VirtualBox

source: vbox/trunk/doc/manual/fr_FR/user_BasicConcepts.xml@ 46745

Last change on this file since 46745 was 46232, checked in by vboxsync, 12 years ago

doc/manual: id=... fixes in the French translation

File size: 70.7 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.4//EN"
3"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.4/docbookx.dtd">
4<chapter id="BasicConcepts">
5 <title>Configurer des machines virtuelles</title>
6
7 <para>Alors que le <xref linkend="Introduction" /> vous donnait une introduction
8 rapide à VirtualBox et sur la façon de faire marcher votre première machine
9 virtuelle, le chapitre qui suit décrit en détail la manière de configurer des
10 achines virtuelles.</para>
11
12 <para>Vous disposez d'une latitude considérable dans la décision sur le matériel
13 qui sera donné à l'invité. Le matériel virtuel peut être utilisé pour
14 communiquer avec le système hôte ou avec d'autres invités. Par exemple, si vous
15 fournissez à VirtualBox l'image d'un CD-ROM dans un fichier ISO, VirtualBox
16 peut présenter cette image à un système invité comme s'il s'agissait d'un
17 CD-ROM physique. De la même façon, vous pouvez donner à un szstème invité
18 un accès au réseau par sa carte réseau virtuelle, si tel est votre choix,
19 donner au système hôte, à d'autres invités ou à des ordinateurs un accès
20 Internet au système hôte.</para>
21
22 <sect1 id="guestossupport">
23 <title>Systèmes d'exploitation invités supportés</title>
24
25 <para>Comme VirtualBox est conçu pour offrir un environnement de virtualisation
26 générique pour les systèmes x86, il peut exécuter des systèmes d'exploitation
27 de tout type, même ceux non cités ici. Cependant, le principal est pour
28 nous d'optimiser VirtualBox pour les systèmes invités suivants&#xA0;:</para>
29
30 <para><glosslist>
31 <glossentry>
32 <glossterm>Windows NT 4.0</glossterm>
33
34 <glossdef>
35 <para>Toutes les versions, les éditions et les packs service sont
36 complètement supportés&#xA0;; cependant, il y a des problèmes avec
37 les anciens packs service. Nous recommandons d'installer le pack
38 service 6a. Les suppléments jnvité sont disponibles avec des fonctionnalités
39 limitées.</para>
40 </glossdef>
41 </glossentry>
42
43 <glossentry>
44 <glossterm>Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista / Server 2008 /
45 Windows 7 / Windows 8 / Server 2012</glossterm>
46
47 <glossdef>
48 <para>Toutes les versions, les éditions et les packs service sont
49 complètement supportés (y compris les versions 64 bits, sous réserve
50 des conditions préalables listées ci-dessous). Les suppléments invité
51 sont disponibles.</para>
52 </glossdef>
53 </glossentry>
54
55 <glossentry>
56 <glossterm>DOS / Windows 3.x / 95 / 98 / ME</glossterm>
57
58 <glossdef>
59 <para>Un test restreint a été effectué. Utilisation non recommandée
60 au-delà des mécanismes d'installation primitive. Pas de suppléments
61 invité disponibles.</para>
62 </glossdef>
63 </glossentry>
64
65 <glossentry>
66 <glossterm>Linux 2.4</glossterm>
67
68 <glossdef>
69 <para>Support limité.</para>
70 </glossdef>
71 </glossentry>
72
73 <glossentry>
74 <glossterm>Linux 2.6</glossterm>
75
76 <glossdef>
77 <para>Toutes les versions/éditions sont complètement supportées (32
78 bits et 64 bits). Les suppléments invité sont disponibles.</para>
79
80 <para>Nous recommandons fortement d'utiliser un noyau Linux version
81 2.6.13 ou supérieur pour une meilleure performance.<note>
82 <para>Certaines versions du noyau Linux ont des bogues les empêchant
83 de s'exécuter dans un environnement virtuelle&#xA0;; merci de
84 voir <xref
85 linkend="ts_linux-buggy" /> pour des détails.</para>
86 </note></para>
87 </glossdef>
88 </glossentry>
89
90 <glossentry>
91 <glossterm>Solaris 10 (u6 et supérieur), Solaris 11 (y compris Solaris
92 11 Express)</glossterm>
93
94 <glossdef>
95 <para>Complètement supporté (32 bits et 64 bits). Les suppléments
96 invité sont disponibles.</para>
97 </glossdef>
98 </glossentry>
99
100 <glossentry>
101 <glossterm>FreeBSD</glossterm>
102
103 <glossdef>
104 <para>Exige l'activation de la virtualisation matérielle. Support
105 limité. Les suppléments invité ne sont pas encore disponibles.</para>
106 </glossdef>
107 </glossentry>
108
109 <glossentry>
110 <glossterm>OpenBSD</glossterm>
111
112 <glossdef>
113 <para>Exige l'activation de la virtualisation matérielle. Les versions
114 3.7 et supérieur sont supportées. Les suppléments invité ne sont pas
115 encore disponibles.</para>
116 </glossdef>
117 </glossentry>
118
119 <glossentry>
120 <glossterm>OS/2 Warp 4.5</glossterm>
121
122 <glossdef>
123 <para>Exige l'activation de la virtualisation matérielle. Nous ne
124 supportons officiellement que MCP2&#xA0;; les autres versions d'OS/2
125 peuvent ou pas fonctionner. Les suppléments invité sont disponibles
126 avec des fonctionnalités limitées.<footnote>
127 <para>Voir <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
128 </footnote></para>
129 </glossdef>
130 </glossentry>
131
132 <glossentry>
133 <glossterm>Mac OS X</glossterm>
134
135 <glossdef>
136 <para>VirtualBox 3.2 a ajouté un support expérimental des invités
137 Mac OS X, mais il est fourni avec des restrictions. Merci de voir
138 la section suivante et <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
139 </glossdef>
140 </glossentry>
141 </glosslist></para>
142
143 <sect2 id="intro-macosxguests">
144 <title>Inviqés Mac OS X</title>
145
146 <para>À partir de la version 3.2, VirtualBox a un support expérimental des
147 invités Mac OS X. Il vous permet d'installer et d'exécuter des
148 versions non modifiées de Mac OS X sur du matériel hôte supporté.</para>
149
150 <para>Si les solutions concurrentes offrent des modifications des
151 DVDs d'installation de Mac OS X (chargeur d'amorçage différent, fichiers
152 remplacés), VirtualBox est le premier produit à offrir une architecture PC
153 moderne qu'attend OS X sans besoin de "bidouilles".</para>
154
155 <para>Vous devriez garder en tête un certain nombre de <emphasis role="bold">problèmes
156 importants</emphasis> avant d'essayer d'installer un invité Mac OS X&#xA0;:<orderedlist>
157 <listitem>
158 <para>Mac OS X est un logiciel propriétaire sous licence et il contient
159 <emphasis role="bold">des restrictions juridiques et techniques</emphasis>
160 limitant son utilisation à certains matériels et scénarios
161 d'utilisations. Il est important que vous compreniez et que vous
162 respectiez ces restrictions.</para>
163
164 <para>En particulier, pour la plupart des versions de Mac OS X, Apple
165 interdit de les installer sur du matériel non Apple.</para>
166
167 <para>Ces restrictions juridiques sont également renforcées au niveau
168 technique. Mac OS X vérifie s'il s'exécute sur du matériel Apple et
169 la plupart des DVDs fournis avec le matériel Apple vérifient même
170 le modèle exact. Ces restrictions <emphasis>ne sont pas</emphasis>
171 contournées par VirtualBox et s'appliquent toujours.</para>
172 </listitem>
173
174 <listitem>
175 <para>Seuls des <emphasis role="bold">processeurs</emphasis> connus
176 et testés par Apple sont supportés. Il s'en suit que si votre processeur
177 Intel est plus récent que la construction de Mac OS X, ou si vous
178 avez un processeur non Intel, il plantera très probablement au moment
179 du démarrage avec une exception "Unsupported CPU". Il vaut mieux
180 généralement utiliser le DVD de Mac OS X fourni avec votre matériel
181 Apple.</para>
182 </listitem>
183
184 <listitem>
185 <para>L'installeur de Mac OS X s'attend à ce que le disque dur soit
186 <emphasis role="bold">partitionné</emphasis>, donc quand il n'offre
187 pas de sélection, vous devez lancer l'Outil de disque du menu
188 "Outils" et partitionner le disque dur. Puis, fermez l'outil de disque
189 et poursuivez l'installation.</para>
190 </listitem>
191
192 <listitem>
193 <para>En outre, comme le support de Mac OS X de VirtualBox est
194 actuellement encore expérimental, merci de vous reporter aussi à <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
195 </listitem>
196 </orderedlist></para>
197 </sect2>
198
199 <sect2 id="intro-64bitguests">
200 <title>Invités 64 bits</title>
201
202 <para>VirtualBox supporte les systèmes d'exploitation invités 64 bits,
203 même sur des systèmes d'exploitation hôtes 32 bits,<footnote>
204 <para>Le support des invités 64 bits a été ajouté avec VirtualBox 2.0&#xA0;;
205 le support des invités 64 bits sur des hôtes 32 bits a été ajouté avec
206 VirtualBox 2.1.</para>
207 </footnote> pourvu qu'existent les conditions suivantes&#xA0;:<orderedlist>
208 <listitem>
209 <para>Vous avez besoin d'un processeur 64 bits avec le support de la
210 virtualisation matérielle (voir <xref linkend="hwvirt" />).</para>
211 </listitem>
212
213 <listitem>
214 <para>Vous devez activer la virtualisation matérielle pour la VM
215 particulière où vous voulez le support du 64 bits&#xA0;; la virtualisation
216 logicielle n'est pas supportée pour les VMs 64 bits.</para>
217 </listitem>
218
219 <listitem>
220 <para>Si vous voulez utiliser un invité 64 bits sur un système
221 d'exploitation hôte 32 bits, vous devez aussi sélectionner un système
222 d'exploitation 64 bits pour la VM en particulier. Comme le support
223 du 64 bits sur des hôtes 32 bits implique des dépassements
224 supplémentaires, VirtualBox n'active ce support qu'à la demande expresse.</para>
225
226 <para>Sur des hôtes 64 bits (fournis en général avec le support de la
227 virtualisation matérielle), les systèmes d'exploitation invités
228 64 bits sont toujours supportés, indépendamment des paramètres, donc
229 vous pouvez simplement installer un système d'exploitation
230 64 bits dans l'invité.</para>
231 </listitem>
232 </orderedlist></para>
233
234 <para><warning>
235 <para>Sur tous les hôtes, vous devriez activer le <emphasis role="bold">I/O
236 APIC</emphasis> pour les machines virtuelles que vous souhaitez utiliser
237 en mode 64 bits. C'est surtout vrai pour les VMs Windows 64 bits. Voir
238 <xref linkend="settings-general-advanced" />. En outre, pour les invités
239 Windows 64 bits, vous devriez vous assurer que la VM utilise le
240 <emphasis role="bold">périphérique réseau Intel</emphasis>, car il
241 n'y a pas de support pour le pilote 64 bits pour la carte AMD PCNet&#xA0;;
242 voir <xref
243 linkend="nichardware" />.</para>
244 </warning></para>
245
246 <para>Si vous utilisez l'assistant "Créer une VM" de l'interface graphique
247 de VirtualBox, (voir <xref linkend="gui-createvm" />), VirtualBox utilisera
248 automatiquement les bons paramètres pour chaque type de système d'exploitation
249 64 bits choisi.</para>
250 </sect2>
251 </sect1>
252
253 <sect1>
254 <title>Matériel émulé</title>
255
256 <para>VirtualBox virtualise presque tout le matériel de l'hôte. Selon la
257 a configuration de la VM, l'invité utilisera le matériel virtuel suivant&#xA0;:<itemizedlist>
258 <listitem>
259 <para><emphasis role="bold">Périphériques d'entrée.</emphasis> Par
260 défaut, VirtualBox émule un clavier et une souris PS/2 standards. Ces
261 périphériques sont supportés par presque tous les systèmes d'exploitation
262 passés et actuels.</para>
263
264 <para>En outre, VirtualBox peut fournir des périphériques d'entrée
265 virtuels pour éviter de devoir capturer la souris et un clavier, comme
266 décrit au <xref
267 linkend="keyb_mouse_normal" />.</para>
268 </listitem>
269
270 <listitem>
271 <para><emphasis role="bold">Graphisme.</emphasis> Le périphérique graphique
272 de VirtualBox (parfois cité comme périphérique VGA) n'est pas, contrairement
273 à presque tous les autres périphériques émulés, basé sur un équivalent
274 physique. C'est un périphérique de synthèse simple qui fournit une
275 compatibilité avec les VGA et plusieurs registres étendus standards
276 par la VESA BIOS Extensions (VBE).</para>
277 </listitem>
278
279 <listitem>
280 <para><emphasis role="bold">Stockage.</emphasis> VirtualBox émule
281 actuellement l'interface ATA standard qu'on trouve dans les puces
282 PIIX3/PIIX4 Intel, l'interface SATA (AHCI) et deux adaptateurs SCSI
283 (LSI Logic et BusLogic)&#xA0;; voir <xref linkend="harddiskcontrollers" />
284 pour des détails. Bien qu'en fournir un d'entre eux suffirait pour
285 VirtualBox en lui-même, cette multitude d'adaptateurs de stockage est
286 requise pour des raisons de compatibilité avec d'autres hyperviseurs.
287 Windows est particulièrement pointilleux sur ces périphériques d'amorçage,
288 et la migration des VMs entre hyperviseurs est très difficile voire impossible
289 si les contrôleurs de stockage sont différents.</para>
290 </listitem>
291
292 <listitem>
293 <para><emphasis role="bold">Réseau.</emphasis> Voir <xref
294 linkend="nichardware" />.</para>
295 </listitem>
296
297 <listitem>
298 <para><emphasis role="bold">USB.</emphasis> VirtualBox émule deux contrôleurs
299 d'hôte USB, EHCI et OHCI. Deux contrôleurs hôtes sont nécessaires car
300 l'OHCI ne gère que les périphériques USB à faible ou grande vitesse
301 (USB 1.x et 2.0), alors que l'EHCI ne gère que les périphériques à
302 très haute vitesse (USB 2.0 seulement). Les contrôleurs USB émulés
303 ne communiquent pas directement avec les périphériques sur l'hôte,
304 mais plutôt avec une couche USB virtuelle qui rend abstrait le protocole USB et qui
305 permet d'utiliser des périphériques USB distants.</para>
306 </listitem>
307
308 <listitem>
309 <para><emphasis role="bold">Audio.</emphasis> Voir <xref
310 linkend="settings-audio" />.</para>
311 </listitem>
312 </itemizedlist></para>
313 </sect1>
314
315 <sect1 id="generalsettings">
316 <title>Paramètres généraux</title>
317
318 <para>Dans la fenêtre des paramètres, dans "Général", vous pouvez configurer
319 la plupart des aspects fondamentaux de la machine virtuelle, tels que la
320 mémoire ou du matériel essentiel. Il y a trois onglets, "Base", "Avancé" et
321 "Description".</para>
322
323 <sect2>
324 <title>Onglet "Base"</title>
325
326 <para>Sous l'onglet "Base" de la catégorie Général
327 des paramètres, vous pouvez voir ces paramètres&#xA0;:</para>
328
329 <glosslist>
330 <glossentry>
331 <glossterm>Nom</glossterm>
332
333 <glossdef>
334 <para>Le nom sous lequel apparaît la VM dans la liste des VMs de la
335 fenêtre principale. Sous ce nom, VirtualBox enregistre aussi les
336 fichiers de configuration de la VM. En changeant le nom, VirtualBox
337 renomme aussi ces fichiers. Il s'en suit que vous ne pouvez utiliser
338 que des caractères autorisés par les noms de fichier de votre système
339 d'exploitation hôte.</para>
340
341 <para>Remarquez qu'en interne, VirtualBox utilise des identifieants
342 unique (UUIDs) pour identifier les machines virtuelles. Vous pouvez
343 les afficher avec <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>.</para>
344 </glossdef>
345 </glossentry>
346
347 <glossentry>
348 <glossterm>Système d'exploitation / version</glossterm>
349
350 <glossdef>
351 <para>Le type du système d'exploitation invité qui est (ou sera)
352 installé dans la VM. C'est le même paramètre que celui spécifié dans
353 l'assistant "Nouvelle machine virtuelle", comme décrit au <xref
354 linkend="gui-createvm" />.</para>
355
356 <para>Si les paramètres par défaut d'une VM nouvellement créée sont
357 fonction du type de système d'exploitation sélectionné, la modification
358 ultérieure du type n'a aucun effet sur les paramètres de la VM&#xA0;;
359 cette valeur est donc purement informative et décorative.</para>
360 </glossdef>
361 </glossentry>
362 </glosslist>
363 </sect2>
364
365 <sect2 id="settings-general-advanced">
366 <title>Onglet "Avancé"</title>
367
368 <para><glosslist>
369 <glossentry>
370 <glossterm>Dossier d'instantané</glossterm>
371
372 <glossdef>
373 <para>Par défaut, VirtualBox enregistre les données de l'instantané
374 avec vos autres données de configuration de VirtualBox&#xA0;; voir <xref
375 linkend="vboxconfigdata" />. Avec ce paramètre, vous pouvez spécifier
376 un autre dossier pour chaque VM.</para>
377 </glossdef>
378 </glossentry>
379
380 <glossentry>
381 <glossterm>Presse-papier partagé</glossterm>
382
383 <glossdef>
384 <para>Vous pouvez sélectionner ici si le presse-papier du système
385 d'exploitation invité devrait être partagé avec celui de votre hôte.
386 Si vous sélectionnez "Bidirectionnel", VirtualBox s'assurera toujours
387 que les deux presse-papier contiennent les mêmes données. Si vous
388 sélectionnez "Hôte vers invité" ou "Invité vers hôte", VirtualBox
389 copiera les données du presse-papier dans une direction.</para>
390
391 <para>Le partage du presse-papier nécessite que les suppléments
392 invité de VirtualBox soient installés. Il s'en suit que ce paramètre
393 n'a aucun effet sans cela&#xA0;; voir <xref linkend="guestadditions" /> pour
394 les détails.</para>
395
396 <para>Le presse-papier partagé est désactivé par défaut. Voir
397 <xref linkend="security_clipboard"/> pour une explication. On peut
398 changer ce paramètre n'importe quand en utilisant le menu "Presse-papier"
399 du menu "Périphériques" de la machine virtuelle.</para>
400 </glossdef>
401 </glossentry>
402
403 <glossentry>
404 <glossterm>Média amovible&#xA0;: se rappeler des changements au moment
405 de l'exécution</glossterm>
406
407 <glossdef>
408 <para>Si ceci est coché, VirtualBox enregistrera l'état des médias
409 montés entre deux exécutions d'une
410 machine virtuelle.</para>
411 </glossdef>
412 </glossentry>
413
414 <glossentry>
415 <glossterm>Mini barre d'outils</glossterm>
416
417 <glossdef>
418 <para>En mode plein écran ou transparent, VirtualBox peut afficher
419 une petite barre d'outils contenant certains éléments disponibles
420 normalement dans la barre de menus de la machine virtuelle. Cette
421 barre d'outils se réduit à une ligne grise, sauf si vous déplacez
422 la souris dessus. Avec la barre d'outils, vous pouvez basculer entre
423 le mode plein écran et transparent, contrôler l'exécution de la
424 machine ou activer certains périphériques. Si vous ne voulez pas voir
425 la barre d'outils, désactivez ce paramètre.</para>
426 </glossdef>
427 </glossentry>
428 </glosslist></para>
429 </sect2>
430
431 <sect2>
432 <title>Onglet "Description"</title>
433
434 <para>Ici, vous pouvez taper une description pour votre machine virtuelle si
435 vous le voulez. Cela n'a aucun effet sur le fonctionnement de la machine,
436 mais pourriez trouver cet espace utile pour y noter des choses comme
437 la configuration d'une machine virtuelle et le logiciel
438 installé dedans.</para>
439 </sect2>
440 </sect1>
441
442 <sect1 id="settings-system">
443 <title>Paramètres système</title>
444
445 <para>La catégorie "Système" regroupe divers paramètres liés au matériel de
446 base présenté à la machine virtuelle.<note>
447 <para>Le mécanisme d'activation de Microsoft Windows étant sensible aux
448 modifications matérielles, si vous modifiez les paramètres matériels pour
449 un invité Windows, certains de ces changements peuvent provoquer la
450 demande d'une nouvelle activation de Microsoft.</para>
451 </note></para>
452
453 <sect2 id="settings-motherboard">
454 <title>Onglet "Carte mère"</title>
455
456 <para>Dans l'onglet "Carte mère", vous pouvez influencer le matériel
457 virtuel qui serait normalement sur la carte mère d'un vrai ordinateur.<glosslist>
458 <glossentry>
459 <glossterm>Mémoire de base</glossterm>
460
461 <glossdef>
462 <para>Ceci définit la quantité de RAM affectée et donnée à la VM
463 quand elle est en fonction. La quantité de mémoire spécifiée
464 sera récupérée sur le szstème d'exploitation hôte, donc il faut
465 qu'elle soit disponible ou rendue disponible comme mémoire libre
466 sur l'hôte au moment du démarrage de la VM et elle ne sera pas
467 disponible pour l'hôte tant que la VM sera en fonction. C'est le
468 même paramètre que celui spécifié dans l'assistant "Nouvelle machine
469 virtuelle", comme décrit dans les grandes lignes du
470 <xref linkend="gui-createvm" /> above.</para>
471
472 <para>En général, il est possible de modifier la taille de la mémoire
473 après avoir installé le système d'exploitation invité (pourvu que
474 vous ne réduisiez pas la mémoire à une quantité telle qu'un système
475 d'exploitation ne démarrerait plus).</para>
476 </glossdef>
477 </glossentry>
478
479 <glossentry>
480 <glossterm>Ordre d'amorçage</glossterm>
481
482 <glossdef>
483 <para>Ce paramètre détermine l'ordre dans lequel le système d'exploitation
484 invité essaiera de s'amorcer sur les différents péripréhiques de
485 démarrage virtuels. Analogue à un paramètre du BIOS d'un vrai PC,
486 VirtualBox peut dire à un OS invité de démarrer sur une disquette,
487 un lecteur CD/DVD virtuel, le disque dur virtuel (chacun d'eux
488 étant défini par les autres paramètres de la VM), le réseau ou
489 aucun.</para>
490
491 <para>Si vous sélectionnez "Réseau", la VM essaiera de démarrer sur
492 le mécanisme PXE du réseau virtuel. Il faut le configurer en détail
493 en ligne de commande Merci de voir <xref
494 linkend="vboxmanage-modifyvm" />.</para>
495 </glossdef>
496 </glossentry>
497
498 <glossentry>
499 <glossterm>Chipset</glossterm>
500
501 <glossdef>
502 <para>Vous pouvez sélectionner ici le chipset qui sera présenté
503 à la machine virtuelle. Avant VirtualBox 4.0, PIIX3 était ici la
504 seule option disponible. Pour les systèmes d'exploitation invités
505 modernes tels que Mac OS X, ce vieux chipset n'est plus bien
506 supporté. Du coup, VirtualBox 4.0 a introduit une émulation du
507 chipset ICH9, plus moderne, qui supporte le PCI express, trois bus
508 PCI, des ponts PCI-à-PCI et des Message Signalled Interrupts
509 (MSI). Cela permet aux systèmes d'exploitation modernes de gérer
510 davantage périphériques PCI sans besoin d'un partage d'IRQ.
511 Remarquez que le support ICH9 est expérimental et non recommandé
512 pour les systèmes d'exploitation invités qui n'en ont pas besoin.</para>
513 </glossdef>
514 </glossentry>
515
516 <glossentry>
517 <glossterm>Activer I/O APIC</glossterm>
518
519 <glossdef>
520 <para>Advanced Programmable Interrupt Controllers (APICs) (contrôleurs
521 d'interruptions programmables avancés) sont des fonctionnalités
522 du matériel x86 récent ayant remplacé ces dernières années le
523 Programmable Interrupt Controllers (PICs). Avec un
524 I/O APIC, les szstèmes d'exploitation peuvent utiliser plus de
525 16 requêtes d'interruption (IRQs), évitant donc le partage d'IRQ
526 pour une meilleure fiabilité.<note>
527 <para>L'activation de I/O APIC est <emphasis>requis</emphasis>
528 pour les systèmes d'exploitation invités 64 bits, surtout Windows
529 Vista&#xA0;; il est aussi nécessaire si vous voulez utiliser
530 plus d'un processeur virtuel dans une machine virtuelle.</para>
531 </note></para>
532
533 <para>Cependant, le support des I/O APICs logiciel n'est pas fiable
534 avec les systèmes d'exploitation autres que Windows. De plus,
535 l'utilisation de I/O APIC augmente légèrement la charge de la
536 virtualisation et donc, cela ralentit un peu l'OS invité.<warning>
537 <para>Tous les systèmes d'exploitation Windows à partir de Windows
538 2000 installent des noyaux différents en fonction de la
539 disponibilité de l'I/O APIC. Comme avec l'ACPI, l'I/O APIC
540 <emphasis>ne doit pas être désactivé après
541 l'installation</emphasis> d'un OS invité Windows. Son
542 activation après l'installation n'aura par contre aucun effet.</para>
543 </warning></para>
544 </glossdef>
545 </glossentry>
546
547 <glossentry>
548 <glossterm>Activer l'EFI</glossterm>
549
550 <glossdef>
551 <para>Ceci active la Extensible Firmware Interface (EFI), qui remplace
552 le BIOS de base et peut servir dans certains cas d'utilisation avancée.
553 Merci de vous reporter à <xref linkend="efi" /> pour les
554 détails.</para>
555 </glossdef>
556 </glossentry>
557
558 <glossentry>
559 <glossterm>Horloge matérielle en temps UTC</glossterm>
560
561 <glossdef>
562 <para>Si ceci est coché, VirtualBox indiquera à l'invité l'heure
563 du système au format UTC plutît qu'en temps local (hôte). Cela
564 change la façon dont agit l'horloge en temps réel virtuelle (RTC)
565 et peut être utile pour des systèmes d'exploitation invité de type
566 Unix qui attendent généralement une horloge matçrielle en UTC.</para>
567 </glossdef>
568 </glossentry>
569
570 <glossentry>
571 <glossterm>Activer le pointage absolu des périphériques</glossterm>
572
573 <glossdef>
574 <para>Si vous l'activez, VirtualBox signale à la machine virtuelle
575 qu'une tablette USB est présente et il communique les événements de
576 la souris à la machine virtuelle par ce périphérique. Si vous le
577 désactivez, les événements de la souris sont communiqués par le périphérique
578 virtuel traditionnel de souris PS/2.</para>
579
580 <para>L'utilisation de la tablette USB virtuelle présente l'avantage
581 que les mouvements sont transmis avec une coordination totale (et
582 non comme des modifications de position relatives), ce qui permet
583 à VirtualBox de traduire les événements de la souris dans la fenêtre
584 de la VM en événements de tablette sans devoir "capturer" la souris
585 pour vinvité comme décrit au <xref
586 linkend="keyb_mouse_normal" />. Ceci rend l'utilisation de la VM
587 moins pénible même si les suppléments invité ne sont pas installés.<footnote>
588 <para>The virtual USB tablet was added with VirtualBox 3.2.
589 Selon le système d'exploitation invité sélectionné, ceci est
590 maintenant activé par défaut pour les nouvellesmachines
591 virtuelles.</para>
592 </footnote></para>
593 </glossdef>
594 </glossentry>
595 </glosslist></para>
596
597 <para>De plus, vous pouvez désactiver <emphasis role="bold">Advanced
598 Configuration and Power Interface (ACPI)</emphasis> que VirtualBox présente
599 par défaut au système d'exploitation invité. L'ACPI est le standard industriel
600 actuel permettant au système d'exploitation de reconnaître le matériel, de
601 configurer les cartes mères et d'autres périphériques, et de gérer l'énergie.
602 Comme tous les PCs modernes contiennent cette fonctionnalité et Windows
603 et Linux le supportent depuis des années, il est activé par défaut dans
604 VirtualBox. On ne peut le désactiver qu'en ligne de commande&#xA0;; voir <xref
605 linkend="vboxmanage-modifyvm" />.<warning>
606 <para>Tous les systèmes d'exploitation Windows à partir de Windows 2000
607 installent des noyaux différents selon que l'ACPI est activé, donc l'ACPI
608 <emphasis>ne doit pas être désactivé</emphasis> après l'installation
609 d'un OS invité Windows. Son activation après l'installation n'aura
610 par contre aucun effet.</para>
611 </warning></para>
612 </sect2>
613
614 <sect2 id="settings-processor">
615 <title>Onglet "Processeur"</title>
616
617 <para>Dans l'onglet "Processeur", vous pouvez définir le nombre de
618 <emphasis
619 role="bold">c&#x153;urs de processeur</emphasis> virtuels que devrait voir
620 le système d'exploitation invité. À partir de la version 3.0, VirtualBox
621 supporte le symmetrical multiprocessing (SMP) et peut présenter jusqu'à 32
622 c&#x153;urs de processeur virtuels à chaque machine virtuelle.</para>
623
624 <para>Vous ne devriez quand même pas configurer une machines virtuelles
625 pour utiliser plus de c&#x153;urs de processeur que vous n'en avez physiquement.</para>
626
627 <para>Dans cet onglet, vous pouvez aussi définir le exécution du processeur.
628 Ce paramètre limite la quantité de temps qu'en processeur hôte peut donner
629 pour émuler un processeur virtuel. Le réglage par défaut est de 100%
630 ce qui veut dire qu'il n'y a aucune limite. Un réglage à 50% implique
631 qu'un seul processeur peut utiliser jusqu'à 50% d'un seul processeur hôte.
632 Remarquez que la limitation du temps d'exécution des processeurs virtuels
633 peut provoquer des problèmes de timing dans l'invité.</para>
634
635 <para>Par ailleurs, le paramètre <emphasis role="bold">"Activer PAE/NX"</emphasis>
636 détermine si les possibilités PAE et NX du processeur hôte seront proposées
637 à la machine virtuelle. PAE signifie "Physical Address
638 Extension". Normalement, s'il est activé et supporté par le système d'exploitation,
639 même un processeur x86 32 bits peut accéder à plus de 4 Go de RAM. Cela
640 est rendu possible par l'ajout de 4 bits aux adresses mémoire, de sorte qu'avec
641 36 bits, on peut gérer jusqu'à 64 Go. Certains systèmes d'exploitation
642 (tels qu'Ubuntu Server)exigent le support PAE du processeur et ne peuvent
643 pas fonctionner dans une machine virtuelle sans cela.</para>
644
645 <para>Sur des machines virtuelles qui exécutent des systèmes d'exploitation serveurs modernes,
646 VirtualBox supporte aussi le branchement à chaud du processeur. Pour des
647 détails là-dessus, merci de vous reporter à <xref linkend="cpuhotplug" />.</para>
648 </sect2>
649
650 <sect2>
651 <title>Onglet "Accélération"</title>
652
653 <para>Dans cet onglet, vous pouvez déterminer si VirtualBox devrait utiliser
654 les extensions de virtualisation matérielle eque peut supporter votre hôte
655 et comment. C'est le cas avec la plupart des processeurs fabriqués après 2006.</para>
656
657 <para>Vous pouvez sélectionner individuellement pour chaque machine virtuelle
658 si VirtualBox devrait utiliser la virtualisation logicielle ou matérielle.<footnote>
659 <para>Avant VirtualBox version 2.2, la virtualisation logicielle était
660 par défaut&#xA0;; à partir de la version 2.2, VirtualBox activera la
661 virtualisation matérielle par défaut pour les nouvelles machines
662 virtuelles créées. (Les machines virtuelles existantes ne sont pas
663 automatiquement modifiées pour des raisons de
664 compatibilité, et vous pouvez bien sûr modifier le réglage par défaut
665 pour chaque machine virtuelle.)</para>
666 </footnote></para>
667
668 <para>Dans la plupart des cas, les paramètres défaut conviendront&#xA0;;
669 VirtualBox aura choisi des options par défaut en fonction du système
670 d'exploitation que vous avez sélectionné quand vous avez créé la machine
671 virtuelle. Toutefois, dans certaines situations, il se peut que vous vouliez
672 modifier ces réglages par défaut préconfigurés.</para>
673
674 <para>Il se peut que les utilisateurs avancés s'intéressent aux détails
675 techniques sur la virtualisation logicielle vs matérielle&#xA0;; merci
676 de voir <xref
677 linkend="hwvirt" />.</para>
678
679 <para>Si votre processeur hôte supporte les fonctions <emphasis role="bold">pagination
680 nested</emphasis> (AMD-V) ou <emphasis role="bold">EPT</emphasis> (Intel
681 VT-x), vous pouvez compter sur une augmentation significative des
682 performances en activant la pagination nested en plus de la virtualisation
683 matérielle. Pour des détails techniques, voir <xref linkend="nestedpaging" />.</para>
684 </sect2>
685 </sect1>
686
687 <sect1 id="settings-display">
688 <title>Paramètres d'affichage</title>
689
690 <glosslist>
691 <glossentry>
692 <glossterm>Taille de la mémoire graphique</glossterm>
693
694 <glossdef>
695 <para>Ceci définit la taille de la mémoire fournie par la carte
696 graphique virtuelle et disponible pour l'invité, en Mo. Comme avec la
697 mémoire globale, la quantité spécifiée sera affectée à partir de la
698 mémoire résidente de l'hôte. À partir de la quantité de mémoire graphique,
699 certaines résolutions et profondeur des couleurs peuvent être disponibles.</para>
700
701 <para>L'interface graphique affichera un avertissement si la quantité
702 de memory mémoire graphique est trop petite pour pouvoir passer la VM
703 en mode plein écran. La valeur minimum dépend du nombre d'écrans virtuels,
704 de la résolution de l'écran et de la profondeur des couleurs sur l'affichage
705 hôte, ainsi que de l'activation de <emphasis>l'accélération 3D</emphasis>
706 et de <emphasis>l'accélération graphique 2D</emphasis>. Une ébauche
707 d'estimation est <emphasis>profondeur des couleurs</emphasis> / 8) x
708 <emphasis>nombre de pixels verticalement</emphasis> x
709 <emphasis>nombre de pixels horizontalement</emphasis> x
710 <emphasis>nombre d'écrans</emphasis> = <emphasis>nombre de bytes</emphasis>.
711 Comme indiqué ci-dessus, de la mémoire supplémentaire pourrait être nécessaire
712 pour définir les accélération´s d'affichage activées.</para>
713 </glossdef>
714 </glossentry>
715
716 <glossentry>
717 <glossterm>Nombre d'écrans</glossterm>
718
719 <glossdef>
720 <para>Avec ce paramètre, VirtualBox peut fournir plusieurs écrans
721 virtuels à une machine virtuelle. Si un système d'exploitation invité
722 (tel que Windows) supporte le rattachement à plusieurs écrans, VirtualBox
723 peut affirmer que plusieurs écrans virtuels sont présents.<footnote>
724 <para>Le support multi-écrans a été ajouté avec VirtualBox
725 3.2.</para>
726 </footnote> Jusqu'à 8 écrans virtuels peuvent ainsi être supportés.</para>
727
728 <para>La sortie de plusieurs écrans virtuels peut être affichée sur l'hôte
729 dans plusieurs fenêtres de VM placées côte à côte.</para>
730
731 <para>Néanmoins, en mode plein écran ou transparent, ils utiliseront
732 les écrans physiques disponibles connectés à l'hôte. Il s'en suit que
733 pour que les modes plein écran et transparent fonctionnent avec plusieurs
734 écrans, vous aurez besoin d'au moins autant d'écrans physiques que
735 d'écrans virtuels configurés, sans quoi VirtualBox renverra une erreur.
736 Vous pouvez configurer la relation entre les écrans hôte et invité
737 en utilisant le menu Vue, en appuyant sur Touche hôte + Origine pendant
738 que vous êtes en mode plein écran ou transparent.</para>
739
740 <para>Merci de voir aussi <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
741 </glossdef>
742 </glossentry>
743
744 <glossentry>
745 <glossterm>Activer l'accélération 3D</glossterm>
746
747 <glossdef>
748 <para>Si vous avez installé les Suppléments invité sur une machine
749 virtuelle, vous pouvez sélectionner ici si l'invité devrait supporter
750 la vidéo accélérée 3D. Merci de vous reporter à <xref linkend="guestadd-3d" />
751 pour des détails.</para>
752 </glossdef>
753 </glossentry>
754
755 <glossentry>
756 <glossterm>Activer l'accélération graphique 2D</glossterm>
757
758 <glossdef>
759 <para>Si vous avez installé les Suppléments invité sur une machine
760 virtuelle contenant Windows, vous pouvez sélectionner ici si l'invité
761 doit supporter la vidéo accélérée 2D. Merci de vous reporter à <xref
762 linkend="guestadd-2d" /> pour les détails.</para>
763 </glossdef>
764 </glossentry>
765
766 <glossentry>
767 <glossterm>Affichage distant</glossterm>
768
769 <glossdef>
770 <para>Dans l'onglet "Affichage distant", si vous avez installé l'extension
771 VirtualBox Remote Display Extension (VRDE), vous pouvez activer le serveur
772 VRDP construit dans VirtualBox. Cela vous permet de vous connecter à
773 la console de la machine virtuelle à distance avec n'importe quel
774 client RDP standard tel que <computeroutput>mstsc.exe</computeroutput>
775 fourni avec Microsoft Windows. Sur les szstèmes Linux et Solaris,
776 vous pouvez utiliser le programme standard open-source
777 <computeroutput>rdesktop</computeroutput>. Ces fonctionnalités sont
778 décrites en détail au
779 <xref linkend="vrde" />.</para>
780 </glossdef>
781 </glossentry>
782 </glosslist>
783 </sect1>
784
785 <sect1 id="settings-storage">
786 <title>Paramètres du stockage</title>
787
788 <para>La catégorie "Stockage" des paramètres de la VM vous permet de connecter
789 des images et des lecteurs de disque dur, de CD/DVD et de disquette virtuelles
790 à votre machine virtuelle.</para>
791
792 <para>Dans un vrai PC, ce qu'on appelle les "contrôleurs de stockage" connectent
793 des lecteurs de disque physiques au reste de l'ordinateur. De la même façon,
794 VirtualBox présente des contrôleurs de stockage virtuels à une machine virtuelle.
795 Sous chaque contrôleur, vous voyez les périphériques virtuels connectés
796 (disques durs, lecteur CD/DVD ou disquette).<note>
797
798 <para>Cette section ne peut vous donner qu'une brève introduction aux
799 paramètres de stockage de VirtualBox. Comme VirtualBox vous donne
800 un choix énorme d'options dans cette zone, nous avons consacré tout un
801 chapitre de ce manuel de l'utilisateur à l'explication de tous les
802 détails&#xA0;: merci de voir <xref
803 linkend="storage" />.</para>
804 </note></para>
805
806 <para>Si vous avez utilisé l'assistant "Créer une VM" pour créer une machine,
807 vous verrez normalement quelque chose comme suit&#xA0;:</para>
808
809 <para><mediaobject>
810 <imageobject>
811 <imagedata align="center" fileref="images/vm-settings-harddisk.png"
812 width="10cm" />
813 </imageobject>
814 </mediaobject></para>
815
816 <para>Selon le type de système d'exploitation invité que vous avez sélectionné
817 quand vous avez créé la VM, la présentation classique des périphériques de stockage
818 dans une nouvelle VM est ainsi&#xA0;:<itemizedlist>
819 <listitem>
820 <para>Vous verrez un <emphasis role="bold">contrôleur IDE,
821 </emphasis> auquel on a connecté un lecteur CD/DVD virtuel (sur le
822 "deuxième port maître") du contrôleur IDE).</para>
823 </listitem>
824
825 <listitem>
826 <para>Vous verrez aussi un <emphasis role="bold">contrôleur SATA
827 controller,</emphasis> qui est un type plus moderne de contrôleur de
828 stockage pour un transport de données du disque dur plus rapide, où
829 on a rattaché les disques durs virtuels. Au départ, vous aurez en
830 principe un disque comme celui-ci, mais comme vous pouvez le voir dans
831 l'impression d'écran ci-dessus, vous pouvez en avoir plusieurs,
832 chacun représenté par un fichier image de disque (fichiers
833 (VDI, dans ce cas).</para>
834 </listitem>
835 </itemizedlist></para>
836
837 <para>Si vous avez créé votre VM avec une version antérieure de VirtualBox,
838 la présentation des stockages par défaut peut vrier Il q p¨ut >onc
839 que vous ayez un contrôleur IDE auquel on a connecté le lecteur CD/DVD et
840 les disques durs. Cela pourrait aussi être le cas si vous avez sélectionné un
841 ancien type de système d'exploitation quand vous avez créé la VM. Comme les
842 anciens systèmes d'exploitation ne supportent pas
843 le SATA sans pilotes supplémentaires, VirtualBox veillera à ce qu'aucun
844 périphérique de ce type ne soit présent au départ. Merci de voir <xref
845 linkend="harddiskcontrollers" /> pour des informations supplémentaires.</para>
846
847 <para>VirtualBox fournit aussi un <emphasis role="bold">contrôleur amovible
848 </emphasis> spécial&#xA0;: vous ne pouvez pas y ajouter d'autres périphériques
849 que des lecteurs amovibles. Les périphériques amovibles virtuels comme les
850 lecteurs CD/DVD virtuels peuvent être connectés soit à un lecteur amovible hôte
851 (si vous en avez un), soit associés à une image de disque qui doit alors être
852 au format RAW.</para>
853
854 <para>Vous pouvez modifier librement ces connexions de médias. Par exemple,
855 si vous copier des fichiers depuis un autre disque dur virtuel que vous avez
856 créé, vous connecter ce disque comme deuxième disque dur, comme dans
857 l'impression d'écran ci-dessus. Vous pourriez aussi ajouter un deuxième
858 lecteur CD/DVD virtuel ou modifier l'endroit où ces éléments sont branchés.
859 Les options suivantes sont disponibles&#xA0;:<itemizedlist>
860 <listitem>
861 <para>Pour <emphasis role="bold">ajouter un autre disque dur virtuel
862 ou un lecteur CD/DVD ou de disquette,</emphasis> sélectionnez un
863 contrôleur de stockage auquel l'ajouter (IDE, SATA, SCSI, SAS, contrôleur
864 amovible), puis cliquez sur le bouton "ajouter un disque" sous
865 l'arborescence. Vous pouvez alors sélectionner soit "Ajouter un
866 périphérique CD/DVD" soit "Ajouter un disque dur". (Si vous avez cliqué
867 sur un contrôleur amovible, vous pouvez plutôt ajouter un lecteur amovible.)
868 Sinon, effectuez un clic droit sur le contrôleur de stockage et
869 sélectionnez-y un élément de menu.</para>
870
871 <para>Sur la partie droite de la fenêtre, vous pouvez alors définir ce
872 qui suit&#xA0;:<orderedlist>
873 <listitem>
874 <para>Vous pouvez sélectionner à quel <emphasis
875 role="bold">slot de périphérique</emphasis> du contrôleur devrait
876 se connecter le disque virtuel. Les contrôleurs IDE ont quatre
877 slots qu'on appelle traditionnellement le "maître primaire",
878 "esclave primaire"&#xA0;, "maître secondaire" et "esclave secondaire".
879 Au contraire, les contrôleurs SATA et SCSI vous offrent jusqu'à
880 30 slots pour connecter des prériphériques virtuels.</para>
881 </listitem>
882
883 <listitem>
884 <para>Vous pouvez sélectionner le <emphasis role="bold">fichier image
885 </emphasis> à utiliser.<itemizedlist>
886 <listitem>
887 <para>Pour les disques durs virtuels, un ascenseur en liste
888 déroulante apparaît à droite, vous offrant la sélection
889 soit de <emphasis role="bold">fichier de disque dur virtuel
890 </emphasis> en utilisant une boîte de dialogue fichier standard
891 soit de
892 <emphasis role="bold">créer un nouveau disque dur</emphasis>
893 (fichier image), qui ouvrira l'assistant "Créer un nouveau
894 disque", décrite au <xref
895 linkend="gui-createvm" />.</para>
896
897 <para>Pour des détails sur les types de fichiers images
898 supportés, merci de voir <xref
899 linkend="vdidetails" />.</para>
900 </listitem>
901
902 <listitem>
903 <para>Pour les lecteurs CD/DVD virtuels, les fichiers
904 image seront en général au format standard ISO. La plupart
905 du temps, vous sélectionnerez cette option quand vous
906 installerez un système d'exploitation à partir d'une image
907 ISO que vous avez récupéré sur Internet. Par exemple, la
908 plupart des distributions Linux sont disponibles par ce biais.</para>
909
910 <para>Pour les lecteurs CD/DVD virtuels, les options
911 suivantes sont disponibles&#xA0;:</para>
912
913 <para><itemizedlist>
914 <listitem>
915 <para>Si vous sélectionnez <emphasis role="bold">"Lecteur
916 hôte"</emphasis> dans la liste, le périphérique physique
917 de l'ordinateur hôte sera connecté à la VM, pour que
918 le système d'exploitation invité puisse lire et écrire
919 sur votre périphérique physique. Cela sert, par exemple,
920 si vous voulez installer Windows depuis un vrai CD
921 d'installation. Dans ce cas, sélectionnez votre lecteur
922 hôte dans la liste déroulante affichée.</para>
923
924 <para>Si vous voulez écrire (graver) des CDs ou des
925 DVDs en utilisant le lecteur hôte, vous devez également
926 activer l'option
927 <emphasis role="bold">"Passthrough"</emphasis>&#xA0;;
928 voir <xref linkend="storage-cds" />.</para>
929 </listitem>
930
931 <listitem>
932 <para>Si vous sélectionnez <emphasis role="bold">"
933 Supprimer un disque du lecteur virtuel",</emphasis> VirtualBox
934 présentera un lecteur CD/DVD vide à l'invité dans
935 lequel on a inséré le média.</para>
936 </listitem>
937 </itemizedlist></para>
938 </listitem>
939 </itemizedlist></para>
940 </listitem>
941 </orderedlist></para>
942 </listitem>
943
944 <listitem>
945 <para>Pour <emphasis role="bold">supprimer une connexion,</emphasis>,
946 sélectionnez-la et cliquez sur l'icône "Supprimer" tout en bas (ou
947 effectuez un clic droit dessus et sélectionnez l'élément du menu).</para>
948 </listitem>
949 </itemizedlist></para>
950
951 <para>On peut changer de média amovible (de CD/DVDs et de disquettes) lendant
952 que l'invité fonctionne. Comme la boîte de dialogue "Paramètres" n'est pas
953 disponibles à ce moment-là, vous pouvez aussi accéder à ces paramètres à
954 partir du menu "Périphériques" de la fenêtre de votre machine virtuelle.</para>
955 </sect1>
956
957 <sect1 id="settings-audio">
958 <title>Paramètres de son</title>
959
960 <para>La section "Son" de la fenêtre de paramètres d'une machine virtuelle
961 détermine si la VM verra une carte son connectée et si la sortie son se fait
962 en dur sur le szstème hôte.</para>
963
964 <para>Si le son est activé pour un invité, vous pouvez choisir entre
965 l'émulation d'un contrôleur Intel AC'97, un contrôleur Intel HD Audio<footnote>
966 <para>Le support d'Intel HD Audio a été ajouté avec VirtualBox 4.0 car
967 Windows 7 (versions 32 bits et 64 bits) ainsi que Windows Vista 64 bits
968 ne supportent pas le contrôleur Intel AC'97.</para>
969 </footnote> ou un e carte SoundBlaster 16. Dans tous les cas, vous pouvez
970 sélectionner le pilote son que VirtualBox utilisera sur l'hôte.</para>
971
972 <para>Sur un hôte Linux, selon votre configuration hôte, vous pouvez aussi
973 choisir entre les sous-systèmes OSS, ALSA ou the PulseAudio sur les
974 distributions Linux récentes (Fedora 8 et supérieur, Ubuntu 8.04 et supérieur)
975 le sous-système PulseAudio devrait être privilégié.</para>
976 </sect1>
977
978 <sect1 id="settings-network">
979 <title>Paramètres réseau</title>
980
981 <para>La section "Réseau" de la fenêtre des paramètres d'une machine virtuelle
982 vous permet de configurer la façon dont VirtualBox présente des cartes réseaux
983 virtuelles à votre VM et dont elles agissent.</para>
984
985 <para>Quand vous créez une machine virtuelle la première fois, VirtualBox
986 active par défaut une carte réseau virtuelle et sélectionne le mode "Network
987 Address Translation" (NAT) pour celle-ci. De cette manière, l'invité peut
988 se connecter au monde extérieur en utilisant le réseau de l'hôte et le monde
989 extérieur peut se connecter aux services de l'invité que vous choisissez de
990 rendre visibles à l'extérieure de la machine virtuelle.</para>
991
992 <para>Ce comportement par défaut convient probablement à 95% des utilisateurs
993 de VirtualBox. Cependant, VirtualBox est extrêmemen flexible quant à la
994 manière de virtualiser le réseau. Il supporte de nombreuses cartes réseaux
995 par machine virtuelle, les quatre premières peuvent être configurées en
996 détail dans la fenêtre du gestionnaire. Des cartes réseaux supplémentaires
997 peuvent être configurées en ligne de commande avec
998 VBoxManage. </para>
999
1000 <para>Du fait de la large gamme d'options disponibles, nous avons consacré
1001 un chapitre complet de ce manuel à la configuration réseau&#xA0;; merci de
1002 voir <xref linkend="networkingdetails" />.</para>
1003 </sect1>
1004
1005 <sect1 id="serialports">
1006 <title>Ports série</title>
1007
1008 <para>VirtualBox supporte pleinement les ports série virtuels d'une machine
1009 virtuelle d'une manière facile à utiliser.<footnote>
1010 <para>Le support du port série a été ajouté avec VirtualBox 1.5.</para>
1011 </footnote></para>
1012
1013 <para>Jadis, les PC originels d'IBM, les ordinateurs personnels (Personal
1014 Computers) étaient équipés d'un ou deux ports série (appelés aussi des ports
1015 COM par DOS et Windows). Les ports série sont généralement utilisés avec des
1016 modems et certaines souris se connectaient en port série avant que l'USB ne
1017 ne devienne omnipotent.
1018 </para>
1019
1020 <para>Si les ports série ne sont plus aussi omniprésents qu'avant, il leur
1021 reste encore des cas d'usage importants. Par exemple, on peut utiliser des
1022 ports série pour paramétrer un réseau primitif par un câble null-modem,
1023 au cas où Ethernet n'est pas disponible. De plus, les ports série sont
1024 indispensables pour les programmeurs système ayant besoin de faire du débogage de noyau,
1025 car les logiciels de débogage de noyaux interagissent avec les développeurs
1026 par le port série. Avec les ports série virtuels, les programmeurs système
1027 peuvent faire du débogage de noyau sur une machine virtuelle plutôt qu'un vrai
1028 ordinateur où ils se connecteraient.</para>
1029
1030 <para>Si un port série virtuel est activé, le système d'exploitation invité
1031 voit un périphérique UART 16550A compatible standard. La réception et la
1032 transmission de données est supportée. La manière dont le port série virtuel
1033 est alors connecté à l'hôte peut se configurer et les détails dépendent de
1034 votre système d'exploitation hôte.
1035 </para>
1036
1037 <para>Vous pouvez utiliser soit l'outil graphique, soit
1038 <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> en ligne de commande pour paramétrer
1039 des ports série virtuels. Pour le dernier cas, merci de vous reporter à <xref
1040 linkend="vboxmanage-modifyvm" />&#xA0;; dans cette section, cherchez les
1041 options <computeroutput>--uart</computeroutput> et
1042 <computeroutput>--uartmode</computeroutput>.</para>
1043
1044 <para>Dans le premier cas, vous pouvez configurer jusqu'à deux ports série
1045 virtuels par machine virtuelle. Pour chaque périphérique, vous devrez
1046 déterminer<orderedlist>
1047 <listitem>
1048 <para>le type de port série que la machine virtuelle devrait voir en
1049 sélectionnant un I/O base address and interrupt (IRQ). Pour ceux-ci,
1050 nous vous recommandons d'utiliser les valeurs traditionnelles<footnote>
1051 <para>Voir, par exemple, <ulink
1052 url="http://en.wikipedia.org/wiki/COM_(hardware_interface)">http://en.wikipedia.org/wiki/COM_(hardware_interface)</ulink>.</para>
1053 </footnote>, qui sont&#xA0;:</para>
1054
1055 <para><orderedlist>
1056 <listitem>
1057 <para>COM1: I/O base 0x3F8, IRQ 4</para>
1058 </listitem>
1059
1060 <listitem>
1061 <para>COM2: I/O base 0x2F8, IRQ 3</para>
1062 </listitem>
1063
1064 <listitem>
1065 <para>COM3: I/O base 0x3E8, IRQ 4</para>
1066 </listitem>
1067
1068 <listitem>
1069 <para>COM4: I/O base 0x2E8, IRQ 3</para>
1070 </listitem>
1071 </orderedlist></para>
1072 </listitem>
1073
1074 <listitem>
1075 <para>Puis, vous devrez déterminer à quoi ce port série virtuel devrait
1076 être connecté. Pour chaque port série virtuel, vous avez les options
1077 suivantes&#xA0;:</para>
1078
1079 <para><itemizedlist>
1080 <listitem>
1081 <para>Vous pouvez choisir que le port série virtuel soit
1082 "déconnecté", ce qui signifie que l'invité verra le périphérique
1083 mais il se comportera comme si aucun câble n'y avait été
1084 connecté.</para>
1085 </listitem>
1086
1087 <listitem>
1088 <para>Vous pouvez connecter le port série virtuel à un port série
1089 existant sur votre hôte. (Sur un hôte Windows, cela sera un nom
1090 comme <computeroutput>COM1</computeroutput>&#xA0;; sur des hôtes
1091 Linux ou Solaris, ce sera un n&#x153;ud de périphérique comme
1092 <computeroutput>/dev/ttyS0</computeroutput>). VirtualBox redirigera
1093 alors simplement toutes les données reçues et envoées sur le
1094 port série virtuel vers le périphérique physique.</para>
1095 </listitem>
1096
1097 <listitem>
1098 <para>Vous pouvez dire à VirtualBox de connecter le port série
1099 virtuel à un tunnel logiciel sur l'hôte. Cela dépend de votre
1100 système d'exploitation hôte&#xA0;:<itemizedlist>
1101 <listitem>
1102 <para>Sur un hôte Windows, les données seront envoyées et
1103 reçues par un tunnel nommé. Le nom du tunnel doit être au
1104 format
1105 <computeroutput>\\.\pipe\&lt;nom&gt;</computeroutput>
1106<computeroutput>&lt;name&gt;</computeroutput> devrait
1107 identifier la machine virtuelle mais vous êtes libre dans
1108 votre choix.</para>
1109 <para>Pour rediriger du trafic série, vous pouvez utiliser
1110 un programme d'aide appelé VMware Serial Line Gateway,
1111 disponible en téléchargement sur
1112 <literal> <ulink
1113 url="http://www.l4ka.org/91.php">http://www.l4ka.org/91.php</ulink>
1114 </literal>. This Cet outil fournit un mode serveur fixé
1115 nommé tunnel sur
1116 <computeroutput>\\.\pipe\vmwaredebug</computeroutput>
1117 et il connecte les connexions TCP entrantes sur le port 567
1118 avec le tunnel nommé.</para>
1119 </listitem>
1120
1121 <listitem>
1122 <para>Sur un hôte Mac, Linux ou Solaris, une socket locale
1123 est plutôt utilisée. Le nom de fichier de la socket doit
1124 être choisi de telle sorte que l'utilisateur de VirtualBox
1125 ait assez de droits pour créer et écrire dessus. Le répertoire
1126 <computeroutput>/tmp</computeroutput> est souvent un bon
1127 candidat.</para>
1128 <para>Sur Linux, plusieurs outils peuvent se connecter à
1129 une socket de domaine local ou en créer une en mode serveur.
1130 L'outil le plus flexible est
1131 <computeroutput>socat</computeroutput> et il est disponible
1132 dans beaucoup de distributions.</para>
1133 </listitem>
1134 </itemizedlist></para>
1135
1136 <para>Dans ce cas, vous pouvez configurer si VirtualBox devrait
1137 créer le tunnel nommé (ou, sur les hôtes non Windows, la socket
1138 de domaine local) lui-même ou si VirtualBox devrait supposer que
1139 le tunnel (ou la socket) existse déjà. Avec les options en ligne
1140 de commande de
1141 <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>, ceci est désigné
1142 respectivement comme le mode "serveur" ou "client".</para>
1143
1144 <para>Pour une connexion directe entre deux machines virtuelles,
1145 (ce qui correspond à un câble null-modem), configurez simplement
1146 une VM pour créer un tunnel/socket et un autre pour s'y relier.
1147 </para>
1148 </listitem>
1149
1150 <listitem>
1151 <para>Vous pouvez envoyer la sortie du port série virtuel vers
1152 un fichier. Cette option est très utile pour récupérer des sorties
1153 de diagnostic sur un invité. Vous pouvez utiliser n'importe quel
1154 fichier dans ce but, tant que l'utilisateur de VirtualBox a
1155 assez de droits pour créer et écrire dans le fichier.
1156 </para>
1157 </listitem>
1158 </itemizedlist></para>
1159 </listitem>
1160 </orderedlist>Vous pouvez configurer jusqu'à deux ports série par machine
1161 virtuelle, mais vous pouvez choisir n'importe quel numéro de port hors
1162 de ceux ci-dessus. Cependant, les ports série ne sont pas capables de partager
1163 de manière fiable des interruptions&#xA0;; si deux ports doivent être
1164 utilisés en même temps, ils doivent utiliser différents niveaux d'interruption,
1165 par exemple COM1 et COM2, mais pas COM1 et COM3.
1166 </para>
1167 </sect1>
1168
1169 <sect1>
1170 <title>Support USB</title>
1171
1172 <sect2 id="settings-usb">
1173 <title>Paramètres USB</title>
1174
1175 <para>La section "USB" de la fenêtre de paramètres d'une machine virtuelle
1176 vous permet de configurer le support USB sophistiqué de VirtualBox.</para>
1177
1178 <para>VirtualBox peut permettre à des machines virtuelles d'accéder aux
1179 périphériques USB directement sur votre hôte. Pour cela, VirtualBox présente
1180 au szstème d'exploitation invité un contrôleur USB virtuel. Dès que le
1181 système invité démarre en utilisant un périphérique USB, il apparaîtra
1182 comme indisponible sur l'hôte.<note>
1183 <orderedlist>
1184 <listitem>
1185 <para>Faites attention avec les périphériques USB utilisés sur
1186 l'hôte&#xA0;! Par exemple, si vous permettez à votre invité de se
1187 connecter à votre disque dur USB actuellement monté sur l'hôte,
1188 lorsque l'invité est actif, il sera déconnecté de l'hôte sans
1189 débranchement propre. Cela peut entraîner une perte de données.</para>
1190 </listitem>
1191
1192 <listitem>
1193 <para>Les hôtes Solaris ont quelques limites connues avec le
1194 support USB&#xA0;; merci de voir <xref linkend="KnownIssues" />.</para>
1195 </listitem>
1196 </orderedlist>
1197 </note></para>
1198
1199 <para>Au-delà de permettre un accès de l'invité à vos périphériques USB
1200 locaux, VirtualBox permet même à vos invités de se connecter à des périphériques
1201 USB distants en utilisant le VirtualBox Remote Desktop Extension (VRDE).
1202 Pour des détails sur cela, voir <xref linkend="usb-over-rdp" />.</para>
1203
1204 <para>Dans la boîte de dialogue des paramètres, vous pouvez d'abord
1205 configurer si l'USB est disponible dans l'invité et éventuellement activer
1206 le contrôleur USB 2.0 (EHCI) pour l'invité. Si tel est le cas, vous pouvez
1207 déterminer en détail les périphériques disponibles. Pour ce faire, vous
1208 devez créer ce qu'on appelle des "filtres" en spécifiant certaines propriétés
1209 du périphérique USB.<note>
1210 <para>Le contrôleur EHCI est inclu dans une extension de VirtualBox
1211 qu'il faut installer séparément. Voir <xref
1212 linkend="intro-installing" /> pour plus d'informations.</para>
1213 </note></para>
1214
1215 <para>Un clic sur le bouton "+" à droite de la fenêtre "Filtres des périphériques
1216 USB" crée un <emphasis role="bold">nouveau filtre.</emphasis>
1217 Vous pouvez donner au filtre un nom (pour le retrouver plus tard) et
1218 spécifier les critères du filtre. Plus vous spécifiez ce critères, plus les
1219 périphériques seront sélectionnés avec précision. Par exemple, si vous ne
1220 spécifiez qu'un ID de fabricant 046d, tous les périphériques fabriqués par
1221 Logitech seront disponibles pour l'invité. Si vous complétez tous les champs,
1222 le filtre ne s'appliquera plutôt qu'à un modèle de périphérique particulier
1223 d'un fabricant particulier et pas aux autres périphériques du même type
1224 ayant un autre numéro de série ou de révision.</para>
1225
1226 <para>Dans le détail, les critères suivants sont disponibles:</para>
1227
1228 <orderedlist>
1229 <listitem>
1230 <para><emphasis role="bold">ID du fabricant et du produit.</emphasis>
1231 Avec l'USB, chaque fabricant de produits USB a un numéro d'identification
1232 unique au monde, l'"ID fabricant". De la même façon, chaque ligne de
1233 produits se voit affecté un numéro "ID de produit". Les deux numéros
1234 sont écrits en général en hexadécimal (c'est-à-dire qu'ils se composent
1235 des chiffres 0 à 9 et des lettres A à F), et deux-points sépare l'ID
1236 du fabricant et du produit. Par exemple,
1237 <computeroutput>046d:c016</computeroutput> signifie le fabricant
1238 Logitech et le produit Souris optique à roulette M-UV69a".</para>
1239
1240 <para>Sinon, vous pouvez aussi spécifier un nom de <emphasis
1241 role="bold">"fabricant"</emphasis> et de <emphasis
1242 role="bold">"Produit"</emphasis>.</para>
1243
1244 <para>Pour lister tous les périphériques USB connectés à votre
1245 machine hôte avec leurs IDs de fabricant et de produit respectifs, vous
1246 pouvez utiliser la commande suivante (voir <xref linkend="vboxmanage" />): <screen>VBoxManage list usbhost</screen></para>
1247
1248 <para>Sur Windows, vous pouvez aussi voir tous les périphériques USB
1249 connectés à votre szstème dans le gestionnaire de périphériques. Sur
1250 Linux, vous pouvez utiliser la commande
1251 <computeroutput>lsusb</computeroutput>.</para>
1252 </listitem>
1253
1254 <listitem>
1255 <para><emphasis role="bold">Numéro de série.</emphasis> Si l'ID du
1256 fabricant et du produit sont déjà très spécifiques pour identifier des
1257 périphériques USB, si vous avez deux périphériques identiques de la même
1258 gamme et de la même ligne de produits, vous aurez aussi besoin de leur
1259 numéro de série pour les filtrer
1260 correctement.</para>
1261 </listitem>
1262
1263 <listitem>
1264 <para><emphasis role="bold">Distant.</emphasis> Ce paramètre
1265 spécifie si le périphérique est seulement en local, distant (par VRDP),
1266 ou autrement.</para>
1267 </listitem>
1268 </orderedlist>
1269
1270 <para>Sur un hôte Windows, vous devrez débrancher et reconnecter un périphérique
1271 USB pour l'utiliser après avoir créé un filtre pour lui.</para>
1272
1273 <para>Par exemple, vous pourriez créer un nouveau filtre USB et spécifier
1274 un ID fabricant de 046d (Logitech, Inc), a Un index de fabricant à 1, et
1275 "non distant". Tous les périphériques USB de l'hôte fabriqués par Logitech,
1276 Inc ayant un numéro d'index 1 seront visibles pour le système invité.</para>
1277
1278 <para>Plusieurs filtres peuvent sélectionner un périphérique unique -- par
1279 exemple, un filtre qui sélectionne tous les périphériques Logitech et un
1280 qui sélectionne une webcam en particulier.</para>
1281
1282 <para>Vous pouvez <emphasis role="bold">désactiver</emphasis> des filtres
1283 sans les supprimer en cliquant dans la case à cocher à côté du nom du filtre.</para>
1284 </sect2>
1285
1286 <sect2>
1287 <title>Notes d'implémentation pour les hôtes Windows et Linux</title>
1288
1289 <para>Sur les hôtes Windows, un pilote de périphérique en mode noyau fournit
1290 un support proxy USB. Il implémente un moniteur USB, qui permet à VirtualBox
1291 de capturer des périphériques quand ils sont branchés et un pilote de
1292 périphérique USB qui amène les périphériques USB à une machine virtuelle
1293 VirtualBox antérieures à 1.4.0, un redémarrage du systme n'est plus nécessaire
1294 après l'installation du pilote. De plus, vous n'avez plus besoin de rebrancher
1295 des périphériques pour que VirtualBox les gère.</para>
1296
1297 <para>Sur les hôtes Linux récents, VirtualBox accède aux périphériques USB
1298 par des fichiers spéicaux du système de fichiers. Quand VirtualBox est
1299 installé, ils sont rendus disponibles pour tous les utilisateurs dans le
1300 groupe système
1301 <computeroutput>vboxusers</computeroutput>. Pour pouvoir accéder à l'USB
1302 à partir de systèmes invités, assurez-vous d'être membre de ce groupe.</para>
1303
1304 <para>Sur les anciens hôtes Linux, on accède aux périphériques USB en
1305 utilisant le système de fichiers
1306 <computeroutput>usbfs</computeroutput>. Donc, l'utilisateur qui exécute
1307 VirtualBox a besoin des droits en lecture et écriture sur le système de
1308 fichiers USB. La plupart des distributions fournissent un groupe (comme
1309 <computeroutput>usbusers</computeroutput>) où doit être ajouté l'utilisateur
1310 VirtualBox. En outre, VirtualBox ne peut pas faire un proxy avec les périphériques
1311 USB de la machine virtuelle qui ne sont pas gérés par un pilote USB de
1312 l'hôte Linux. L'entrée
1313 <computeroutput>Driver=</computeroutput> de
1314 <computeroutput>/proc/bus/usb/devices</computeroutput> vous montrera les
1315 périphériques actuellement reconnus. Merci de vous reporter aussi à <xref
1316 linkend="ts_usb-linux" /> pour des détails sur
1317 <computeroutput>usbfs</computeroutput>.</para>
1318 </sect2>
1319 </sect1>
1320
1321 <sect1>
1322 <title>Dossiers partagés</title>
1323
1324 <para>Les dossiers partagés vous permettent d'échaqger facilement des données
1325 entre une machine virtuelle et votre hôte. Cette fonctionnalité exige que
1326 les suppléments invité de VirtualBox soient installés dans une machine
1327 virtuelle et ceci est décrit en détail au
1328 <xref linkend="sharedfolders" />.</para>
1329 </sect1>
1330
1331 <sect1 id="efi">
1332 <title>Autre firmware (EFI)</title>
1333
1334 <para>À partir de la version 3.1, VirtualBox inclut un support expérimental
1335 pour l'Extensible Firmware Interface (EFI), qui est un nouveau
1336 standard industriel conçu pour remplacer éventuellement, à terme, le BIOS traditionnel
1337 comme interface pour les ordinateurs faisant du bootstrapping et certains
1338 services système.</para>
1339
1340 <para>Par défaut, VirtualBox utilise le firmware BIOS pour les machines virtuelles.
1341 Pour utiliser l'EFI pour une machine virtuelle donnée, vous pouvez activer l'EFI
1342 dans la boîte de dialogue "Paramètres" de la machine (voir <xref linkend="settings-motherboard" />).
1343 Sinon, utilisez l'interface en ligne de commande <computeroutput>VBoxManage</computeroutput>
1344 comme ceci&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --firmware efi</screen>
1345 Pour revenir à l'utilisation du BIOS, utilisez&#xA0;: <screen>VBoxManage modifyvm "nom VM" --firmware bios</screen>Un
1346 utilisateur notable de l'EFI est Mac OS X d'Apple, mais les Linux
1347 (tels que Fedora 11) et Windows récents (à partir de Vista) offrent des
1348 versions spéciales qu'on peut démarrer en utilisant l'EFI.</para>
1349
1350 <para>Une autre utilisation possible de l'EFI dans VirtualBox est le
1351 développement et le test d'applications EFI, sans démarrer d'OS.</para>
1352
1353 <para>Remarquez que le support EFI de VirtualBox est expérimental et il
1354 sera amélioré au fur et à mesure des progrès d'EFI et de son extension.
1355 Mac OS X et Linux sont connus pour très bien fonctionner, les invités
1356 Windows sont actuellement incapables de démarrer avec l'implémentation EFI
1357 de VirtualBox.</para>
1358
1359 <sect2 id="efividmode">
1360 <title>Modes graphiques dans EFI</title>
1361
1362 <para>EFI fournit deux interfaces graphiques distinctes&#xA0;: GOP (Graphics Output
1363 Protocol) et UGA (Universal Graphics Adapter). Mac OS X utilise GOP, tandis
1364 que Linux a tendance à utiliser UGA. VirtualBox fournit une option de
1365 configuration pour contrôler la taille du framebuffer pour les deux interfaces.</para>
1366
1367 <para>Pour contrôler GOP, utilisez la commande
1368 <computeroutput>VBoxManage</computeroutput> suivante&#xA0;: <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/EfiGopMode N</screen>
1369 Où N peut être 0,1,2,3,4, respectivement pour des résolutions d'écran
1370 640x480, 800x600, 1024x768, 1280x1024, 1440x900.</para>
1371
1372 <para>Pour modifier la résolution UGA,&#xA0;: <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/UgaHorizontalResolution 1440
1373VBoxManage setextradata "nom VM" VBoxInternal2/UgaVerticalResolution 900</screen></para>
1374
1375 <para>Le mode graphique pour GOP et UGA ne peut être modifié que quand la
1376 VM est éteinte il reste permandot jusqu'à ce qu'il soit modifié.</para>
1377 </sect2>
1378 </sect1>
1379</chapter>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette