1688msgstr "ÁߴܵÊ"
1689
1690#: signame.c:115
1691msgid "IOT trap"
1692msgstr "IOT Æ®·¦"
1693
1694#: signame.c:118
1695msgid "EMT trap"
1696msgstr "EMT Æ®·¦"
1697
1698#: signame.c:121
1699msgid "Floating point exception"
1700msgstr "ºÎµ¿ ¼Ò¼öÁ¡ ¿¹¿Ü"
1701
1702#: signame.c:124
1703msgid "Killed"
1704msgstr "Á×¾úÀ½"
1705
1706#: signame.c:127
1707msgid "Bus error"
1708msgstr "¹ö½º ¿À·ù"
1709
1710#: signame.c:130
1711msgid "Segmentation fault"
1712msgstr "¼¼±×¸àÅ×ÀÌ¼Ç ¿À·ù"
1713
1714#: signame.c:133
1715msgid "Bad system call"
1716msgstr "À߸øµÈ ½Ã½ºÅÛ È£Ãâ"
1717
1718#: signame.c:136
1719msgid "Broken pipe"
1720msgstr "±ú¾îÁø ÆÄÀÌÇÁ"
1721
1722#: signame.c:139
1723msgid "Alarm clock"
1724msgstr "ÀÚ¸íÁ¾ ½Ã°è"
1725
1726#: signame.c:142
1727msgid "Terminated"
1728msgstr "Á¾·áµÊ"
1729
1730#: signame.c:145
1731msgid "User defined signal 1"
1732msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ½ÅÈ£ 1"
1733
1734#: signame.c:148
1735msgid "User defined signal 2"
1736msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇ ½ÅÈ£ 2"
1737
1738#: signame.c:153 signame.c:156
1739msgid "Child exited"
1740msgstr "ÀÚ½ÄÀÌ Á¾·áµÇ¾úÀ½"
1741
1742#: signame.c:159
1743msgid "Power failure"
1744msgstr "Àü·Â Áß´Ü"
1745
1746#: signame.c:162
1747msgid "Stopped"
1748msgstr "ÁßÁöµÊ"
1749
1750#: signame.c:165
1751msgid "Stopped (tty input)"
1752msgstr "ÁßÁöµÊ (tty ÀÔ·Â)"
1753
1754#: signame.c:168
1755msgid "Stopped (tty output)"
1756msgstr "ÁßÁöµÊ (tty Ãâ·Â)"
1757
1758#: signame.c:171
1759msgid "Stopped (signal)"
1760msgstr "ÁßÁöµÊ (½Ã±×³Î)"
1761
1762#: signame.c:174
1763msgid "CPU time limit exceeded"
1764msgstr "CPU ½Ã°£ Á¦ÇÑ ÃÊ°úµÊ"
1765
1766#: signame.c:177
1767msgid "File size limit exceeded"
1768msgstr "ÆÄÀÏ Å©±â Á¦ÇÑ ÃÊ°úµÊ"
1769
1770#: signame.c:180
1771msgid "Virtual timer expired"
1772msgstr "°¡»ó ŸÀÌ¸Ó ½Ã°£ ÃÊ°úµÊ"
1773
1774#: signame.c:183
1775msgid "Profiling timer expired"
1776msgstr "ÇÁ·ÎÆÄÀϸµ ŸÀÌ¸Ó ½Ã°£ ÃÊ°úµÊ"
1777
1778#: signame.c:189
1779msgid "Window changed"
1780msgstr "âÀÌ ¹Ù²î¾úÀ½"
1781
1782#: signame.c:192
1783msgid "Continued"
1784msgstr "°è¼ÓµÊ"
1785
1786#: signame.c:195
1787msgid "Urgent I/O condition"
1788msgstr "±ä±ÞÇÑ ÀÔÃâ·Â »óȲ"
1789
1790#: signame.c:202 signame.c:211
1791msgid "I/O possible"
1792msgstr "ÀÔÃâ·Â °¡´É"
1793
1794#: signame.c:205
1795msgid "SIGWIND"
1796msgstr "SIGWIND"
1797
1798#: signame.c:208
1799msgid "SIGPHONE"
1800msgstr "SIGPHONE"
1801
1802#: signame.c:214
1803msgid "Resource lost"
1804msgstr "ÀÚ¿ø ¼Õ½Ç"
1805
1806#: signame.c:217
1807msgid "Danger signal"
1808msgstr "À§Çè ½ÅÈ£"
1809
1810#: signame.c:220
1811msgid "Information request"
1812msgstr "Á¤º¸ ¿äû"
1813
1814#: signame.c:223
1815msgid "Floating point co-processor not available"
1816msgstr "ºÎµ¿¼Ò¼öÁ¡ ¿¬»ê º¸Á¶ÇÁ·Î¼¼¼­°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
1817
1818#: variable.c:1282
1819msgid "default"
1820msgstr "±âº»°ª"
1821
1822#: variable.c:1285
1823msgid "environment"
1824msgstr "ȯ°æ"
1825
1826#: variable.c:1288
1827msgid "makefile"
1828msgstr "¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ"
1829
1830#: variable.c:1291
1831msgid "environment under -e"
1832msgstr "-e ÇÏÀÇ È¯°æ"
1833
1834#: variable.c:1294
1835msgid "command line"
1836msgstr "¸í·ÉÇà"
1837
1838#: variable.c:1297
1839msgid "`override' directive"
1840msgstr "`override' Áö½ÃÀÚ"
1841
1842#: variable.c:1300
1843msgid "automatic"
1844msgstr "ÀÚµ¿"
1845
1846#: variable.c:1309
1847#, fuzzy, c-format
1848msgid " (from `%s', line %lu)"
1849msgstr " (`%s'¿¡¼­, %lu¹ø° ÁÙ):\n"
1850
1851#: variable.c:1351
1852#, fuzzy
1853msgid "# variable set hash-table stats:\n"
1854msgstr "# %2$u°³ÀÇ Çؽ¬ ¹öŶ¿¡ %1$u°³ÀÇ º¯¼ö.\n"
1855
1856#: variable.c:1362
1857msgid ""
1858"\n"
1859"# Variables\n"
1860msgstr ""
1861"\n"
1862"# º¯¼ö\n"
1863
1864#: variable.c:1366
1865#, fuzzy
1866msgid ""
1867"\n"
1868"# Pattern-specific Variable Values"
1869msgstr ""
1870"\n"
1871"# ÆÐÅÏÀ» À§ÇÑ º¯¼ö °ªµé"
1872
1873#: variable.c:1380
1874msgid ""
1875"\n"
1876"# No pattern-specific variable values."
1877msgstr ""
1878"\n"
1879"# ÆÐÅÏÀ» À§ÇÑ º¯¼ö °ªµéÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
1880
1881#: variable.c:1382
1882#, c-format
1883msgid ""
1884"\n"
1885"# %u pattern-specific variable values"
1886msgstr ""
1887"\n"
1888"# %u°³ÀÇ ÆÐÅÏÀ» À§ÇÑ º¯¼ö °ªµé"
1889
1890#: variable.h:188
1891#, c-format
1892msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
1893msgstr "°æ°í: Á¤ÀǵÇÁö ¾ÊÀº º¯¼ö `%.*s'"
1894
1895#: vmsfunctions.c:78
1896#, c-format
1897msgid "sys$search failed with %d\n"
1898msgstr "sys$search°¡ %d¸¦ ¸®ÅÏÇÏ¸ç ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù\n"
1899
1900#: vpath.c:552
1901msgid ""
1902"\n"
1903"# VPATH Search Paths\n"
1904msgstr ""
1905"\n"
1906"# VPATH Ž»ö °æ·Î\n"
1907
1908#: vpath.c:569
1909msgid "# No `vpath' search paths."
1910msgstr "# `vpath' Ž»ö °æ·Î°¡ ¾øÀ½."
1911
1912#: vpath.c:571
1913#, c-format
1914msgid ""
1915"\n"
1916"# %u `vpath' search paths.\n"
1917msgstr ""
1918"\n"
1919"# %u°³ÀÇ `vpath' Ž»ö °æ·Î.\n"
1920
1921#: vpath.c:574
1922msgid ""
1923"\n"
1924"# No general (`VPATH' variable) search path."
1925msgstr ""
1926"\n"
1927"# ÀϹÝÀûÀÎ (`VPATH' º¯¼ö) Ž»ö °æ·Î°¡ ¾øÀ½."
1928
1929#: vpath.c:580
1930msgid ""
1931"\n"
1932"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
1933"# "
1934msgstr ""
1935"\n"
1936"# ÀϹÝÀûÀÎ (`VPATH' º¯¼ö) Ž»ö °æ·Î:\n"
1937"# "
1938
1939#~ msgid ""
1940#~ "\n"
1941#~ "# No files."
1942#~ msgstr ""
1943#~ "\n"
1944#~ "# ÆÄÀÏ ¾øÀ½."
1945
1946#~ msgid ""
1947#~ "\n"
1948#~ "# %u files in %u hash buckets.\n"
1949#~ msgstr ""
1950#~ "\n"
1951#~ "# %2$u°³ÀÇ Çؽ¬ ¹öŶ¿¡ %1$u°³ÀÇ ÆÄÀÏ.\n"
1952
1953#~ msgid "# average %.3f files per bucket, max %u files in one bucket.\n"
1954#~ msgstr "# ¹öŶ´ç %.3f°³ÀÇ ÆÄÀÏ, ÇÑ °³ÀÇ ¹öŶ¿¡ ÃÖ´ë %u°³ÀÇ ÆÄÀÏ.\n"
1955
1956#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
1957#~ msgstr "¹®¹ý ¿À·ù, ¾ÆÁ÷ '\"' ¾È¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
1958
1959#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
1960#~ msgstr ""
1961#~ "SIGCHLD ½Ã±×³ÎÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù; %u°³ÀÇ ÀÚ½ÄÇÁ·Î¼¼½º°¡ ³¡³ªÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
1962
1963#~ msgid "DIRECTORY"
1964#~ msgstr "<µð·ºÅ丮>"
1965
1966#~ msgid "Change to DIRECTORY before doing anything"
1967#~ msgstr "ÀÏÀ» ó¸®Çϱâ Àü¿¡ ¸ÕÀú <µð·ºÅ丮>·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù"
1968
1969#~ msgid "FLAGS"
1970#~ msgstr "<Ç÷¡±×>"
1971
1972#~ msgid "Suspend process to allow a debugger to attach"
1973#~ msgstr "µð¹ö°Å¸¦ ºÙÀÏ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ÀϽà ÁߴܽÃŵ´Ï´Ù"
1974
1975#~ msgid "Environment variables override makefiles"
1976#~ msgstr "ȯ°æº¯¼ö°¡ ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀϺ¸´Ù ¿ì¼±ÇÕ´Ï´Ù"
1977
1978#~ msgid "FILE"
1979#~ msgstr "<ÆÄÀÏ>"
1980
1981#~ msgid "Read FILE as a makefile"
1982#~ msgstr "<ÆÄÀÏ>À» ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏ·Î ÀнÀ´Ï´Ù"
1983
1984#~ msgid "Search DIRECTORY for included makefiles"
1985#~ msgstr "Æ÷ÇÔ½Ãų ¸ÞÀÌÅ©ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮>¿¡¼­ ã½À´Ï´Ù"
1986
1987#~ msgid "Don't start multiple jobs unless load is below N"
1988#~ msgstr "ºÎÇÏ°¡ N º¸´Ù ÀÛÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÁß ÀÛ¾÷À» ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1989
1990#~ msgid "Don't actually run any commands; just print them"
1991#~ msgstr "½ÇÁ¦·Î ¾î¶² ¸í·Éµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù; ±×³É Àμ⸸ ÇÕ´Ï´Ù"
1992
1993#~ msgid "Consider FILE to be very old and don't remake it"
1994#~ msgstr "FILEÀ» ¸Å¿ì ¿À·¡µÈ °ÍÀ¸·Î °£ÁÖÇÏ°í ´Ù½Ã ¸¸µéÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1995
1996#~ msgid "Don't echo commands"
1997#~ msgstr "¸í·ÉÀ» ¹ÝÇâÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
1998
1999#~ msgid "Turns off -k"
2000#~ msgstr "-k¸¦ ²ü´Ï´Ù"
2001
2002#~ msgid "Consider FILE to be infinitely new"
2003#~ msgstr "ÆÄÀÏÀ» ¿µ¿øÈ÷ »õ·Î¿î °ÍÀ¸·Î °£ÁÖÇÕ´Ï´Ù"
2004
2005#~ msgid "Entering"
2006#~ msgstr "µé¾î°¨"
2007
2008#~ msgid "Leaving"
2009#~ msgstr "³ª°¨"
2010
2011#~ msgid "# No variables."
2012#~ msgstr "# º¯¼ö ¾øÀ½."
2013
2014#~ msgid "# average of %.1f variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
2015#~ msgstr "# ¹öŶ´ç Æò±Õ %.1f°³ÀÇ º¯¼ö, ÇÑ °³ÀÇ ¹öŶ¿¡ ÃÖ´ë %u°³.\n"
2016
2017#~ msgid "# average of %d.%d variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
2018#~ msgstr "# ¹öŶ´ç Æò±Õ %d.%d°³ÀÇ º¯¼ö, ÇÑ °³ÀÇ ¹öŶ¿¡ ÃÖ´ë %u°³.\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette