VirtualBox

source: vbox/trunk/src/VBox/Devices/EFI/Firmware/MdeModulePkg/Universal/SetupBrowserDxe/SetupBrowserStr.uni@ 48674

Last change on this file since 48674 was 48674, checked in by vboxsync, 11 years ago

EFI: Export newly imported tinaocore UEFI sources to OSE.

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
File size: 14.0 KB
Line 
1// *++
2//
3// Copyright (c) 2004 - 2009, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
4// This program and the accompanying materials
5// are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License
6// which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
7// http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
8//
9// THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
10// WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
11//
12// Module Name:
13//
14// SetupBrowserStr.uni
15//
16// Abstract:
17//
18// String definitions for Browser.
19//
20// --*/
21
22
23/=#
24
25#langdef en-US "English"
26#langdef fr-FR "Français"
27
28#string FUNCTION_NINE_STRING #language en-US "F9=Reset to Defaults"
29 #language fr-FR "F9=Reset à Défauts"
30#string FUNCTION_TEN_STRING #language en-US "F10=Save"
31 #language fr-FR "F10=Économiser"
32#string ENTER_STRING #language en-US "<Enter>=Select Entry"
33 #language fr-FR "<Enter>=Choisir l'Entrée"
34#string ENTER_COMMIT_STRING #language en-US "<Enter>=Complete Entry"
35 #language fr-FR "<Enter>=Compléter l'Entrée"
36#string ENTER_ESCAPE_STRING #language en-US "Esc=Exit Entry"
37 #language fr-FR "Esc=Sortir l'Entrée"
38#string ESCAPE_STRING #language en-US "Esc=Exit"
39 #language fr-FR "Esc=Sortir"
40#string SAVE_FAILED #language en-US "Failed to Save"
41 #language fr-FR "Échouer à économiser"
42#string ADJUST_HELP_PAGE_DOWN #language en-US "More (D/d)"
43 #language fr-FR "More (D/d)"
44#string ADJUST_HELP_PAGE_UP #language en-US "More (U/u)"
45 #language fr-FR "More (U/u)"
46#string ADJUST_NUMBER #language en-US "+/- =Adjust Value"
47 #language fr-FR "+/- =Ajuster la valeur"
48#string PLUS_STRING #language en-US "+ =Move Selection Up"
49 #language fr-FR "+ =Relever le choix"
50#string MINUS_STRING #language en-US "- =Move Selection Down"
51 #language fr-FR "- =Abaisser le choix"
52#string MOVE_HIGHLIGHT #language en-US "=Move Highlight"
53 #language fr-FR "=Essentiel de mouvement"
54#string MAKE_SELECTION #language en-US " =Select From Choices"
55 #language fr-FR " =Choisir des Choix"
56#string DEC_NUMERIC_INPUT #language en-US "0123456789 are valid inputs"
57 #language fr-FR "0123456789 sont des données valides"
58#string HEX_NUMERIC_INPUT #language en-US "0-9 a-f are valid inputs"
59 #language fr-FR "0-9 a-f sont des données valides"
60#string TOGGLE_CHECK_BOX #language en-US "<Spacebar>Toggle Checkbox"
61 #language fr-FR "<Spacebar>Bascule la Case de pointage"
62#string PROMPT_FOR_PASSWORD #language en-US "Please type in your password"
63 #language fr-FR "S'il vous plaît tape votre mot de passe"
64#string PROMPT_FOR_NEW_PASSWORD #language en-US "Please type in your new password"
65 #language fr-FR "S'il vous plaît tape votre nouveau mot de passe"
66#string CONFIRM_PASSWORD #language en-US "Please confirm your new password"
67 #language fr-FR "S'il vous plaît confirmer votre nouveau mot de passe"
68#string CONFIRM_ERROR #language en-US "Passwords are not the same"
69 #language fr-FR "Les mots de passe ne sont pas pareils"
70#string PASSWORD_INVALID #language en-US "Incorrect password"
71 #language fr-FR "Mauvais mot de passe"
72#string PRESS_ENTER #language en-US "Press ENTER to continue"
73 #language fr-FR "La presse ENTRE continuer"
74#string PROMPT_FOR_DATA #language en-US "Please type in your data"
75 #language fr-FR "S'il vous plaît tape vos données"
76#string NV_UPDATE_MESSAGE #language en-US "Configuration changed"
77 #language fr-FR "Configuration changed"
78#string INPUT_ERROR_MESSAGE #language en-US "!!"
79 #language fr-FR "!!"
80#string EMPTY_STRING #language en-US ""
81 #language fr-FR ""
82#string ARE_YOU_SURE_YES #language en-US "Y"
83 #language fr-FR "Y"
84#string ARE_YOU_SURE_NO #language en-US "N"
85 #language fr-FR "N"
86#string MINI_STRING #language en-US "Please enter enough characters"
87 #language fr-FR "Veuillez écrire assez de caractères"
88#string SAVE_CHANGES #language en-US "Changes have not saved. Save Changes and exit?"
89 #language fr-FR "Enregistrer les modifications et quitter?"
90#string ARE_YOU_SURE #language en-US "Press 'Y' to save and exit, 'N' to discard and exit, 'ESC' to cancel."
91 #language fr-FR "Pressez 'Y' pour sauvegarder et quitter, 'N' de se défaire et de sortie"
92#string OPTION_MISMATCH #language en-US "Question value mismatch with Option value!"
93 #language fr-FR "Question valeur décalage avec l'option valeur!"
94#string FORM_SUPPRESSED #language en-US "Form is suppressed. Nothing is displayed."
95 #language fr-FR "Form is suppressed. Nothing is displayed."
96#string CHANGE_REMINDER #language en-US "Changes have not saved. Save Changes or not?"
97 #language fr-FR "Changes have not saved. Save Changes or not?"
98#string SAVE_CONFIRM #language en-US "Press 'Y' to save and exit, 'N' to discard and exit."
99 #language fr-FR "Press 'Y' to save and exit, 'N' to discard and exit."
100#string DISCARD_FAILED #language en-US "Failed to Discard"
101 #language fr-FR "Failed to Discard"
102#string DEFAULT_FAILED #language en-US "Failed to Default Setting"
103 #language fr-FR "Failed to Default Setting"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette