PPDOptionsModel Name Име Value Стойност Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 не е указано Ambiguous %1 not handled Двусмисленият %1 не е прихванат Q3DataTable True Вярно False Грешно Insert Вмъкване Update Обновяване Delete Изтриване Q3FileDialog Copy or Move a File Копиране или преместване на файл Read: %1 Четене: %1 Write: %1 Запис: %1 Cancel Отказ All Files (*) Всички файлове (*) Name Име Size Размер Type Тип Date Дата Attributes Атрибути &OK &Добре Look &in: Преглед &в: File &name: &Име на файла: File &type: &Тип на файла: Back Назад One directory up По-горна папка Create New Folder Създаване на нова папка List View Списъчен изглед Detail View Детайлен изглед Preview File Info Преглед на файловата информация Preview File Contents Преглед съдържанието на файла Read-write Четене и запис Read-only Само за четене Write-only Само за запис Inaccessible Недостъпен Symlink to File Символична връзка до файл Symlink to Directory Символична връзка до папка Symlink to Special Символична връзка до специален File Файл Dir Папка Special Специален Open Отваряне Save As Запазване като &Open &Отваряне &Save &Запазване &Rename &Преименуване &Delete &Изтриване R&eload П&резареждане Sort by &Name Подреждане по &име Sort by &Size Подреждане по &размер Sort by &Date Подреждане по &дата &Unsorted &Без подредба Sort Подредба Show &hidden files Показване на &скритите файлове the file файла the directory папката the symlink символичната връзка Delete %1 Изтриване на %1 <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>Сигурни ли сте, че искате да изтриете %1 "%2"?</qt> &Yes &Да &No &Не New Folder 1 Нова папка 1 New Folder Нова папка New Folder %1 Нова папка %1 Find Directory Търсене на папка Directories Папки Directory: Папка: Error Грешка %1 File not found. Check path and filename. %1 Файлът не е намерен. Проверете пътя и името на файла. All Files (*.*) Всички файлове (*.*) Open Отваряне Select a Directory Избор на папка Q3LocalFs Could not read directory %1 Папката не може да бъде прочетена %1 Could not create directory %1 Папката не може да бъде създадена %1 Could not remove file or directory %1 Файлът или папката не може да бъде премахнат(а) %1 Could not rename %1 to %2 Не може да се преименува %1 към %2 Could not open %1 Не може да се отвори %1 Could not write %1 Не може да се запише %1 Q3MainWindow Line up Линия нагоре Customize... Персонализиране... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user Операцията е спряна от потребителя Q3ProgressDialog Cancel Отказ Q3TabDialog OK Добре Apply Прилагане Help Помощ Defaults По подразбиране Cancel Отказ Q3TextEdit &Undo &Назад &Redo Н&апред Cu&t &Изрязване &Copy &Копиране &Paste &Поставяне Clear Изчистване Select All Избор на всичко Q3TitleBar System Система Restore up Възстановяване нагоре Minimize Минимизиране Restore down Възстановяване надолу Maximize Максимизиране Close Затваряне Contains commands to manipulate the window Съдържа команди за управление на прозореца Puts a minimized back to normal Задава минимизиран обратно към нормален Moves the window out of the way Премества прозореца извън пътя Puts a maximized window back to normal Задава максимизиран прозорец обратно към нормален Makes the window full screen Прави прозореца на цял екран Closes the window Затваря прозореца Displays the name of the window and contains controls to manipulate it Показва името на прозореца и съдържа контроли за управлението му Q3ToolBar More... Повече... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported Протоколът `%1' не се поддържа The protocol `%1' does not support listing directories Протоколът `%1' не поддържа извеждане на папки The protocol `%1' does not support creating new directories Протоколът `%1' не поддържа създаване на нови папки The protocol `%1' does not support removing files or directories Протоколът `%1' не поддържа премахване на файлове и папки The protocol `%1' does not support renaming files or directories Протоколът `%1' не поддържа преименуване на файлове и папки The protocol `%1' does not support getting files Протоколът `%1' не поддържа изтегляне на файлове The protocol `%1' does not support putting files Протоколът `%1' не поддържа качване на файлове The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories Протоколът `%1' не поддържа копиране или местене на файлове и папки (unknown) (непознат) Q3Wizard &Cancel &Отказ < &Back < &Назад &Next > Н&апред > &Finish &Край &Help &Помощ QAbstractSocket Host not found Хостът не е намерен Connection refused Връзката прекъсна Socket operation timed out Сокет операцията просрочи времето Socket is not connected Сокетът не е свързан QAbstractSpinBox &Step up &Стъпка нагоре Step &down Стъпка &надолу &Select All &Избор на всичко QApplication Activate Ацтивиране Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. Изпълнението на '%1' изисква Qt %2, налично Qt %3. Incompatible Qt Library Error Грешка с несъвместима Qt библиотека QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window Активиране на основния прозорец на програмата QAxSelect Select ActiveX Control Избор на ActiveX контрола OK Добре &Cancel &Отказ COM &Object: COM &обект: QCheckBox Uncheck Демаркиране Check Маркиране Toggle Прикрепяне QColorDialog Hu&e: Н&юанс: &Sat: &Наситеност: &Val: &Стойност: &Red: &Червено: &Green: &Зелено: Bl&ue: С&иньо: A&lpha channel: Проз&разчност: &Basic colors &Основни цветове &Custom colors &Потребителски цветове &Define Custom Colors >> &Задаване на потребителски цветове >> OK Добре Cancel Отказ &Add to Custom Colors &Добавяне към потребителските цветове Select color Избор на цвят QComboBox Open Отваряне False Вярно True Грешно Close Затваряне QDB2Driver Unable to connect Невъзможност за връзка Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Unable to rollback transaction Невъзможност за връщане на транзакцията Unable to set autocommit Невъзможност за задаване на автоизпълнение QDB2Result Unable to execute statement Невъзможност за изпълнение на заявката Unable to prepare statement Невъзможност за подготовка на заявката Unable to bind variable Невъзможност за задаване на променлива Unable to fetch record %1 Невъзможност за извличане на запис %1 Unable to fetch next Невъзможност за извличане на следващото Unable to fetch first Невъзможност за извличане на първото QDateTimeEdit AM AM am am PM PM pm pm QDial QDial QDial SpeedoMeter SpeedoMeter SliderHandle SliderHandle QDialog What's This? Какво е това? QDialogButtonBox OK Добре Save Запазване Open Отваряне Cancel Отказ Close Затваряне Apply Прилагане Reset Възстановяване Help Помощ Don't Save Без запазване Discard Изчистване &Yes &Да Yes to &All Да за &всички &No &Не N&o to All Н&е за всички Save All Запазване на всички Abort Прекратяване Retry Нов опит Ignore Игнориране Restore Defaults Възстановяване по подразбиране Close without Saving Затваряне без запазване QDirModel Name Име Size Размер Kind Match OS X Finder Вид Type All other platforms Тип Date Modified Дата на промяна QDockWidget Close Затваряне Dock Панел Float Плаващ QDoubleSpinBox More Повече Less По-малко QErrorMessage Debug Message: Съобщение за дебъг: Warning: Предупреждение: Fatal Error: Фатална грешка: &Show this message again &Показване на това съобщение отново &OK &Добре QFileDialog All Files (*) Всички файлове (*) Directories Папки &Open &Отваряне &Save &Запазване Open Отваряне %1 already exists. Do you want to replace it? %1 вече съществува. Искате ли да го замените? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Файлът не е намерен. Моля, проверете верността на зададеното име на файла. My Computer Моят компютър &Rename &Преименуване &Delete &Изтриване Show &hidden files Показване на &скритите файлове Back Назад Parent Directory Родителска папка List View Списъчен изглед Detail View Детайлен изглед Files of type: Файлове от тип: Directory: Папка: File not found. Please verify the correct file name was given Файлът не е намерен. Моля, проверете верността на зададеното име на файла %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Папката не е намерена. Моля, проверете верността на зададеното име на папката. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' е защитен срещу запис. Искате ли да го изтриете все пак? Are sure you want to delete '%1'? Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1'? Could not delete directory. Папката не може да бъде изтрита. All Files (*.*) Всички файлове (*.*) Save As Запазване като Drive Устройство File Файл Unknown Непознат Find Directory Търсене на папка Show Показване Forward Напред New Folder Нова папка &New Folder &Нова папка &Choose &Избор Remove Премахване File &name: &Име на файла: Look in: Преглед в: Create New Folder Създаване на нова папка QFileSystemModel Invalid filename Неправилно име на файла <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>Името "%1" не може да бъде използвано.</b><p>Опитайте с друго име, с по-малко символи или без пунктуационни знаци. Name Име Size Размер Kind Match OS X Finder Вид Type All other platforms Тип Date Modified Дата на промяна My Computer Моят компютър Computer Компютър %1 TB %1 ТБ %1 GB %1 ГБ %1 MB %1 МБ %1 KB %1 КБ %1 bytes %1 байта QFontDialog &Font &Шрифт Font st&yle &Стил на шрифта &Size &Размер Effects Ефекти Stri&keout &Задраскване &Underline &Подчертаване Sample Пример Wr&iting System Зап&исваща система Select Font Избор на шрифт QFtp Not connected Няма връзка Host %1 not found Хостът %1 не е намерен Connection refused to host %1 Връзката до хоста %1 е отказана Connected to host %1 Свързан към хост %1 Connection refused for data connection Връзката е прекъсната за връзка с данни Unknown error Непозната грешка Connecting to host failed: %1 Връзката с хоста е неуспешна: %1 Login failed: %1 Входът е неуспешен: %1 Listing directory failed: %1 Извеждането на папката е неуспешно: %1 Changing directory failed: %1 Смяната на папката е неуспешно: %1 Downloading file failed: %1 Изтеглянето на файла е неуспешно: %1 Uploading file failed: %1 Качването на файла е неуспешно: %1 Removing file failed: %1 Премахването на файла е неуспешно: %1 Creating directory failed: %1 Създаването на папката е неуспешно: %1 Removing directory failed: %1 Премахването на папката е неуспешно: %1 Connection closed Връзката е затворена Host %1 found Намерен хост %1 Connection to %1 closed Връзката до %1 е затворена Host found Намерен хост Connected to host Свързан към хост QHostInfo Unknown error Непозната грешка QHostInfoAgent Host not found Хостът не е намерен Unknown address type Непознат тип на адреса Unknown error Непозната грешка QHttp Unknown error Непозната грешка Request aborted Заявката е прекратена No server set to connect to Не е зададен сървър за връзка Wrong content length Грешна дължина на съдържанието Server closed connection unexpectedly Сървърът затвори връзката неочаквано Connection refused Връзката прекъсна Host %1 not found Хостът %1 не е намерен HTTP request failed HTTP заявката е неуспешна Invalid HTTP response header Невалиден HTTP хедър в отговора Invalid HTTP chunked body Невалиден пасаж в HTTP тялото Host %1 found Хостът %1 е намерен Connected to host %1 Свързан към хост %1 Connection to %1 closed Връзката до %1 е затворена Host found Намерен хост Connected to host Свързан към хост Connection closed Връзката е затворена Proxy authentication required Нужна е прокси автентикация Authentication required Нужна е автентикация QHttpSocketEngine Authentication required Нужна е автентикация QIBaseDriver Error opening database Грешка при отварянето на базата данни Could not start transaction Невъзможност за започване на транзакцията Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Unable to rollback transaction Невъзможност за връщане на транзакцията QIBaseResult Unable to create BLOB Невъзможност за създаване на BLOB Unable to write BLOB Невъзможност за запис на BLOB Unable to open BLOB Невъзможност за отваряне на BLOB Unable to read BLOB Невъзможност за четене на BLOB Could not find array Не може да се открие масив Could not get array data Не могат да се извлекат данни от масив Could not get query info Не може да се извлече информация за заявката Could not start transaction Невъзможност за започване на транзакцията Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Could not allocate statement Невъзможност за откриване на заявката Could not prepare statement Невъзможност за подготовка на заявката Could not describe input statement Невъзможност да се опише входящата заявка Could not describe statement Невъзможност да се опише заявката Unable to close statement Невъзможност за затваряне на заявката Unable to execute query Невъзможност за изпълнение на заявката Could not fetch next item Не може да се извлече следващият елемент Could not get statement info Не може да се извлече информация за заявката QIODevice Permission denied Отказан достъп Too many open files Прекалено много отворени файлове No such file or directory Няма такъв файл или папка No space left on device Не е останало място на устройството Unknown error Непозната грешка QInputContext XIM XIM XIM input method XIM метод за въвеждане Windows input method Windows метод за въвеждане Mac OS X input method Mac OS X метод за въвеждане QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) Could not mmap '%1': %2 Plugin verification data mismatch in '%1' Could not unmap '%1': %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" Unknown error Непозната грешка The shared library was not found. Споделената библиотека не е намерена. The file '%1' is not a valid Qt plugin. Файлът '%1' не е валидна Qt добавка. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) Добавката '%1' използва несъместима Qt библиотека. (Не могат да се смесват дебъгващи и издаващи библиотеки.) QLineEdit &Undo &Назад &Redo &Напред Cu&t &Изрязване &Copy &Копиране &Paste &Поставяне Delete Изтриване Select All Избиране на всичко QMYSQLDriver Unable to open database ' Не може да се отвори базата данни ' Unable to connect Невъзможност за връзка Unable to begin transaction Невъзможност за започване на транзакцията Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Unable to rollback transaction Невъзможност за връщане на транзакцията QMYSQLResult Unable to fetch data Невъзможност за извличане на данни Unable to execute query Невъзможност за изпълнение на заявката Unable to store result Невъзможност за запис на резултата Unable to prepare statement Невъзможност за подготовка на заявката Unable to reset statement Невъзможност за нулиране на заявката Unable to bind value Невъзможност за задаване на променлива Unable to execute statement Невъзможност за изпълнение на заявката Unable to bind outvalues Невъзможност за задаване на външна променлива Unable to store statement results невъзможност за запис на резултата от заявката QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Затваряне Minimize Минимизиране Restore Down Възстановяване надолу &Restore &Възстановяване &Move &Преместване &Size &Размер Mi&nimize Ми&нимизиране Ma&ximize Ма&ксимизиране Stay on &Top Винаги &отгоре &Close &Затваряне QMenu Close Затваряне Open Отваряне Execute Изпълнение QMenuBar About За програмата Config Конфигурация Preference Предпочитания Options Опции Setting Настройки Setup Инсталиране Quit Затваряне Exit Изход About %1 За %1 About Qt За Qt Preferences Предпочитания Quit %1 Затваряне на %1 QMessageBox Help Помощ OK Добре About Qt За Qt <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Тази програма използва Qt версия %1.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qtopia Core.</p><p>Qt is a Trolltech product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> Show Details... Показване на детайли... Hide Details... Скриване на детайли... <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> QMultiInputContext Select IM Избор на IM QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Мулти-превключвач на метода за въвеждане Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Мулти-превключвач на метода за въвеждане, който използва контекстното меню на текстовите джаджи QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Отдалеченият хост затвори връзката Network operation timed out Мрежовата операция просрочи времето Out of resources Недостиг на ресурси Unsupported socket operation Неподдържана сокет операция Protocol type not supported Типът на протокола не се поддържа Invalid socket descriptor Невалиден сокет дескриптор Network unreachable Мрежата е недостъпна Permission denied Отказан достъп Connection timed out Връзката просрочи времето Connection refused Връзката прекъсна The bound address is already in use Отправният адрес вече се използва The address is not available Адресът не е достъпен The address is protected Адресът е защитен Unable to send a message Невъзможност за изпращане на съобщение Unable to receive a message Невъзможност за получаване на съобщение Unable to write Невъзможност за запис Network error Мрежова грешка Another socket is already listening on the same port Друг сокет вече слуша на същия порт Unable to initialize non-blocking socket Не може да се инициализира неблокиращ сокет Unable to initialize broadcast socket Не може да се инициализира broadcast socket Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support Опит за използване на IPv6 сокет на платформа без поддръжка на IPv6 Host unreachable Хостът е недостъпен Datagram was too large to send Дейтаграмата беше твърде голяма за изпращане Operation on non-socket Операция без сокет Unknown error Непозната грешка QOCIDriver Unable to logon Невъзможност за вход Unable to initialize QOCIDriver Невъзможност за инициализиране QOCIResult Unable to bind column for batch execute Невъзможност за задаване на колона за batch изпълнение Unable to execute batch statement Невъзможност за изпълнение на batch заявката Unable to goto next Невъзможност за отиване към следващото Unable to alloc statement Невъзможност за задаване на заявката Unable to prepare statement Невъзможност за подготовка на заявката Unable to bind value Невъзможност за задаване на променлива Unable to execute select statement Невъзможност за изпълнение на избраната заявка Unable to execute statement Невъзможност за изпълнение на заявката QODBCDriver Unable to connect Невъзможност за връзка Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Невъзможност за връзка - Драйверът не поддържа цялата необходима функционалност Unable to disable autocommit Невъзможност за забраняване на автоизпълнение Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Unable to rollback transaction Невъзможност за връщане на транзакцията Unable to enable autocommit Невъзможност за позволяване на автоизпълнение QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration Unable to execute statement Невъзможност за изпълнение на заявката Unable to fetch next Невъзможност за извличане на следващото Unable to prepare statement Невъзможност за подготовка на заявката Unable to bind variable Невъзможност за задаване на променлива QObject Home Домашна папка QPSQLDriver Unable to connect Невъзможност за връзка Could not begin transaction Невъзможност за започване на транзакцията Could not commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Could not rollback transaction Невъзможност за връщане на транзакцията QPSQLResult Unable to create query Невъзможност за създаване на заявката QPluginLoader Unknown error Непозната грешка The plugin was not loaded. Добавката не е заредена QPrintDialog locally connected локално свързан Aliases: %1 Прякори: %1 unknown непознат Portrait Портретно Landscape Пейзажно A0 (841 x 1189 mm) A0 (841 x 1189 мм) A1 (594 x 841 mm) A1 (594 x 841 мм) A2 (420 x 594 mm) A2 (420 x 594 мм) A3 (297 x 420 mm) A3 (297 x 420 мм) A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches) A4 (210 x 297 мм, 8.26 x 11.7 инча) A5 (148 x 210 mm) A5 (148 x 210 мм) A6 (105 x 148 mm) A6 (105 x 148 мм) A7 (74 x 105 mm) A7 (74 x 105 мм) A8 (52 x 74 mm) A8 (52 x 74 мм) A9 (37 x 52 mm) A9 (37 x 52 мм) B0 (1000 x 1414 mm) B0 (1000 x 1414 мм) B1 (707 x 1000 mm) B1 (707 x 1000 мм) B2 (500 x 707 mm) B2 (500 x 707 мм) B3 (353 x 500 mm) B3 (353 x 500 мм) B4 (250 x 353 mm) B4 (250 x 353 мм) B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches) B5 (176 x 250 мм, 6.93 x 9.84 инча) B6 (125 x 176 mm) B6 (125 x 176 мм) B7 (88 x 125 mm) B7 (88 x 125 мм) B8 (62 x 88 mm) B8 (62 x 88 мм) B9 (44 x 62 mm) B9 (44 x 62 мм) B10 (31 x 44 mm) B10 (31 x 44 мм) C5E (163 x 229 mm) C5E (163 x 229 мм) DLE (110 x 220 mm) DLE (110 x 220 мм) Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm) Луксозно (7.5 x 10 инча, 191 x 254 мм) Folio (210 x 330 mm) Фолио (210 x 330 мм) Ledger (432 x 279 mm) Счетоводна книга (432 x 279 мм) Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm) Документ (8.5 x 14 инча, 216 x 356 мм) Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm) Писмо (8.5 x 11 инча, 216 x 279 мм) Tabloid (279 x 432 mm) Таблоид (279 x 432 мм) US Common #10 Envelope (105 x 241 mm) САЩ стандартно #10 писмо (105 x 241 мм) OK Добре Cancel Отказ Page size: Размер на страницата: Orientation: Ориентация: Paper source: Източник на хартия: Print Принтиране File Файл Printer Принтер Print To File ... Принтиране към файл... Print dialog Диалог на принтирането Paper format Формат на хартията Size: Размер: Properties Предпочитания Printer info: Информация за принтера: Browse Преглед Print to file Принтиране към файл Print range Област на принтиране Print all Принтиране на всичко Pages from Страници от to до Selection Избраното Copies Копия Number of copies: Брой копия: Collate Колация Print last page first Принтиране на последната страница първа Other Други Print in color if available Цветно принтиране, ако е достъпно Double side printing Принтиране и от двете страни File %1 is not writable. Please choose a different file name. Файлът %1 не е за запис. Моля, изберете друго име на файла. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 вече съществува. Искате ли да го заместите? File exists Файлът съществува <qt>Do you want to overwrite it?</qt> <qt>Искате ли да го заместите?</qt> Print selection Принтиране на избраното %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 е папка. Моля, изберете друго име на файла. QPrintPropertiesDialog PPD Properties PPD предпочитания Save Запазване OK Добре QProgressDialog Cancel Отказ QPushButton Open Отваряне QRadioButton Check Маркиране QRegExp no error occurred disabled feature used bad char class syntax bad lookahead syntax bad repetition syntax invalid octal value missing left delim unexpected end met internal limit QSQLite2Driver Error to open database Грешка при отварянето на базата данни Unable to begin transaction Невъзможност за започване на транзакцията Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Unable to rollback Transaction Невъзможност за връщане на транзакцията QSQLite2Result Unable to fetch results Невъзможност за извличане на резултати Unable to execute statement Невъзможност за изпълнение на заявката QSQLiteDriver Error opening database Грешка при отварянето на базата данни Error closing database Грешка при затварянето на базата данни Unable to begin transaction Невъзможност за започване на транзакцията Unable to commit transaction Невъзможност за извършване на транзакцията Unable to roll back transaction Невъзможност за връщане на транзакцията QSQLiteResult Unable to fetch row Невъзможност за извличане на ред Unable to execute statement Невъзможност за изпълнение на заявката Unable to reset statement Невъзможност за нулиране на заявката Unable to bind parameters Невъзможност за задаване на параметрите Parameter count mismatch Пропуск в броенето на параметри QScrollBar Scroll here Скролиране Left edge Ляв ръб Top Горе Right edge Десен ръб Bottom Долу Page left Страница наляво Page up Страница нагоре Page right Страница надясно Page down Страница надолу Scroll left Скролиране наляво Scroll up Скролиране нагоре Scroll right Скролиране надясно Scroll down Скролиране надолу Line up Линия нагоре Position Позиция Line down Линия надолу QShortcut Space Интервал Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Лява стрелка Up Стрелка нагоре Right Дясна стрелка Down Стрелка надолу PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock ScrollLock Menu Help Back Forward Stop Refresh Volume Down Volume Mute Volume Up Bass Boost Bass Up Bass Down Treble Up Treble Down Media Play Media Stop Media Previous Media Next Media Record Favorites Search Standby Open URL Launch Mail Launch Media Launch (0) Launch (1) Launch (2) Launch (3) Launch (4) Launch (5) Launch (6) Launch (7) Launch (8) Launch (9) Launch (A) Launch (B) Launch (C) Launch (D) Launch (E) Launch (F) Print Screen Page Up Page Down Caps Lock Num Lock Number Lock Scroll Lock Insert Delete Escape System Request Select Yes No Context1 Context2 Context3 Context4 Call Hangup Flip Ctrl Shift Alt Meta + F%1 Home Page QSlider Page left Page up Position Page right Page down QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server QSpinBox More Less QSql Delete Delete this record? Yes No Insert Update Save edits? Cancel Confirm Cancel your edits? QSslSocket Unable to write data: %1 Error while reading: %1 Error during SSL handshake: %1 Error creating SSL context (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Error creating SSL session, %1 Error creating SSL session: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Error loading local certificate, %1 Error loading private key, %1 Private key do not certificate public key, %1 QTDSDriver Unable to open connection Unable to use database QTabBar Scroll Left Scroll Right QTcpServer Socket operation unsupported QTextControl &Undo &Назад &Redo Н&апред Cu&t &Изрязване &Copy &Копиране Copy &Link Location Копиране на &връзката &Paste &Поставяне Delete Изтриване Select All Избор на всичко QToolButton Press Натискане Open Отваряне QUdpSocket This platform does not support IPv6 Тази платформа не поддържа IPv6 QUndoGroup Undo Назад Redo Напред QUndoModel <empty> <празно> QUndoStack Undo Назад Redo Напред QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark RLM Right-to-left mark ZWJ Zero width joiner ZWNJ Zero width non-joiner ZWSP Zero width space LRE Start of left-to-right embedding RLE Start of right-to-left embedding LRO Start of left-to-right override RLO Start of right-to-left override PDF Pop directional formatting Insert Unicode control character QWhatsThisAction What's This? Какво е това? QWidget * * QWizard Go Back Връщане назад Continue Продължаване Commit Изпълнение Done Завършено Quit Затваряне Help Помощ < &Back < &Назад &Finish &Край Cancel Отказ &Help &Помощ QWorkspace &Restore &Възстановяване &Move &Преместване &Size &Размер Mi&nimize Ми&нимизиране Ma&ximize Ма&ксимизиране &Close &Затваряне Stay on &Top Винаги &отгоре Sh&ade С&янка %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Минимизиране Restore Down Възстановяване надолу Close Затваряне &Unshade &Без сянка QXml no error occurred error triggered by consumer unexpected end of file more than one document type definition error occurred while parsing element tag mismatch error occurred while parsing content unexpected character invalid name for processing instruction version expected while reading the XML declaration wrong value for standalone declaration encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration standalone declaration expected while reading the XML declaration error occurred while parsing document type definition letter is expected error occurred while parsing comment error occurred while parsing reference internal general entity reference not allowed in DTD external parsed general entity reference not allowed in attribute value external parsed general entity reference not allowed in DTD unparsed entity reference in wrong context recursive entities error in the text declaration of an external entity QXmlStream Extra content at end of document. Invalid entity value. Invalid XML character. Sequence ']]>' not allowed in content. Namespace prefix '%1' not declared Attribute redefined. Unexpected character '%1' in public id literal. Invalid XML version string. Unsupported XML version. %1 is an invalid encoding name. Encoding %1 is unsupported Invalid XML encoding name. Standalone accepts only yes or no. Invalid attribute in XML declaration. Premature end of document. Invalid document. Expected , but got ' Unexpected ' Expected character data. Recursive entity detected. Start tag expected. XML declaration not at start of document. NDATA in parameter entity declaration. %1 is an invalid processing instruction name. Invalid processing instruction name. Illegal namespace declaration. Invalid XML name. Opening and ending tag mismatch. Reference to unparsed entity '%1'. Entity '%1' not declared. Reference to external entity '%1' in attribute value. Invalid character reference. Encountered incorrectly encoded content. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. %1 is an invalid PUBLIC identifier.