VirtualBox

source: kBuild/vendor/gnumake/3.82/po/uk.po@ 3613

Last change on this file since 3613 was 2579, checked in by bird, 13 years ago

Importing make-3.82.tar.bz2 (md5sum 1a11100f3c63fcf5753818e59d63088f) with --auto-props but no keywords.

File size: 47.3 KB
Line 
1# ðÅÒÅËÌÁÄ make ÎÁ ÕËÒÁ§ÎÓØËÕ.
2# Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Volodymyr M. Lisivka <[email protected]>, 2001-2002.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: make 3.80\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
9"POT-Creation-Date: 2010-07-28 01:42-0400\n"
10"PO-Revision-Date: 2002-12-05 20:07+0200\n"
11"Last-Translator: Volodymyr M. Lisivka <[email protected]>\n"
12"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: ar.c:48
18#, c-format
19msgid "attempt to use unsupported feature: `%s'"
20msgstr "ÓÐÒÏÂÁ ×ÖÉÔÉ ÍÏÖÌÉצÓÔØ, ÑËÁ ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ: \"%s\""
21
22#: ar.c:125
23msgid "touch archive member is not available on VMS"
24msgstr "ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÞÁÓÕ ÚͦÎÉ ÞÌÅÎÁ ÁÒȦ×Õ ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï Õ ÓÉÓÔÅͦ VMS"
25
26#: ar.c:149
27#, c-format
28msgid "touch: Archive `%s' does not exist"
29msgstr "ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÞÁÓÕ ÚͦÎÉ: áÒÈ¦× \"%s\" ÎÅ ¦ÓÎÕ¤"
30
31#: ar.c:152
32#, c-format
33msgid "touch: `%s' is not a valid archive"
34msgstr "ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÞÁÓÕ ÚͦÎÉ: îÅצÒÎÉÊ ÁÒȦ×: \"%s\""
35
36#: ar.c:159
37#, c-format
38msgid "touch: Member `%s' does not exist in `%s'"
39msgstr "ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÞÁÓÕ ÚͦÎÉ: þÌÅÎ \"%s\" ΊͦÓÔÉÔØÓÑ Õ \"%s\""
40
41#: ar.c:166
42#, c-format
43msgid "touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'"
44msgstr ""
45"ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÞÁÓÕ ÚͦÎÉ: æÕÎËÃ¦Ñ ar_member_touch ÐÏ×ÅÒÎÕÌÁ\n"
46"ÐÏÇÁÎÉÊ ËÏÄ ×¦ÄÐÏצĦ ÄÌÑ \"%s\""
47
48#: arscan.c:69
49#, c-format
50msgid "lbr$set_module() failed to extract module info, status = %d"
51msgstr ""
52
53#: arscan.c:175
54#, c-format
55msgid "lbr$ini_control() failed with status = %d"
56msgstr ""
57
58#: arscan.c:187
59#, fuzzy, c-format
60msgid "unable to open library `%s' to lookup member `%s'"
61msgstr "ðÏÍÉÌËÁ צÄËÒÉ×ÁÎÎÑ Â¦Â̦ÏÔÅËÉ %s ÄÌÑ ÐÏÛÕËÕ ÞÌÅÎÁ %s; %d\n"
62
63#: arscan.c:850
64#, c-format
65msgid "Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).\n"
66msgstr ""
67
68#: arscan.c:851
69msgid " (name might be truncated)"
70msgstr " (¦Í'Ñ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÕÓ¦ÞÅÎÅ)"
71
72#: arscan.c:853
73#, c-format
74msgid " Date %s"
75msgstr " äÁÔÁ %s"
76
77#: arscan.c:854
78#, c-format
79msgid " uid = %d, gid = %d, mode = 0%o.\n"
80msgstr ""
81
82#: commands.c:499
83msgid "*** Break.\n"
84msgstr ""
85
86#: commands.c:622
87#, c-format
88msgid "*** [%s] Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
89msgstr ""
90
91#: commands.c:625
92#, c-format
93msgid "*** Archive member `%s' may be bogus; not deleted"
94msgstr ""
95
96#: commands.c:638
97#, c-format
98msgid "*** [%s] Deleting file `%s'"
99msgstr "*** [%s] ÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ \"%s\""
100
101#: commands.c:640
102#, c-format
103msgid "*** Deleting file `%s'"
104msgstr "*** ÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ \"%s\""
105
106#: commands.c:676
107#, fuzzy
108msgid "# recipe to execute"
109msgstr "# ËÏÍÁÎÄÉ ÄÏ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ"
110
111#: commands.c:679
112msgid " (built-in):"
113msgstr " (×ÂÕÄÏ×ÁÎÅ):"
114
115#: commands.c:681
116#, c-format
117msgid " (from `%s', line %lu):\n"
118msgstr " (Ú \"%s\", ÒÑÄÏË %lu):\n"
119
120#: dir.c:996
121msgid ""
122"\n"
123"# Directories\n"
124msgstr ""
125"\n"
126"# ëÁÔÁÌÏÇÉ\n"
127
128#: dir.c:1008
129#, c-format
130msgid "# %s: could not be stat'd.\n"
131msgstr "# %s: ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ (stat).\n"
132
133#: dir.c:1012
134#, fuzzy, c-format
135msgid "# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.\n"
136msgstr "# %s (ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %d, ¦×ÕÚÏÌ %d): ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ.\n"
137
138#: dir.c:1016
139#, c-format
140msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): could not be opened.\n"
141msgstr "# %s (ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %d, ¦×ÕÚÏÌ [%d,%d,%d]): ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ.\n"
142
143#: dir.c:1021
144#, fuzzy, c-format
145msgid "# %s (device %ld, inode %ld): could not be opened.\n"
146msgstr "# %s (ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %d, ¦×ÕÚÏÌ %d): ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ.\n"
147
148#: dir.c:1048
149#, c-format
150msgid "# %s (key %s, mtime %d): "
151msgstr "# %s (ËÌÀÞ %s, ÞÁÓ ÍÏÄÉÆ¦ËÁæ§ %d): "
152
153#: dir.c:1052
154#, fuzzy, c-format
155msgid "# %s (device %d, inode [%d,%d,%d]): "
156msgstr "# %s (ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %d, ¦×ÕÚÏÌ [%d,%d,%d]): ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ.\n"
157
158#: dir.c:1057
159#, fuzzy, c-format
160msgid "# %s (device %ld, inode %ld): "
161msgstr "# %s (ÐÒÉÓÔÒ¦Ê %d, ¦×ÕÚÏÌ %d): ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ.\n"
162
163#: dir.c:1063 dir.c:1084
164msgid "No"
165msgstr "î¦"
166
167#: dir.c:1066 dir.c:1087
168msgid " files, "
169msgstr " ÆÁÊ̦×, "
170
171#: dir.c:1068 dir.c:1089
172msgid "no"
173msgstr "Φ"
174
175#: dir.c:1071
176msgid " impossibilities"
177msgstr " ÎÅÄÏÓÑÖÎÉÈ Ã¦ÌÅÊ"
178
179#: dir.c:1075
180msgid " so far."
181msgstr " ÎÁ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ÍÏÍÅÎÔ."
182
183#: dir.c:1092
184#, c-format
185msgid " impossibilities in %lu directories.\n"
186msgstr " ÎÅÄÏÓÑÖÎÉÈ Ã¦ÌÅÊ Õ %lu ËÁÔÁÌÏÇÁÈ.\n"
187
188#: expand.c:127
189#, c-format
190msgid "Recursive variable `%s' references itself (eventually)"
191msgstr "òÅËÕÒÓÉ×ÎÁ ÚͦÎÎÁ \"%s\" ÐÏÓÉÌÁ¤ÔØÓÑ ÓÁÍÁ ÎÁ ÓÅÂÅ (Õ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦)"
192
193#: expand.c:276
194msgid "unterminated variable reference"
195msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ ÎÁ ÚͦÎÎÕ"
196
197#: file.c:267
198#, fuzzy, c-format
199msgid "Recipe was specified for file `%s' at %s:%lu,"
200msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ ÄÌÑ ÆÁÊÌÕ \"%s\" ÂÕÌÉ ÚÁÄÁΦ %s:%u,"
201
202#: file.c:272
203#, fuzzy, c-format
204msgid "Recipe for file `%s' was found by implicit rule search,"
205msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ ÄÌÑ ÆÁÊÌÕ \"%s\" ÂÕÌÉ ÚÎÁÊÄÅΦ Ú ÎÅÑ×ÎÏÇÏ ÐÒÁ×ÉÌÁ,"
206
207#: file.c:275
208#, c-format
209msgid "but `%s' is now considered the same file as `%s'."
210msgstr "ÁÌÅ \"%s\" ¦ \"%s\" ÔÅÐÅÒ ××ÁÖÁÀÔØÓÑ ÏÄÎÉÍ ¦ ÔÉÍ ÖÅ Ö ÆÁÊÌÏÍ. "
211
212#: file.c:278
213#, fuzzy, c-format
214msgid "Recipe for `%s' will be ignored in favor of the one for `%s'."
215msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ ÄÌÑ \"%s\" ¦ÇÎÏÒÏ×ÁΦ, ÂÕÄÕÔØ ×ÉËÏÒÉÓÔÁΦ ËÏÍÁÎÄÉ ÄÌÑ \"%s\"."
216
217#: file.c:298
218#, c-format
219msgid "can't rename single-colon `%s' to double-colon `%s'"
220msgstr ""
221"ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ \"%s\" Ú ÏÄΦ¤À Ä×ÏËÒÁÐËÏÀ Õ \"%s\" Ú Ä×ÏÍÁ "
222"Ä×ÏËÒÁÐËÁÍÉ"
223
224#: file.c:303
225#, c-format
226msgid "can't rename double-colon `%s' to single-colon `%s'"
227msgstr ""
228"ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ \"%s\" Ú Ä×ÏÍÁ Ä×ÏËÒÁÐËÁÍÉ Õ \"%s\" Ú ÏÄΦ¤À "
229"Ä×ÏËÒÁÐËÏÀ"
230
231#: file.c:392
232#, c-format
233msgid "*** Deleting intermediate file `%s'"
234msgstr "*** ÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÐÒÏͦÖÎÏÇÏ ÆÁÊÌÕ \"%s\""
235
236#: file.c:396
237msgid "Removing intermediate files...\n"
238msgstr "÷ÉÄÁÌÑÀ ÐÒÏͦÖΦ ÆÁÊÌÉ...\n"
239
240#: file.c:803
241#, c-format
242msgid "%s: Timestamp out of range; substituting %s"
243msgstr ""
244
245#: file.c:804
246msgid "Current time"
247msgstr ""
248
249#: file.c:924
250msgid "# Not a target:"
251msgstr "# îÅ ¤ ÍÅÔÏÀ:"
252
253#: file.c:929
254#, fuzzy
255msgid "# Precious file (prerequisite of .PRECIOUS)."
256msgstr "# ëÏÛÔÏ×ÎÉÊ ÆÁÊÌ (ÚÁÌÅÖΦÓÔØ .PRECIOUS)."
257
258#: file.c:931
259#, fuzzy
260msgid "# Phony target (prerequisite of .PHONY)."
261msgstr "# ðÓÅ×ÄÏÃ¦ÌØ (ÚÁÌÅÖΦÓÔØ ×¦Ä .PHONY)."
262
263#: file.c:933
264#, fuzzy
265msgid "# Command line target."
266msgstr "# ã¦ÌØ ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ."
267
268#: file.c:935
269#, fuzzy
270msgid "# A default, MAKEFILES, or -include/sinclude makefile."
271msgstr "# Makefile ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ ÁÂÏ Ú MAKEFILES."
272
273#: file.c:937
274#, fuzzy
275msgid "# Implicit rule search has been done."
276msgstr "# ðÏÛÕË ÎÅÑ×ÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ%s ÚÁ×ÅÒÛÉ×ÓÑ.\n"
277
278#: file.c:938
279#, fuzzy
280msgid "# Implicit rule search has not been done."
281msgstr "# ðÏÛÕË ÎÅÑ×ÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ%s ÚÁ×ÅÒÛÉ×ÓÑ.\n"
282
283#: file.c:940
284#, c-format
285msgid "# Implicit/static pattern stem: `%s'\n"
286msgstr "# ïÓÎÏ×Á ÎÅÑ×ÎÏÇÏ ÁÂÏ ÓÔÁÔÉÞÎÏÇÏ ÛÁÂÌÏÎÕ: \"%s\"\n"
287
288#: file.c:942
289#, fuzzy
290msgid "# File is an intermediate prerequisite."
291msgstr "# æÁÊÌ -- ÐÒÏͦÖÎÁ ÚÁÌÅÖΦÓÔØ."
292
293#: file.c:946
294msgid "# Also makes:"
295msgstr "# úÂÉÒÁ¤ ÔÁËÏÖ:"
296
297#: file.c:952
298msgid "# Modification time never checked."
299msgstr "# þÁÓ ÚͦÎÉ Î¦ËÏÌÉ ÎÅ ÐÅÒÅצÒÑ×ÓÑ."
300
301#: file.c:954
302msgid "# File does not exist."
303msgstr "# æÁÊÌ ÎÅ ¦ÓÎÕ¤."
304
305#: file.c:956
306msgid "# File is very old."
307msgstr "# æÁÊÌ ÄÕÖÅ ÓÔÁÒÉÊ."
308
309#: file.c:961
310#, fuzzy, c-format
311msgid "# Last modified %s\n"
312msgstr "# þÁÓ ÏÓÔÁÎÎØÏ§ ÚͦÎÉ %.24s (%ld)\n"
313
314#: file.c:964
315msgid "# File has been updated."
316msgstr "# æÁÊÌ ÂÕ× ÏÎÏ×ÌÅÎÉÊ."
317
318#: file.c:964
319#, fuzzy
320msgid "# File has not been updated."
321msgstr "# æÁÊÌ%s ÏÎÏ×ÌÅÎÏ.\n"
322
323#: file.c:968
324#, fuzzy
325msgid "# Recipe currently running (THIS IS A BUG)."
326msgstr "# úÁÐÕÝÅΦ ÚÁÒÁÚ ËÏÍÁÎÄÉ (ãå ðïíéìëá)."
327
328#: file.c:971
329#, fuzzy
330msgid "# Dependencies recipe running (THIS IS A BUG)."
331msgstr "# úÁÐÕÝÅΦ ÚÁÒÁÚ ËÏÍÁÎÄÉ ÄÅÑËϧ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ (ãå ðïíéìëá)."
332
333#: file.c:980
334msgid "# Successfully updated."
335msgstr "# õÓЦÛÎÏ ÏÎÏ×ÌÅÎÏ."
336
337#: file.c:984
338msgid "# Needs to be updated (-q is set)."
339msgstr "# ðÏ×ÉÎÎÏ ÂÕÔÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÏ (×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÊ ËÌÀÞ -q)."
340
341#: file.c:987
342msgid "# Failed to be updated."
343msgstr "# óÐÒÏÂÁ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÂÅÚÕÓЦÛÎÁ."
344
345#: file.c:990
346msgid "# Invalid value in `update_status' member!"
347msgstr "# îÅצÒÎÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÞÌÅÎÁ \"update_status\"!"
348
349#: file.c:997
350msgid "# Invalid value in `command_state' member!"
351msgstr "# îÅצÒÎÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÞÌÅÎÁ \"command_state\"!"
352
353#: file.c:1016
354msgid ""
355"\n"
356"# Files"
357msgstr ""
358"\n"
359"# æÁÊÌÉ"
360
361#: file.c:1020
362msgid ""
363"\n"
364"# files hash-table stats:\n"
365"# "
366msgstr ""
367
368#: function.c:758
369msgid "non-numeric first argument to `word' function"
370msgstr "ÎÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÅÒÛÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÆÕÎËæ§ \"word\""
371
372#: function.c:763
373#, fuzzy
374msgid "first argument to `word' function must be greater than 0"
375msgstr "ÎÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÅÒÛÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÆÕÎËæ§ \"word\""
376
377#: function.c:783
378msgid "non-numeric first argument to `wordlist' function"
379msgstr "ÎÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÅÒÛÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÆÕÎËæ§ \"wordlist\""
380
381#: function.c:785
382msgid "non-numeric second argument to `wordlist' function"
383msgstr "ÎÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÄÒÕÇÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÆÕÎËæ§ \"wordlist\""
384
385#: function.c:1458
386#, c-format
387msgid "windows32_openpipe(): DuplicateHandle(In) failed (e=%ld)\n"
388msgstr ""
389
390#: function.c:1469
391#, c-format
392msgid "windows32_open_pipe(): DuplicateHandle(Err) failed (e=%ld)\n"
393msgstr ""
394
395#: function.c:1474
396#, c-format
397msgid "CreatePipe() failed (e=%ld)\n"
398msgstr ""
399
400#: function.c:1479
401msgid "windows32_openpipe(): process_init_fd() failed\n"
402msgstr ""
403
404#: function.c:1728
405#, c-format
406msgid "Cleaning up temporary batch file %s\n"
407msgstr ""
408
409#: function.c:2150
410#, fuzzy, c-format
411msgid "insufficient number of arguments (%d) to function `%s'"
412msgstr "ÎÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ ÐÅÒÛÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÆÕÎËæ§ \"word\""
413
414#: function.c:2162
415#, fuzzy, c-format
416msgid "unimplemented on this platform: function `%s'"
417msgstr "îÅ ÒÅÁ̦ÚÏ×ÁÎÏ ÎÁ Ã¦Ê ÐÌÁÔÆÏÒͦ: ÆÕÎËÃ¦Ñ \"%s\""
418
419#: function.c:2212
420#, c-format
421msgid "unterminated call to function `%s': missing `%c'"
422msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÊ ×ÉËÌÉË ÆÕÎËæ§ \"%s\"; ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ \"%c\""
423
424#: getopt.c:661
425#, c-format
426msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
427msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"%s\" - ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÉÊ\n"
428
429#: getopt.c:685
430#, c-format
431msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
432msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"--%s\" ÎÅ ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔ¦×\n"
433
434#: getopt.c:690
435#, c-format
436msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
437msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"%c%s\" ÎÅ ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔ¦×\n"
438
439#: getopt.c:707 getopt.c:880
440#, c-format
441msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
442msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒÕ \"%s\" ÎÅÏÂȦÄÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ\n"
443
444#: getopt.c:736
445#, c-format
446msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
447msgstr "%s: ÎÅ ÒÏÚЦÚÎÁÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"--%s\"\n"
448
449#: getopt.c:740
450#, c-format
451msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
452msgstr "%s: ÎÅ ÒÏÚЦÚÎÁÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"%c%s\"\n"
453
454#: getopt.c:766
455#, c-format
456msgid "%s: illegal option -- %c\n"
457msgstr "%s: ÎÅצÒÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -- %c\n"
458
459#: getopt.c:769
460#, c-format
461msgid "%s: invalid option -- %c\n"
462msgstr "%s: ÎÅצÒÎÉÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ -- %c\n"
463
464#: getopt.c:799 getopt.c:929
465#, c-format
466msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
467msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒÕ ÎÅÏÂȦÄÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ -- %c\n"
468
469#: getopt.c:846
470#, c-format
471msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
472msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"-W %s\" ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÉÊ\n"
473
474#: getopt.c:864
475#, c-format
476msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
477msgstr "%s: ÐÁÒÁÍÅÔÒ \"-W %s\" ÎÅ ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔ¦×\n"
478
479#: hash.c:49
480#, c-format
481msgid "can't allocate %lu bytes for hash table: memory exhausted"
482msgstr ""
483
484#: hash.c:280
485#, c-format
486msgid "Load=%ld/%ld=%.0f%%, "
487msgstr ""
488
489#: hash.c:282
490#, c-format
491msgid "Rehash=%d, "
492msgstr ""
493
494#: hash.c:283
495#, c-format
496msgid "Collisions=%ld/%ld=%.0f%%"
497msgstr ""
498
499#: implicit.c:40
500#, c-format
501msgid "Looking for an implicit rule for `%s'.\n"
502msgstr "ðÏÛÕË ÎÅÑ×ÎÏÇÏ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ \"%s\".\n"
503
504#: implicit.c:56
505#, c-format
506msgid "Looking for archive-member implicit rule for `%s'.\n"
507msgstr "ðÏÛÕË ÎÅÑ×ÎÏÇÏ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ ÞÌÅÎÁ ÁÒȦ×Õ \"%s\".\n"
508
509#: implicit.c:317
510msgid "Avoiding implicit rule recursion.\n"
511msgstr "úÁÐϦÇÁÎÎÑ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏÇÏ ×ÉËÌÉËÕ ÎÅÑ×ÎÏÇÏ ÐÒÁ×ÉÌÁ.\n"
512
513#: implicit.c:491
514#, c-format
515msgid "Trying pattern rule with stem `%.*s'.\n"
516msgstr "óÐÒÏÂÁ ÚÁÓÔÏÓÕ×ÁÎÎÑ ÐÒÁ×ÉÌÁ Ú¦ ÚÒÁÚËÏÍ, ÏÓÎÏ×Á \"%.*s\".\n"
517
518#: implicit.c:674
519#, fuzzy, c-format
520msgid "Rejecting impossible rule prerequisite `%s'.\n"
521msgstr "÷¦ÄËÉÄÁÎÎÑ ÎÅÍÏÖÌÉ×ϧ %s ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ \"%s\".\n"
522
523#: implicit.c:675
524#, fuzzy, c-format
525msgid "Rejecting impossible implicit prerequisite `%s'.\n"
526msgstr "÷¦ÄËÉÄÁÎÎÑ ÎÅÍÏÖÌÉ×ϧ %s ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ \"%s\".\n"
527
528#: implicit.c:688
529#, c-format
530msgid "Trying rule prerequisite `%s'.\n"
531msgstr "ðÒÏÂÕÀ ÚÁÌÅÖΦÓÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ \"%s\".\n"
532
533#: implicit.c:689
534#, c-format
535msgid "Trying implicit prerequisite `%s'.\n"
536msgstr "ðÒÏÂÕÀ ÎÅÑ×Φ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ \"%s\".\n"
537
538#: implicit.c:728
539#, c-format
540msgid "Found prerequisite `%s' as VPATH `%s'\n"
541msgstr ""
542
543#: implicit.c:742
544#, c-format
545msgid "Looking for a rule with intermediate file `%s'.\n"
546msgstr "ðÏÛÕË ÐÒÁ×ÉÌÁ Ú ÐÒÏͦÖÎÉÍ ÆÁÊÌÏÍ \"%s\".\n"
547
548#: job.c:335
549#, fuzzy
550msgid "Cannot create a temporary file\n"
551msgstr "fwrite (ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ)"
552
553#: job.c:449
554#, c-format
555msgid "*** [%s] Error 0x%x (ignored)"
556msgstr "[%s] ðÏÍÉÌËÁ 0x%x (ÐÒϦÇÎÏÒÏ×ÁÎÁ)"
557
558#: job.c:450
559#, c-format
560msgid "*** [%s] Error 0x%x"
561msgstr "*** [%s] ðÏÍÉÌËÁ 0x%x"
562
563#: job.c:454
564#, c-format
565msgid "[%s] Error %d (ignored)"
566msgstr "[%s] ðÏÍÉÌËÁ %d (¦ÇÎÏÒÏ×ÁÎÁ)"
567
568#: job.c:455
569#, c-format
570msgid "*** [%s] Error %d"
571msgstr "*** [%s] ðÏÍÉÌËÁ %d"
572
573#: job.c:460
574msgid " (core dumped)"
575msgstr " (ÚÒÏÂÌÅÎÉÊ ÄÁÍÐ ÐÁÍ'ÑÔ¦)"
576
577#: job.c:549
578msgid "*** Waiting for unfinished jobs...."
579msgstr "*** ïÞ¦ËÕ×ÁÎÎÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÚÁ×ÄÁÎØ..."
580
581#: job.c:579
582#, fuzzy, c-format
583msgid "Live child %p (%s) PID %s %s\n"
584msgstr "îÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÊ ÎÁÝÁÄÏË 0x%08lx (%s) PID %ld %s\n"
585
586#: job.c:581 job.c:760 job.c:862 job.c:1527
587msgid " (remote)"
588msgstr " (צÄÄÁÌÅÎÉÊ)"
589
590#: job.c:758
591#, fuzzy, c-format
592msgid "Reaping losing child %p PID %s %s\n"
593msgstr "ïÂÒÏÂËÁ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦× %s ÐÒÁæ ÎÁÝÁÄËÁ 0x%08lx PID %d%s\n"
594
595#: job.c:759
596#, fuzzy, c-format
597msgid "Reaping winning child %p PID %s %s\n"
598msgstr "ïÂÒÏÂËÁ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦× %s ÐÒÁæ ÎÁÝÁÄËÁ 0x%08lx PID %d%s\n"
599
600#: job.c:763
601#, c-format
602msgid "Cleaning up temp batch file %s\n"
603msgstr "úÎÉÝÅÎÎÑ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÏÇÏ ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÕ %s\n"
604
605#: job.c:861
606#, fuzzy, c-format
607msgid "Removing child %p PID %s%s from chain.\n"
608msgstr "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÎÁÝÁÄËÁ 0x%08lx PID %d%s Ú ÌÁÎÃÀÖËÁ ÁËÔÉ×ÎÉÈ ÎÁÝÁÄ˦×.\n"
609
610#: job.c:920
611msgid "write jobserver"
612msgstr ""
613
614#: job.c:922
615#, fuzzy, c-format
616msgid "Released token for child %p (%s).\n"
617msgstr "ïÂÒÏÂËÁ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦× %s ÐÒÁæ ÎÁÝÁÄËÁ 0x%08lx PID %d%s\n"
618
619#: job.c:1453 job.c:2094
620#, c-format
621msgid "process_easy() failed to launch process (e=%ld)\n"
622msgstr ""
623
624#: job.c:1457 job.c:2098
625#, c-format
626msgid ""
627"\n"
628"Counted %d args in failed launch\n"
629msgstr ""
630
631#: job.c:1525
632#, fuzzy, c-format
633msgid "Putting child %p (%s) PID %s%s on the chain.\n"
634msgstr "÷ÓÔÁ×ÌÑÀ ÎÁÝÁÄËÁ 0x%08lx PID %d%s Õ ÌÁÎÃÀÖÏË ÁËÔÉ×ÎÉÈ ÎÁÝÁÄ˦×.\n"
635
636#: job.c:1778
637#, fuzzy, c-format
638msgid "Obtained token for child %p (%s).\n"
639msgstr "ïÂÒÏÂËÁ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ¦× %s ÐÒÁæ ÎÁÝÁÄËÁ 0x%08lx PID %d%s\n"
640
641#: job.c:1787
642msgid "read jobs pipe"
643msgstr ""
644
645#: job.c:1798
646#, c-format
647msgid "Invoking recipe from %s:%lu to update target `%s'.\n"
648msgstr ""
649
650#: job.c:1802
651#, fuzzy, c-format
652msgid "Invoking builtin recipe to update target `%s'.\n"
653msgstr "îÅÍÁ ÎÅÏÂȦÄÎÏÓÔ¦ ÐÅÒÅÚÂÉÒÁÔÉ Ã¦ÌØ \"%s\".\n"
654
655#: job.c:1910
656msgid "cannot enforce load limits on this operating system"
657msgstr ""
658"ÃÑ ÏÐÅÒÁæÊÎÁ ÓÉÓÔÅÍÁ ÎÅ ÄÏÚ×ÏÌѤ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ ÎÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ"
659
660#: job.c:1912
661msgid "cannot enforce load limit: "
662msgstr "ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ ÎÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ: "
663
664#: job.c:1985
665msgid "no more file handles: could not duplicate stdin\n"
666msgstr ""
667
668#: job.c:1987
669msgid "no more file handles: could not duplicate stdout\n"
670msgstr ""
671
672#: job.c:2015
673msgid "Could not restore stdin\n"
674msgstr ""
675
676#: job.c:2023
677msgid "Could not restore stdout\n"
678msgstr ""
679
680#: job.c:2127
681#, c-format
682msgid "make reaped child pid %s, still waiting for pid %s\n"
683msgstr ""
684
685#: job.c:2168
686#, c-format
687msgid "%s: Command not found"
688msgstr "%s: ëÏÍÁÎÄÁ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÁ"
689
690#: job.c:2228
691#, c-format
692msgid "%s: Shell program not found"
693msgstr "%s: ëÏÍÁÎÄÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÏÒ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ"
694
695#: job.c:2237
696msgid "spawnvpe: environment space might be exhausted"
697msgstr ""
698
699#: job.c:2461
700#, fuzzy, c-format
701msgid "$SHELL changed (was `%s', now `%s')\n"
702msgstr "$SHELL ÚͦÎÅÎÏ (ÂÕÌÏ \"%s\", ÔÅÐÅÒ \"%s\")"
703
704#: job.c:2951
705#, fuzzy, c-format
706msgid "Creating temporary batch file %s\n"
707msgstr "fopen (ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ)"
708
709#: job.c:2963
710#, c-format
711msgid ""
712"Batch file contents:%s\n"
713"\t%s\n"
714msgstr ""
715
716#: job.c:3065
717#, c-format
718msgid "%s (line %d) Bad shell context (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
719msgstr "%s (ÒÑÄÏË %d) ðÏÇÁÎÉÊ ËÏÎÔÅËÓÔ ÏÂÏÌÎÉË (!unixy && !batch_mode_shell)\n"
720
721#: main.c:303
722msgid "Options:\n"
723msgstr "ëÌÀÞ¦:\n"
724
725#: main.c:304
726msgid " -b, -m Ignored for compatibility.\n"
727msgstr ""
728
729#: main.c:306
730msgid " -B, --always-make Unconditionally make all targets.\n"
731msgstr ""
732
733#: main.c:308
734msgid ""
735" -C DIRECTORY, --directory=DIRECTORY\n"
736" Change to DIRECTORY before doing anything.\n"
737msgstr ""
738
739#: main.c:311
740msgid " -d Print lots of debugging information.\n"
741msgstr ""
742
743#: main.c:313
744msgid ""
745" --debug[=FLAGS] Print various types of debugging information.\n"
746msgstr ""
747
748#: main.c:315
749msgid ""
750" -e, --environment-overrides\n"
751" Environment variables override makefiles.\n"
752msgstr ""
753
754#: main.c:318
755msgid ""
756" --eval=STRING Evaluate STRING as a makefile statement.\n"
757msgstr ""
758
759#: main.c:320
760msgid ""
761" -f FILE, --file=FILE, --makefile=FILE\n"
762" Read FILE as a makefile.\n"
763msgstr ""
764
765#: main.c:323
766msgid " -h, --help Print this message and exit.\n"
767msgstr ""
768
769#: main.c:325
770msgid " -i, --ignore-errors Ignore errors from recipes.\n"
771msgstr ""
772
773#: main.c:327
774msgid ""
775" -I DIRECTORY, --include-dir=DIRECTORY\n"
776" Search DIRECTORY for included makefiles.\n"
777msgstr ""
778
779#: main.c:330
780msgid ""
781" -j [N], --jobs[=N] Allow N jobs at once; infinite jobs with no "
782"arg.\n"
783msgstr ""
784
785#: main.c:332
786msgid ""
787" -k, --keep-going Keep going when some targets can't be made.\n"
788msgstr ""
789
790#: main.c:334
791msgid ""
792" -l [N], --load-average[=N], --max-load[=N]\n"
793" Don't start multiple jobs unless load is below "
794"N.\n"
795msgstr ""
796
797#: main.c:337
798msgid ""
799" -L, --check-symlink-times Use the latest mtime between symlinks and "
800"target.\n"
801msgstr ""
802
803#: main.c:339
804msgid ""
805" -n, --just-print, --dry-run, --recon\n"
806" Don't actually run any recipe; just print "
807"them.\n"
808msgstr ""
809
810#: main.c:342
811msgid ""
812" -o FILE, --old-file=FILE, --assume-old=FILE\n"
813" Consider FILE to be very old and don't remake "
814"it.\n"
815msgstr ""
816
817#: main.c:345
818msgid " -p, --print-data-base Print make's internal database.\n"
819msgstr ""
820
821#: main.c:347
822#, fuzzy
823msgid ""
824" -q, --question Run no recipe; exit status says if up to "
825"date.\n"
826msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÕ×ÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÉ, ËÏÄ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÐÏËÁÖÅ ÞÉ ÏÎÏ×ÌÅÎÏ"
827
828#: main.c:349
829msgid " -r, --no-builtin-rules Disable the built-in implicit rules.\n"
830msgstr ""
831
832#: main.c:351
833msgid " -R, --no-builtin-variables Disable the built-in variable settings.\n"
834msgstr ""
835
836#: main.c:353
837msgid " -s, --silent, --quiet Don't echo recipes.\n"
838msgstr ""
839
840#: main.c:355
841msgid ""
842" -S, --no-keep-going, --stop\n"
843" Turns off -k.\n"
844msgstr ""
845
846#: main.c:358
847msgid " -t, --touch Touch targets instead of remaking them.\n"
848msgstr ""
849
850#: main.c:360
851msgid ""
852" -v, --version Print the version number of make and exit.\n"
853msgstr ""
854
855#: main.c:362
856msgid " -w, --print-directory Print the current directory.\n"
857msgstr ""
858
859#: main.c:364
860msgid ""
861" --no-print-directory Turn off -w, even if it was turned on "
862"implicitly.\n"
863msgstr ""
864
865#: main.c:366
866msgid ""
867" -W FILE, --what-if=FILE, --new-file=FILE, --assume-new=FILE\n"
868" Consider FILE to be infinitely new.\n"
869msgstr ""
870
871#: main.c:369
872msgid ""
873" --warn-undefined-variables Warn when an undefined variable is "
874"referenced.\n"
875msgstr ""
876
877#: main.c:564
878msgid "empty string invalid as file name"
879msgstr "ÐÏÒÏÖÎ¦Ê ÒÑÄÏË ÎÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÉÊ Õ ÑËÏÓÔ¦ ¦ÍÅΦ ÆÁÊÌÕ"
880
881#: main.c:650
882#, c-format
883msgid "unknown debug level specification `%s'"
884msgstr ""
885
886#: main.c:690
887#, c-format
888msgid "%s: Interrupt/Exception caught (code = 0x%lx, addr = 0x%p)\n"
889msgstr ""
890
891#: main.c:697
892#, c-format
893msgid ""
894"\n"
895"Unhandled exception filter called from program %s\n"
896"ExceptionCode = %lx\n"
897"ExceptionFlags = %lx\n"
898"ExceptionAddress = 0x%p\n"
899msgstr ""
900
901#: main.c:705
902#, c-format
903msgid "Access violation: write operation at address 0x%p\n"
904msgstr ""
905
906#: main.c:706
907#, c-format
908msgid "Access violation: read operation at address 0x%p\n"
909msgstr ""
910
911#: main.c:781 main.c:792
912#, c-format
913msgid "find_and_set_shell() setting default_shell = %s\n"
914msgstr ""
915
916#: main.c:834
917#, c-format
918msgid "find_and_set_shell() path search set default_shell = %s\n"
919msgstr ""
920
921#: main.c:1273
922#, c-format
923msgid "%s is suspending for 30 seconds..."
924msgstr ""
925
926#: main.c:1275
927#, c-format
928msgid "done sleep(30). Continuing.\n"
929msgstr ""
930
931#: main.c:1501
932msgid "Makefile from standard input specified twice."
933msgstr ""
934
935#: main.c:1539 vmsjobs.c:500
936msgid "fopen (temporary file)"
937msgstr "fopen (ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ)"
938
939#: main.c:1545
940msgid "fwrite (temporary file)"
941msgstr "fwrite (ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ)"
942
943#: main.c:1703
944msgid "Parallel jobs (-j) are not supported on this platform."
945msgstr ""
946
947#: main.c:1704
948msgid "Resetting to single job (-j1) mode."
949msgstr ""
950
951#: main.c:1719
952msgid "internal error: multiple --jobserver-fds options"
953msgstr ""
954
955#: main.c:1727
956#, c-format
957msgid "internal error: invalid --jobserver-fds string `%s'"
958msgstr ""
959
960#: main.c:1730
961#, c-format
962msgid "Jobserver client (fds %d,%d)\n"
963msgstr ""
964
965#: main.c:1740
966msgid "warning: -jN forced in submake: disabling jobserver mode."
967msgstr ""
968
969#: main.c:1750
970msgid "dup jobserver"
971msgstr ""
972
973#: main.c:1753
974msgid ""
975"warning: jobserver unavailable: using -j1. Add `+' to parent make rule."
976msgstr ""
977
978#: main.c:1777
979msgid "creating jobs pipe"
980msgstr ""
981
982#: main.c:1792
983msgid "init jobserver pipe"
984msgstr ""
985
986#: main.c:1812
987msgid "Symbolic links not supported: disabling -L."
988msgstr ""
989
990#: main.c:1892
991msgid "Updating makefiles....\n"
992msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ make-ÆÁÊ̦×...\n"
993
994#: main.c:1917
995#, c-format
996msgid "Makefile `%s' might loop; not remaking it.\n"
997msgstr "Make-ÆÁÊÌ \"%s\", ÍÏÖÌÉ×Ï, ÚÁÃÉËÌÅÎÉÊ, צΠÎÅ ÐÅÒÅÚÂÉÒÁÔÉÍÅÔØÓÑ.\n"
998
999#: main.c:1996
1000#, c-format
1001msgid "Failed to remake makefile `%s'."
1002msgstr "óÐÒÏÂÁ ÐÅÒÅÚ¦ÂÒÁÔÉ make-ÆÁÊÌ \"%s\" ÂÅÚÕÓЦÛÎÁ."
1003
1004#: main.c:2013
1005#, c-format
1006msgid "Included makefile `%s' was not found."
1007msgstr "Make-ÆÁÊÌ \"%s\", ÑËÉÊ ×ËÌÀÞÁ¤ÔØÓÑ, ÎÅ ÂÕÌÏ ÚÎÁÊÄÅÎÏ."
1008
1009#: main.c:2018
1010#, c-format
1011msgid "Makefile `%s' was not found"
1012msgstr "Make-ÆÁÊÌ \"%s\" ÎÅ ÂÕÌÏ ÚÎÁÊÄÅÎÏ"
1013
1014#: main.c:2086
1015msgid "Couldn't change back to original directory."
1016msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÐÅÒÅÊÔÉ Õ ÐÅÒצÓÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ."
1017
1018#: main.c:2102
1019#, fuzzy, c-format
1020msgid "Re-executing[%u]:"
1021msgstr "ðÏ×ÔÏÒÎÅ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ:"
1022
1023#: main.c:2215
1024#, fuzzy
1025msgid "unlink (temporary file): "
1026msgstr "fopen (ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ)"
1027
1028#: main.c:2247
1029msgid ".DEFAULT_GOAL contains more than one target"
1030msgstr ""
1031
1032#: main.c:2270
1033msgid "No targets specified and no makefile found"
1034msgstr "îÅ ÚÁÄÁΦ æ̦ ¦ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÉÊ make-ÆÁÊÌ"
1035
1036#: main.c:2272
1037msgid "No targets"
1038msgstr "îÅÍÁ æÌÅÊ"
1039
1040#: main.c:2277
1041msgid "Updating goal targets....\n"
1042msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ Ã¦ÌÅÊ ÍÅÔÉ...\n"
1043
1044#: main.c:2306
1045msgid "warning: Clock skew detected. Your build may be incomplete."
1046msgstr ""
1047
1048#: main.c:2470
1049#, c-format
1050msgid "Usage: %s [options] [target] ...\n"
1051msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ: %s [ëìàþ¶]... [ã¶ìø]...\n"
1052
1053#: main.c:2476
1054#, c-format
1055msgid ""
1056"\n"
1057"This program built for %s\n"
1058msgstr ""
1059
1060#: main.c:2478
1061#, c-format
1062msgid ""
1063"\n"
1064"This program built for %s (%s)\n"
1065msgstr ""
1066
1067#: main.c:2481
1068#, c-format
1069msgid "Report bugs to <[email protected]>\n"
1070msgstr "ðÏצÄÏÍÌÀÊÔÅ ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÉ ÄÏ <[email protected]>\n"
1071
1072#: main.c:2562
1073#, fuzzy, c-format
1074msgid "the `%s%s' option requires a non-empty string argument"
1075msgstr "ËÌÀÞ \"-%c\" ÐÏ×ÉÎÅÎ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ Ú Ã¦ÌÉÍ ÐÏÚÉÔÉ×ÎÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ"
1076
1077#: main.c:2617
1078#, c-format
1079msgid "the `-%c' option requires a positive integral argument"
1080msgstr "ËÌÀÞ \"-%c\" ÐÏ×ÉÎÅÎ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓÑ Ú Ã¦ÌÉÍ ÐÏÚÉÔÉ×ÎÉÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ"
1081
1082#: main.c:3054
1083#, c-format
1084msgid "%sBuilt for %s\n"
1085msgstr ""
1086
1087#: main.c:3056
1088#, c-format
1089msgid "%sBuilt for %s (%s)\n"
1090msgstr ""
1091
1092#: main.c:3066
1093#, c-format
1094msgid ""
1095"%sLicense GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
1096"html>\n"
1097"%sThis is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
1098"%sThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
1099msgstr ""
1100
1101#: main.c:3086
1102#, c-format
1103msgid ""
1104"\n"
1105"# Make data base, printed on %s"
1106msgstr ""
1107"\n"
1108"# âÁÚÁ ÄÁÎÉÈ Make, ÎÁÄÒÕËÏ×ÁÎÁ %s"
1109
1110#: main.c:3096
1111#, c-format
1112msgid ""
1113"\n"
1114"# Finished Make data base on %s\n"
1115msgstr ""
1116"\n"
1117"# äÒÕË ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ Make ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ %s\n"
1118
1119#: main.c:3237
1120#, fuzzy, c-format
1121msgid "%s: Entering an unknown directory\n"
1122msgstr "%s: ÷ÈÏÖÕ Õ ÎÅצÄÏÍÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1123
1124#: main.c:3239
1125#, fuzzy, c-format
1126msgid "%s: Leaving an unknown directory\n"
1127msgstr "%s: úÁÌÉÛÁÀ ÎÅצÄÏÍÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1128
1129#: main.c:3242
1130#, c-format
1131msgid "%s: Entering directory `%s'\n"
1132msgstr "%s: ÷ÈÏÖÕ Õ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
1133
1134#: main.c:3245
1135#, c-format
1136msgid "%s: Leaving directory `%s'\n"
1137msgstr "%s: úÁÌÉÛÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
1138
1139#: main.c:3250
1140#, fuzzy, c-format
1141msgid "%s[%u]: Entering an unknown directory\n"
1142msgstr "%s[%u]: ÷ÈÏÖÕ Õ ÎÅצÄÏÍÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ "
1143
1144#: main.c:3253
1145#, fuzzy, c-format
1146msgid "%s[%u]: Leaving an unknown directory\n"
1147msgstr "%s[%u]: úÁÌÉÛÁÀ ÎÅצÄÏÍÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
1148
1149#: main.c:3257
1150#, c-format
1151msgid "%s[%u]: Entering directory `%s'\n"
1152msgstr "%s[%u]: ÷ÈÏÖÕ Õ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
1153
1154#: main.c:3260
1155#, c-format
1156msgid "%s[%u]: Leaving directory `%s'\n"
1157msgstr "%s[%u]: úÁÌÉÛÁÀ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
1158
1159#: misc.c:316
1160msgid ". Stop.\n"
1161msgstr ". úÕÐÉÎËÁ.\n"
1162
1163#: misc.c:337
1164#, c-format
1165msgid "Unknown error %d"
1166msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ %d"
1167
1168#: misc.c:347
1169#, c-format
1170msgid "%s%s: %s"
1171msgstr "%s%s: %s"
1172
1173#: misc.c:355
1174#, c-format
1175msgid "%s: %s"
1176msgstr "%s: %s"
1177
1178#: misc.c:376 misc.c:387 misc.c:402 misc.c:419 misc.c:438 read.c:3118
1179msgid "virtual memory exhausted"
1180msgstr "צÒÔÕÁÌØÎÁ ÐÁÍ'ÑÔØ ×ÉÞÅÒÐÁÎÁ"
1181
1182#: misc.c:708
1183#, c-format
1184msgid "%s: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
1185msgstr ""
1186
1187#: misc.c:729
1188msgid "Initialized access"
1189msgstr ""
1190
1191#: misc.c:808
1192msgid "User access"
1193msgstr "äÏÓÔÕÐ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ"
1194
1195#: misc.c:856
1196msgid "Make access"
1197msgstr ""
1198
1199#: misc.c:890
1200msgid "Child access"
1201msgstr ""
1202
1203#: misc.c:954
1204#, fuzzy, c-format
1205msgid "write error: %s"
1206msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
1207
1208#: misc.c:956
1209#, fuzzy
1210msgid "write error"
1211msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÎÁ ÛÉΦ"
1212
1213#: read.c:179
1214#, fuzzy
1215msgid "Reading makefiles...\n"
1216msgstr "þÉÔÁÎÎÑ make-ÆÁÊ̦×..."
1217
1218#: read.c:333
1219#, c-format
1220msgid "Reading makefile `%s'"
1221msgstr "þÉÔÁÎÎÑ make-ÆÁÊÌÕ \"%s\""
1222
1223#: read.c:335
1224#, c-format
1225msgid " (no default goal)"
1226msgstr " (ÎÅÍÁ¤ ÍÅÔÉ ÚÁ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÑÍ)"
1227
1228#: read.c:337
1229#, c-format
1230msgid " (search path)"
1231msgstr " (ÛÌÑÈ ÐÏÛÕËÕ)"
1232
1233#: read.c:339
1234#, c-format
1235msgid " (don't care)"
1236msgstr " (ÎÅ Ú×ÁÖÁÔÉ)"
1237
1238#: read.c:341
1239#, c-format
1240msgid " (no ~ expansion)"
1241msgstr " (ÎÅ ÒÏÚÛÉÒÀ×ÁÔÉ ~)"
1242
1243#: read.c:759
1244msgid "invalid syntax in conditional"
1245msgstr "ÎÅצÒÎÉÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ Õ ÕÍÏ×ÎÏÍÕ ×ÉÒÁÖÅÎΦ"
1246
1247#: read.c:891
1248#, fuzzy
1249msgid "recipe commences before first target"
1250msgstr "ËÏÍÁÎÄÉ ÚÕÓÔÒ¦ÎÕÔ¦ ÄÏ ÐÅÒÛÏÇÏ ×ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ Ã¦Ì¦"
1251
1252#: read.c:940
1253#, fuzzy
1254msgid "missing rule before recipe"
1255msgstr "ÐÅÒÅÄ ËÏÍÁÎÄÁÍÉ ÐÒÏÐÕÝÅÎÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ"
1256
1257#: read.c:1027
1258#, c-format
1259msgid "missing separator%s"
1260msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÒÏÚĦÌÀ×ÁÞ%s"
1261
1262#: read.c:1029
1263msgid " (did you mean TAB instead of 8 spaces?)"
1264msgstr ""
1265
1266#: read.c:1163
1267msgid "missing target pattern"
1268msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÉÊ ÛÁÂÌÏΠæ̦"
1269
1270#: read.c:1165
1271msgid "multiple target patterns"
1272msgstr "ÎÅ ÏÄÉÎ ÛÁÂÌÏΠæ̦"
1273
1274#: read.c:1169
1275#, c-format
1276msgid "target pattern contains no `%%'"
1277msgstr "ÛÁÂÌÏΠæ̦ ΊͦÓÔÉÔØ \"%%\""
1278
1279#: read.c:1293
1280msgid "missing `endif'"
1281msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ \"endif\""
1282
1283#: read.c:1332 read.c:1377 variable.c:1488
1284msgid "empty variable name"
1285msgstr "ÐÏÒÏÖΤ ¦Í'Ñ ÚͦÎÎϧ"
1286
1287#: read.c:1367
1288#, fuzzy
1289msgid "extraneous text after `define' directive"
1290msgstr "úÁÊ×ÉÊ ÔÅËÓÔ Ð¦ÓÌÑ ÄÉÒÅËÔÉ×É \"endef\""
1291
1292#: read.c:1392
1293msgid "missing `endef', unterminated `define'"
1294msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ \"endif\", ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ \"define\""
1295
1296#: read.c:1420
1297#, fuzzy
1298msgid "extraneous text after `endef' directive"
1299msgstr "úÁÊ×ÉÊ ÔÅËÓÔ Ð¦ÓÌÑ ÄÉÒÅËÔÉ×É \"endef\""
1300
1301#: read.c:1490
1302#, c-format
1303msgid "Extraneous text after `%s' directive"
1304msgstr "úÁÊ×ÉÊ ÔÅËÓÔ Ð¦ÓÌÑ ÄÉÒÅËÔÉ×É \"%s\""
1305
1306#: read.c:1499 read.c:1513
1307#, c-format
1308msgid "extraneous `%s'"
1309msgstr "ÚÁÊ×Á \"%s\""
1310
1311#: read.c:1518
1312msgid "only one `else' per conditional"
1313msgstr "× ÕÍÏ×ÎÏÍÕ ×ÉÒÁÚ¦ ÍÏÖÌÉ×Á ÌÉÛÅ ÏÄÎÁ ÄÉÒÅËÔÉ×Á `else'"
1314
1315#: read.c:1797
1316msgid "Malformed target-specific variable definition"
1317msgstr ""
1318
1319#: read.c:1855
1320msgid "prerequisites cannot be defined in recipes"
1321msgstr ""
1322
1323#: read.c:1908
1324msgid "mixed implicit and static pattern rules"
1325msgstr "ÚͦÛÁΦ ÎÅÑ×Φ ÐÒÁ×ÉÌÁ ¦ ÐÒÁ×ÉÌÁ Ú¦ ÓÔÁÔÉÞÎÉÍÉ ÚÒÁÚËÁÍÉ"
1326
1327#: read.c:1931 read.c:2112
1328msgid "mixed implicit and normal rules"
1329msgstr "ÚͦÛÁΦ ÎÅÑ×Φ ¦ Ú×ÉÞÁÊΦ ÐÒÁ×ÉÌÁ"
1330
1331#: read.c:1976
1332#, c-format
1333msgid "target `%s' doesn't match the target pattern"
1334msgstr "Ã¦ÌØ \"%s\" ΊצÄÐÏצÄÁ¤ ÚÒÁÚËÕ Ã¦ÌÅÊ"
1335
1336#: read.c:1991 read.c:2036
1337#, c-format
1338msgid "target file `%s' has both : and :: entries"
1339msgstr "Ã¦ÌØÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ \"%s\" ÍÁ¤ ×ÈÏÄÖÅÎÎÑ ¦ Ú \":\", ¦ Ú \"::\" "
1340
1341#: read.c:1997
1342#, c-format
1343msgid "target `%s' given more than once in the same rule."
1344msgstr "Ã¦ÌØ \"%s\" ÚÁÚÎÁÞÅÎÁ ÄÅË¦ÌØËÁ ÒÁÚ × ÏÄÎÏÍÕ ÐÒÁ×É̦"
1345
1346#: read.c:2006
1347#, fuzzy, c-format
1348msgid "warning: overriding recipe for target `%s'"
1349msgstr "ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ÐÅÒÅËÒÉÔÔÑ ËÏÍÁÎÄ ÄÌÑ Ã¦Ì¦ \"%s\""
1350
1351#: read.c:2009
1352#, fuzzy, c-format
1353msgid "warning: ignoring old recipe for target `%s'"
1354msgstr "ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ¦ÇÎÏÒÕ×ÁÎÎÑ ÓÔÁÒÉÈ ËÏÍÁÎÄ ÄÌÑ Ã¦Ì¦ \"%s\""
1355
1356#: read.c:2392
1357msgid "warning: NUL character seen; rest of line ignored"
1358msgstr "ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ÚÕÓÔÒ¦ÎÕÔÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ NUL; ¦ÇÎÏÒÕ¤ÔØÓÑ ÄÏ Ë¦ÎÃÑ ÒÑÄËÉ"
1359
1360#: remake.c:234
1361#, c-format
1362msgid "Nothing to be done for `%s'."
1363msgstr "ã¦ÌØ \"%s\" ÎÅ ×ÉÍÁÇÁ¤ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ ËÏÍÁÎÄ."
1364
1365#: remake.c:235
1366#, c-format
1367msgid "`%s' is up to date."
1368msgstr "\"%s\" ÎÅ ×ÉÍÁÇÁ¤ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ."
1369
1370#: remake.c:306
1371#, fuzzy, c-format
1372msgid "Pruning file `%s'.\n"
1373msgstr "÷ÓÅ ÝÅ ÏÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ÆÁÊÌ \"%s\".\n"
1374
1375#: remake.c:359
1376#, c-format
1377msgid "%sNo rule to make target `%s'%s"
1378msgstr "%sîÅÍÁ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ Ã¦Ì¦ \"%s\"%s"
1379
1380#: remake.c:361
1381#, c-format
1382msgid "%sNo rule to make target `%s', needed by `%s'%s"
1383msgstr "%sîÅÍÁ ÐÒÁ×ÉÌÁ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ Ã¦Ì¦ \"%s\", ÎÅÏÂȦÄÎϧ ÄÌÑ \"%s\"%s"
1384
1385#: remake.c:413
1386#, c-format
1387msgid "Considering target file `%s'.\n"
1388msgstr "ïÂÒÏÂËÁ Ã¦ÌØÏ×ÏÇÏ ÆÁÊÌÕ \"%s\".\n"
1389
1390#: remake.c:420
1391#, c-format
1392msgid "Recently tried and failed to update file `%s'.\n"
1393msgstr "ðÏÐÅÒÅÄÎÑ ÓÐÒÏÂÁ ÏÎÏ×ÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\" ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓÑ ÂÅÚÕÓЦÛÎÏ.\n"
1394
1395#: remake.c:432
1396#, c-format
1397msgid "File `%s' was considered already.\n"
1398msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ×ÖÅ ÂÕÌÏ ÏÂÒÏÂÌÅÎÏ.\n"
1399
1400#: remake.c:442
1401#, c-format
1402msgid "Still updating file `%s'.\n"
1403msgstr "÷ÓÅ ÝÅ ÏÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ÆÁÊÌ \"%s\".\n"
1404
1405#: remake.c:445
1406#, c-format
1407msgid "Finished updating file `%s'.\n"
1408msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ \"%s\" ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
1409
1410#: remake.c:474
1411#, c-format
1412msgid "File `%s' does not exist.\n"
1413msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ÎÅ ¦ÓÎÕ¤.\n"
1414
1415#: remake.c:481
1416#, c-format
1417msgid ""
1418"*** Warning: .LOW_RESOLUTION_TIME file `%s' has a high resolution time stamp"
1419msgstr ""
1420
1421#: remake.c:494 remake.c:1016
1422#, c-format
1423msgid "Found an implicit rule for `%s'.\n"
1424msgstr "úÎÁÊÄÅÎÏ ÎÅÑ×ÎÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÄÌÑ \"%s\".\n"
1425
1426#: remake.c:496 remake.c:1018
1427#, c-format
1428msgid "No implicit rule found for `%s'.\n"
1429msgstr "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÎÅÑ×ÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ ÄÌÑ \"%s\".\n"
1430
1431#: remake.c:502
1432#, fuzzy, c-format
1433msgid "Using default recipe for `%s'.\n"
1434msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ËÏÍÁÎÄ ÐÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ ÄÌÑ \"%s\".\n"
1435
1436#: remake.c:535 remake.c:1057
1437#, c-format
1438msgid "Circular %s <- %s dependency dropped."
1439msgstr "ãÉË̦ÞÎÁ ÚÁÌÅÖΦÓÔØ %s <- %s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ."
1440
1441#: remake.c:651
1442#, fuzzy, c-format
1443msgid "Finished prerequisites of target file `%s'.\n"
1444msgstr "ïÎÏ×ÌÅÎÎÑ Ã¦ÌÅÊ, ×¦Ä ÑËÉÈ ÚÁÌÅÖÉÔØ Ã¦ÌØÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ \"%s\", ÄÏ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
1445
1446#: remake.c:657
1447#, c-format
1448msgid "The prerequisites of `%s' are being made.\n"
1449msgstr "ã¦Ì¦, ×¦Ä ÑËÉÈ ÚÁÌÅÖÉÔØ \"%s\", ÚÂÉÒÁÀÔØÓÑ.\n"
1450
1451#: remake.c:670
1452#, c-format
1453msgid "Giving up on target file `%s'.\n"
1454msgstr "á×ÁÒ¦ÊÎÉÊ ÚÕÐÉÎËÁ ÎÁ Ã¦ÌØÏ×ÏÍÕ ÆÁÊ̦ \"%s\".\n"
1455
1456#: remake.c:675
1457#, c-format
1458msgid "Target `%s' not remade because of errors."
1459msgstr "ã¦ÌØ \"%s\" ÎÅ ÂÕÌÁ ÐÅÒÅÚ¦ÂÒÁÎÁ ÞÅÒÅÚ ÐÏÍÉÌËÉ."
1460
1461#: remake.c:727
1462#, c-format
1463msgid "Prerequisite `%s' is order-only for target `%s'.\n"
1464msgstr ""
1465
1466#: remake.c:732
1467#, fuzzy, c-format
1468msgid "Prerequisite `%s' of target `%s' does not exist.\n"
1469msgstr "æÁÊÌ \"%s\" ÎÅ ¦ÓÎÕ¤.\n"
1470
1471#: remake.c:737
1472#, fuzzy, c-format
1473msgid "Prerequisite `%s' is newer than target `%s'.\n"
1474msgstr "úÁÌÅÖÎÁ Ã¦ÌØ \"%s\" ÏÎÏ×ÌÑÌÁÓÑ %s Î¦Ö ÚÁÌÅÖÎÁ ×¦Ä Îŧ \"%s\".\n"
1475
1476#: remake.c:740
1477#, fuzzy, c-format
1478msgid "Prerequisite `%s' is older than target `%s'.\n"
1479msgstr "úÁÌÅÖÎÁ Ã¦ÌØ \"%s\" ÏÎÏ×ÌÑÌÁÓÑ %s Î¦Ö ÚÁÌÅÖÎÁ ×¦Ä Îŧ \"%s\".\n"
1480
1481#: remake.c:758
1482#, c-format
1483msgid "Target `%s' is double-colon and has no prerequisites.\n"
1484msgstr "ã¦ÌØ \"%s\" ÏÇÏÌÏÛÅÎÁ Ú Ä×ÏÍÁ Ä×ÏËÒÁÐËÁÍÉ ¦ ÎÅ ÍÁ¤ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔÅÊ.\n"
1485
1486#: remake.c:765
1487#, fuzzy, c-format
1488msgid "No recipe for `%s' and no prerequisites actually changed.\n"
1489msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ ÄÌÑ \"%s\" ÎÅ ÚÁÄÁΦ, ¦ ÚÁÌÅÖÎÏÓÔ¦ ÎÅ ÂÕÌÉ ÚͦÎÅΦ.\n"
1490
1491#: remake.c:770
1492#, c-format
1493msgid "Making `%s' due to always-make flag.\n"
1494msgstr ""
1495
1496#: remake.c:778
1497#, fuzzy, c-format
1498msgid "No need to remake target `%s'"
1499msgstr "îÅÍÁ ÎÅÏÂȦÄÎÏÓÔ¦ ÐÅÒÅÚÂÉÒÁÔÉ Ã¦ÌØ \"%s\".\n"
1500
1501#: remake.c:780
1502#, c-format
1503msgid "; using VPATH name `%s'"
1504msgstr ""
1505
1506#: remake.c:800
1507#, c-format
1508msgid "Must remake target `%s'.\n"
1509msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ÐÅÒÅÚ¦ÂÒÁÔÉ Ã¦ÌØ \"%s\".\n"
1510
1511#: remake.c:806
1512#, c-format
1513msgid " Ignoring VPATH name `%s'.\n"
1514msgstr ""
1515
1516#: remake.c:815
1517#, fuzzy, c-format
1518msgid "Recipe of `%s' is being run.\n"
1519msgstr "ëÏÍÁÎÄÉ ÄÌÑ \"%s\" ÚÁÒÁÚ ×ÉËÏÎÕÀÔØÓÑ.\n"
1520
1521#: remake.c:822
1522#, c-format
1523msgid "Failed to remake target file `%s'.\n"
1524msgstr "óÐÒÏÂÁ ÐÅÒÅÚ¦ÂÒÁÔÉ Ã¦ÌØÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ \"%s\" ÂÅÚÕÓЦÛÎÁ.\n"
1525
1526#: remake.c:825
1527#, c-format
1528msgid "Successfully remade target file `%s'.\n"
1529msgstr "ã¦ÌØÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ \"%s\" ÕÓЦÛÎÏ ÐÅÒÅÚ¦ÂÒÁÎÉÊ.\n"
1530
1531#: remake.c:828
1532#, c-format
1533msgid "Target file `%s' needs remade under -q.\n"
1534msgstr "ã¦ÌØÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ \"%s\" ×ÉÍÁÇÁ¤ ÐÅÒÅÚ¦ÒËÉ Ú ËÌÀÞÏÍ -q.\n"
1535
1536#: remake.c:1024
1537#, c-format
1538msgid "Using default commands for `%s'.\n"
1539msgstr "÷ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ËÏÍÁÎÄ ÐÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ ÄÌÑ \"%s\".\n"
1540
1541#: remake.c:1357
1542#, c-format
1543msgid "Warning: File `%s' has modification time in the future"
1544msgstr "õ×ÁÇÁ: æÁÊÌ \"%s\" ÍÁ¤ ÍÁÊÂÕÔÎ¦Ê ÞÁÓ ÚͦÎÉ"
1545
1546#: remake.c:1370
1547#, fuzzy, c-format
1548msgid "Warning: File `%s' has modification time %s s in the future"
1549msgstr "õ×ÁÇÁ: æÁÊÌ \"%s\" ÍÁ¤ ÞÁÓ ÚͦÎÉ %.2g Ó × ÍÁÊÂÕÔÎØÏÍÕ"
1550
1551#: remake.c:1569
1552#, c-format
1553msgid ".LIBPATTERNS element `%s' is not a pattern"
1554msgstr ""
1555
1556#: remote-cstms.c:125
1557#, c-format
1558msgid "Customs won't export: %s\n"
1559msgstr ""
1560
1561#: rule.c:499
1562msgid ""
1563"\n"
1564"# Implicit Rules"
1565msgstr ""
1566
1567#: rule.c:514
1568msgid ""
1569"\n"
1570"# No implicit rules."
1571msgstr ""
1572"\n"
1573"# îÅÑ×ÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ ÎÅÍÁ."
1574
1575#: rule.c:517
1576#, c-format
1577msgid ""
1578"\n"
1579"# %u implicit rules, %u"
1580msgstr ""
1581"\n"
1582"# îÅÑ×ÎÉÈ ÐÒÁ×ÉÌ: %u, ÔÅÒͦÎÁÌØÎÉÈ: %u"
1583
1584#: rule.c:526
1585msgid " terminal."
1586msgstr "."
1587
1588#: rule.c:534
1589#, fuzzy, c-format
1590msgid "BUG: num_pattern_rules is wrong! %u != %u"
1591msgstr "ðïíéìëá: ÎÅצÒÎÅ ÚÎÁÞÅÎÎÑ num_pattern_rules! %u != %u"
1592
1593#: signame.c:86
1594msgid "unknown signal"
1595msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ ÓÉÇÎÁÌ"
1596
1597#: signame.c:94
1598msgid "Hangup"
1599msgstr "ïÂÒÉ×"
1600
1601#: signame.c:97
1602msgid "Interrupt"
1603msgstr "ðÅÒÅÒÉ×ÁÎÎÑ"
1604
1605#: signame.c:100
1606msgid "Quit"
1607msgstr "÷ÉȦÄ"
1608
1609#: signame.c:103
1610msgid "Illegal Instruction"
1611msgstr "îÅÐÒÉÐÕÓÔÉÍÁ ¦ÎÓÔÒÕËæÑ"
1612
1613#: signame.c:106
1614msgid "Trace/breakpoint trap"
1615msgstr "ðÁÓÔËÁ ÔÒÁÓÕ×ÁÎÎÑ ÞÉ ÔÏÞËÉ ÚÕÐÉÎËÉ"
1616
1617#: signame.c:111
1618msgid "Aborted"
1619msgstr "ðÒÉÐÉÎÅÎÏ"
1620
1621#: signame.c:114
1622msgid "IOT trap"
1623msgstr "ðÁÓÔËÁ IOT"
1624
1625#: signame.c:117
1626msgid "EMT trap"
1627msgstr "ðÁÓÔËÁ EMT"
1628
1629#: signame.c:120
1630msgid "Floating point exception"
1631msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÏÐÅÒÁæ§ Ú ËÒÁÐËÏÀ, ÝÏ ÐÌÁ×Á¤"
1632
1633#: signame.c:123
1634msgid "Killed"
1635msgstr "úÎÉÝÅÎÎÑ"
1636
1637#: signame.c:126
1638msgid "Bus error"
1639msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÎÁ ÛÉΦ"
1640
1641#: signame.c:129
1642msgid "Segmentation fault"
1643msgstr "úÂ¦Ê ÓÅÇÍÅÎÔÁæ§"
1644
1645#: signame.c:132
1646msgid "Bad system call"
1647msgstr "ðÏÇÁÎÉÊ ÓÉÓÔÅÍÎÉÊ ×ÉËÌÉË"
1648
1649#: signame.c:135
1650msgid "Broken pipe"
1651msgstr "ïÂÒÉ× ËÁÎÁÌÕ"
1652
1653#: signame.c:138
1654msgid "Alarm clock"
1655msgstr "óÉÇÎÁÌ ÐÏ ÔÁÊÍÅÒÕ"
1656
1657#: signame.c:141
1658msgid "Terminated"
1659msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ"
1660
1661#: signame.c:144
1662msgid "User defined signal 1"
1663msgstr "ïÂÕÍÏ×ÌÅÎÉÊ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ ÓÉÇÎÁÌ 1"
1664
1665#: signame.c:147
1666msgid "User defined signal 2"
1667msgstr "ïÂÕÍÏ×ÌÅÎÉÊ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÅÍ ÓÉÇÎÁÌ 2"
1668
1669#: signame.c:152 signame.c:155
1670msgid "Child exited"
1671msgstr "îÁÝÁÄÏË ÚÁ×ÅÒÛÉ× ÒÏÂÏÔÕ"
1672
1673#: signame.c:158
1674msgid "Power failure"
1675msgstr "úÂ¦Ê ÖÉ×ÌÅÎÎÑ"
1676
1677#: signame.c:161
1678msgid "Stopped"
1679msgstr "úÕÐÉÎÅÎÏ"
1680
1681#: signame.c:164
1682msgid "Stopped (tty input)"
1683msgstr "úÕÐÉÎÅÎÏ (××¦Ä Ú ÔÅÒͦÎÁÌÁ) "
1684
1685#: signame.c:167
1686msgid "Stopped (tty output)"
1687msgstr "úÕÐÉÎÅÎÏ (×É×¦Ä ÎÁ ÔÅÒͦÎÁÌ)"
1688
1689#: signame.c:170
1690msgid "Stopped (signal)"
1691msgstr "úÕÐÉÎÅÎÏ (ÓÉÇÎÁÌ)"
1692
1693#: signame.c:173
1694msgid "CPU time limit exceeded"
1695msgstr "ðÅÒÅ×ÉÝÅÎÅ ÏÂÍÅÖÅÎÎÑ ÎÁ ÐÒÏÃÅÓÏÒÎÉÊ ÞÁÓ"
1696
1697#: signame.c:176
1698msgid "File size limit exceeded"
1699msgstr "ðÅÒÅ×ÉÝÅÎÉÊ ÍÅÖÁ ÒÏÚͦÒÕ ÆÁÊÌÕ"
1700
1701#: signame.c:179
1702msgid "Virtual timer expired"
1703msgstr "÷¦ÒÔÕÁÌØÎÉÊ ÞÁÓ ÍÉÎÕ×"
1704
1705#: signame.c:182
1706msgid "Profiling timer expired"
1707msgstr "þÁÓ ÐÒÏÆ¦ÌÀ×ÁÎÎÑ ÍÉÎÕ×"
1708
1709#: signame.c:188
1710msgid "Window changed"
1711msgstr "÷¦ËÎÏ ÚͦÎÅÎÏ"
1712
1713#: signame.c:191
1714msgid "Continued"
1715msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÅÎÏ"
1716
1717#: signame.c:194
1718msgid "Urgent I/O condition"
1719msgstr "õÍÏ×Á ÅËÓÔÒÅÎÏÇÏ ××ÏÄÕ/×É×ÏÄÕ"
1720
1721#: signame.c:201 signame.c:210
1722msgid "I/O possible"
1723msgstr "íÏÖÌÉ×ÉÊ ×צÄ/×ÉצÄ"
1724
1725#: signame.c:204
1726msgid "SIGWIND"
1727msgstr "SIGWIND"
1728
1729#: signame.c:207
1730msgid "SIGPHONE"
1731msgstr "SIGPHONE"
1732
1733#: signame.c:213
1734msgid "Resource lost"
1735msgstr "òÅÓÕÒÓ ×ÔÒÁÞÅÎÏ"
1736
1737#: signame.c:216
1738msgid "Danger signal"
1739msgstr "óÉÇÎÁÌ ÎÅÂÅÚÐÅËÉ"
1740
1741#: signame.c:219
1742msgid "Information request"
1743msgstr "úÁÐÉÔ ¦ÎÆÏÒÍÁæ§"
1744
1745#: signame.c:222
1746msgid "Floating point co-processor not available"
1747msgstr ""
1748
1749#: strcache.c:235
1750#, c-format
1751msgid ""
1752"\n"
1753"%s # of strings in strcache: %d / lookups = %lu / hits = %lu\n"
1754msgstr ""
1755
1756#: strcache.c:237
1757#, c-format
1758msgid "%s # of strcache buffers: %d (* %d B/buffer = %d B)\n"
1759msgstr ""
1760
1761#: strcache.c:239
1762#, c-format
1763msgid "%s strcache used: total = %d (%d) / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
1764msgstr ""
1765
1766#: strcache.c:241
1767#, c-format
1768msgid "%s strcache free: total = %d (%d) / max = %d / min = %d / avg = %d\n"
1769msgstr ""
1770
1771#: strcache.c:244
1772msgid ""
1773"\n"
1774"# strcache hash-table stats:\n"
1775"# "
1776msgstr ""
1777
1778#: variable.c:1541
1779msgid "default"
1780msgstr "ÐÏ ÚÁÍÏ×ÞÕ×ÁÎÎÀ"
1781
1782#: variable.c:1544
1783msgid "environment"
1784msgstr "×ÉÚÎÁÞÅÎÁ Õ ÓÅÒÅÄÏ×Éݦ"
1785
1786#: variable.c:1547
1787msgid "makefile"
1788msgstr "ÆÁÊÌ make"
1789
1790#: variable.c:1550
1791msgid "environment under -e"
1792msgstr "ÚÁÄÁÎÉÊ ËÌÀÞ -e"
1793
1794#: variable.c:1553
1795msgid "command line"
1796msgstr "×ÉÚÎÁÞÅÎÁ Õ ËÏÍÁÎÄÎÏÍÕ ÒÑÄËÕ"
1797
1798#: variable.c:1556
1799msgid "`override' directive"
1800msgstr "äÉÒÅËÔÉ×Á `override'"
1801
1802#: variable.c:1559
1803msgid "automatic"
1804msgstr "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÎÁ"
1805
1806#: variable.c:1570
1807#, c-format
1808msgid " (from `%s', line %lu)"
1809msgstr " (Ú \"%s\", ÒÑÄÏË %lu)"
1810
1811#: variable.c:1612
1812msgid "# variable set hash-table stats:\n"
1813msgstr ""
1814
1815#: variable.c:1623
1816msgid ""
1817"\n"
1818"# Variables\n"
1819msgstr ""
1820"\n"
1821"# úͦÎΦ\n"
1822
1823#: variable.c:1627
1824msgid ""
1825"\n"
1826"# Pattern-specific Variable Values"
1827msgstr ""
1828
1829#: variable.c:1641
1830msgid ""
1831"\n"
1832"# No pattern-specific variable values."
1833msgstr ""
1834
1835#: variable.c:1643
1836#, c-format
1837msgid ""
1838"\n"
1839"# %u pattern-specific variable values"
1840msgstr ""
1841
1842#: variable.h:219
1843#, c-format
1844msgid "warning: undefined variable `%.*s'"
1845msgstr "ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ: ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÁ ÚͦÎÎÁ \"%.*s\""
1846
1847#: vmsfunctions.c:92
1848#, c-format
1849msgid "sys$search() failed with %d\n"
1850msgstr ""
1851
1852#: vmsjobs.c:71
1853#, c-format
1854msgid "Warning: Empty redirection\n"
1855msgstr ""
1856
1857#: vmsjobs.c:184
1858#, fuzzy, c-format
1859msgid "internal error: `%s' command_state"
1860msgstr "×ÎÕÔÒ¦ÛÎÑ ÐÏÍÉÌËÁ: \"%s\" command_state %d Õ child_handler"
1861
1862#: vmsjobs.c:289
1863#, c-format
1864msgid "-warning, you may have to re-enable CTRL-Y handling from DCL.\n"
1865msgstr ""
1866
1867#: vmsjobs.c:421
1868#, c-format
1869msgid "BUILTIN [%s][%s]\n"
1870msgstr ""
1871
1872#: vmsjobs.c:432
1873#, c-format
1874msgid "BUILTIN CD %s\n"
1875msgstr ""
1876
1877#: vmsjobs.c:450
1878#, c-format
1879msgid "BUILTIN RM %s\n"
1880msgstr ""
1881
1882#: vmsjobs.c:471
1883#, c-format
1884msgid "Unknown builtin command '%s'\n"
1885msgstr "îÅצÄÏÍÁ ×ÂÕÄÏ×ÁÎÁ ËÏÍÁÎÄÁ \"%s\".\n"
1886
1887#: vmsjobs.c:493
1888#, c-format
1889msgid "Error, empty command\n"
1890msgstr ""
1891
1892#: vmsjobs.c:506
1893#, c-format
1894msgid "Redirected input from %s\n"
1895msgstr ""
1896
1897#: vmsjobs.c:513
1898#, fuzzy, c-format
1899msgid "Redirected error to %s\n"
1900msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
1901
1902#: vmsjobs.c:523
1903#, c-format
1904msgid "Append output to %s\n"
1905msgstr ""
1906
1907#: vmsjobs.c:529
1908#, c-format
1909msgid "Redirected output to %s\n"
1910msgstr ""
1911
1912#: vmsjobs.c:599
1913#, c-format
1914msgid "Append %.*s and cleanup\n"
1915msgstr ""
1916
1917#: vmsjobs.c:606
1918#, c-format
1919msgid "Executing %s instead\n"
1920msgstr "úÁͦÓÔØ ÚÁÄÁÎÏÇÏ ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ %s\n"
1921
1922#: vmsjobs.c:712
1923#, c-format
1924msgid "Error spawning, %d\n"
1925msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÏÒÏÄÖÅÎÎÑ ÐÒÏÃÅÓÕ, %d\n"
1926
1927#: vpath.c:586
1928msgid ""
1929"\n"
1930"# VPATH Search Paths\n"
1931msgstr ""
1932"\n"
1933"# ûÌÑÈÉ ÐÏÛÕËÕ VPATH\n"
1934
1935#: vpath.c:603
1936msgid "# No `vpath' search paths."
1937msgstr "# îÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÊ ÛÌÑÈ ÐÏÛÕËÕ \"vpath\"."
1938
1939#: vpath.c:605
1940#, c-format
1941msgid ""
1942"\n"
1943"# %u `vpath' search paths.\n"
1944msgstr ""
1945"\n"
1946"# %u \"vpath\" ÛÌÑÈÉ ÐÏÛÕËÕ.\n"
1947
1948#: vpath.c:608
1949msgid ""
1950"\n"
1951"# No general (`VPATH' variable) search path."
1952msgstr ""
1953"\n"
1954"# îÅ ×ÉÚÎÁÞÅÎÉÊ ÚÁÇÁÌØÎÉÊ (ÚͦÎÎÁ \"VPATH\") ÛÌÑÈ ÐÏÛÕËÕ."
1955
1956#: vpath.c:614
1957msgid ""
1958"\n"
1959"# General (`VPATH' variable) search path:\n"
1960"# "
1961msgstr ""
1962"\n"
1963"# úÁÇÁÌØÎÉÊ (ÚͦÎÎÁ \"VPATH\") ÛÌÑÈ ÐÏÛÕËÕ:\n"
1964"# "
1965
1966#~ msgid "Syntax error, still inside '\"'\n"
1967#~ msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÞÎÁ ÐÏÍÉÌËÁ, ×ÓÅ ÝÅ ×ÓÅÒÅÄÉΦ '\"'\n"
1968
1969#, fuzzy
1970#~ msgid "Got a SIGCHLD; %u unreaped children.\n"
1971#~ msgstr ""
1972#~ "ïÔÒÉÍÁÎÉÊ ÓÉÇÎÁÌ SIGCHLD; ÎÁÝÁÄË¦× Ú ÎÅÏÐÒÁÃØÏ×ÁÎÉÍÉ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁÍÉ %d.\n"
1973
1974#~ msgid "extraneous `endef'"
1975#~ msgstr "ÚÁÊ×ÉÊ \"endef\""
1976
1977#~ msgid "empty `override' directive"
1978#~ msgstr "ÐÏÒÏÖÎÑ ÄÉÒÅËÔÉ×Á `override'"
1979
1980#, fuzzy
1981#~ msgid "invalid `override' directive"
1982#~ msgstr "äÉÒÅËÔÉ×Á `override'"
1983
1984#~ msgid "no file name for `%sinclude'"
1985#~ msgstr "ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ ¦Í'Ñ ÆÁÊÌÕ ÄÌÑ \"%sinclude\""
1986
1987#, fuzzy
1988#~ msgid "target `%s' leaves prerequisite pattern empty"
1989#~ msgstr "Ã¦ÌØ \"%s\" ΊצÄÐÏצÄÁ¤ ÚÒÁÚËÕ Ã¦ÌÅÊ"
1990
1991#~ msgid " impossibilities in %u directories.\n"
1992#~ msgstr " ÎÅÄÏÓÑÖÎÉÈ Ã¦ÌÅÊ Õ %u ËÁÔÁÌÏÇÁÈ.\n"
1993
1994#~ msgid "# %u variables in %u hash buckets.\n"
1995#~ msgstr "# %u ÚͦÎÎÉÈ Õ %u ÏÓÅÒÅÄËÁÈ ÈÅÛ-ÔÁÂÌÉæ.\n"
1996
1997#~ msgid "# No variables."
1998#~ msgstr "# úͦÎÎÉÈ ÎÅÍÁ."
1999
2000#, fuzzy
2001#~ msgid "# average %.3f files per bucket, max %u files in one bucket.\n"
2002#~ msgstr ""
2003#~ "# Õ ÓÅÒÅÄÎØÏÍÕ %.1f ÆÁÊÌ¦× Õ ÏÓÅÒÅÄËÕ, ÍÁËÓ. %u ÆÁÊÌ¦× Õ ÏÄÎÏÍÕ "
2004#~ "ÏÓÅÒÅÄËÕ.\n"
2005
2006#~ msgid "# average of %.1f variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
2007#~ msgstr ""
2008#~ "# Õ ÓÅÒÅÄÎØÏÍÕ %.1f ÚͦÎÎÉÈ × ÏÓÅÒÅÄËÕ, ÍÁËÓ. %u × ÏÄÎÏÍÕ ÏÓÅÒÅÄËÕ.\n"
2009
2010#~ msgid "# average of %d.%d variables per bucket, max %u in one bucket.\n"
2011#~ msgstr ""
2012#~ "# Õ ÓÅÒÅÄÎØÏÍÕ %d.%d ÚͦÎÎÉÈ × ÏÓÅÒÅÄËÕ, ÍÁËÓ. %u × ÏÄÎÏÍÕ ÏÓÅÒÅÄËÕ.\n"
2013
2014#, fuzzy
2015#~ msgid "%s access: user %lu (real %lu), group %lu (real %lu)\n"
2016#~ msgstr ""
2017#~ "ðÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÕ ÄÏ %s: ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ %d (ĦÊÓÎÉÊ %d), ÇÒÕÐÁ %d (ĦÊÓÎÁ %d)\n"
2018
2019#~ msgid "*** Warning: File `%s' has modification time in the future (%s > %s)"
2020#~ msgstr "*** õ×ÁÇÁ: ÆÁÊÌ \"%s\" ÍÁ¤ ÞÁÓ ÚͦÎÉ Õ ÍÁÊÂÕÔÎØÏÍÕ (%s > %s)"
2021
2022#~ msgid ""
2023#~ ", by Richard Stallman and Roland McGrath.\n"
2024#~ "%sBuilt for %s\n"
2025#~ "%sCopyright (C) 1988, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 2000\n"
2026#~ "%s\tFree Software Foundation, Inc.\n"
2027#~ "%sThis is free software; see the source for copying conditions.\n"
2028#~ "%sThere is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A\n"
2029#~ "%sPARTICULAR PURPOSE.\n"
2030#~ "\n"
2031#~ "%sReport bugs to <[email protected]>.\n"
2032#~ "\n"
2033#~ msgstr ""
2034#~ ", Á×ÔÏÒÉ Richard Stallman ¦ Roland McGrath.\n"
2035#~ "%sðÏÂÕÄÏ×ÁÎÁ ÄÌÑ %s\n"
2036#~ "%sCopyright (C) 1988, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 2000\n"
2037#~ "%s Free Software Foundation, Inc.\n"
2038#~ "%sãÅ ×¦ÌØÎÁ ÐÒÏÇÒÁÍÁ; ÐÏÄÒÏÂÉæ ÐÒÏ ÕÍÏ×ÁÈ ÐÏÛÉÒÅÎÎÑ ÄÉ×¦ÔØÓÑ\n"
2039#~ "%sÕ ×ÉȦÄÎÏÍÕ ÔÅËÓÔ¦. íÉ îå ÎÁÄÁ¤ÍÏ ÇÁÒÁÎÔ¦Ê; ÎÁ×¦ÔØ ÇÁÒÁÎÔ¦Ê\n"
2040#~ "%sëïíåòã¶êîï· ã¶îîïóô¶ ÁÂÏ ðòéäáôîïóô¶ äìñ ëïîëòåôîï· ã¶ì¶.\n"
2041#~ "\n"
2042#~ "%sðÏצÄÏÍÌÑÊÔÅ ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÉ <[email protected]>.\n"
2043
2044#~ msgid "Allow N jobs at once; infinite jobs with no arg"
2045#~ msgstr ""
2046#~ "úÁÐÕÓËÁÔÉ ÏÄÎÏÞÁÓÎÏ ÄÏ î ÚÁ×ÄÁÎØ; ÑËÝÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅ ÚÁÄÁÎÉÊ,\n"
2047#~ " ÞÉÓÌÏ ÚÁ×ÄÁÎØ ÎÅÏÂÍÅÖÅÎÏ"
2048
2049#~ msgid "Change to DIRECTORY before doing anything"
2050#~ msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ Õ ëáôáìïç ÐÅÒÅÄ ÐÏÞÁÔËÏÍ ÐÒÁæ"
2051
2052#~ msgid "Consider FILE to be infinitely new"
2053#~ msgstr "÷×ÁÖÁÔÉ æáêì ÎÅÏÂÍÅÖÅÎÏ ÎÏ×ÉÍ"
2054
2055#~ msgid "Consider FILE to be very old and don't remake it"
2056#~ msgstr "÷×ÁÖÁÔÉ æáêì ÄÕÖÅ ÓÔÁÒÉÍ ¦ ÎÅ ÐÅÒÅÚÂÉÒÁÔÉ ÊÏÇÏ"
2057
2058#~ msgid "DIRECTORY"
2059#~ msgstr "ëáôáìïç"
2060
2061#~ msgid "Disable the built-in implicit rules"
2062#~ msgstr "îÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×ÂÕÄÏ×ÁΦ ÎÅÑ×Φ ÐÒÁ×ÉÌÁ"
2063
2064#, fuzzy
2065#~ msgid "Disable the built-in variable settings"
2066#~ msgstr "îÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉ ×ÂÕÄÏ×ÁΦ ÎÅÑ×Φ ÐÒÁ×ÉÌÁ"
2067
2068#~ msgid "Don't actually run any commands; just print them"
2069#~ msgstr "îÅ ×ÉËÏÎÕ×ÁÔÉ ËÏÍÁÎÄÉ, ÐÒÏÓÔÏ ÎÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ §È"
2070
2071#~ msgid "Don't echo commands"
2072#~ msgstr "îÅ ×É×ÏÄÉÔÉ ËÏÍÁÎÄÉ"
2073
2074#~ msgid "Don't start multiple jobs unless load is below N"
2075#~ msgstr ""
2076#~ "îÅ ÚÁÐÕÓËÁÔÉ ÐÁÒÁÌÅÌØÎ¦ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ ÐÏËÉ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÎÅ ÚÎÉÚÉÔØÓÑ ÄÏ N"
2077
2078#~ msgid "Entering"
2079#~ msgstr "÷ÈÏÖÕ Õ"
2080
2081#~ msgid "Environment variables override makefiles"
2082#~ msgstr "úͦÎΦ ÓÅÒÅÄÏ×ÉÝÁ ÐÅÒÅËÒÉ×ÁÀÔØ ÚͦÎΦ, ×ÉÚÎÁÞÅΦ Õ make-ÆÁÊ̦"
2083
2084#~ msgid "FILE"
2085#~ msgstr "æáêì"
2086
2087#~ msgid "FLAGS"
2088#~ msgstr "ïúîáëé"
2089
2090#~ msgid "Ignore errors from commands"
2091#~ msgstr "¶ÇÎÏÒÕ×ÁÔÉ ÐÏÍÉÌËÉ ËÏÍÁÎÄ"
2092
2093#~ msgid "Ignored for compatibility"
2094#~ msgstr "¶ÇÎÏÒÏ×ÁÎÏ ÄÌÑ ÓÕͦÓÎÏÓÔ¦"
2095
2096#~ msgid "Initialized"
2097#~ msgstr "¶Î¦Ã¦Á̦ÚÏ×ÁÎÉÊ"
2098
2099#~ msgid "Keep going when some targets can't be made"
2100#~ msgstr "ðÒÏÄÏ×ÖÕ×ÁÔÉ ÒÏÂÏÔÕ, ÎÁ×¦ÔØ ÑËÝÏ ÄÅÑ˦ æ̦ ÎÅ ÄÏÓÑÇÎÕÔ¦"
2101
2102#~ msgid "Leaving"
2103#~ msgstr "úÁÌÉÛÁÀ"
2104
2105#~ msgid "Print lots of debugging information"
2106#~ msgstr "÷É×ÏÄÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ×¦ÄÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ"
2107
2108#~ msgid "Print make's internal database"
2109#~ msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÎÕÔÒ¦ÛÎÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÉÈ make"
2110
2111#~ msgid "Print the current directory"
2112#~ msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
2113
2114#~ msgid "Print the version number of make and exit"
2115#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ ×ÅÒÓ¦§ ¦ ×ÉÊÔÉ"
2116
2117#~ msgid "Print this message and exit"
2118#~ msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÃÀ ÄÏצÄËÕ ¦ ×ÉÊÔÉ"
2119
2120#, fuzzy
2121#~ msgid "Print various types of debugging information"
2122#~ msgstr "÷É×ÏÄÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ×¦ÄÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑ"
2123
2124#~ msgid "Read FILE as a makefile"
2125#~ msgstr "ðÒÏÞÉÔÁÔÉ æáêì ÑË make-ÆÁÊÌ"
2126
2127#~ msgid "Search DIRECTORY for included makefiles"
2128#~ msgstr "ûÕËÁÔÉ make-ÆÁÊÌÉ, Ñ˦ ÎÅÏÂȦÄÎÏ ×ËÌÀÞÉÔÉ, Õ ÃØÏÍÕ ëáôáìïú¶"
2129
2130#~ msgid "Suspend process to allow a debugger to attach"
2131#~ msgstr "ðÒÉÚÕÐÉÎÉÔÉ ÐÒÏÃÅÓÉ ÄÌÑ ÐÒɤÄÎÁÎÎÑ ×¦ÄÌÁÇÏÄÖÕ×ÁÞÁ"
2132
2133#~ msgid "Touch targets instead of remaking them"
2134#~ msgstr "ðÏÎÏ×ÉÔÉ ÞÁÓ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ Ã¦ÌÅÊ, Á ÎÅ ÐÅÒÅÚÂÉÒÁÔÉ §È"
2135
2136#~ msgid "Turn off -w, even if it was turned on implicitly"
2137#~ msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ ËÌÀÞ -w, ÎÁ×¦ÔØ ÑËÝÏ ÊÏÇÏ ÂÕÌÏ Ñ×ÎÏ ÚÁÚÎÁÞÅÎÏ"
2138
2139#~ msgid "Turns off -k"
2140#~ msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ ËÌÀÞ -k"
2141
2142#~ msgid "Warn when an undefined variable is referenced"
2143#~ msgstr "÷ÉÄÁ×ÁÔÉ ÐÏÐÅÒÅÄÖÅÎÎÑ ÐÒÉ ÐÏÓÉÌÁÎΦ ÎÁ ÎÅ×ÉÚÎÁÞÅÎÕ ÚͦÎÎÕ"
2144
2145#~ msgid ""
2146#~ "\n"
2147#~ "# %u files in %u hash buckets.\n"
2148#~ msgstr ""
2149#~ "\n"
2150#~ "# %u ÆÁÊÌ¦× × %u ÏÓÅÒÅÄËÁÈ ÈÅÛ-ÔÁÂÌÉæ.\n"
2151
2152#~ msgid ""
2153#~ "\n"
2154#~ "# No files."
2155#~ msgstr ""
2156#~ "\n"
2157#~ "# æÁÊÌ¦× ÎÅÍÁ."
2158
2159#~ msgid "an unknown directory"
2160#~ msgstr "ÎÅצÄÏÍÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ"
2161
2162#~ msgid "directory `%s'\n"
2163#~ msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\"\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

© 2025 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette