VirtualBox

source: vbox/trunk/src/VBox/Devices/EFI/Firmware/MdeModulePkg/Universal/DisplayEngineDxe/FormDisplayStr.uni

Last change on this file was 80721, checked in by vboxsync, 6 years ago

Devices/EFI/FirmwareNew: Start upgrade process to edk2-stable201908 (compiles on Windows and works to some extent), bugref:4643

  • Property svn:mime-type set to text/plain;encoding=UTF-16LE
File size: 9.4 KB
Line 
1// *++
2//
3// Copyright (c) 2004 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
4// SPDX-License-Identifier: BSD-2-Clause-Patent
5//
6// Module Name:
7//
8// SetupBrowserStr.uni
9//
10// Abstract:
11//
12// String definitions for Browser.
13//
14// --*/
15
16
17/=#
18
19#langdef en-US "English"
20#langdef fr-FR "Français"
21
22#string UNKNOWN_STRING #language en-US "!"
23 #language fr-FR "!"
24#string STATUS_BROWSER_ERROR #language en-US "Browser met some error, return!"
25 #language fr-FR "Browser met some error, return!"
26#string STATUS_BROWSER_FORM_NOT_FOUND #language en-US "Form not found, return!"
27 #language fr-FR "Form not found, return!"
28#string STATUS_BROWSER_NO_SUBMIT_IF #language en-US "Not allowed to submit, return!"
29 #language fr-FR "Not allowed to submit, return!"
30#string FUNCTION_NINE_STRING #language en-US "F9=Reset to Defaults"
31 #language fr-FR "F9=Reset à Défauts"
32#string FUNCTION_TEN_STRING #language en-US "F10=Save"
33 #language fr-FR "F10=Économiser"
34#string SAVE_FAILED #language en-US "Failed to Save"
35 #language fr-FR "Échouer à économiser"
36#string NO_SUBMIT_IF_CHECK_FAILED #language en-US "NO_SUBMIT_IF check fail."
37 #language fr-FR "NO_SUBMIT_IF check fail."
38#string ADJUST_HELP_PAGE_DOWN #language en-US "More (D/d)"
39 #language fr-FR "More (D/d)"
40#string ADJUST_HELP_PAGE_UP #language en-US "More (U/u)"
41 #language fr-FR "More (U/u)"
42#string PROMPT_FOR_PASSWORD #language en-US "Please type in your password"
43 #language fr-FR "S'il vous plaît tape votre mot de passe"
44#string PROMPT_FOR_NEW_PASSWORD #language en-US "Please type in your new password"
45 #language fr-FR "S'il vous plaît tape votre nouveau mot de passe"
46#string CONFIRM_PASSWORD #language en-US "Please confirm your new password"
47 #language fr-FR "S'il vous plaît confirmer votre nouveau mot de passe"
48#string CONFIRM_ERROR #language en-US "Passwords are not the same"
49 #language fr-FR "Les mots de passe ne sont pas pareils"
50#string PASSWORD_INVALID #language en-US "Incorrect password"
51 #language fr-FR "Mauvais mot de passe"
52#string PRESS_ENTER #language en-US "Press ENTER to continue"
53 #language fr-FR "La presse ENTRE continuer"
54#string PROMPT_FOR_DATA #language en-US "Please type in your data"
55 #language fr-FR "S'il vous plaît tape vos données"
56#string EMPTY_STRING #language en-US ""
57 #language fr-FR ""
58#string MINI_STRING #language en-US "Please enter enough characters"
59 #language fr-FR "Veuillez écrire assez de caractères"
60#string OPTION_MISMATCH #language en-US "Question value mismatch with Option value!"
61 #language fr-FR "Question valeur décalage avec l'option valeur!"
62#string FORM_SUPPRESSED #language en-US "Form is suppressed. Nothing is displayed."
63 #language fr-FR "Form is suppressed. Nothing is displayed."
64#string PROTOCOL_NOT_FOUND #language en-US "Convert string to device path fail. Can't goto the destination."
65 #language fr-FR "Convert string to device path fail. Can't goto the destination."
66#string DISCARD_OR_JUMP #language en-US "Press D(d) to discard changes for this form, Press G(g) to go to this form"
67 #language fr-FR "Press D(d) to discard changes for this form, Press G(g) to go to this form"
68#string DISCARD_OR_JUMP_DISCARD #language en-US "D (d)"
69 #language fr-FR "D (d)"
70#string DISCARD_OR_JUMP_JUMP #language en-US "G (g)"
71 #language fr-FR "G (g)"
72#string DISCARD_OR_CHECK #language en-US "Press D(d) to discard changes for this form, Press C(c) to check the error"
73 #language fr-FR "Press D(d) to discard changes for this form, Press C(c) to check the error"
74#string DISCARD_OR_CHECK_CHECK #language en-US "C (c)"
75 #language fr-FR "C (c)"
76#string CONFIRM_DISCARD_MESSAGE #language en-US "Discard configuration changes"
77 #language fr-FR "Discard configuration changes"
78#string CONFIRM_DEFAULT_MESSAGE #language en-US "Load default configuration"
79 #language fr-FR "Load default configuration"
80#string CONFIRM_DEFAULT_MESSAGE_2ND #language en-US "load default configuration"
81 #language fr-FR "load default configuration"
82#string CONFIRM_SUBMIT_MESSAGE #language en-US "Save configuration changes"
83 #language fr-FR "Save configuration changes"
84#string CONFIRM_SUBMIT_MESSAGE_2ND #language en-US "save configuration changes"
85 #language fr-FR "save configuration changes"
86#string CONFIRM_RESET_MESSAGE #language en-US "Reset"
87 #language fr-FR "Reset"
88#string CONFIRM_RESET_MESSAGE_2ND #language en-US "reset"
89 #language fr-FR "reset"
90#string CONFIRM_EXIT_MESSAGE #language en-US "Exit"
91 #language fr-FR "Exit"
92#string CONFIRM_EXIT_MESSAGE_2ND #language en-US "exit"
93 #language fr-FR "exit"
94#string CONFIRM_OPTION #language en-US "Press 'Y' to confirm, 'N'/'ESC' to ignore."
95 #language fr-FR "Press 'Y' to confirm, 'N'/'ESC' to ignore."
96#string CONFIRM_OPTION_YES #language en-US "Y (y)"
97 #language fr-FR "Y (y)"
98#string CONFIRM_OPTION_NO #language en-US "N (n)"
99 #language fr-FR "N (n)"
100#string CONFIRM_OPTION_OK #language en-US "O (o)"
101 #language fr-FR "O (o)"
102#string CONFIRM_OPTION_CANCEL #language en-US "C (c)"
103 #language fr-FR "C (c)"
104#string CONFIRM_OPTION_CONNECT #language en-US " and "
105 #language fr-FR " and "
106#string CONFIRM_OPTION_END #language en-US "?"
107 #language fr-FR "?"
108#string RECONNECT_FAILED #language en-US "Reconnect the controller failed!"
109 #language fr-FR "Reconnect the controller failed!"
110#string RECONNECT_CONFIRM_CHANGES #language en-US "Reconnect is required, confirm the changes then exit and reconnect"
111 #language fr-FR "Reconnect is required, confirm the changes then exit and reconnect"
112#string RECONNECT_CHANGES_OPTIONS #language en-US "Press 'Y' to save, 'N' to discard"
113 #language fr-FR "Press 'Y' to save, 'N' to discard"
114#string RECONNECT_REQUIRED #language en-US "Reconnect is required, exit and reconnect"
115 #language fr-FR "Reconnect is required, exit and reconnect"
116#string GET_TIME_FAIL #language en-US " Get date/time fail, display ??."
117 #language fr-FR " Get data/time fail, display ??."
118#string PASSWORD_NOT_SUPPORTED #language en-US "Unsupported! Because no interactieve flag or no ConfigAccess protocol!"
119 #language fr-FR "Unsupported! Because no interactieve flag or no ConfigAccess protocol!"
120#string OK_SELECTABLE_OPTION #language en-US "[ Ok ]"
121 #language fr-FR "[ Ok ]"
122#string CANCEL_SELECTABLE_OPTION #language en-US "[Cancel]"
123 #language fr-FR "[Cancel]"
124#string YES_SELECTABLE_OPTION #language en-US "[ Yes ]"
125 #language fr-FR "[ Yes ]"
126#string NO_SELECTABLE_OPTION #language en-US "[ No ]"
127 #language fr-FR "[ No ]"
128#string ERROR_POPUP_STRING #language en-US "ERROR"
129 #language fr-FR "ERROR"
130#string WARNING_POPUP_STRING #language en-US "WARNING"
131 #language fr-FR "WARNING"
132#string INFO_POPUP_STRING #language en-US "INFO"
133 #language fr-FR "INFO"
134
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

© 2025 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette