CloseButtonClose TabΚλείσιμο καρτέλαςMAC_APPLICATION_MENUServicesΥπηρεσίεςHide %1Απόκρυψη %1Hide OthersΑπόκρυψη άλλωνShow AllΕμφάνιση όλωνPreferences...Προτιμήσεις...Quit %1Τερματισμός %1About %1Σχετικά %1Print Device Input SlotAutomaticΑυτόματαPrint Device Output BinAutomaticΑυτόματαQAbstractSocketHost not foundΟ διακομιστής δεν βρέθηκεConnection refusedΆρνηση σύνδεσηςSocket operation timed outΗ λειτουργία socket εξάντλησε το χρονικό περιθώριοSocket is not connectedΤο socket δεν ειναι συνεδεμένοOperation on socket is not supportedΗ λειτουργία στο socket δεν υποστηρίζεταιConnection timed outΗ σύνδεση τερματίστηκε λόγω καθυστέρησηςTrying to connect while connection is in progressΠροσπάθεια σύνδεσης ενώ η σύνδεση είναι σε διαδικασίαNetwork unreachableΑπροσπέλαστο δίκτυοQAbstractSpinBox&Step up&Βήμα πάνωStep &downΒήμα &κάτω&Select All&Επιλογή ΌλωνQAccessibleActionInterfacePressΠιέστεIncreaseΑύξησηDecreaseΜείωσηShowMenuΕμφάνισηΜενούSetFocusΟρισμόςΕστίασηςToggleΕναλλαγήScroll LeftΚύλιση αριστεράScroll RightΚύλιση δεξιάScroll UpΚύλισε ΠάνωScroll DownΚύλισε ΚάτωPrevious PageΠροηγούμενη ΣελίδαNext PageΕπόμενη ΣελίδαTriggers the actionΠυροδοτεί την δράσηIncrease the valueΑύξηση της τιμήςDecrease the valueΜείωση της τιμήςShows the menuΕμφανίζει το μενούSets the focusΚαθορίζει την εστίασηToggles the stateΕναλλαγή της κατάστασηςScrolls to the leftΚύλιση αριστεράScrolls to the rightΚύλιση δεξιάScrolls upΚύλισε ΠάνωScrolls downΚύλισε ΚάτωGoes back a pageΜετάβαση πίσω κατά μια σελίδαGoes to the next pageΜετάβαση στην επόμενη σελίδαQAndroidPlatformThemeYesΝαιYes to AllΝαι σε ΌλαNoΌχιNo to AllΌχι σε ΌλαQApplicationExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Το εκτελέσιμο '%1' απαιτεί Qt %2, βρέθηκε Qt %3.Incompatible Qt Library ErrorΛάθος μη συμβατής βιβλιοθήκης QtQCocoaMenuItemAbout QtΠληροφορίες για το QtAboutΠληροφορίεςConfigΡυθμPreferenceΠροτιμήσειςOptionsΕπιλογέςSettingΡύθμισηSetupΡύθμισηQuitΈξοδοςExitΈξοδοςCutΑποκοπήCopyΑντιγραφήPasteΕπικόλλησηSelect AllΕπιλογή ΌλωνQCocoaThemeDon't SaveΜην αποθηκεύσειςQColorDialogHu&e:Απόχρωσ&η:&Sat:&Κορεσμός:&Val:&Φωτεινότητα:&Red:&Κόκκινο:&Green:&Πράσινο:Bl&ue:Μπ&λε:A&lpha channel:Ά&λφα κανάλι:&Basic colors&Βασικά χρώματα&Custom colors&Ειδικά χρώματα&Add to Custom Colors&Πρόσθεση σε ειδικά χρώματα&HTML:HTML:Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelΔείκτης στο %1, %2
Πατήστε ESC για ακύρωσηSelect ColorΕπιλέξτε χρώμα&Pick Screen ColorΕπιλογή Χρώματος ΟθόνηςQComboBoxFalseΛάθοςTrueΣωστόOpen the combo box selection popupΆνοιγμα του αναδυόμενου συνδυαστικού πίνακα επιλογήςQCommandLineParserDisplays version information.Εμφανίζει πληροφορίες έκδοσης.Unknown option '%1'.Άγνωστη ιδιότητα '%1'.Unknown options: %1.Άγνωστες ιδιότητες: %1.Missing value after '%1'.Λείπει η τιμή μετά της '%1'.Unexpected value after '%1'.Μη προβλεπόμενη τιμή μετά της '%1'.[options][ιδιότητες]Usage: %1Χρήση: %1Options:Ιδιότητες:Arguments:Ανεξάρτητες Παράμετροι:Displays help on commandline options.Εμφανίζει βοήθεια για τις ιδιότητες γραμμής εντολών.Displays help including Qt specific options.Εμφανίζει βοήθεια που περιέχει ειδικές Qt ιδιότητες.QCoreApplication%1: key is emptyQSystemSemaphore%1: το κλειδί είναι άδειο%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: αδύνατη η δημιουργία κλειδιού%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: αποτυχία ftokQCupsJobWidgetJobΕργασίαJob ControlΈλεγχος ΕργασίαςScheduled printing:Προγραμματισμένη εκτύπωση:Billing information:Λογαριασμός χρεώσεων:Job priority:Προτεραιότητα εργασίας:Banner PagesΣελίδες ΜπάνερEnd:Banner page at endΤέλος:Start:Banner page at startΑρχή:Print ImmediatelyΕκτύπωση ΆμεσαHold IndefinitelyΑναμονή επί αορίστουDay (06:00 to 17:59)Μέρα (06:00 ως τις 17:59)Night (18:00 to 05:59)Νύχτα (18:00 ως τις 05:59)Second Shift (16:00 to 23:59)Δεύτερη Βάρδια (16:00 ως τις 23:59)Third Shift (00:00 to 07:59)Τρίτη Βάρδια (00:00 ως τις 07:59)Weekend (Saturday to Sunday)Σαββατοκύριακο (Σάββατο ως την Κυριακή)Specific TimeΣυγκεκριμένη ΏραNoneCUPS Banner pageΚαμίαStandardCUPS Banner pageΠροκαθορισμένηUnclassifiedCUPS Banner pageΜη ΔιαβαθμισμένηConfidentialCUPS Banner pageΕμπιστευτικήClassifiedCUPS Banner pageΔιαβαθμισμένηSecretCUPS Banner pageΜυστικήTop SecretCUPS Banner pageΑπολύτως ΜυστικήQCupsPrinterSupportAuthentication NeededΑπαιτείται αυθεντικοποίησηAuthentication needed to use %1.Απαιτείται αυθεντικοποίηση για τη χρήση %1.Authentication needed to use %1 on %2.Απαιτείται αυθεντικοποίηση για τη χρήση %1 σε %2.Username:Όνομα Χρήστη:Password:Συνθηματικό:QDB2DriverUnable to connectΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςUnable to set autocommitΔεν ήταν δυνατος ο ορισμός της αυτόματης αντιστοίχησηςQDB2ResultUnable to execute statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςUnable to prepare statementΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςUnable to bind variableΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της μεταβλητήςUnable to fetch record %1Δεν ήταν δυνατή η προσκόμιση της εγγραφής %1Unable to fetch nextΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του επόμενουUnable to fetch firstΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του πρώτουQDBusTrayIconOKΝαιQDateTimeParserAMΠΜamπμPMΜΜpmμμQDialogWhat's This?Τι είναι αυτό;QDialogButtonBoxOKΝαιQDirModelNameΌνομαSizeΜέγεθοςKindMatch OS X FinderΕίδοςTypeAll other platformsΤύποςDate ModifiedΗμερομηνία ΤροποποίησηςQDnsLookupOperation cancelledΗ λειτουργία ακυρώθηκεQDnsLookupRunnableIPv6 addresses for nameservers are currently not supportedΔιευθύνσεις IPv6 για τους τους διακομιστές ονομάτων προς το παρόν δεν υποστηρίζονταιInvalid domain nameΜη έγκυρο όνομα τομέαNot yet supported on AndroidΔεν υπάρχει ακόμη υποστήριξη σε AndroidResolver functions not foundΔεν βρέθηκαν λειτουργίες επίλυσηςResolver initialization failedΗ εκκίνηση επίλυσης απέτυχεServer could not process queryΟ διακομιστής δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί το ερώτημαServer failureΑποτυχία διακομιστήNon existent domainΜη υπάρχων τομέαςServer refused to answerΟ διακομιστής αρνήθηκε να απαντήσειInvalid reply receivedΕλήφθει μη έγκυρη απάντησηCould not expand domain nameΔεν ήταν δυνατή η επέκταση ονόματος τομέαInvalid IPv4 address recordΆκυρη αρχειοθέτηση IPv4 διευθύνσηςInvalid IPv6 address recordΆκυρη αρχειοθέτηση IPv6 διευθύνσηςInvalid canonical name recordΆκυρη αρχειοθέτηση αναγνωρισμένου ονόματοςInvalid name server recordΆκυρη αρχειοθέτηση ονόματος διακομιστήInvalid pointer recordΆκυρη αρχειοθέτηση δείκτηInvalid mail exchange recordΆκυρη αρχειοθέτηση ανταλλαγής αλληλογραφίαςInvalid service recordΆκυρη αρχειοθέτηση υπηρεσίαςInvalid text recordΆκυρη αρχειοθέτηση κειμένουResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportΗ βιβλιοθήκη επίλυσης δεν μπόρεσε να φορτώσει: Δεν υπάρχει υποστήριξη για εργασίες σχετικής βιβλιοθήκηςNo hostname givenΔεν δόθηκε όνομα υπολογιστήInvalid hostnameΜη έγκυρο όνομα υπολογιστήHost %1 could not be found.Ο Διακομιστής %1 δεν ήταν δυνατόν να βρεθεί.Unknown errorΆγνωστο λάθοςQDockWidgetCloseAccessible name for button closing a dock widgetΚλείσιμοFloatAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)ΕπίπλευσηUndocks and re-attaches the dock widgetΑφαιρεί και επαναφέρει το γραφικό στοιχείο του πίνακα εργαλείωνCloses the dock widgetΚλείνει τον πίνακα εργαλείωνQDomParserError occurred while processing XML declarationΠρόκληση λάθους κατά την ανακοίνωση XMLMultiple DTD sections are not allowedΠολλαπλά τμήματα DTD δεν επιτρέπονταιError occurred while processing document type declarationΠρόκληση λάθους κατά την ανακοίνωση τύπου εγγράφουError occurred while processing commentΠρόκληση λάθους κατά τον σχολιασμόError occurred while processing a processing instructionΠρόκληση λάθους κατά την δημιουργία οδηγίας επεξεργασίαςError occurred while processing a start elementΠρόκληση λάθους κατά την δημιουργία ενός στοιχείου εκκίνησηςUnexpected end element '%1'Απροσδόκητο τελικό στοιχείου '%1'Error occurred while processing an end elementΠρόκληση λάθους κατά την δημιουργία ενός τελικού στοιχείουError occurred while processing the element contentΠρόκληση λάθους κατά την δημιουργία του περιεχόμενου στοιχείουError occurred while processing commentsΠρόκληση λάθους κατά τον σχολιασμόError occurred while processing an entity referenceΠρόκληση λάθους κατά την δημιουργία μιας αναφοράς οντότηταςUnexpected tokenΑπροσδόκητη λεξικογραφική μονάδαTag mismatchΑναντιστοιχία ετικέταςError occurred while processing entity declarationΠρόκληση λάθους κατά την ανακοίνωση οντότηταςError occurred while processing notation declarationΠρόκληση λάθους κατά την ανακοίνωση σημειογραφίαςQDtlsInvalid (empty) secretΆκυρο (κενό) μυστικόMulticast and broadcast addresses are not supportedMulticast και broadcast διευθύνσεις δεν υποστηρίζονταιCannot set peer after handshake startedΑδυναμία ορισμού υπολογιστή μετά την έναρξη της χειραψίαςInvalid addressΜη έγκυρη διεύθυνσηCannot set verification name after handshake startedΑδυναμία ορισμού ονόματος πιστοποίησης μετά την έναρξη της χειραψίαςCannot set configuration after handshake startedΑδυναμία ορισμού ρυθμίσεων μετά την έναρξη της χειραψίαςCannot start/continue handshake, invalid handshake stateΑδυναμία έναρξης/συνέχισης χειραψίας, μη έγκυρη κατάσταση χειραψίαςInvalid (nullptr) socketΜη έγκυρο (nullptr) socketTo start a handshake you must set peer's address and port firstΓια την έναρξη μιας χειραψίας πρέπει πρώτα να ορίσετε διεύθυνση υπολογιστή και θύραTo start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello)Για την έναρξη μιας χειραψίας, ο διακομιστής DTLS απαιτεί μη-κενό datagram (hello πελάτη)Cannot start handshake, already done/in progressΑδυναμία έναρξης χειραψίας, ήδη έγινε/σε εξέλιξηA valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshakeΜία έγκυρη QUdpSocket και ένα μη-κενό datagram απαιτούνται για να συνεχιστεί η χειραψίαCannot continue handshake, not in InProgress stateΑδυναμία συνέχισης χειραψίας, όχι σε κατάσταση 'Σε Εξέλιξη'Cannot resume, not in VerificationError stateΑδυναμία συνέχισης, όχι σε κατάσταση 'Λάθος Πιστοποίησης'No handshake in progress, nothing to abortΚαμία χειραψία σε εξέλιξη, τίποτα προς απόρριψηCannot send shutdown alert, not encryptedΑδυναμία αποστολής προειδοποίησης κλεισίματος, μη κρυπτογραφημένοCannot write a datagram, not in encrypted stateΑδυναμία εγγραφής ενός datagram, όχι σε κρυπτογραφημένη κατάστασηCannot read a datagram, not in encrypted stateΑδυναμία ανάγνωσης ενός datagram, όχι σε κρυπτογραφημένη κατάσταση%1 failed%1: Some function%1 απέτυχεInvalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expectedΜη έγκυρο SslMode, SslServerMode ή SslClientMode αναμένεταιInvalid protocol version, DTLS protocol expectedΜή έγκυρη έκδοση πρωτόκολλου, DTLS πρωτόκολλο αναμένεταιBIO_ADD_new failed, cannot start handshakeBIO_ADD_new απέτυχε, αδυναμία έναρξης χειραψίαςCannot start the handshake, verified client hello expectedΑδυναμία έναρξης χειραψίας, επαληθευμένο hello πελάτη αναμένεταιPeer verification failedΗ επαλήθευση υπολογιστή απέτυχεThe DTLS connection has been closedΗ σύνδεση DTLS έχει κλείσειError while writing: %1Λάθος στην εγγραφή: %1The DTLS connection has been shutdownΗ σύνδεση DTLS έχει τερματιστείError while reading: %1Λάθος στην ανάγνωση: %1QDtlsClientVerifierA valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expectedΜία έγκυρη θύρα UDP, μη κενό datagram, έγκυρη διεύθυνση/θύρα αναμένοντανBIO_ADDR_new failed, ignoring client helloBIO_ADD_new απέτυχε, αγνόηση hello πελάτηQErrorMessageDebug Message:Μήνυμα αποσφαλμάτωσης:Warning:Προειδοποίηση:Fatal Error:Κριτικό λάθος:&Show this message again&Προβολή αυτού του μηνύματος πάλι&OK&ΝαιCritical Error:Κριτικό λάθος:Information:Πληροφορίες:QFileDestination file is the same file.Το αρχείο προορισμού είναι το ίδιο αρχείο.Source file does not exist.Το πηγαίο αρχείο δεν υπάρχει.Destination file existsΤο αρχείο προορισμού υπάρχειUnable to restore from %1: %2Αδυναμία επαναφοράς από %1: %2Will not rename sequential file using block copyΔεν θα μετονομάσει το διαδοχικό αρχείο χρησιμοποιώντας αντίγραφο μπλοκCannot remove source fileΑδυναμία αφαίρεσης πηγαίου αρχείουCannot open %1 for inputΑδυναμία ανοίγματος του %1 για είσοδοCannot open for outputΑδυναμία ανοίγματος για έξοδοFailure to write blockΑποτυχία εγγραφής μπλοκCannot create %1 for outputΑδυναμία δημιουργίας του %1 για έξοδοError while renaming: %1Λάθος κατά την Μετονομασία: %1Cannot open destination file: %1Αδυναμία ανοίγματος αρχείου προορισμού: %1Cannot open for output: %1Αδυναμία ανοίγματος για αποτέλεσμα: %1QFileDeviceNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionΔεν διαθέτεται αρχείο μηχανής ή η μηχανή δεν υποστηρίζει UnMapΕπέκτασηQFileDialogAll Files (*)Όλα τα Αρχεία (*)DirectoriesΦάκελοι&Open&Άνοιγμα&Save&ΑποθήκευσηOpenΆνοιγμα%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 υπάρχει ήδη.
Να γίνει η αντικατάστασή του;%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Δεν υπάρχει το αρχείο.
Παρακαλώ επιβεβαιώστε το όνομα του αρχείου.My ComputerΟ υπολογιστής μου&Rename&Μετονομασία&Delete&ΔιαγραφήShow &hidden filesΕμφάνιση &κρυφών αρχείωνBackΠίσωParent DirectoryΓονικός φάκελοςList ViewΠροβολή ΛίσταςDetail ViewΠροβολή με ΛεπτομέρειεςFiles of type:Αρχεία τύπου:Directory:Φάκελος:%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Αρχειοθήκη δεν βρέθηκε.
Παρακαλώ επιβεβαιώστε οτι δόθηκε το σωστό όνομα αρχειοθήκης.'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' είναι μη-εγγράψιμη.
Επιθυμείτε ακόμη να τη διαγράψετε;Could not delete directory.Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου.Save AsΑποθήκευση ωςDriveΔίσκοςFileΑρχείοUnknownΆγνωστοFind DirectoryΕύρεση φακέλουShow ΕμφάνισηForwardΜπροστάNew FolderΝέος Φάκελος&New Folder&Νέος Φάκελος&Choose&ΕπιλογήRemoveΔιαγραφήFile &name:Όνομα &αρχείου :Look in:Ψάξιμο σε :Create New FolderΔημιουργία Νέου ΦακέλουGo backΠίσωAlt+LeftAlt+ΑριστεράGo forwardΜπροστάAlt+RightAlt+ΔεξιάGo to the parent directoryΣτο γονικό φάκελοAlt+UpAlt+ΠάνωCreate a New FolderΔημιουργία Νέου ΦακέλουChange to list view modeΑλλαγή σε λειτουργία προβολής λίσταChange to detail view modeΑλλαγή σε λειτουργία προβολής λεπτομερειώνSidebarΠλευρική γραμμή εργαλείωνList of places and bookmarksΛίστα τοποθεσιών και σελιδοδεικτώνFilesΑρχείαAll files (*)Όλα τα Αρχεία (*)DeleteΔιαγραφήAre you sure you want to delete '%1'?Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε το '%1'?Recent PlacesΠρόσφατα Μέρη%1 File%1 is a file name suffix, for example txtΑρχείο %1File FolderMatch Windows ExplorerΑρχείο ΦάκελοςFolderAll other platformsΦάκελοςAliasOS X FinderΨευδώνυμοShortcutAll other platformsΣυντόμευσηQFileSystemModelInvalid filenameΜη έγκυρο όνομαNameΌνομαSizeΜέγεθοςKindMatch OS X FinderΕίδοςTypeAll other platformsΤύποςDate ModifiedΗμερομηνία ΤροποποίησηςMy ComputerΟ υπολογιστής μουComputerΥπολογιστής%1 TB%1 TBQFontDatabaseBoldΈντοναDemi BoldΉμι ΈντοναBlackΣκούραDemiThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesΜεσαίαLightΕλαφριάItalicΠλάγιαObliqueΠλάγιαAnyΟτιδήποτεLatinΛατινικάGreekΕλληνικάCyrillicΚυριλλικάArmenianΑρμενικάHebrewΕβραϊκάArabicΑραβικάSyriacΣυριακάThaanaΤάαναDevanagariΝτεβανγκάριBengaliΜπενγάλιGurmukhiΓκουρκούκιGujaratiΓκουτζαράτιOriyaΟρίγιαTamilΤαμίλTeluguΤελούγκουKannadaΚανάνταMalayalamΜαλαγιαλάμSinhalaΣινχάλαThaiΤαϋλανδέζικαLaoΛάοTibetanΘιβετιανάMyanmarΜιανμάρGeorgianΓεωργιανάKhmerΧμερSimplified ChineseΑπλοποιημένα ΚινεζικάTraditional ChineseΠαραδοσιακά ΚινεζικάJapaneseΙαπωνικάKoreanΚορεάτικαVietnameseΒιετναμέζικαSymbolΣύμβολαOghamΌγκαμRunicΡουνικήNormalThe Normal or Regular font weightΚανονικάMediumThe Medium font weightΜεσαίαThinΛεπτάExtra LightΠάρα πολύ λεπτάExtra BoldΠάρα πολύ ΈντοναExtraThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesΠάρα πολύN'KoN'KoQFontDialog&Font&ΓραμματοσειράFont st&yleΣτυλ γρ&αμματοσειράς&Size&ΜέγεθοςEffectsΕφφέStri&keoutΓρά&μμιση&Underline&ΥπογράμμισηSampleΔείγμαWr&iting SystemΣύ&στημα εγγραφήςSelect FontΕπιλογή γραμματοσειράςQFtpNot connectedΧωρίς σύνδεσηHost %1 not foundΟ διακομιστής %1 δεν βρέθηκεConnection refused to host %1Άρνηση σύνδεσης στον διακομιστή %1Connected to host %1Σύνδεση στον διακομιστή %1Unknown errorΆγνωστο πρόβλημαConnecting to host failed:
%1Η σύνδεση στον διακομιστή απέτυχε:
%1Login failed:
%1Η είσοδςο απέτυχε :
%1Listing directory failed:
%1Η λίστα φακέλων απέτυχε :
%1Changing directory failed:
%1Η αλλαγή φακέλου απέτυχε :
%1Downloading file failed:
%1Το κατέβασμα του αρχείου απέτυχε :
%1Uploading file failed:
%1Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε :
%1Removing file failed:
%1Η διαγραφή του αρχείου απέτυχε :
%1Creating directory failed:
%1Η δημιουργία του φακέλου απέτυχε:
%1Removing directory failed:
%1Η διαγραφή του φακέλου απέτυχε:
%1Connection closedΗ σύνδεση τερματίστηκεConnection timed out to host %1Η σύνδεση έληξε στον διακομιστή %1Data Connection refusedΆρνηση Σύνδεσης ΔεδομένωνQGnomeTheme&OKΟΚ&SaveΑποθήκευση&CancelΆκυρο&CloseΚλείσιμοClose without SavingΚλείσιμο χωρίς αποθήκευσηQGuiApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.QT_ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ_ΠΑΡΑΘΕΣΗΣQPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin.QPA πρόσθετο. Δες τεκμηρίωση QGuiApplication για διαθέσιμες ιδιότητες για κάθε πρόσθετο.Path to the platform plugins.Διαδρομή στα πρόσθετα πλατφόρμας.Platform theme.Θέμα Πλατφόρμας.Additional plugins to load, can be specified multiple times.Επιπρόσθετα πρόσθετα προς φόρτωση, μπορεί να οριστεί πολλές φορές.Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50.Η γεωμετρία παραθύρου για το βασικό παράθυρο, χρησιμοποιώντας X11-syntax, όπως 100x100+50+50.Default window icon.Προκαθορισμένη εικόνα παραθύρου.Title of the first window.Τίτλος του πρώτου παράθυρου.Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper).Ορίζει την κατεύθυνση διάταξης εφαρμογής σε Qt::RightToLeft (βοηθός αποσφαλμάτωσης).Restores the application from an earlier session.Επαναφέρει την εφαρμογή από μία προηγούμενη συνεδρία.Display name, overrides $DISPLAY.Το όνομα Οθόνης, αντικαθιστά το $DISPLAY.Instance name according to ICCCM 4.1.2.5.Όνομα στιγμιοτύπου σύμφωνα με το ICCCM 4.1.2.5.Disable mouse grabbing (useful in debuggers).Απενεργοποίηση σύλληψης ποντικιού (χρήσιμο σε αποσφαλματωτές).Force mouse grabbing (even when running in a debugger).Επιβολή σύλληψης ποντικιού (ακόμη και όταν λειτουργεί σε έναν αποσφαλαματωτή).ID of the X11 Visual to use.Αναγνωριστικό του X11 Visual προς χρήση.Alias for --windowgeometry.Ψευδώνυμο για --windowgeometry.Alias for --windowicon.Ψευδώνυμο για --windowicon.Alias for --windowtitle.Ψευδώνυμο για --windowtitle.QHostInfoUnknown errorΆγνωστο πρόβλημαNo host name givenΔεν δόθηκε όνομα διακομιστήQHostInfoAgentHost not foundΟ διακομιστής δεν βρέθηκεUnknown address typeΆγνωστος τύπος διεύθυνσηςNo host name givenΔεν δόθηκε όνομα διακομιστήInvalid hostnameΜη έγκυρο όνομα υπολογιστήQHttpConnection refusedΆρνηση σύνδεσηςHost %1 not foundΟ διακομιστής %1 δεν βρέθηκεConnection closedΗ σύνδεση τερματίστηκεProxy requires authenticationΟ διαμεσολαβητής απαιτεί αυθεντικοποίησηHost requires authenticationΟ διακομιστής απαιτεί αυθεντικοποίησηData corruptedΔιαβρωμένα δεδομέναUnknown protocol specifiedΠροσδιορίστηκε άγνωστο πρωτόκολλοSSL handshake failedΗ χειραψία SSL απέτυχεToo many redirectsΠάρα πολλές ανακατευθύνσειςInsecure redirectΜη ασφαλής ανακατεύθυνσηQHttpSocketEngineAuthentication requiredΑπαιτείται αυθεντικοποίησηDid not receive HTTP response from proxyΔεν ελήφθη HTTP απάντηση από τον διαμεσολαβητήError parsing authentication request from proxyΛάθος ανάλυσης διαπίστευσης από τον διαμεσολαβητήProxy denied connectionΟ Διαμεσολαβητής αρνήθηκε σύνδεσηError communicating with HTTP proxyΛάθος επικοινωνίας με τον διαμεσολαβητή HTTPProxy server not foundΔεν βρέθηκε διαμεσολαβητήςProxy connection refusedΆρνηση Σύνδεσης ΔιαμεσολαβητήProxy server connection timed outΗ σύνδεση στον διαμεσολαβητή έληξεProxy connection closed prematurelyΗ σύνδεση στον διαμεσολαβητή έκλεισε πρόωραQIBaseDriverError opening databaseΛάθος στο άνοιγμα της βάσης δεδομενωνCould not start transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQIBaseResultUnable to create BLOBΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία BLOBUnable to write BLOBΔεν ήταν δυνατή η εγγραφή BLOBUnable to open BLOBΔεν ήταν δυνατό το άνοιγμα BLOBUnable to read BLOBΔεν ήταν δυνατή η ανάγνωση BLOBCould not find arrayΔεν ήταν δυνατή η εύρεση του πίνακαCould not get array dataΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση δεδομένων πίνακαCould not get query infoΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση πληροφοριών ερωτήματοςCould not start transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςCould not allocate statementΔεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της πρότασηςCould not prepare statementΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςCould not describe input statementΔεν ήταν δυνατή η περιγραφή της πρότασης εισόδουCould not describe statementΔεν ήταν δυνατή η περιγραφή της πρότασηςUnable to close statementΔεν ήταν δυνατό το κλείσιμο της πρότασηςUnable to execute queryΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του ερωτήματοςCould not fetch next itemΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση του επόμενου αντικειμένουCould not get statement infoΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση πληροφοριών πρότασηςQIODevicePermission deniedΆρνηση άδειαςToo many open filesΠολλά ανοιχτά αρχείαNo such file or directoryΔεν υπάρχει τέτοιο αρχείο ή φάκελοςNo space left on deviceΔεν υπάρχει χώρος στη συσκευήUnknown errorΆγνωστο πρόβλημαfile to open is a directoryΤο αρχείο για άνοιγμα είναι αρχειοθήκηQImageReaderInvalid deviceΜη έγκυρη συσκευήFile not foundΤο αρχείο δεν βρέθηκεUnsupported image formatΜη υποστηριζόμενος τύπος εικόναςUnable to read image dataΑδυναμία ανάγνωσης δεδομένων εικόναςUnknown errorΆγνωστο λάθοςQImageWriterUnknown errorΆγνωστο λάθοςDevice is not setΗ συσκευή δεν ρυθμίστηκεDevice not writableΣτην συσκευή δεν υπάρχουν δικαιώματα εγγραφήςUnsupported image formatΜη υποστηριζόμενος τύπος εικόναςCannot open device for writing: %1Αδυναμία ανοίγματος συσκευής για εγγραφή: %1Image is emptyΗ εικόνα είναι κενήQInputDialogEnter a value:Εισαγωγή τιμής:QJsonParseErrorno error occurredδεν δημιουργήθηκαν προβλήματαunterminated objectμη τερματισμένο αντικείμενοmissing name separatorλείπει διαχωριστικό ονόματοςunterminated arrayμη τερματισμένη διάταξηmissing value separatorλείπει διαχωριστικό τιμήςillegal valueμη έγκυρη τιμήinvalid termination by numberμη έγκυρος τερματισμός κατά νούμεροillegal numberμη έγκυρο νούμεροinvalid escape sequenceμη έγκυρη ακολουθία εξόδουinvalid UTF8 stringμη έγκυρη σειρά UTF8unterminated stringμη τερματισμένη σειράobject is missing after a commaαντικείμενο λείπει μετά από ένα κόμμαtoo deeply nested documentπολύ βαθιά ενσωματωμένο έγγραφοtoo large documentπολύ μεγάλο έγγραφοgarbage at the end of the documentάχρηστα στο τέλος του εγγράφουQKeySequenceEditPress shortcutΠατήστε συντόμευση%1, ...This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Το plugin '%1' χρησιμοποιεί μη συμβατή Qt βιβλιοθήκη. (%2.%3.%4) [%5]Unknown errorΆγνωστο λάθοςThe shared library was not found.Η κοινόχρηστη βιβλιοθήκη δεν βρέθηκε.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Το αρχείο '%1' δεν είναι έγκυρο Qt plugin.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Το '%1' plugin χρησιμοποιεί μη συμβατή βιβλιοθήκη Qt. (Δεν ειναι δυνατή η πρόσμιξη βιβλιοθηκών αποσφαλμάτωσης και τελικών εκδόσεων)'%1' is not an ELF object (%2)'%1' δεν είναι ένα αντικείμενο ELF (%2)'%1' is not an ELF object'%1' δεν είναι ένα αντικείμενο ELF'%1' is an invalid ELF object (%2)'%1' δεν είναι ένα έγκυρο αντικείμενο ELF (%2)Failed to extract plugin meta data from '%1'Αποτυχία εξαγωγής meta δεδομένων επέκτασης από το '%1'Cannot load library %1: %2Αδυναμία φορτώματος βιβλιοθήκης %1: %2Cannot unload library %1: %2Αδυναμία αποφόρτωσης βιβλιοθήκης %1: %2'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)'%1' δεν είναι ένας έγκυρος Mach-O δυαδικός (%2)file is corruptτο αρχείο είναι διαβρωμένοfile too smallαρχείο πολύ μικρόno suitable architecture in fat binaryμη κατάλληλη αρχιτεκτονική σε fat δυαδικό σύστημαinvalid magic %1Μη έγκυρο μαγικό %1wrong architectureλάθος αρχιτεκτονικήnot a dynamic libraryόχι δυναμική βιβλιοθήκη'%1' is not a Qt plugin'%1' δεν είναι ένα πρόσθετο Qtodd cpu architectureπερίεργη αρχιτεκτονική επεξεργαστήwrong cpu architectureλάθος αρχιτεκτονική επεξεργαστήodd endiannessΠερίεργο endiannessunexpected e_shsizeμη αναμενόμενο e_shsizeunexpected e_shentsizeμη αναμενόμενο e_shentsizeannounced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file sizeανακοινώθηκε %n τμήμα, κάθε %1 byte, υπερέβη το μέγεθος αρχείουανακοινώθηκαν %n τμήματα, Τα %1 bytes, υπερέβησαν το μέγεθος αρχείουshstrtab section header seems to be at %1Ο τίτλος του τμήματος shstrtab φαίνεται να είναι στο %1string table seems to be at %1Ο πίνακας σειρών φαίνεται να είναι στο %1section name %1 of %2 behind end of fileόνομα τμήματος %1 από %2 πριν το τέλος αρχείουempty .rodata. not a library.κενό .rodata. δεν είναι βιβλιοθήκη.missing section data. This is not a library.λείπουν δεδομένα τμήματος. Αυτό δεν είναι βιβλιοθήκη.QLineEdit&Undo&Αναίρεση&Redo&Ακύρωση ΑναίρεσηςCu&tΑποκοπ&ή&Copy&Αντιγραφή&Paste&ΕπικόλλησηDeleteΔιαγραφήSelect AllΕπιλογή ΌλωνQLocalServer%1: Name error%1: Λάθος όνομα%1: Permission denied%1: Άρνηση άδειας%1: Address in use%1: Η διεύθυνση χρησιμοποιείται%1: Unknown error %2%1: Άγνωστο λάθος %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: Άρνηση σύνδεσης%1: Remote closed%1: Απομακρυσμένος τερματισμός%1: Invalid name%1: Μη έγκυρο όνομα%1: Socket access error%1: Λάθος πρόσβασης socket%1: Socket resource error%1: Λάθος πόρων socket%1: Socket operation timed out%1: Η λειτουργία socket εξάντλησε το χρονικό περιθώριο%1: Datagram too large%1: Το Datagram είναι πολύ μεγάλο%1: Connection error%1: Λάθος στη σύνδεση%1: The socket operation is not supported%1: Η λειτουργία socket δεν υποστηρίζεται%1: Unknown error %2%1: Άγνωστο λάθος %2%1: Operation not permitted when socket is in this state%1: Λειτουργία δεν επιτρέπεται όταν το socket είναι σε αυτή την κατάσταση%1: Unknown error%1: Άγνωστο λάθοςTrying to connect while connection is in progressΠροσπάθεια σύνδεσης ενώ η σύνδεση είναι σε διαδικασία%1: Access denied%1: Άρνηση πρόσβασηςSocket is not connectedΤο socket δεν ειναι συνεδεμένοQMYSQLDriverUnable to connectΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηUnable to begin transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςUnable to allocate a MYSQL objectΑδυναμία εντοπισμού ενός αντικειμένου MYSQLUnable to open database '%1'Αδυναμία ανοίγματος βάσης δεδομένων '%1'QMYSQLResultUnable to fetch dataΔεν ήταν δυνατή η απόκτηση δεδομένωνUnable to execute queryΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του ερωτήματοςUnable to store resultΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αποτελέσματοςUnable to prepare statementΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςUnable to reset statementΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της πρότασηςUnable to bind valueΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της τιμήςUnable to execute statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςUnable to bind outvaluesΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση των εξωτερικών τιμώνUnable to store statement resultsΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αποτελεσμάτων της πρότασηςUnable to execute next queryΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του επόμενου ερωτήματοςUnable to store next resultΔεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του επόμενου αποτελέσματοςQMdiArea(Untitled)(Χωρίς τίτλο)QMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseΚλείσιμοMinimizeΕλαχιστοποίησηRestore DownΕπαναφορά Κάτω&Restore&Επαναφορά&Move&Μετακίνηση&Size&ΜέγεθοςMi&nimizeΕ&λαχιστοποίησηMa&ximizeΜ&εγιστοποίησηStay on &TopΠαραμονή στην &επιφάνεια&Close&Κλείσιμο- [%1]- [%1]MaximizeΜεγιστοποίησηUnshadeΑποσκίασηShadeΣκίασηRestoreΕπαναφοράHelpΒοήθειαMenuΜενούQMessageBoxAbout QtΠληροφορίες για το QtShow Details...Εμφάνιση λεπτομερειών...Hide Details...Απόκρυψη πληροφοριών...<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Σχετικά με την Qt</h3><p>Αυτό το πρόγραμμα χρησιμοποιεί Qt έκδοση %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p><p>Η Qt είναι ένα εργαλείο C++ για ανάπτυξη εφαρμογών σε όλες τις πλατφόρμες.</p><p>Η Qt παρέχει φορητότητα αυτούσιου κώδικα σε όλα τα σημαντικά λειτουργικά συστήματα. Είναι επίσης διαθέσιμη για ενσωματωμένα συστήματα Λίνουξ καθώς και για άλλα ενσωματωμένα λειτουργικά και για λειτουργικά συστήματα κινητών τηλεφώνων.</p><p>Η Qt είναι διαθέσιμη σε τρεις διαφορετικές εκδόσεις αδειών σχεδιασμένες να φιλοξενήσουν τις ανάγκες διαφορετικών χρηστών.</p><p>Η Qt αδειοδοτημένη με την εμπορική άδεια είναι κατάλληλη για ανάπτυξη ιδιωτικών/εμπορικών εφαρμογών όπου δεν δεν θέλετε να μοιραστείτε πηγαίο κώδικα με άλλους ή αλλιώς δεν συμβαδίζει με τους όρους της GNU LGPL έκδοση 3 ή GNU LGPL έκδοση 2.1.</p><p>Η Qt με την άδεια GNU LGPL έκδοση 3 είναι κατάλληλη για την ανάπτυξη εφαρμογών Qt δεδομένου ότι μπορείτε να συμμορφωθείτε με τους όρους και τις συνθήκες της άδειας GNU LGPL έκδοση 3.</p><p>Η Qt με την άδεια GNU LGPL έκδοση 2.1 είναι κατάλληλη για την ανάπτυξη εφαρμογών Qt δεδομένου ότι μπορείτε να συμμορφωθείτε με τους όρους και τις συνθήκες της άδειας GNU LGPL έκδοση 2.1.</p><p>Παρακαλώ δείτε το <a href="http://%2/">%2</a> για μία σύνοψη της Qt αδειοδότησης.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Η Qt και το λογότυπο Qt είναι κατοχυρωμένα στην The Qt Company Ltd.</p><p>Η Qt είναι προϊόν της The Qt Company Ltd που έχει αναπτυχθεί σαν πρότζεκτ ανοιχτού κώδικα. Δείτε το <a href="http://%3/">%3</a> για περισσότερες πληροφορίες.</p>QNativeSocketEngineThe remote host closed the connectionΟ απομακρυσμένος διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεσηNetwork operation timed outΗ δικτυακή λειτουργία εξάντλησε το χρονικό περιθώριοOut of resourcesΔεν υπάρχουν πόροιUnsupported socket operationΜη υποστηριζόμενη εργασία socketProtocol type not supportedΜη υποστηριζόμενος τύπος πρωτοκόλλουInvalid socket descriptorΜη έγκυρη οπεριγραφή socketNetwork unreachableΑπροσπέλαστο δίκτυοPermission deniedΆρνηση άδειαςConnection timed outΗ σύνδεση τερματίστηκε λόγω καθυστέρησηςConnection refusedΆρνηση σύνδεσηςThe bound address is already in useΗ διεύθυνση σύνδεσης χρησιμοποιείται ήδηThe address is not availableΗ διεύθυνση δεν είναι διαθέσιμηThe address is protectedΗ διεύθυνση είναι προστατευμένηUnable to send a messageΔεν ήταν δυνατή η αποστολή μηνύματοςUnable to receive a messageΔεν ήταν δυνατή η λήψη μηνύματοςUnable to writeΑδύνατη η εγγραφήNetwork errorΠρόβλημα δικτύουAnother socket is already listening on the same portΈνα άλλο socket είναι ήδη σε κατάσταση αναμονής στη συγκεκριμένη πόρταUnable to initialize non-blocking socketΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση non-blocking socketUnable to initialize broadcast socketΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση broadcast socketAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportΠροσπάθεια χρήσης IPv6 socket σε πλατφόρμα που δεν υποστηρίζει IPv6Host unreachableΑπροσπέλαστος διακομιστήςDatagram was too large to sendΤο Datagram ήταν πολύ μεγάλο για να σταλείOperation on non-socketΛειτουργία σε non-socketUnknown errorΆγνωστο λάθοςThe proxy type is invalid for this operationΟ διαμεσολαβητής δεν είναι έγκυρος για αυτή τη λειτουργίαTemporary errorΠροσωρινό λάθοςNetwork dropped connection on resetΤο Δίκτυο έπεσε κατά την επαναφορά ρυθμίσεωνConnection reset by peerΆρνηση σύνδεσης από τον υπολογιστήQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Λάθος στο άνοιγμα %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1Μη έγκυρο URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Λάθος εγγραφής γράφοντας το %1: %2Socket error on %1: %2Λάθος socket στο %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Ο απομακρυσμένος διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεση πρόωρα στο %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Αίτημα για άνοιγμα μη-τοπικού αρχείου %1Error opening %1: %2Λάθος στο άνοιγμα %1: %2Write error writing to %1: %2Λάθος εγγραφής γράφοντας το %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryΔεν μπορεί να ανοίξει %1: Η διαδρομή είναι φάκελοςRead error reading from %1: %2Λάθος ανάγνωσης διαβάζοντας το %1: %2QNetworkAccessFtpBackendCannot open %1: is a directoryΔεν μπορεί να ανοίξει το %1: είναι φάκελοςLogging in to %1 failed: authentication requiredΗ σύνδεση στο %1 απέτυχε: απαιτείται αυθεντικοποίησηError while downloading %1: %2Λάθος στο κατέβασμα %1: %2Error while uploading %1: %2Λάθος στο ανέβασμα %1: %2No suitable proxy foundΔεν βρέθηκε κατάλληλος διαμεσολαβητήςQNetworkReplyProtocol "%1" is unknownΤο πρωτόκολλο "%1" είναι άγνωστοError transferring %1 - server replied: %2Λάθος μεταφοράς %1 - ο διακομιστής απάντησε %2Background request not allowed.Αίτημα παρασκηνίου δεν επιτρέπεται.Network session error.Λάθος συνεδρίας δικτύου.backend start error.λάθος εκκίνησης υλικού.Temporary network failure.Προσωρινή αποτυχία δικτύου.QNetworkReplyHttpImplOperation canceledΗ λειτουργία ακυρώθηκεNo suitable proxy foundΔεν βρέθηκε κατάλληλος διαμεσολαβητήςQNetworkReplyImplOperation canceledΗ λειτουργία ακυρώθηκεQNetworkSessionInvalid configuration.Μη έγκυρη ρύθμιση.QNetworkSessionPrivateImplUnknown session error.Άγνωστο λάθος συνεδρίας.The session was aborted by the user or system.Η συνεδρία σταμάτησε από τον χρήστη ή το σύστημα.The requested operation is not supported by the system.Η ζητούμενη εργασία δεν υποστηρίζεται από το σύστημα.The specified configuration cannot be used.Η συγκεκριμένη διαμόρφωση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί.Roaming was aborted or is not possible.Η Περιήγηση απορρίφθηκε ή δεν είναι δυνατή.QOCIDriverUnable to logonΑδύνατη η σύνδεσηUnable to initializeQOCIDriverΑδύνατη η αρχικοποίησηUnable to begin transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQOCIResultUnable to bind column for batch executeΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της στήλης για την εκτέλεση της δέσμηςUnable to execute batch statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασης της δέσμηςUnable to goto nextΔεν ήταν δυνατή η συνέχιση στο επόμενοUnable to alloc statementΔεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός της πρότασηςUnable to prepare statementΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςUnable to bind valueΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της τιμήςUnable to execute select statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασης επιλογήςUnable to execute statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςUnable to get statement typeΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςQODBCDriverUnable to connectΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηUnable to disable autocommitΔεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση του αυτόματου ορισμούUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςUnable to enable autocommitΔεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση του αυτόματου ορισμούUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredΔεν ήταν δυνατή η σύνδεση - Ο οδηγός δεν υποστηρίζει την απαραίτητη λειτουργικότηταQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult: Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός του 'SQL_CURSOS_STATIC' σαν παράμετρο της πρότασης. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις του οδηγού ODBCUnable to execute statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςUnable to fetch nextΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του επόμενουUnable to prepare statementΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςUnable to bind variableΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση της τιμήςUnable to fetch lastΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του τελευταίουUnable to fetchΔεν ήταν δυνατή η προσκόμισηUnable to fetch firstΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του πρώτουUnable to fetch previousΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση του προηγούμενουQPSQLDriverUnable to connectΔεν ήταν δυνατή η σύνδεσηCould not begin transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςCould not commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςCould not rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςUnable to subscribeΔεν ήταν δυνατή η συνδρομήUnable to unsubscribeΔεν ήταν δυνατή η αποσυνδρομήQPSQLResultUnable to create queryΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία του ερωτήματοςUnable to prepare statementΔεν ήταν δυνατή η προετοιμασία της πρότασηςQuery results lost - probably discarded on executing another SQL query.Τα αποτελέσματα ερωτήματος χάθηκαν - πιθανότατα απορρίφθηκαν εκτελώντας ενός άλλου ερωτήματος SQL.Unable to get resultΔεν ήταν δυνατή η λήψη αποτελέσματοςUnable to send queryΔεν ήταν δυνατή η αποστολή ερωτήματοςQPageSetupWidgetMillimeters (mm)Χιλιοστά (mm)Inches (in)Ίντσες (in)Points (pt)Σημεία (pt)FormΦόρμαPaperΧαρτίPage size:Μέγεθος σελίδας:Width:Πλάτος:Height:Ύψος:Paper source:Πηγή χαρτιού:OrientationΠροσανατολισμόςPortraitΟριζόντιοςLandscapeΚάθετοςReverse landscapeΑντίστροφο κάθετοReverse portraitΑντίστροφο οριζόντιοMarginsΠεριθώριαtop marginΠεριθώριο πάνωleft marginΠεριθώριο αριστεράright marginΠεριθώριο δεξιάbottom marginΠεριθώριο κάτωPage LayoutΠεριθώριο ΣελίδαςPage order:Σειρά σελίδας:Pages per sheet:Σελίδες ανά φύλλο:Pica (P̸)Pica (P̸)Didot (DD)Didot (DD)Cicero (CC)Cicero (CC)CustomΠροσαρμοσμένοmmUnit 'Millimeter'mmptUnit 'Points'ptinUnit 'Inch'inP̸Unit 'Pica'P̸DDUnit 'Didot'DDCCUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom (%1mm x %2mm)Custom size name in millimetersΠροσαρμοσμένο (%1mm x %2mm)Custom (%1pt x %2pt)Custom size name in pointsΠροσαρμοσμένο (%1pt x %2pt)Custom (%1in x %2in)Custom size name in inchesΠροσαρμοσμένο (%1in x %2in)Custom (%1pc x %2pc)Custom size name in picasΠροσαρμοσμένο (%1pc x %2pc)Custom (%1DD x %2DD)Custom size name in didotsΠροσαρμοσμένο (%1DD x %2DD)Custom (%1CC x %2CC)Custom size name in cicerosΠροσαρμοσμένο (%1CC x %2CC)%1 x %2 inPage size in 'Inch'.%1 x %2 inA0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9A10A10B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 in)LegalLegalLetter / ANSI AΓράμμα / ANSI ATabloid / ANSI BTabloid / ANSI BLedger / ANSI BΣημειωματάριο / ANSI BCustomΠροσαρμοσμένοA3 ExtraA3 ExtraA4 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PlusA4 SmallA4 SmallA5 ExtraA5 ExtraB5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B0JIS B1JIS B1JIS B2JIS B2JIS B3JIS B3JIS B4JIS B4JIS B5JIS B5JIS B6JIS B6JIS B7JIS B7JIS B8JIS B8JIS B9JIS B9JIS B10JIS B10ANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI ELegal ExtraLegal ExtraLetter ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter PlusLetter SmallLetter SmallTabloid ExtraTabloid ExtraArchitect AArchitect AArchitect BArchitect BArchitect CArchitect CArchitect DArchitect DArchitect EArchitect ENoteΣημείωσηQuartoQuartoStatementStatementSuper ASuper ASuper BSuper BPostcardΤαχυδρομική ΚάρταDouble PostcardΔιπλή Ταχυδρομική ΚάρταPRC 16KPRC 16KPRC 32KPRC 32KPRC 32K BigPRC 32K ΜεγάλοFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Envelope B4Φάκελος B4Envelope B5Φάκελος B5Envelope B6Φάκελος B6Envelope C0Φάκελος C0Envelope C1Φάκελος C1Envelope C2Φάκελος C2Envelope C3Φάκελος C3Envelope C4Φάκελος C4Envelope C5Φάκελος C5Envelope C6Φάκελος C6Envelope C65Φάκελος C65Envelope C7Φάκελος C7Envelope DLΦάκελος DLEnvelope US 9Φάκελος US 9Envelope US 10Φάκελος US 10Envelope US 11Φάκελος US 11Envelope US 12Φάκελος US 12Envelope US 14Φάκελος US 14Envelope MonarchΦάκελος MonarchEnvelope PersonalΦάκελος PersonalEnvelope Chou 3Φάκελος Chou 3Envelope Chou 4Φάκελος Chou 4Envelope InviteΦάκελος InviteEnvelope ItalianΦάκελος ItalianEnvelope Kaku 2Φάκελος Kaku 2Envelope Kaku 3Φάκελος Kaku 3Envelope PRC 1Φάκελος PRC 1Envelope PRC 2Φάκελος PRC 2Envelope PRC 3Φάκελος PRC 3Envelope PRC 4Φάκελος PRC 4Envelope PRC 5Φάκελος PRC 5Envelope PRC 6Φάκελος PRC 6Envelope PRC 7Φάκελος PRC 7Envelope PRC 8Φάκελος PRC 8Envelope PRC 9Φάκελος PRC 9Envelope PRC 10Φάκελος PRC 10Envelope You 4Φάκελος You 4QPlatformThemeOKΝαιSaveΑποθήκευσηSave AllΑποθήκευση ΌλωνOpenΆνοιγμα&Yes&ΝαιYes to &AllΝαι σε &Όλα&No&ΌχιN&o to AllΌ&χι σε ΌλαAbortΜαταίωσηRetryΠροσπάθησε πάλιIgnoreΑγνόησηCloseΚλείσιμοCancelΆκυροDiscardΑποβολήHelpΒοήθειαApplyΕφαρμογήResetΕπαναφοράRestore DefaultsΕπαναφορά αρχικώνQPluginLoaderUnknown errorΆγνωστο λάθοςThe plugin was not loaded.Το plugin δεν έχει φορτωθεί.QPrintDialogPrint To File ...Εκτύπωση σε αρχείο ...File %1 is not writable.
Please choose a different file name.Το αρχείο %1 δεν μπορεί να εγγραφεί.
Παρακαλώ διαλέξτε άλλο όνομα αρχείου.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 υπάρχει ήδη.
Θέλετε να επαναγραφτεί ?%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 είναι φάκελος.
Παρακαλώ διαλέξτε άλλο όνομα αρχείου.&Options >>Επιλογές >>&PrintΕκτύπωση&Options <<Επιλογές <<Print to File (PDF)Εκτύπωση σε αρχείο (PDF)Local fileΤοπικό αρχείοPrintΕκτύπωσηLeft to Right, Top to BottomΑριστερά προς Δεξιά, Από Πάνω προς τα ΚάτωLeft to Right, Bottom to TopΑριστερά προς Δεξιά, Από Κάτω προς τα ΠάνωRight to Left, Bottom to TopΔεξιά προς Αριστερά, Από Κάτω προς τα ΠάνωRight to Left, Top to BottomΔεξιά προς Αριστερά, Από Πάνω προς τα ΚάτωBottom to Top, Left to RightΑπό Κάτω προς τα Πάνω, Αριστερά προς ΔεξιάBottom to Top, Right to LeftΑπό Κάτω προς τα Πάνω, Δεξιά προς ΑριστεράTop to Bottom, Left to RightΑπό Πάνω προς τα Κάτω, Αριστερά προς ΔεξιάTop to Bottom, Right to LeftΑπό Πάνω προς τα Κάτω, Δεξιά προς Αριστερά1 (1x1)1 (1x1)2 (2x1)2 (2x1)4 (2x2)4 (2x2)6 (2x3)6 (2x3)9 (3x3)9 (3x3)16 (4x4)16 (4x4)All PagesΌλες οι ΣελίδεςOdd PagesΠερίεργες ΣελίδεςEven PagesΌμοιες ΣελίδεςWrite PDF fileΕγγραφή αρχείου PDFOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.Ιδιότητες 'Σελίδες ανά Φύλλο' και 'Σετ Σελίδων' δεν μπορεί να χρησιμοποιείται μαζί.
Παρακαλώ απενεργοποιείστε μία από αυτές τις ιδιότητες.The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.Η τιμή 'Από' δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερη από την τιμή 'Προς'.OKΟΚInvalid Pages DefinitionΜη έγκυρος Ορισμός Σελίδων%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other.%1 δεν ακολουθεί την σωστή σύνταξη. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε ',' για να χωρίσετε εμβέλειες και σελίδες, '-' για να ορίσετε εμβέλειες και βεβαιωθείτε οτι δεν υπερκαλύπτονται μεταξύ τους.Duplex Settings ConflictsΔιενέξεις Διπλότυπων ΡυθμίσεωνThere are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them?Υπάρχουν διενέξεις σε διπλότυπες ρυθμίσεις. Επιθυμείτε να τις διορθώσετε;QPrintPreviewDialogPage SetupΔιαμόρφωση σελίδαςPrint PreviewΠροεπισκόπηση εκτύπωσηςNext pageΕπόμενη σελίδαPrevious pageΠροηγούμενη σελίδαFirst pageΠρώτη σελίδαLast pageΤελευταία σελίδαFit widthΠροσαρμογή πλάτουςFit pageΠροσαρμογή σελίδαςZoom inΜεγένθυσηZoom outΣμίκρυνσηPortraitΟριζόντιοςLandscapeΚάθετοςShow single pageΕμφάνιση μίας σελίδαςShow facing pagesΕμφάνιση αντικρυστών σελίδωνShow overview of all pagesΕμφάνιση επισκόπησης όλων των σελίδωνPrintΕκτύπωσηPage setupΔιαμόρφωση σελίδας%1%%1%Export to PDFΕξαγωγή σε PDFQPrintPropertiesDialogPrinter PropertiesΙδιότητες ΕκτύπωσηςJob OptionsΙδιότητες ΕργασιώνPage Setup ConflictsΔιενέξεις Ρυθμίσεων ΣελίδαςThere are conflicts in page setup options. Do you want to fix them?Υπάρχουν διενέξεις σε ρυθμίσεις ιδιοτήτων σελίδας. Επιθυμείτε να τις διορθώσετε;Advanced Option ConflictsΔιενέξεις Προχωρημένων ΙδιοτήτωνThere are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?Υπάρχουν διενέξεις σε μερικές προχωρημένες ιδιότητες. Επιθυμείτε να τις διορθώσετε;QPrintPropertiesWidgetFormΦόρμαPageΣελίδαAdvancedΠροχωρημέναThere are conflicts in some options. Please fix them.Υπάρχουν διενέξεις σε μερικές ιδιότητες. Παρακαλώ να τις διορθώσετε.QPrintSettingsOutputFormΦόρμαCopiesΑντίγραφαPrint rangeΠεριοχή εκτύπωσηςPrint allΕκτύπωση όλωνPages fromΣελίδες απόtoέωςSelectionΕπιλογήOutput SettingsΠροτιμήσεις εξόδουCopies:Αντίγραφα:CollateΚατάταξηReverseΑντίστροφαOptionsΕπιλογέςColor ModeΈγχρωμηColorΧρώμαGrayscaleΑσπρόμαυρηCurrent PageΤρέχουσα ΣελίδαPage Set:Σετ Σελίδων:PagesΣελίδεςSpecify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.Double Sided PrintingΕκτύπωση Διπλής ΌψηςOffΚλειστόLong side bindingΠρόσδεση στην μακριά πλευράShort side bindingΠρόσδεση στην κοντή πλευράQPrintWidgetFormΦόρμαPrinterΕκτυπωτής&Name:&Όνομα:P&ropertiesΙδιότητεςLocation:Τοποθεσία:PreviewΠροεπισκόπησηType:Τύπος:Output &file:Όνομα αρχείου:......QProcessProcess failed to startΑποτυχία εκκίνησης διεργασίαςProcess crashedΚατάρρευση διεργασίαςProcess operation timed outΗ λειτουργία της διεργασίας εξάντλησε το χρονικό περιθώριοError reading from processΛάθος ανάγνωσης από την διεργασίαError writing to processΛάθος εγγραφής στην διεργασίαNo program definedΔεν ορίστηκε πρόγραμμαCould not open input redirection for readingΑδυναμία ανοίγματος της εισόδου ανακατεύθυνσης για ανάγνωσηResource error (fork failure): %1Λάθος πηγής (αποτυχία ξηλώματος): %1Could not open output redirection for writingΑδυναμία ανοίγματος της εξόδου ανακατεύθυνσης για εγγραφήProcess failed to start: %1Η Διεργασία απέτυχε να εκκινήσει: %1QProgressDialogCancelΆκυροQRegExpno error occurredδεν δημιουργήθηκαν προβλήματαdisabled feature usedχρησιμοποιήθηκε απενεργοποιημένο χαρακτηριστικόbad char class syntaxλανθασμένη σύνταξη τάξη χαρακτήραbad lookahead syntaxλανθασμένη σύνταξη lookaheadbad repetition syntaxλανθασμένη σύνταξη repetitioninvalid octal valueμη έγκυρη τιμή octalmissing left delimαπουσία αριστερού delimunexpected endαπροσδόκητο τέλοςmet internal limitσυνάντηση εσωτερικού ορίουlookbehinds not supported, see QTBUG-2371αναζήτηση αριστερά δεν υποστηρίζεται, δες QTBUG-2371invalid intervalμη έγκυρο διάστημαinvalid categoryμη έγκυρη κατηγορίαQRegularExpressionno errorχωρίς λάθος\ at end of pattern\ στο τέλος του μοτίβου\c at end of pattern\c στο τέλος του μοτίβουunrecognized character follows \μη αναγνωρίσιμος χαρακτήρας ακολουθεί το \numbers out of order in {} quantifierνούμερα εκτός σειράς στον {} ποσοδείκτηnumber too big in {} quantifierνούμερο πολύ μεγάλο στον {} ποσοδείκτηmissing terminating ] for character classλείπει στο τέλος ] για τάξη χαρακτήραrange out of order in character classεύρος εκτός ορίων στην τάξη χαρακτήραinternal error: unexpected repeatεσωτερικό λάθος: απροσδόκητη επανάληψηunrecognized character after (? or (?-μη αναγνωρίσιμος χαρακτήρας μετά το (? ή (?-POSIX named classes are supported only within a classPOSIX ονομασμένες τάξεις υποστηρίζονται μόνο μέσα σε μια τάξηreference to non-existent subpatternαναφορά σε μη υπάρχον υπομοτίβοregular expression is too largeη φυσιολογική έκφραση είναι πολύ μεγάληinternal error: code overflowεσωτερικό λάθος: πλεονάζων κώδικαςlookbehind assertion is not fixed lengthτο ταίριασμα αριστερά δεν είναι πάγιου μήκουςunknown POSIX class nameάγνωστο όνομα τάξης POSIXPOSIX collating elements are not supportedστοιχεία POSIX σε σειρά δεν υποστηρίζονταιunrecognized character after (?Pμη αναγνωρίσιμος χαρακτήρας μετά το (?Pmalformed \P or \p sequenceπαραμορφωμένη \P ή \p ακολουθίαunknown property name after \P or \pάγνωστο όνομα ιδιοκτησίας μετά το \P ή \ptoo many named subpatterns (maximum 10000)πάρα πολλά ονομασμένα υπομοτίβα (το μέγιστο 1000)internal error: overran compiling workspaceεσωτερικό λάθος: υπέρβαση δυνατοτήτων συστήματος κατά τη μεταγλώττισηinternal error: previously-checked referenced subpattern not foundεσωτερικό λάθος: τα προηγουμένως ελεγμένα αναφερόμενα υπομοτίβα δεν βρέθηκαν\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number\g δεν ακολουθείται από όνομα/αριθμό σε αγκύλες, άγκιστρα, ή εισαγωγικά ή από απλό αριθμόsubpattern name expectedαναμενόμενο όνομα υπομοτίβουdifferent names for subpatterns of the same number are not allowedδιαφορετικά ονόματα για υπομοτίβα του ίδιου νούμερου δεν επιτρέπονται(*MARK) must have an argument(*ΣΗΜΑΔΙ) πρέπει να έχει ένα επιχείρημα\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name\k δεν ακολουθείται από όνομα σε αγκύλες, άγκιστρα, ή εισαγωγικά\N is not supported in a class\N δεν υποστηρίζεται σε μια τάξηdisallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)ακυρωμένο Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)το όνομα είναι πολύ μακρύ σε (*ΣΗΜΑΔΙ), (*ΑΠΟΚΟΠΗ), (*ΑΓΝΟΗΣΗ), ή (*ΜΕΤΑ)non-hex character in \x{} (closing brace missing?)μη εξαεδικός χαρακτήρας σε \x{} (άγκιστρο κλεισίματος λείπει;)non-octal character in \o{} (closing brace missing?)μη οκταδικός χαρακτήρας σε \o{} (άγκιστρο κλεισίματος λείπει;)missing opening brace after \oάγκιστρο ανοίγματος λείπει μετά το \oparentheses are too deeply nestedοι παρενθέσεις είναι πολύ βαθιά ενσωματωμένεςinvalid range in character classμη έγκυρο εύρος στην τάξη χαρακτήρωνparentheses are too deeply nested (stack check)οι παρενθέσεις είναι πολύ βαθιά ενσωματωμένες (έλεγχος stack)escape sequence is invalid in character classη ακολουθία εξόδου είναι μη έγκυρη στην τάξη χαρακτήρωνquantifier does not follow a repeatable itemο ποσοδείκτης δεν ακολουθεί ένα επαναλαμβανόμενο αντικέιμενοmissing closing parenthesisλέιπει παρένθεση κλεισίματοςpattern passed as NULLτο μοτίβο πέρασε σαν ΜΗΔΕΝΙΚΟunrecognised compile-time option bit(s)μη αναγνωρίσιμες ιδιότητες κατά την μεταγλώττιση bit(s)missing ) after (?# commentλείπει ) μετά (?# σχόλιοfailed to allocate heap memoryαποτυχία διάθεσης στοίβας μνήμηςunmatched closing parenthesisη παρένθεση κλεισίματος δεν ταιριάζειmissing closing parenthesis for conditionλέιπει παρένθεση κλεισίματος για συνθήκηa relative value of zero is not allowedμια σχετική μηδενική τιμή δεν επιτρέπεταιconditional subpattern contains more than two branchesτο υπομοτίβο συνθήκης περιέχει πάνω από δύο τμήματαassertion expected after (?( or (?(?C)αναμένεται ταίριασμα μετά (?( ή (?(?C)digit expected after (?+ or (?-αναμένεται ψηφίο μετά (?+ ή (?-internal error in pcre2_study(): should not occurεσωτερικό λάθος στο pcre2_study(): δεν θα έπρεπε να συμβείthis version of PCRE2 does not have Unicode supportαυτή η έκδοση PCRE2 δεν έχει υποστήριξη Unicodecharacter code point value in \x{} or \o{} is too largeη τιμή σημείου κώδικα χαρακτήρα στο \x{} ή \o{} είναι πολύ μεγάληlookbehind is too complicatedενέργεια προς τα αριστερά είναι πολύ πολύπλοκη\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode\C δεν επιτρέπεται σε ένα εισαγόμενο αριστερά σε λειτουργία UTF-16PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \uPCRE2 δεν υποστηρίζει \F, \L, \l, \N{όνομα}, \U, ή \unumber after (?C is greater than 255ο αριθμός μετά το (?C είναι μεγαλύτερος από 255closing parenthesis for (?C expectedαναμένεται παρένθεση κλεισίματος για (?Cinvalid escape sequence in (*VERB) nameμη έγκυρη ακολουθία εξόδου στο όνομα (*ΡΗΜΑ)syntax error in subpattern name (missing terminator?)συντακτικό λάθος στο όνομα υπομοτίβου (λείπει τελεστής;)two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)δύο ονομασμένα υπομοτίβα έχουν το ίδιο όνομα (μη ορισμένο PCRE2_DUPNAMES)subpattern name must start with a non-digitτο όνομα υπομοτίβου πρέπει να ξεκινά χωρίς αριθμητικόthis version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \Xαυτή η έκδοση PCRE2 δεν έχει υποστήριξη για \P, \p, ή \Xsubpattern name is too long (maximum 32 code units)το όνομα υπομοτίβου είναι πολύ μακρύ (μέγιστο 32 μονάδες κώδικα)octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 modeη οκταδική τιμή είναι μεγαλύτερη από \377 σε 8-bit όχι λειτουργίας UTF-8DEFINE subpattern contains more than one branchτο DEFINE υπομοτίβο περιέχει πάνω από ένα τμήματαinternal error: unknown newline settingεσωτερικό λάθος: άγνωστη ρύθμιση newline(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis(?R (recursive pattern call) πρέπει να ακολουθείται από παρένθεση κλεισίματοςobsolete error (should not occur)λάθος απαρχαιωμένου (δεν θα έπρεπε να συμβεί)(*VERB) not recognized or malformed(*VERB) δεν αναγνωρίζεται ή είναι άσχημα διαμορφωμένοsubpattern number is too bigο αριθμός υπομοτίβου είναι πολύ μεγάλοςinternal error: parsed pattern overflowεσωτερικό λάθος: περίσσια ανάλυσης μοτίβου\c must be followed by a printable ASCII character\c πρέπει να ακολουθείται από έναν εκτυπώσιμο χαρακτήρα ASCII\c must be followed by a letter or one of [\]^_?\c πρέπει να ακολουθείται από ένα γράμμα ή ένα από τα [\]^_?internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()εσωτερικό λάθος: άγνωστος κώδικας meta στα check_lookbehinds()callout string is too longπολύ μακριά callout stringusing UTF is disabled by the applicationη χρήση UTF είναι απενεργοποιημένη από την εφαρμογήusing UCP is disabled by the applicationη χρήση UCP είναι απενεργοποιημένη από την εφαρμογήcharacter code point value in \u.... sequence is too largeη τιμή σημείου κώδικα χαρακτήρα στην \u.... ακολουθία είναι πολύ μακριάdigits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}λείπουν ψηφία στο \x{} ή \o{} ή \N{U+}syntax error or number too big in (?(VERSION conditionσυντακτικό λάθος ή πολύ μεγάλο όνομα στο (?(VERSION conditioninternal error: unknown opcode in auto_possessify()εσωτερικό λάθος: άγνωστο opcode στο auto_possessify()missing terminating delimiter for callout with string argumentλείπει τερματικός οριοθέτης για κλήση με επιχείρημα γραμμήςunrecognized string delimiter follows (?Cμη αναγνωρίσιμος οριοθέτης ακολουθεί το (?Cusing \C is disabled by the applicationχρήση \C είναι απενεργοποιημένη από την εφαρμογή(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested(?| και/ή (?J: ή (?x: παρενθέσεις είναι πολύ βαθιά ενσωματωμένεςusing \C is disabled in this PCRE2 libraryχρήση \C είναι απενεργοποιημένη σε αυτή την βιβλιοθήκη PCRE2regular expression is too complicatedη φυσιολογική έκφραση είναι πολύ πολύπλοκηlookbehind assertion is too longτο ταίριασμα αριστερά είναι πολύ μακρύpattern string is longer than the limit set by the applicationη σειρά μοτίβου είναι μακρύτερη από το όριο που έχει ορίσει η εφαρμογήinternal error: unknown code in parsed patternεσωτερικό λάθος: άγνωστος κώδικας στο αναλυμένο μοτίβοinternal error: bad code value in parsed_skip()εσωτερικό λάθος: κακός κώδικας στο parsed_skip()PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 modePCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES δεν επιτρέπεται σε λειτουργία UTF-16invalid option bits with PCRE2_LITERALΜη έγκυρα bits ιδότητας με PCRE2_LITERAL\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode\N{U+dddd} υποστηρίζεται μόνο σε λειτουργία Unicode (UTF)invalid hyphen in option settingμη έγκυρη παύλα στην ρύθμιση ιδιότητας(*alpha_assertion) not recognized(*alpha_assertion) δεν αναγνωρίζεταιscript runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not haveτο πρόγραμμα απαιτεί υποστήριξη Unicode, την οποία αυτή η έκδοση PCRE2 δεν παρέχειtoo many capturing groups (maximum 65535)πάρα πολλά γκρουπ σύλληψης (μέγιστο 65535)atomic assertion expected after (?( or (?(?C)ατομικό ταίριασμα αναμένεται μετά το (?( ή (?(?C)no matchχωρίς αντιστοιχίαpartial matchμερική αντιστοιχίαUTF-8 error: 1 byte missing at endUTF-8 λάθος: 1 byte λείπει στο τέλοςUTF-8 error: 2 bytes missing at endUTF-8 λάθος: 2 bytes λείπουν στο τέλοςUTF-8 error: 3 bytes missing at endUTF-8 λάθος: 3 bytes λείπουν στο τέλοςUTF-8 error: 4 bytes missing at endUTF-8 λάθος: 4 bytes λείπουν στο τέλοςUTF-8 error: 5 bytes missing at endUTF-8 λάθος: 5 bytes λείπουν στο τέλοςUTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80UTF-8 λάθος: byte 2 top bits όχι 0x80UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80UTF-8 λάθος: byte 3 top bits όχι 0x80UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80UTF-8 λάθος: byte 4 top bits όχι 0x80UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80UTF-8 λάθος: byte 5 top bits όχι 0x80UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80UTF-8 λάθος: byte 6 top bits όχι 0x80UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)UTF-8 λάθος: δεν επιτρέπεται χαρακτήρας 5-byte (RFC 3629)UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)UTF-8 λάθος: δεν επιτρέπεται χαρακτήρας 6-byte (RFC 3629)UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not definedUTF-8 λάθος: σημεία κώδικα μεγαλύτερα του 0x10ffff δεν εχουν οριστείUTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedUTF-8 λάθος: τα σημεία κώδικα 0xd800-0xdfff δεν εχουν οριστείUTF-8 error: overlong 2-byte sequenceUTF-8 λάθος: υπερμήκης 2-byte ακολουθίαUTF-8 error: overlong 3-byte sequenceUTF-8 λάθος: υπερμήκης 3-byte ακολουθίαUTF-8 error: overlong 4-byte sequenceUTF-8 λάθος: υπερμήκης 4-byte ακολουθίαUTF-8 error: overlong 5-byte sequenceUTF-8 λάθος: υπερμήκης 5-byte ακολουθίαUTF-8 error: overlong 6-byte sequenceUTF-8 λάθος: υπερμήκης 6-byte ακολουθίαUTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit setUTF-8 λάθος: απομονωνομένο byte με 0x80 bit setUTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)UTF-8 λάθος: μη νόμιμο byte (0xfe ή 0xff)UTF-16 error: missing low surrogate at endUTF-16 λάθος: λείπει χαμηλός αντικαταστάτης στο τέλοςUTF-16 error: invalid low surrogateUTF-16 λάθος: μη έγκυρος χαμηλός αντικαταστάτηςUTF-16 error: isolated low surrogateUTF-16 λάθος: απομονωμένος χαμηλός αντικαταστάτηςUTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedUTF-32 λάθος: τα σημεία κώδικα 0xd800-0xdfff δεν εχουν οριστείUTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not definedUTF-32 λάθος: σημεία κώδικα μεγαλύτερα του 0x10ffff δεν εχουν οριστείbad data valueκακή τιμή δεδομένωνpatterns do not all use the same character tablesτα μοτίβα δεν χρησιμοποιούν όλα τον ίδιο πίνακα χαρακτήρωνmagic number missingλείπει μαγικό νούμεροpattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit errorτο μοτίβο μεταγλωττίστηκε σε λάθος λειτουργία: 8/16/32-bit λάθοςbad offset valueκακή τιμή μεταφοράςbad option valueκακή τιμή ιδιότηταςinvalid replacement stringΜη έγκυρη σειρά αντικατάστασηςbad offset into UTF stringκακή μεταφορά στη σειρά UTFcallout error codeλάθος κώδικα πρόκλησηςinvalid data in workspace for DFA restartμη έγκυρα δεδομένα στο χώρο εργασίας για επανεκκίνηση του DFAtoo much recursion for DFA matchingπολύ μεγάλη αναδρομή για ταίριασμα του DFAbackreference condition or recursion test is not supported for DFA matchingσυνθήκη παρελθοντικής αναφοράς ή τεστ αναδρομής δεν υποστηρίζονται για ταίριασμα DFAfunction is not supported for DFA matchingσυνάρτηση δεν υποστηρίζεται για ταίριασμα DFApattern contains an item that is not supported for DFA matchingτο μοτίβο περιέχει ένα αντικείμενο που δεν υποστηρίζεται για ταίριασμα DFAworkspace size exceeded in DFA matchingυπέρβαση μεγέθους χώρου εργασίας στο ταίριασμα DFAinternal error - pattern overwritten?εσωτερικό λάθος - αντικατάσταση μοτίβου;bad JIT optionκακή ιδιότητα JITJIT stack limit reachedκάλυψη τελικού ορίου JIT stackmatch limit exceededυπέρβαση ορίου ταιριάσματοςno more memoryδεν υπάρχει άλλη μνήμηunknown substringΆγνωστη υποσειράnon-unique substring nameόχι μοναδικό όνομα υποσειράςNULL argument passedτο επιχείρημα πέρασε σαν ΜΗΔΕΝΙΚΟnested recursion at the same subject positionενσωματωμένη αναδρομή στην ίδια θέση υποκειμένουmatching depth limit exceededυπέρβαση ορίου βάθους ταιριάσματοςrequested value is not availableη τιμή που ζητήθηκε δεν είναι διαθέσιμηrequested value is not setη τιμή που ζητήθηκε δεν είναι ορισμένηoffset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMITορισμός ορίου μεταφοράς χωρίς PCRE2_USE_OFFSET_LIMITbad escape sequence in replacement stringκακή ακολουθία εξόδου στην σειρά αντικατάστασηςexpected closing curly bracket in replacement stringαναμενόταν αγκύλη κλεισίματος στην σειρά αντικατάστασηςbad substitution in replacement stringκακή αντικατάσταση στην σειρά αντικατάστασηςmatch with end before start or start moved backwards is not supportedταίριασμα με τέλος πριν την αρχή ή την αρχή μετακινημένη προς τα πίσω δεν υποστηρίζεταιtoo many replacements (more than INT_MAX)πάρα πολλές αντικαταστάσεις (περισσότερες από INT_MAX)bad serialized dataκακώς σειριοποιημένα δεδομέναheap limit exceededυπέρβαση ορίου στοίβαςinvalid syntaxΜη έγκυρη σύνταξηinternal error - duplicate substitution matchεσωτερικό λάθος - διπλότυπο ταίριασμα αντικατάστασηςPCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matchingPCRE2_MATCH_INVALID_UTF δεν υποστηρίζεται για ταίριασμα DFAQSQLite2DriverError to open databaseΛάθος στο άνοιγμα της βάσης δεδομένωνUnable to begin transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback TransactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςError opening databaseΛάθος στο άνοιγμα βάσης δεδομενωνUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQSQLite2ResultUnable to fetch resultsΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση των αποτελεσμάτωνUnable to execute statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςQSQLiteDriverError opening databaseΛάθος στο άνοιγμα της βάσης δεδομένωνError closing databaseΛάθος στο κλείσιμο της βάσης δεδομένωνUnable to begin transactionΔεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της συνδιαλλαγήςUnable to commit transactionΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της συνδιαλλαγήςUnable to rollback transactionΔεν ήταν δυνατή η ακύρωση της συνδιαλλαγήςQSQLiteResultUnable to fetch rowΔεν ήταν δυνατή η προσκόμιση της σειράςUnable to execute statementΔεν ήταν δυνατή η εκτέλεση της πρότασηςUnable to reset statementΔεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση της πρότασηςUnable to bind parametersΔεν ήταν δυνατή η δέσμευση των παραμέτρωνParameter count mismatchΛανθασμένος αριθμός παραμέτρωνNo queryΧωρίς ερώτημαUnable to execute multiple statements at a timeΑδυναμία εκτέλεσης πολλαπλών προτάσεων με τη σειράQSaveFileExisting file %1 is not writableΤο υπάρχον αρχείο %1 δεν είναι εγγράψιμοFilename refers to a directoryΤο όνομα αρχείου αναφέρεται σε μία αρχειοθήκηWriting canceled by applicationΗ εγγραφή ακυρώθηκε από εφαρμογήQSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled.QSaveFile δεν μπορεί να ανοιχτεί '%1' χωρίς άμεση εναλλακτική εγγραφής ενεργοποιημένη.QScrollBarScroll hereΚύλισε εδώLeft edgeΑριστερό άκροTopΠάνωRight edgeΔεξιό άκροBottomΚάτωPage leftΣελίδα αριστεράPage upΣελίδα πάνωPage rightΣελίδα δεξιάPage downΣελίδα κάτωScroll leftΚύλισε αριστεράScroll upΚύλισε πάνωScroll rightΚύλισε δεξιάScroll downΚύλισε κάτωQSctpSocketThe remote host closed the connectionΟ απομακρυσμένος διακομιστής τερμάτισε τη σύνδεσηQSharedMemory%1: unable to set key on lock%1: αδύνατο να τεθεί το κλειδί%1: create size is less then 0%1: το μέγεθος δημιουργίας είναι μικρότερο από 0%1: unable to lock%1: αδύνατο το κλείδωμα%1: unable to unlock%1: αδύνατο το ξεκλείδωμα%1: permission denied%1: άρνηση άδειας%1: already exists%1: υπάρχει ήδη%1: out of resources%1: έλλειψη πόρων%1: unknown error %2%1: άγνωστο λάθος %2%1: key is empty%1: το κλειδί είναι άδειο%1: ftok failed%1: αποτυχία ftok%1: unable to make key%1: αδύνατη η δημιουργία κλειδιού%1: system-imposed size restrictions%1: περιορισμοί μεγέθους συστήματος%1: not attached%1: bad name%1: κακό όνομα%1: UNIX key file doesn't exist%1: το αρχείο κλειδιού UNIX δεν υπάρχει%1: doesn't exist%1: δεν υπάρχει%1: invalid size%1: μη έγκυρο μέγεθος%1: key error%1: λάθος κλειδιού%1: size query failed%1: απέτυχε το ερώτημα μεγέθουςQShortcutSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpaceEscEscTabTabBacktabBacktabBackspaceBackspaceReturnReturnEnterEnterInsInsDelDelPausePausePrintPrintSysReqSysReqHomeHomeEndEndLeftLeftUpUpRightRightDownDownPgUpPgUpPgDownPgDownCapsLockCapsLockNumLocknumLockScrollLockScrollLockMenuΜενούHelpΒοήθειαBackΠροηγούμενοForwardΕπόμενοStopΤερματισμόςRefreshΑνανέωσηVolume DownΜείωση έντασης ήχουVolume MuteΑποκοπή ήχουVolume UpΑύξηση έντασης ήχουBass BoostΕνίσχυση μπάσωνBass UpΑύξηση μπάσωνBass DownΜείωση μπάσωνTreble UpΑύξηση τρέμουλουTreble DownΜείωση τρέμουλουMedia PlayΑναπαραγωγή πολυμέσουMedia StopΤερματισμός πολυμέσουMedia PreviousΠροηγούμενο πολυμέσοMedia NextΕπόμενο πολυμέσοMedia RecordΕγγραφή πολυμέσουFavoritesΑγαπημέναSearchΕύρεσηStandbyΑναμονήOpen URLΆνοιγμα URLLaunch MailΕκκίνηση ταχυδρομείουLaunch MediaΕκκίνηση πολυμέσωνLaunch (0)Εκκίνηση (0)Launch (1)Εκκίνηση (1)Launch (2)Εκκίνηση (2)Launch (3)Εκκίνηση (3)Launch (4)Εκκίνηση (4)Launch (5)Εκκίνηση (5)Launch (6)Εκκίνηση (6)Launch (7)Εκκίνηση (7)Launch (8)Εκκίνηση (8)Launch (9)Εκκίνηση (9)Launch (A)Εκκίνηση (A)Launch (B)Εκκίνηση B()Launch (C)Εκκίνηση (C)Launch (D)Εκκίνηση (D)Launch (E)Εκκίνηση (E)Launch (F)Εκκίνηση (F)Print ScreenΕκτύπωση οθόνηςPage UpPage UpPage DownPage DownCaps LockCaps LockNum LockNum LockNumber LockNumber LockScroll LockScroll LockInsertInsertDeleteDeleteEscapeEscapeSystem RequestΑίτηση συστήματοςSelectΕπιλογήYesΝαιNoΌχιContext1Περιεχόμενο1Context2Περιεχόμενο2Context3Περιεχόμενο3Context4Περιεχόμενο4CallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)ΚλήσηHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)ΚλείσιμοFlipΑντιστροφήCtrlCtrlShiftShiftAltAltMetaMeta+Key separator in shortcut string+F%1F%1Home PageΑρχική ΣελίδαMedia PauseMedia player pause buttonΠαύση πολυμέσουToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and pausedΕναλλαγή Πολυμέσου Αναπαραγωγή/ΠαύσηMonitor Brightness UpΑύξηση Φωτεινότητας ΟθόνηςMonitor Brightness DownΜείωση Φωτεινότητας ΟθόνηςKeyboard Light On/OffΦως Πληκτρολογίου Ανοικτό/ΚλειστόKeyboard Brightness UpΑύξηση Φωτεινότητας ΠληκτρολογίουKeyboard Brightness DownΜείωση Φωτεινότητας ΠληκτρολογίουPower OffΤερματισμός λειτουργίαςWake UpΞύπνημαEjectΕξαγωγήScreensaverΟθόνη ΠροστασίαςWWWWWWSleepΛήθαργοςLightBulbΛάμπα φωτόςShopΚατάστημαHistoryΙστορικόAdd FavoriteΠροσθήκη ΑγαπημένουHot LinksΣημαντικοί ΔεσμοίAdjust BrightnessΠροσαρμογή ΦωτεινότηταςFinanceΟικονομικάCommunityΚοινότηταMedia RewindΕπιστροφή προς τα πίσω του ΜέσουBack ForwardΠίσω ΜπροςApplication LeftΕφαρμογή ΑριστεράApplication RightΕφαρμογή ΔεξιάBookΒιβλίοCDCDCalculatorΑριθμομηχανήClearΚαθαρισμόςClear GrabΚαθαρισμός των πιασμένωνCloseΚλείσιμοCopyΑντιγραφήCutΑποκοπήDisplayΟθόνηDOSDOSDocumentsΈγγραφαSpreadsheetΛογιστικό ΦύλλοBrowserΦυλλομετρητήςGameΠαιχνίδιGoΠήγαινεiTouchiTouchLogoffΑποσύνδεσηMarketΑγορέςMeetingΣυνάντησηKeyboard MenuΜενού ΠληκτρολογίουMenu PBΜενού PBMy SitesΟι Ιστοσελίδες μουNewsΝέαHome OfficeΓραφείο ΣπιτιούOptionΙδιότηταPasteΕπικόλλησηPhoneΤηλέφωνοReplyΑπάντησηReloadΕπαναφόρτωσηRotate WindowsΕναλλαγή WindowsRotation PBΕναλλαγή PBRotation KBΕναλλαγή KBSaveΑποθήκευσηSendΑποστολήSpellcheckerΕλεγκτής ΟρθογραφίαςSplit ScreenΔιαιρούμενη ΟθόνηSupportΥποστήριξηTask PanelΠίνακας ΕργασιώνTerminalΤερματικόToolsΕργαλείαTravelΤαξίδιVideoΒίντεοWord ProcessorΕπεξεργαστής ΚειμένουXFerXFerZoom InΑύξηση ΕστίασηςZoom OutΜείωση ΕστίασηςAwayΛείπειMessengerMessengerWebCamΚάμερα ΔιαδικτύουMail ForwardΠροώθηση ΑλληλογραφίαςPicturesΕικόνεςMusicΜουσικήBatteryΜπαταρίαBluetoothBluetoothWirelessΑσύρματοUltra Wide BandΥπερβραχέα ΚύματαMedia Fast ForwardΓρήγορη Προώθηση ΜέσουAudio RepeatΕπανάληψη ΗχητικούAudio Random PlayΤυχαία αναπαραγωγή ΗχητικούSubtitleΥπότιτλοςAudio Cycle TrackΚυκλική επανάληψη Ηχητικού ΚομματιούTimeHibernateΣε ΛήθαργοViewΕμφάνισηTop MenuΜενού ΚορυφήςPower DownΤερματισμός λειτουργίαςSuspendΣε ΑναμονήMicrophone MuteΣίγαση ΜικροφώνουRedΚόκκινοGreenΠράσινοYellowΚίτρινοBlueΜπλεChannel UpΚανάλι ΠάνωChannel DownΚανάλι ΚάτωGuideΟδηγόςInfoΠληροφορίεςSettingsΡυθμίσειςMicrophone Volume UpΑύξηση έντασης ΜικροφώνουMicrophone Volume DownΜείωση έντασης ΜικροφώνουNewΝέοOpenΆνοιγμαFindΕύρεσηUndoΑναίρεσηRedoΑκύρωση ΑναίρεσηςToggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Εναλλαγή Κλήσης/ΑναμονήςVoice DialButton to trigger voice dialingΦωνητική ΚλήσηLast Number RedialButton to redial the last number calledΕπανάκληση Τελευταίου ΝούμερουCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)Διάφραγμα ΚάμεραςCamera FocusButton to focus the cameraΕστιασμός ΚάμεραςKanjiKanjiMuhenkanMuhenkanHenkanHenkanRomajiRomajiHiraganaHiraganaKatakanaKatakanaHiragana KatakanaHiragana KatakanaZenkakuZenkakuHankakuHankakuZenkaku HankakuZenkaku HankakuTourokuTourokuMassyoMassyoKana LockKana LockKana ShiftKana ShiftEisu ShiftEisu ShiftEisu toggleEisu toggleCode inputΕισαγωγή κώδικαMultiple CandidateΠολλαπλός ΥποψήφιοςPrevious CandidateΠροηγούμενος ΥποψήφιοςHangulHangulHangul StartHangul StartHangul EndHangul EndHangul HanjaHangul HanjaHangul JamoHangul JamoHangul RomajaHangul RomajaHangul JeonjaHangul JeonjaHangul BanjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul PostHanjaHangul SpecialHangul SpecialCancelΑκύρωσηPrinterΕκτυπωτήςExecuteΕκτέλεσηPlayΑναπαραγωγήZoomZoomExitΈξοδοςTouchpad ToggleΕναλλαγή TouchpadTouchpad OnΕνεργό TouchpadTouchpad OffΑνενεργό TouchpadNumNumLaunch (G)Εκκίνηση (G)Launch (H)Εκκίνηση (H)CalendarΗμερολόγιοAdjust contrastΠροσαρμογή ΑντίθεσηςMemoΣημείωσηTo-do listΛίστα προς διεκπεραίωσηQSocks5SocketEngineNetwork operation timed outΗ δικτυακή λειτουργία εξάντλησε το χρονικό περιθώριοConnection to proxy refusedΆρνηση Σύνδεσης στο ΔιαμεσολαβητήConnection to proxy closed prematurelyΗ σύνδεση στον διαμεσολαβητή έκλεισε πρόωραProxy host not foundΔεν βρέθηκε διαμεσολαβητήςConnection to proxy timed outΗ σύνδεση στον διαμεσολαβητή έληξεProxy authentication failedΗ αυθεντικοποίηση στον διαμεσολαβητή απέτυχεProxy authentication failed: %1Η αυθεντικοποίηση στον διαμεσολαβητή απέτυχε: %1SOCKS version 5 protocol errorΛάθος πρωτοκόλλου έκδοσης 5 SOCKSGeneral SOCKSv5 server failureΓενική SOCKSv5 αποτυχία διακομιστήConnection not allowed by SOCKSv5 serverΗ σύνδεση δεν επιτρέπεται από τον διακομιστή SOCKSv5TTL expiredTTL έχει λήξειSOCKSv5 command not supportedεντολή SOCKSv5 δεν υποστηρίζεταιAddress type not supportedο τύπος διεύθυνσης δεν υποστηρίζεταιUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1Άγνωστο λάθος κώδικα διαμεσολαβητή SOCKSv5 0x%1QSpiAccessibleBridgeinvalid roleRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedμη έγκυρος ρόλοςtitle barRole of an accessible objectγραμμή τίτλουmenu barRole of an accessible objectγραμμή μενούscroll barRole of an accessible objectγραμμή κύλισηςgripRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectλαβήsoundRole of an accessible objectήχοςcursorRole of an accessible objectδείκτηςtext caretRole of an accessible objectκαρέ κειμένουalert messageRole of an accessible objectπροειδοποιητικό μήνυμαframeRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectπλαίσιοfillerRole of an accessible objectγέμισμαpopup menuRole of an accessible objectαναδυόμενο μενούmenu itemRole of an accessible objectαντικείμενο μενούtool tipRole of an accessible objectυπόδειξηapplicationRole of an accessible objectεφαρμογήdocumentRole of an accessible objectέγγραφοpanelRole of an accessible objectπίνακαςchartRole of an accessible objectδιάγραμμαdialogRole of an accessible objectδιάλογοςseparatorRole of an accessible objectδιαχωριστικόtool barRole of an accessible objectγραμμή εργαλείωνstatus barRole of an accessible objectγραμμή κατάστασηςtableRole of an accessible objectπίνακαςcolumn headerRole of an accessible object - part of a tableεπικεφαλίδα στήληςrow headerRole of an accessible object - part of a tableεπικεφαλίδα σειράςcolumnRole of an accessible object - part of a tableστήληrowRole of an accessible object - part of a tableσειράcellRole of an accessible object - part of a tableκουτάκιlinkRole of an accessible objectδεσμόςhelp balloonRole of an accessible objectμπαλόνι βοηθείαςassistantRole of an accessible object - a helper dialogβοηθόςlistRole of an accessible objectλίσταlist itemRole of an accessible objectαντικείμενο λίσταςtreeRole of an accessible objectδέντροtree itemRole of an accessible objectαντικείμενο δέντρουpage tabRole of an accessible objectκαρτέλα σελίδαςproperty pageRole of an accessible objectσελίδα ιδιοκτησίαςindicatorRole of an accessible objectδείκτηςgraphicRole of an accessible objectγραφικόlabelRole of an accessible objectετικέταtextRole of an accessible objectκείμενοpush buttonRole of an accessible objectπλήκτροcheck boxRole of an accessible objectπλαίσιο ελέγχουradio buttonRole of an accessible objectπλήκτρο ραδιοφώνουcombo boxRole of an accessible objectσυνδιαστικός πίνακαςprogress barRole of an accessible objectγραμμή προόδουdialRole of an accessible objectκλήσηhotkey fieldRole of an accessible objectπεδίο hotkeysliderRole of an accessible objectολισθητήραςspin boxRole of an accessible objectπεριστρεφόμενο κουτίcanvasRole of an accessible objectκαμβάςanimationRole of an accessible objectκαρτούνequationRole of an accessible objectεξίσωσηbutton with drop downRole of an accessible objectπλήκτρο με πτυσσόμενη λειτουργίαbutton menuRole of an accessible objectμενού πλήκτρουbutton with drop down gridRole of an accessible object - a button that expands a grid.πλήκτρο πτυσσόμενου πλέγματοςspaceRole of an accessible object - blank space between other objects.διάστημαpage tab listRole of an accessible objectλίστα καρτέλας σελίδαςclockRole of an accessible objectρολόιsplitterRole of an accessible objectδιαχωριστήςlayered paneRole of an accessible objectπολυεπίπεδος υαλοπίνακαςweb documentRole of an accessible objectέγγραφο διαδικτύουparagraphRole of an accessible objectπαράγραφοςsectionRole of an accessible objectτμήμαcolor chooserRole of an accessible objectεπιλογέας χρώματοςfooterRole of an accessible objectυποσέλιδοformRole of an accessible objectφόρμαheadingRole of an accessible objectΤίτλοςnoteRole of an accessible objectσημείωσηcomplementary contentRole of an accessible objectσυμπληρωματικό σχόλιοunknownRole of an accessible objectάγνωστοterminalRole of an accessible objectτερματικόdesktopRole of an accessible objectεπιφάνεια εργασίαςnotificationRole of an accessible objectειδοποίησηQSslDiffieHellmanParameterNo errorΧωρίς λάθοςInvalid input dataΕισαγωγή μη έγκυρων δεδομένωνThe given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafeΟι συγκεκριμένες παράμετροι Diffie-Hellman θεωρούνται μη ασφαλείςQSslSocketUnable to write data: %1Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή των δεδομένων : %1Error while reading: %1Πρόβλημα στην ανάγνωση : %1Error during SSL handshake: %1Πρόβλημα κατά την διαδικασία χειραψίας SSL : %1Error creating SSL context (%1)Πρόβλημα στη δημιουργία SSL περιεχομένου (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Μη έγκυρη ή άδεια λίστα κρυπτογράφησης (%1)Error creating SSL session, %1Πρόβλημα στη δημιουργία SSL συνεδρίας, %1Error creating SSL session: %1Πρόβλημα στη δημιουργία SSL συνεδρίας: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Δεν είναι δυνατή η παροχή πιστοποιητικού χωρίς κλειδί, %1Error loading local certificate, %1Πρόβλημα κατά το φόρτωμα του πιστοποιητικού,%1Error loading private key, %1Πρόβλημα κατά το φόρτωμα του ιδιωτικού κλειδιού,%1Error when setting the elliptic curves (%1)Λάθος κατά την ρύθμιση των ελλειπτικών καμπυλών (%1)unsupported protocolΜη υποστηριζόμενο πρωτόκολλοPrivate key does not certify public key, %1Το ιδιωτικό κλειδί δεν πιστοποιεί το δημόσιο κλειδί, %1No errorΧωρίς λάθοςThe issuer certificate could not be foundΤο πιστοποιητικό του εκδότη δεν βρέθηκεThe certificate signature could not be decryptedΗ υπογραφή του πιστοποιητικού δεν μπόρεσε να αποκωδικοποιηθείThe public key in the certificate could not be readΤο δημόσιο κλειδί στο πιστοποιητικό είναι μη αναγνώσιμοThe signature of the certificate is invalidΗ υπογραφή του πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρηThe certificate is not yet validΤο πιστοποιητικό δεν έχει ακόμη εγκριθείThe certificate has expiredΤο πιστοποιητικό έχει λήξειThe certificate's notBefore field contains an invalid timeΤο πεδίο notBefore του πιστοποιητικού περιέχει έναν άκυρο χρονικό προσδιορισμόThe certificate's notAfter field contains an invalid timeΤο πεδίο notAfter του πιστοποιητικού περιέχει έναν άκυρο χρονικό προσδιορισμόThe certificate is self-signed, and untrustedΤο πιστοποιητικό έχει αυτο-υπογραφεί, και είναι μη έμπιστοThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedΤο root πιστοποιητικό του πιστοποιητικού έχει αυτο-υπογραφεί, και είναι μη έμπιστοThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundΤο πιστοποιητικό εκδότη ενός αναζητημένου τοπικά πιστοποιητικού δεν μπόρεσε να βρεθείNo certificates could be verifiedΚανένα πιστοποιητικό δεν μπόρεσε να επαληθευτείOne of the CA certificates is invalidΈνα από τα CA πιστοποιητικά δεν είναι έγκυροThe basicConstraints path length parameter has been exceededΤο μήκος παραμέτρου διαδρομής του basicConstraints έχει υπερκεραστείThe supplied certificate is unsuitable for this purposeΤο παρεχόμενο πιστοποιητικό δεν είναι κατάλληλο για αυτό τον σκοπόThe root CA certificate is not trusted for this purposeΤο root πιστοποιητικό CA δεν είναι προς εμπιστοσύνη για αυτό τον σκοπόThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeΤο root πιστοποιητικό CA έχει προσημειωθεί για απόρριψη αυτού του σκοπούThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificateΤο τρέχον υποψήφιο πιστοποιητικό εκδότη απορρίφθηκε διότι το υποκείμενο όνομά του δεν ταίριαζε με το όνομα εκδότη του τρέχοντος πιστοποιητικούThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificateΤο τρέχον υποψήφιο πιστοποιητικό εκδότη απορρίφθηκε διότι το υποκείμενο όνομά του και ο υπάρχων σειριακός του αριθμός δεν ταίριαζαν με το αναγνωριστικό αρχής έκδοσης του τρέχοντος πιστοποιητικούThe peer did not present any certificateΟ υπολογιστής δεν παρουσίασε κάποιο πιστοποιητικόThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateΤο όνομα διακομιστή δεν ταιριάζει με κανέναν από τους έγκυρους διακομιστές για αυτό το πιστοποιητικόThe peer certificate is blacklistedΤο πιστοποιητικό υπολογιστή είναι σε μαύρη λίσταUnknown errorΆγνωστο λάθοςThe TLS/SSL connection has been closedΗ TLS/SSL σύνδεση έχει κλείσειUnable to init SSL Context: %1Αδυναμία εκκίνησης SSL Context: %1Unable to decrypt data: %1Αδυναμία αποκωδικοποίησης δεδομένων: %1Error when setting the OpenSSL configuration (%1)Λάθος κατά την ρύθμιση της διαμόρφωσης του OpenSSL (%1)Error while setting the minimal protocol versionΛάθος κατά την ρύθμιση της έκδοσης ελάχιστου πρωτόκολλουError while setting the maximum protocol versionΛάθος κατά την ρύθμιση της έκδοσης μέγιστου πρωτόκολλουDiffie-Hellman parameters are not validΟι παράμετροι Diffie-Hellman δεν είναι έγκυροιOpenSSL version with disabled elliptic curvesΈκδοση OpenSSL με απενεργοποιημένες ελλειπτικές καμπύλεςExpecting QByteArray for %1Αναμένεται QByteArray για %1An error occurred attempting to set %1 to %2Πρόκληση λάθους κατά την προσπάθεια ρύθμισης του %1 σε %2Wrong value for %1 (%2)Λάθος τιμή για %1 (%2)Unrecognized command %1 = %2Μη αναγνωρίσιμη εντολή %1 = %2SSL_CONF_finish() failedSSL_CONF_finish() απέτυχεSSL_CONF_CTX_new() failedSSL_CONF_CTX_new() απέτυχεNo OCSP status response foundΔεν βρέθηκε απάντηση κατάστασης OCSPThe OCSP status request had invalid syntaxΤο ερώτημα κατάστασης OCSP έχει μη έγκυρη σύνταξηOCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structuresΗ απάντηση OCSP περιέχει ένα απροσδόκητο αριθμό από SingleResponse δομέςOCSP responder reached an inconsistent internal stateΟι απαντήσεις OCSP είναι σε μία αντιφατική εσωτερική κατάστασηOCSP responder was unable to return a status for the requested certificateΟι απαντήσεις OCSP δεν ήταν δυνατό να δώσουν μία κατάσταση για το ζητούμενο πιστοποιητικόThe server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a responseΟ διακομιστής απαιτεί ο πελάτης να υπογράψει το αίτημα OCSP ώστε να στοιχειοθετήσει μια απάντησηThe client is not authorized to request OCSP status from this serverΟ πελάτης δεν είναι εξουσιοδοτημένος να ζητήσει κατάσταση OCSP από αυτόν τον διακομιστήOCSP responder's identity cannot be verifiedη ταυτότητα του ανταποκριτή OCSP δεν μπορεί να επαληθευθείThe identity of a certificate in an OCSP response cannot be establishedΗ ταυτότητα ενός πιστοποιητικού στην απάντηση OCSP δεν μπορεί να αναγνωριστείThe certificate status response has expiredΗ απάντηση κατάστασης πιστοποιητικού έχει λήξειThe certificate's status is unknownΗ κατάσταση πιστοποιητικού είναι άγνωστηTLS initialization failedΗ εκκίνηση TLS απέτυχεAttempted to use an unsupported protocol.Προσπάθεια χρήσης ενός μη υποστηριζόμενου πρωτοκόλλου.Server-side QSslSocket does not support OCSP staplingΗ QSslSocket από την πλευρά του διακομιστή δεν υποστηρίζει συρραφή OCSPFailed to enable OCSP staplingΑποτυχία ενεργοποίησης συρραφής OCSPClient-side sockets do not send OCSP responsesΟι θύρες από την πλευρά του πελάτη δεν στέλνουν απαντήσεις OCSPFailed to decode OCSP responseΑποτυχία αποκωδικοποίησης απάντησης OCSPFailed to extract basic OCSP responseΑποτυχία εξαγωγής βασικής απάντησης OCSPNo certificate verification store, cannot verify OCSP responseΔεν υπάρχει κατάστημα επαλήθευσης πιστοποιητικού, αδυναμία επαλήθευσης απάντησης OCSPFailed to decode a SingleResponse from OCSP status responseΑδυναμία αποκωδικοποίησης μίας SingleResponse από την απάντηση κατάστασης OCSPFailed to extract 'this update time' from the SingleResponseΑποτυχία εξαγωγής 'αυτός ο χρόνος ενημέρωσης' από την SingleResponseInsufficient memoryΑνεπαρκής μνήμηInternal errorΕσωτερικό λάθοςAn internal handle was invalidΈνας εσωτερικός χειρισμός δεν ήταν έγκυροςAn internal token was invalidΜια εσωτερική λεξικογραφική μονάδα δεν ήταν έγκυρηAccess deniedΆρνηση πρόσβασηςNo authority could be contacted for authorizationΔεν ήταν δυνατή επικοινωνία με καμία αρχή για πιστοποίησηNo credentialsΧωρίς διαπιστευτήριαThe target is unknown or unreachableΟ στόχος είναι άγνωστος ή δεν μπορεί να γίνει επικοινωνία με αυτόνAn unsupported function was requestedΖητήθηκε μια μη υποστηριζόμενη λειτουργίαThe hostname provided does not match the one received from the peerΤο παρεχόμενο όνομα υπολογιστή δεν ταιριάζει με αυτό που ελήφθη από τον υπολογιστήNo common protocol exists between the client and the serverΔεν υπάρχει κοινό προτόκολλο μεταξύ του πελάτη και του διακομιστήUnexpected or badly-formatted message receivedΜη προσδοκώμενο ή κακώς διαμορφωμένο μήνυμαThe data could not be encryptedΤα δεδομένα δεν ήταν δυνατόν να κρυπτογραφηθούνNo cipher suites in commonΧωρίς κοινές σουίτες κώδικαThe credentials were not recognized / Invalid argumentΤα διαπιστευτήρια δεν αναγνωρίστηκαν / Μη έγκυρο επιχείρημαThe message was tampered with, damaged or out of sequence.Το μήνυμα παραποιήθηκε, διαβρώθηκε ή είναι εκτός ακολουθίας.A message was received out of sequence.Ένα μήνυμα έχει ληφθεί εκτός ακολουθίας.Unknown error occurred: %1Άγνωστο λάθος δημιουργήθηκε: %1Invalid protocol chosenΕπιλέχθηκε μη έγκυρο προτόκολλοThe certificate provided cannot be used for a client.Το παρεχόμενο πιστοποιητικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον πελάτη.The certificate provided cannot be used for a server.Το παρεχόμενο πιστοποιητικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον διακομιστή.Server did not accept any certificate we could present.Ο Διακομιστής δεν αποδέχθηκε κάποιο πιστοποιητικό που μπορούμε να παρουσιάσουμε.Algorithm mismatchΑναντιστοιχία αλγορίθμουHandshake failed: %1Η χειραψία απέτυχε: %1Failed to query the TLS context: %1Αποτυχία ερωτήματος συνθηκών TLS: %1Did not get the required attributes for the connection.Δεν ελήφθησαν οι απαιτούμενες ιδιότητες για την σύνδεση.Unwanted protocol was negotiatedΑνεπιθύμητο πρωτόκολλο διαπραγματεύτηκεRenegotiation was unsuccessful: %1Η επαναδιαπραγμάτευση απέτυχε: %1Schannel failed to encrypt data: %1Το Schannel απέτυχε να κρυπτογραφήσει δεδομένα: %1Cannot provide a certificate with no keyΑδυναμία παροχής ενός πιστοποιητικού χωρίς κλειδίQStandardPathsDesktopΕπιφάνεια ΕργασίαςDocumentsΈγγραφαFontsΓραμματοσειρέςApplicationsΕφαρμογέςMusicΜουσικήMoviesΤαινίεςPicturesΕικόνεςTemporary DirectoryΠροσωρινή ΑρχειοθήκηHomeΦάκελος ΧρήστηCacheΜνήμη CacheShared DataΚοινόχρηστα ΔεδομέναRuntimeΧρόνος ΛειτουργίαςConfigurationΡυθμίσειςShared ConfigurationΚοινόχρηστη ΡύθμισηShared CacheΚοινόχρηστη μνήμη CacheDownloadΛήψηApplication DataΔεδομένα ΕφαρμογώνApplication ConfigurationΡύθμιση ΕφαρμογώνQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Λείπει αρχική κατάσταση στην μεικτή κατάσταση '%1'Missing default state in history state '%1'Λείπει προκαθορισμένη κατάσταση στην κατάσταση ιστορικού '%1'No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Δεν υπάρχει κοινή προέλευση για τους στόχους και την πηγή κατά την μετάβαση από την κατάσταση '%1'Unknown errorΆγνωστο λάθοςChild mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'.Η λειτουργία εκμάθησης κατάστασης μηχανής '%1' δεν είναι 'ExclusiveStates'.QSystemSemaphore%1: permission denied%1: άρνηση άδειας%1: already exists%1: υπάρχει ήδη%1: does not exist%1: δεν υπάρχει%1: out of resources%1: έλλειψη πόρων%1: unknown error %2%1: άγνωστο λάθος %2QTDSDriverUnable to open connectionΔεν ήταν δυνατό το άνοιγμα της σύνδεσηςUnable to use databaseΔεν ήταν δυνατή η χρήση της βάσης δεδομένωνQTabBarScroll LeftΚύλιση αριστεράScroll RightΚύλιση δεξιάQTcpServerOperation on socket is not supportedΗ λειτουργία στο socket δεν υποστηρίζεταιQUdpSocketUnable to send a datagramΑδυναμία αποστολής ενός datagramNo datagram available for readingΔεν υπάρχει διαθέσιμο datagram προς ανάγνωσηQUndoGroupUndo %1Αναίρεση %1UndoDefault text for undo actionΑναίρεσηRedo %1Ακύρωση Αναίρεσης %1RedoDefault text for redo actionΑκύρωση ΑναίρεσηςQUndoModel<empty><κενό>QUndoStackUndo %1Αναίρεση %1UndoDefault text for undo actionΑναίρεσηRedo %1Ακύρωση Αναίρεσης %1RedoDefault text for redo actionΑκύρωση ΑναίρεσηςQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM Σημάδι από αριστερά στα δεξιάRLM Right-to-left markRLM Σημάδι από δεξιά στα αριστεράZWJ Zero width joinerZWJ Μηδενικό πλάτος συνδετήραZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Μηδενικό πλάτος μη-συνδετήραZWSP Zero width spaceZWSP Μηδενικό πλάτος διαστήματοςLRE Start of left-to-right embeddingLRE Εκκίνηση ενσωμάτωσης από αριστερά στα δεξιάRLE Start of right-to-left embeddingRLE Εκκίνηση ενσωμάτωσης από δεξιά στα αριστεράLRO Start of left-to-right overrideLRO Εκκίνηση παράκαμψης από αριστερά στα δεξιάRLO Start of right-to-left overrideRLO Εκκίνηση παράκαμψης από δεξιά στα αριστεράPDF Pop directional formattingPDF Αναδυόμενη κατευθυντική διαμόρφωσηInsert Unicode control characterΕισαγωγή χαρακτήρα ελέγχου UnicodeLRI Left-to-right isolateLRI Από αριστερά στα δεξιά απομόνωσηRLI Right-to-left isolateRLI Δεξιά προς Αριστερά απομόνωσηFSI First strong isolateFSI Πρώτο ισχυρό απομόνωσηPDI Pop directional isolatePDI Αναδυόμενο κατευθυντικά απομόνωσηQWhatsThisActionWhat's This?Τι είναι αυτό ?QWidget**QWidgetTextControl&UndoΑναίρεση&RedoΑκύρωση ΑναίρεσηςCu&tΑποκοπή&CopyΑντιγραφήCopy &Link LocationΑντιγραφή Θέσης Δεσμού&PasteΕπικόλλησηDeleteΔιαγραφήSelect AllΕπιλογή ΌλωνQWindowsDirect2DIntegrationQt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.Η Qt αδυνατεί να φορτώσει το πρόσθετο πλατφόρμας direct2d επειδή η έκδοση Direct2D σε αυτό το σύστημα είναι πολύ παλιά. Η ελάχιστη απαίτηση του συστήματος για αυτό το πρόσθετο πλατφόρμας είναι Windows 7 SP1 με Αναβάθμιση Πλατφόρμας.QWizardGo BackΠίσωContinueΣυνέχειαCommitΔιάπραξηDoneΕντάξειHelpΒοήθεια< &Back< &Πίσω&Finish&ΤέλοςCancelΆκυρο&Help&Βοήθεια&Next&Επόμενο&Next >&Επόμενο >QXmlno error occurredδεν δημιουργήθηκαν προβλήματαerror triggered by consumerσφάλμα ενεργοποιήθηκε από τον καταναλωτήunexpected end of fileαπροσδόκητο τέλος αρχείουmore than one document type definitionπάνω από ένας ορισμός τύπου αρχείουerror occurred while parsing elementλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του στοιχείουtag mismatchαναντιστοιχία ετικέταςerror occurred while parsing contentλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του περιεχομένουunexpected characterμη αναμενόμενος χαρακτήραςinvalid name for processing instructionμη έγκυρο όνομα για οδηγία επεξεργασίαςversion expected while reading the XML declarationαναμενόταν η έκδοση ενώ διαβαζόταν η δήλωση XMLwrong value for standalone declarationλάθος τιμή για την αυτόνομη δήλωσηencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationαναμενόταν η κωδικοποιημένη ή η αυτόνομη δήλωση ενώ διαβαζόταν η δήλωση XMLstandalone declaration expected while reading the XML declarationαναμενόταν η αυτόνομη δήλωση ενώ διαβαζόταν η δήλωση XMLerror occurred while parsing document type definitionλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του ορισμού τύπου αρχείουletter is expectedαναμένεται γράμμαerror occurred while parsing commentλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση του σχόλιουerror occurred while parsing referenceλάθος κατά τη συντακτική ανάλυση της αναφοράςinternal general entity reference not allowed in DTDεσωτερική γενική αναφορά οντότητας δεν επιτρέπεται στο DTDexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueεξωτερικά αναλυμένη γενική αναφορά οντότητας δεν επιτρέπεται σε τιμή ιδιότηταςexternal parsed general entity reference not allowed in DTDεξωτερικά αναλυμένη γενική αναφορά οντότητας δεν επιτρέπεται στο DTDunparsed entity reference in wrong contextμη αναλυμένη αναφορά οντότητας σε λάθος πλαίσιοrecursive entitiesαναδρομικές οντότητεςerror in the text declaration of an external entityλάθος στη δήλωση κειμένου μιας εξωτερικής οντότηταςQXmlStreamExtra content at end of document.Επιπλέον περιεχόμενο στο τέλος του κειμένου.Invalid entity value.Μη έγκυρη τιμή οντότητας.Invalid XML character.Μη έγκυρος χαρακτήρας XML.Sequence ']]>' not allowed in content.Η ακολουθία ']]>' δεν επιτρέπεται στο περιεχόμενο.Namespace prefix '%1' not declaredΤο πρόθεμα του χώρου ονομάτων %1 δεν έχει δηλωθείUnexpected character '%1' in public id literal.Απρόσμενος χαρακτήρας '%1' σε δημόσια ταυτότητα κυριολεκτικά.Invalid XML version string.Μη έγκυρη έκδοση XML.Unsupported XML version.Μη υποστηριζόμενη έκδοση XML.%1 is an invalid encoding name.%1 είναι μη έγκυρο όνομα κωδικοποίησης.Encoding %1 is unsupportedΗ κωδικοποίηση %1 δεν υποστηρίζεταιStandalone accepts only yes or no.Αυτόνομη αποδοχή μόνο ναι ή όχι.Invalid attribute in XML declaration.Μη έγκυρη ιδιότητα στη δήλωση XML.Premature end of document.Πρόωρο τέλος εγγράφου.Invalid document.Μη έγκυρο έγγραφο.Expected character data.Αναμενόμενα δεδομένα χαρακτήρα.Start tag expected.Αναμένεται ετικέτα εκκίνησης.XML declaration not at start of document.Η δήλωση XML δεν είναι στην αρχή του εγγράφου.NDATA in parameter entity declaration.NDATA σε δήλωση παράμετρου οντότητας.%1 is an invalid processing instruction name.%1 είναι ένα άκυρο όνομα επεξεργασίας οδηγίας.Invalid processing instruction name.άκυρο όνομα επεξεργασίας οδηγίας.Illegal namespace declaration.Παράνομη δήλωση χώρου ονομάτων.Invalid XML name.Μη έγκυρο όνομα XML.Opening and ending tag mismatch.Ασυμβατότητα ετικέτας ανοιγμάτος και κλεισίματος.Reference to unparsed entity '%1'.Αναφορά σε μη αναλυμένη οντότητα '%1'.Entity '%1' not declared.Η οντότητα '%1' δεν έχει δηλωθεί.Reference to external entity '%1' in attribute value.Αναφορά στην εξωτερική οντότητα '%1' στην τιμή ιδιότητας.Invalid character reference.Μη έγκυρη αναφορά χαρακτήρα.Encountered incorrectly encoded content.Βρέθηκε λάθος κωδικοποιημένο περιεχόμενο.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Η αυτόνομη ψευδο-ιδιότητα πρέπει να εμφανίζεται μετά την κωδικοποίηση.%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 είναι μη έγκυρο ΔΗΜΟΣΙΟ αναγνωριστικό.Attribute '%1' redefined.Η ιδιότητα '%1' επαναπροσδιορίστηκε.'%1'expected'<first option>''%1'%1 or '%2'expected<first option>, '<second option>'%1 ή '%2'%1, '%2'expected<options so far>, '<next option>'%1, '%2'%1, or '%2'expected<options so far>, or '<final option>'%1, ή '%2'Expected %1, but got '%2'.Αναμενόταν %1, αλλά παρέχεται '%2'.Unexpected '%1'.Απροσδόκητο '%1'.Self-referencing entity detected.Ανακαλύφθηκε αυτο-αναφερόμενη οντότητα.Entity expands to more characters than the entity expansion limit.Η οντότητα αναπτύσσεται σε περισσότερους χαρακτήρες από το όριο ανάπτυξης οντότητας.