AudioOutput<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html><html>Il dispositivo di riproduzione audio <b>%1</b> non funziona.<br/>Ripiego su <b>%2</b>.</html><html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html><html>Commutazione del dispositivo di riproduzione audio <b>%1</b><br/>che è diventato disponibile e ha una preferenza maggiore.</html>Revert back to device '%1'Ripristino del dispositivo '%1'CloseButtonClose TabChiudi schedaMAC_APPLICATION_MENUServicesServiziHide %1Nascondi %1Hide OthersNascondi gli altriShow AllMostra tuttoPreferences...Preferenze...Quit %1Esci da %1About %1Informazioni su %1Phonon::NotificationsNotificheMusicMusicaVideoVideoCommunicationComunicazioneGamesGiochiAccessibilityAccessibilitàPhonon::Gstreamer::BackendWarning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed.
Some video features have been disabled.Avviso: sembra che il pacchetto gstreamer0.10-plugins-good non sia installato.
Alcune funzionalità video sono state disabilitate.Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed.
All audio and video support has been disabledAvviso: sembra che il componente GStreamer di base non sia installato.
Tutti i supporti audio e video sono stati disabilitatiPhonon::Gstreamer::MediaObjectCannot start playback.
Check your Gstreamer installation and make sure you
have libgstreamer-plugins-base installed.Impossibile avviare la riproduzione.
Controlla l'installazione di Gstreamer e assicurati che
libgstreamer-plugins-base sia installato.A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0Manca un codificatore richiesto. Devi installare il seguente codificatore per riprodurre questo contenuto: %0Manca un codificatore richiesto. Devi installare i seguenti codificatori per riprodurre questo contenuto: %0Could not open media source.Impossibile aprire la sorgente multimediale.Invalid source type.Tipo di sorgente non valido.Could not locate media source.Impossibile individuare la sorgente multimediale.Could not open audio device. The device is already in use.Impossibile aprire il dispositivo audio. Il dispositivo è già in uso.Could not decode media source.Impossibile decodificare la sorgente multimediale.Phonon::VolumeSliderVolume: %1%Volume: %1%Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1%Utilizza questo cursore per regolare il volume. La posizione all'estrema sinistra è 0%, a destra è %1%Q3Accel%1, %2 not defined%1, %2 non definitoAmbiguous %1 not handledAmbiguità di %1 non gestitaQ3DataTableTrueVeroFalseFalsoInsertInserisciUpdateAggiornaDeleteEliminaQ3FileDialogCopy or Move a FileCopia o sposta un fileRead: %1Lettura: %1Write: %1Scrittura: %1CancelAnnullaAll Files (*)Tutti i file (*)NameNomeSizeDimensioneTypeTipoDateDataAttributesAttributi&OK&OKLook &in:Cerca &in:File &name:&Nome file:File &type:&Tipo file:BackIndietroOne directory upLivello superioreCreate New FolderCrea una nuova cartellaList ViewVista a elencoDetail ViewVista dettagliataPreview File InfoInformazioni anteprima filePreview File ContentsAnteprima del contenuto dei fileRead-writeLettura-scritturaRead-onlySola letturaWrite-onlySola scritturaInaccessibleInaccessibileSymlink to FileCollegamento simbolico a un fileSymlink to DirectoryCollegamento simbolico a una cartellaSymlink to SpecialCollegamento simbolico a specialeDirCartellaSpecialSpecialeOpenApriSave AsSalva come&Open&Apri&Save&Salva&Rename&Rinomina&Delete&EliminaR&eloadRi&caricaSort by &NameOrdina per &nomeSort by &SizeOrdina per dimen&sioneSort by &DateOrdina per &data&Unsorted&Non ordinatiSortOrdinaShow &hidden filesMos&tra file nascostithe fileil filethe directoryla cartellathe symlinkil collegamento simbolicoDelete %1Elimina %1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt><qt>Sei sicuro di voler eliminare %1 "%2"?</qt>&Yes&Sì&No&NoNew Folder 1Nuova cartella 1New FolderNuova cartellaNew Folder %1Nuova cartella %1Find DirectoryTrova cartellaDirectoriesCartelleDirectory:Cartella:ErrorErrore%1
File not found.
Check path and filename.%1
File non trovato.
Controlla il percorso e il nome del file.Q3LocalFsCould not read directory
%1Impossibile leggere la cartella
%1Could not create directory
%1Impossibile creare la cartella
%1Could not remove file or directory
%1Impossibile rimuovere il file o la cartella
%1Could not rename
%1
to
%2Impossibile rinominare
%1
in
%2Could not open
%1Impossibile aprire
%1Could not write
%1Impossibile scrivere
%1Q3MainWindowLine upAllinea in altoCustomize...Personalizza...Q3NetworkProtocolOperation stopped by the userOperazione fermata dall'utenteQ3ProgressDialogCancelAnnullaQ3TabDialogApplyApplicaHelpAiutoDefaultsPredefinitiCancelAnnullaQ3TextEdit&UndoA&nnulla&Redo&RifaiCu&t&Taglia&Copy&Copia&Paste&IncollaClearPulisciSelect AllSeleziona tuttoQ3TitleBarSystemSistemaRestore upRipristinaMinimizeMinimizzaRestore downMinimizzaMaximizeMassimizzaCloseChiudiContains commands to manipulate the windowContiene comandi per manipolare la finestraPuts a minimized back to normalRiporta una finestra minimizzata alla normalitàMoves the window out of the waySposta altrove una finestraPuts a maximized window back to normalRiporta una finestra massimizzata alla normalitàMakes the window full screenRende la finestra a schermo interoCloses the windowChiude la finestraHolds the name of the window and contains controls to manipulate itVisualizza il nome della finestra e contiene i controlli per manipolarlaQ3ToolBarMore...Altro...Q3UrlOperatorThe protocol `%1' is not supportedIl protocollo «%1» non è supportatoThe protocol `%1' does not support listing directoriesIl protocollo «%1» non supporta l'elencazione delle cartelleThe protocol `%1' does not support creating new directoriesIl protocollo «%1» non supporta la creazione di nuove cartelleThe protocol `%1' does not support removing files or directoriesIl protocollo «%1» non supporta la rimozione di file o cartelleThe protocol `%1' does not support renaming files or directoriesIl protocollo «%1» non supporta la rinomina di file o cartelleThe protocol `%1' does not support getting filesIl protocollo «%1» non supporta la ricezione di fileThe protocol `%1' does not support putting filesIl protocollo «%1» non supporta l'invio di fileThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directoriesIl protocollo «%1» non supporta la copia o lo spostamento di file o cartelle(unknown)(sconosciuto)Q3Wizard&CancelA&nnulla< &Back< &Indietro&Next >&Avanti >&Finish&Fine&HelpAi&utoQAbstractSocketHost not foundHost non trovatoConnection refusedConnessione rifiutataSocket operation timed outOperazione sul socket scadutaSocket is not connectedSocket non connessoOperation on socket is not supportedOperazione sul socket non supportataConnection timed outConnessione scadutaTrying to connect while connection is in progressTentativo di connessione mentre una connessione è ancora in corsoNetwork unreachableRete non raggiungibileQAbstractSpinBox&Step up&AumentaStep &down&Diminuisci&Select All&Seleziona tuttoQAccessibleActionInterfacePressPremiIncreaseIncrementaDecreaseDecrementaShowMenuMostraMenuSetFocusImpostaFuocoToggleCommutaScroll LeftScorri a sinistraScroll RightScorri a destraScroll UpScorri in altoScroll DownScorri in bassoPrevious PagePagina precedenteNext PagePagina successivaTriggers the actionAttiva l'azioneIncrease the valueIncrementa il valoreDecrease the valueDecrementa il valoreShows the menuMostra il menuSets the focusImposta il focusToggles the stateCommuta lo statoScrolls to the leftScorre a sinistraScrolls to the rightScorre a destraScrolls upScorre in altoScrolls downScorre in bassoGoes back a pageVa indietro di una paginaGoes to the next pageVa alla pagina successivaQAndroidPlatformThemeYesSìYes to AllSì a tuttiNoNoNo to AllNo a tuttiQApplicationActivateAttivaExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.L'eseguibile '%1' richiede Qt %2, trovata Qt %3.Incompatible Qt Library ErrorErrore: libreria Qt non compatibileQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRActivates the program's main windowAttiva la finestra principale del programmaQCheckBoxUncheckDeselezionaCheckSelezionaToggleCommutaQCocoaMenuItemAbout QtInformazioni su QtAboutInformazioniConfigConfigurazionePreferencePreferenzaOptionsOpzioniSettingImpostazioneSetupImpostazioneQuitUscitaExitEsciCutTagliaCopyCopiaPasteIncollaSelect AllSeleziona tuttoQCocoaThemeDon't SaveNon salvareQColorDialogHu&e:Tint&a:&Sat:&Sat:&Val:&Val:&Red:&Rosso:&Green:&Verde:Bl&ue:Bl&u:A&lpha channel:Canale a&lfa:&Basic colorsColori di &base&Custom colors&Colori personalizzati&Add to Custom Colors&Aggiungi ai colori personalizzatiSelect colorSeleziona colore&HTML:&HTML:Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelCursore su %1, %2
Premi ESC per annullare&Pick Screen Color&Preleva un colore dallo schermoCursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancelCursore su %1, %2, colore: %3
Premi ESC per annullareSelect ColorSeleziona colorePick Screen ColorScegli il colore dello schermoQComboBoxOpenApriFalseFalsoTrueVeroCloseChiudiOpen the combo box selection popupApri il menu a tendinaQCommandLineParserDisplays version information.Mostra le informazioni sulla versione.Displays this help.Mostra questa guida.Unknown option '%1'.Opzione sconosciuta '%1'.Unknown options: %1.Opzioni sconosciute: %1.Missing value after '%1'.Valore mancante dopo '%1'.Unexpected value after '%1'.Valore non previsto dopo '%1'.[options][opzioni]Usage: %1Utilizzo: %1Options:Opzioni:Arguments:Parametri:QCoreApplication%1: permission deniedQSystemSemaphore%1: permesso negato%1: already existsQSystemSemaphore%1: esiste già%1: doesn't existsQSystemSemaphore%1: non esiste%1: out of resourcesQSystemSemaphore%1: risorse insufficienti%1: unknown error %2QSystemSemaphore%1: errore sconosciuto %2%1: key is emptyQSystemSemaphore%1: la chiave è vuota%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: impossibile creare la chiave%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: ftok non riuscitoQCupsJobWidgetJobProcessoJob ControlControllo del processoScheduled printing:Pianificazione della stampa:Billing information:Informazioni di resoconto:Job priority:Priorità del processo:Banner PagesPagine di separazioneEnd:Banner page at endFine:Start:Banner page at startInizio:Print ImmediatelyStampa immediatamenteHold IndefinitelyTrattieni indefinitamenteDay (06:00 to 17:59)Giorno (dalle 06:00 alle 17:59)Night (18:00 to 05:59)Notte (dalle 18:00 alle 05:59)Second Shift (16:00 to 23:59)Secondo turno (dalle 16:00 alle 23:59)Third Shift (00:00 to 07:59)Terzo turno (dalle 00:00 alle 07:59)Weekend (Saturday to Sunday)Finesettimana (da sabato a domenica)Specific TimeOrario specificoNoneCUPS Banner pageNessunoStandardCUPS Banner pageStandardUnclassifiedCUPS Banner pageNon classificatoConfidentialCUPS Banner pageConfidenzialeClassifiedCUPS Banner pageClassificatoSecretCUPS Banner pageSegretoTop SecretCUPS Banner pageSegretissimoQDB2DriverUnable to connectConnessione non riuscitaUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneUnable to set autocommitImpossibile impostare l'autocommitQDB2ResultUnable to execute statementImpossibile eseguire il comandoUnable to prepare statementImpossibile preparare il comandoUnable to bind variableImpossibile effettuare il bind della variabileUnable to fetch record %1Impossibile ottenere il record %1Unable to fetch nextImpossibile recuperare il successivoUnable to fetch firstImpossibile recuperare il primoQDBusTrayIconOKOKQDateTimeEditAMAMamamPMPMpmpmQDateTimeParserAMAMamamPMPMpmpmQDialSpeedoMeterSpeedoMeterSliderHandleSliderHandleQDialogWhat's This?Che cos'è?DoneCompletatoQDialogButtonBoxOKOKSaveSalvaOpenApriCancelAnnullaCloseChiudiApplyApplicaResetRipristinaHelpAiutoDon't SaveNon salvareDiscardTralascia&Yes&SìYes to &AllSì &a tutti&No&NoN&o to AllN&o a tuttiSave AllSalva tuttiAbortInterrompiRetryRiprovaIgnoreIgnoraRestore DefaultsRipristina valori predefinitiClose without SavingChiudi senza salvare&OK&OK&Save&Salva&Cancel&Annulla&Close&ChiudiQDirModelNameNomeSizeDimensioneKindMatch OS X FinderTipoTypeAll other platformsTipoDate ModifiedData di modificaQDnsLookupOperation cancelledOperazione annullataQDnsLookupRunnableIPv6 addresses for nameservers are currently not supportedGli indirizzi IPv6 per i server di risoluzione dei nomi non sono al momento supportatiInvalid domain nameNome di dominio non validoNot yet supported on AndroidNon ancora supportato su AndroidResolver functions not foundFunzioni di risoluzione non trovateResolver initialization failedInizializzazione del risolutore non riuscitaIPv6 addresses for nameservers is currently not supportedGli indirizzi IPv6 per i server di risoluzione dei nomi non sono al momento supportatiServer could not process queryIl server non può elaborare la queryServer failureErrore del serverNon existent domainDominio non esistenteServer refused to answerIl server si è rifiutato di rispondereInvalid reply receivedRicevuta una risposta non validaCould not expand domain nameImpossibile espandere il nome del dominioInvalid IPv4 address recordRecord di tipo indirizzo IPv4 non validoInvalid IPv6 address recordRecord di tipo indirizzo IPv6 non validoInvalid canonical name recordRecord di tipo nome canonico non validoInvalid name server recordRecord di tipo nome del server non validoInvalid pointer recordRecord di tipo puntatore non validoInvalid mail exchange recordRecord di tipo mail exchange non validoInvalid service recordRecord di tipo servizio non validoInvalid text recordRecord di tipo testo non validoResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportLa libreria di risoluzione non può essere caricata. Nessun supporto per il caricamento di librerieNo hostname givenNessun nome host inseritoInvalid hostnameNome dell'host non validoHost %1 could not be found.L'host %1 non è stato trovato.Unknown errorErrore sconosciutoQDockWidgetCloseAccessible name for button closing a dock widgetChiudiDockAgganciaFloatAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)FluttuaUndocks and re-attaches the dock widgetSepara e ri-collega l'oggetto contenitoreCloses the dock widgetChiudi l'oggetto contenitoreQDoubleSpinBoxMorePiùLessMenoQErrorMessageDebug Message:Messaggio di debug:Warning:Avvertimento:Fatal Error:Errore fatale:&Show this message againMo&stra ancora questo messaggio&OK&OKQFileDestination file is the same file.Il file di destinazione è lo stesso file.Source file does not exist.Il file di origine non esiste.Destination file existsIl file di destinazione esisteError while renaming.Errore durante la rinomina.Unable to restore from %1: %2Impossibile ripristinare da %1: %2Will not rename sequential file using block copyImpossibile rinominare un file sequenziale usando una copia a blocchiCannot remove source fileImpossibile rimuovere il file di origineCannot open %1 for inputImpossibile aprire %1 per l'inputCannot open for outputImpossibile aprire per l'outputFailure to write blockScrittura del blocco non riuscitaCannot create %1 for outputImpossibile creare %1 per l'outputQFileDeviceNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionNessun file engine disponibile o l'engine non supporta UnMapExtensionQFileDialogAll Files (*)Tutti i file (*)DirectoriesCartelle&Open&Apri&Save&SalvaOpenApri%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 esiste già.
Vuoi sostituirlo?%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
File non trovato.
Verifica che sia stato inserito il nome corretto del file.My ComputerIl mio computer&Rename&Rinomina&Delete&EliminaShow &hidden filesMostra i &file nascostiBackIndietroParent DirectoryCartella superioreList ViewVista a elencoDetail ViewVista dettagliataFiles of type:File di tipo:Directory:Cartella:%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Cartella non trovata.
Verifica che sia stato inserito il nome corretto della cartella.'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' è protetto da scrittura.
Vuoi eliminarlo comunque?Are sure you want to delete '%1'?Sei sicuro di voler eliminare '%1'?Could not delete directory.Impossibile rimuovere la cartella.Save AsSalva comeDriveUnitàFileFileUnknownSconosciutoFind DirectoryTrova cartellaShow Mostra ForwardVai avantiNew FolderNuova cartella&New Folder&Nuova cartella&ChooseS&cegliRemoveEliminaFile &name:&Nome del file:Look in:Cerca in:Create New FolderCrea nuova cartellaGo backVai indietroGo forwardAvantiGo to the parent directoryVai alla cartella superioreCreate a New FolderCrea una nuova cartellaChange to list view modePassa alla modalità vista a elencoChange to detail view modePassa alla modalità vista dettagliataSidebarBarra lateraleList of places and bookmarksLista di risorse e segnalibriFilesFileAll files (*)Tutti i file (*)DeleteEliminaAre you sure you want to delete '%1'?Sei sicuro di voler eliminare '%1'?Recent PlacesRisorse recenti%1 File%1 is a file name suffix, for example txtFile %1File FolderMatch Windows ExplorerCartella di fileFolderAll other platformsCartellaAliasOS X FinderAliasAliasMac OS X FinderAliasShortcutAll other platformsScorciatoiaAlt+LeftAlt+SinistraAlt+RightAlt+DestraAlt+UpAlt+SuQFileSystemModelInvalid filenameNome del file non valido<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.<b>Il nome "%1" non può essere usato.</b><p>Prova ad utilizzare un altro nome, con meno caratteri o senza punteggiatura.NameNomeSizeDimensioneKindMatch OS X FinderTipoTypeAll other platformsTipoDate ModifiedData di modificaMy ComputerIl mio computerComputerComputer%1 TB%1 TB%1 GB%1 GB%1 MB%1 MB%1 KB%1 KB%1 bytes%1 byte%1 byte(s)%1 byteQFontDatabaseNormalNormaleBoldGrassettoDemi BoldSemigrassettoBlackMarcatoDemiThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesSemiLightLeggeroItalicCorsivoObliqueObliquoAnyQualsiasiLatinLatinoGreekGrecoCyrillicCirillicoArmenianArmenoHebrewEbraicoArabicAraboSyriacSiriacoThaanaThaanaDevanagariDevanagariBengaliBengaleseGurmukhiGurmukhiGujaratiGujaratiOriyaOriyaTamilTamilTeluguTeluguKannadaKannadaMalayalamMalayalamSinhalaSingaleseThaiThailandeseLaoLaoTibetanTibetanoMyanmarBirmanoGeorgianGeorgianoKhmerKhmerSimplified ChineseCinese semplificatoTraditional ChineseCinese tradizionaleJapaneseGiapponeseKoreanCoreanoVietnameseVietnamitaSymbolSimboloOghamOgamicoRunicRunicoNormalThe Normal or Regular font weightNormaleMediumThe Medium font weightMedioThinSottileExtra LightChiarissimoExtra BoldNerissimoExtraThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesExtraN'KoN'KoQFontDialog&Font&CarattereFont st&yleSt&ile del carattere&SizeDimen&sioneEffectsEffettiStri&keoutBa&rrato&UnderlineSottolineat&oSampleEsempioWr&iting SystemSistema di scr&itturaSelect FontSeleziona carattereQFtpNot connectedNon connessoHost %1 not foundHost %1 non trovatoConnection refused to host %1Connessione all'host %1 rifiutataConnected to host %1Connesso all'host %1Connection refused for data connectionConnessione rifiutata per trasferimento datiUnknown errorErrore sconosciutoConnecting to host failed:
%1Connessione all'host non riuscita:
%1Login failed:
%1Login non riuscito:
%1Listing directory failed:
%1Recupero del contenuto della cartella non riuscito:
%1Changing directory failed:
%1Cambio della cartella non riuscito:
%1Downloading file failed:
%1Scaricamento del file non riuscito:
%1Uploading file failed:
%1Caricamento del file non riuscito:
%1Removing file failed:
%1Eliminazione del file non riuscita:
%1Creating directory failed:
%1Creazione della cartella non riuscita:
%1Removing directory failed:
%1Eliminazione della cartella non riuscita:
%1Connection closedConnessione interrottaHost %1 foundTrovato l'host %1Connection to %1 closedConnessione a %1 chiusaHost foundHost trovatoConnected to hostConnessione all'hostConnection timed out to host %1Connessione all'host %1 scadutaData Connection refusedConnessione dati rifiutataQGnomeTheme&OK&OK&Save&Salva&Cancel&Annulla&Close&ChiudiClose without SavingChiudi senza salvareQGuiApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoUnknown errorErrore sconosciutoNo host name givenNessun nome host inseritoQHostInfoAgentHost not foundHost non trovatoUnknown address typeTipo di indirizzo sconosciutoUnknown errorErrore sconosciutoNo host name givenNessun nome host inseritoInvalid hostnameNome dell'host non validoUnknown error (%1)Errore sconosciuto (%1)QHttpUnknown errorErrore sconosciutoRequest abortedRichiesta interrottaNo server set to connect toNessun server impostato per la connessioneWrong content lengthLunghezza del contenuto non correttaServer closed connection unexpectedlyIl server ha terminato inaspettatamente la connessioneConnection refusedConnessione rifiutataHost %1 not foundHost %1 non trovatoHTTP request failedRichiesta HTTP non riuscitaInvalid HTTP response headerIntestazione della risposta HTTP non validaInvalid HTTP chunked bodyContenuto HTTP spezzettato non validoHost %1 foundHost %1 trovatoConnected to host %1Connessione all'host %1Connection to %1 closedConnessione a %1 chiusaHost foundHost trovatoConnected to hostConnessione all'hostConnection closedConnessione interrottaProxy authentication requiredRichiesta autenticazione proxyAuthentication requiredAutenticazione richiestaHTTPS connection requested but SSL support not compiled inRichiesta una connessione HTTPS, ma il supporto SSL non è stato compilatoConnection refused (or timed out)Connessione rifiutata (o tempo scaduto)Proxy requires authenticationIl proxy richiede autenticazioneHost requires authenticationL'host richiede autenticazioneData corruptedDati corrottiUnknown protocol specifiedProtocollo sconosciuto specificatoSSL handshake failedHandshake SSL non riuscitoToo many redirectsTroppi reindirizzamentiInsecure redirectReindirizzamento non sicuroQHttpSocketEngineAuthentication requiredAutenticazione richiestaDid not receive HTTP response from proxyNon è stata ricevuta una risposta HTTP dal proxyError parsing authentication request from proxyErrore analizzando la richiesta di autenticazione ricevuta dal proxyProxy denied connectionIl proxy ha rifiutato la connessioneError communicating with HTTP proxyErrore di comunicazione con il proxy HTTPProxy server not foundServer proxy non trovatoProxy connection refusedConnessione al proxy rifiutataProxy server connection timed outLa connessione al server proxy è scadutaProxy connection closed prematurelyLa connessione al proxy si è interrotta prematuramenteQIBaseDriverError opening databaseErrore di apertura del databaseCould not start transactionImpossibile avviare la transazioneUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneQIBaseResultUnable to create BLOBImpossibile creare il BLOBUnable to write BLOBImpossibile scrivere il BLOBUnable to open BLOBImpossibile aprire il BLOBUnable to read BLOBImpossibile leggere il BLOBCould not find arrayArray non trovatoCould not get array dataImpossibile ottenere i dati dell'arrayCould not get query infoImpossibile ottenere le informazione della queryCould not start transactionImpossibile avviare la transazioneUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneCould not allocate statementImpossibile allocare il comandoCould not prepare statementImpossibile preparare il comandoCould not describe input statementImpossibile descrivere il comando di inputCould not describe statementImpossibile descrivere il comandoUnable to close statementImpossibile chiudere il comandoUnable to execute queryImpossibile eseguire la queryCould not fetch next itemImpossibile recuperare l'elemento successivoCould not get statement infoImpossibile ottenere le informazione del comandoQIODevicePermission deniedPermesso negatoToo many open filesTroppi file apertiNo such file or directoryFile o cartella non trovatiNo space left on deviceSpazio esaurito sul dispositivoUnknown errorErrore sconosciutofile to open is a directoryil file da aprire è una cartellaQImageReaderInvalid deviceDispositivo non validoFile not foundFile non trovatoUnsupported image formatFormato di immagine non supportatoUnable to read image dataImpossibile leggere i dati dell'immagineUnknown errorErrore sconosciutoQImageWriterUnknown errorErrore sconosciutoDevice is not setIl dispositivo non è impostatoDevice not writableDispositivo non scrivibileUnsupported image formatFormato di immagine non supportatoQInputContextXIM input methodMetodo di inserimento XIMWindows input methodMetodo di inserimento WindowsMac OS X input methodMetodo di inserimento Mac OS XQInputDialogEnter a value:Inserisci un valore:QJsonParseErrorno error occurrednessun errore rilevatounterminated objectoggetto non terminatomissing name separatorseparatore del nome mancanteunterminated arrayarray non terminatomissing value separatorseparatore del valore mancanteillegal valuevalore non validoinvalid termination by number?terminazione con un numero non validaillegal numbernumero non validoinvalid escape sequencesequenza di escape non validainvalid UTF8 stringstringa UTF8 non validaunterminated stringstringa non terminataobject is missing after a commaoggetto mancante dopo una virgolatoo deeply nested documentdocumento annidato troppo profondamentetoo large documentdocumento troppo grandegarbage at the end of the documentcontenuti spurî alla fine del documentoQKeySequenceEditPress shortcutPremi scorciatoia%1, ...This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryQLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)QLibrary::load_sys: Impossibile caricare %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Impossibile rimuovere %1 (%2)QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)QLibrary::resolve_sys: Simbolo "%1" non definito in %2 (%3)Could not mmap '%1': %2mmap di '%1' non possibile: %2Plugin verification data mismatch in '%1'Dati di verifica del plugin non corrispondenti in '%1'Could not unmap '%1': %2unmap di '%1' non possibile: %2The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Il plugin '%1' usa una versione di Qt incompatibile (%2.%3.%4) [%5]The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"Il plugin '%1' utilizza librerie QT non compatibili. Versione di compilazione attesa "%2", ottenuta "%3"Unknown errorErrore sconosciutoThe shared library was not found.La libreria dinamica non è stata trovata.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Il file '%1' non è un plugin Qt valido.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Il plugin '%1' usa una versione di Qt incompatibile (non si possono usare librerie di debug e di release assieme)'%1' is not an ELF object (%2)'%1' non è un oggetto ELF (%2)'%1' is not an ELF object'%1' non è un oggetto ELF'%1' is an invalid ELF object (%2)'%1' è un oggetto ELF non valido (%2)Failed to extract plugin meta data from '%1'Estrazione dei metadati del plugin non riuscita da '%1'Cannot load library %1: %2Impossibile caricare la libreria %1: %2Cannot unload library %1: %2Impossibile rilasciare la libreria %1: %2Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3Impossibile risolvere il simbolo "%1" in %2: %3'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)'%1' è un binario Mach-O non valido (%2)file is corruptil file è danneggiatofile too smallil file è troppo piccolono suitable architecture in fat binarynessuna architettura appropriata nel fat binaryinvalid magic %1magic %1 non validowrong architecturearchitettura erratanot a dynamic librarynon è una libreria dinamica'%1' is not a Qt plugin'%1' non è un plugin QtQLineEdit&UndoAnn&ulla&Redo&RifaiCu&t&Taglia&Copy&Copia&Paste&IncollaDeleteEliminaSelect AllSeleziona tuttoQLocalServer%1: Name error%1: errore nel nome%1: Permission denied%1: permesso negato%1: Address in use%1: indirizzo già in uso%1: Unknown error %2%1: errore sconosciuto %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: connessione rifiutata%1: Remote closed%1: connessione interrotta%1: Invalid name%1: nome non valido%1: Socket access error%1: errore di accesso al socket%1: Socket resource error%1: errore di risorsa del socket%1: Socket operation timed out%1: operazione sul socket scaduta%1: Datagram too large%1: pacchetto troppo grande%1: Connection error%1: errore di connessione%1: The socket operation is not supported%1: operazione sul socket non supportata%1: Unknown error %2%1: errore sconosciuto %2%1: Operation not permitted when socket is in this state%1: operazione non permessa quando il socket è in questo stato%1: Unknown error%1: errore sconosciuto%1: Access denied%1: accesso negatoTrying to connect while connection is in progressTentativo di connessione mentre una connessione è ancora in corsoQMYSQLDriverUnable to open database 'Impossibile aprire il database 'Unable to connectConnessione non riuscitaUnable to begin transactionImpossibile iniziare la transazioneUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneUnable to allocate a MYSQL objectImpossibile allocare un oggetto MYSQLUnable to open database '%1'Impossibile aprire il database '%1'QMYSQLResultUnable to fetch dataImpossibile ottenere i datiUnable to execute queryImpossibile eseguire la queryUnable to store resultImpossibile memorizzare il risultatoUnable to prepare statementImpossibile preparare il comandoUnable to reset statementImpossibile azzerare il comandoUnable to bind valueImpossibile effettuare il bind del valoreUnable to execute statementImpossibile eseguire il comandoUnable to bind outvaluesImpossibile agganciare i valore di uscitaUnable to store statement resultsImpossibile memorizzare i risultati del comandoUnable to execute next queryImpossibile eseguire la prossima queryUnable to store next resultImpossibile memorizzare il prossimo risultatoQMdiArea(Untitled)(Senza titolo)QMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseChiudiMinimizeMinimizzaRestore DownRipristina in basso&Restore&Ripristina&Move&Sposta&SizeDimen&sioneMi&nimizeMi&nimizzaMa&ximizeMa&ssimizzaStay on &TopSempre in &primo piano&Close&Chiudi- [%1]- [%1]MaximizeMassimizzaUnshadeSrotolaShadeArrotolaRestoreRipristinaHelpAiutoMenuMenuQMenuCloseChiudiOpenApriExecuteEseguiQMessageBoxHelpAiutoOKOKAbout QtInformazioni su Qt<p>This program uses Qt version %1.</p><p>Questo programma utilizza la versione %1 di Qt.</p>Show Details...Mostra dettagli...Hide Details...Nascondi dettagli...<p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Questo programma utilizza la versione Qt Open Source Edition %1.</p><p>Qt Open Source Edition è destinata allo sviluppo di applicazioni Open Source. Per lo sviluppo di applicazioni proprietarie (sorgente chiuso) è necessario disporre di una licenza Qt commerciale.</p><p>Vedere <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> per una panoramica del sistema di licenze Qt.</p><h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS Windows, Mac OS X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p><h3>Informazioni su Qt</h3>%1<p>Qt è un toolkit C++ per lo sviluppo multipiattaforma di applicazioni.</p><p>Qt fornisce la portabilità degli stessi sorgenti tra MS Windows, Mac OS X, Linux e tutte le varianti commerciali di Unix. Qt è disponibile anche per dispositivi integrati come Qt per Linux Embedded e Qt per Windows CE.</p><p>Qt è un prodotto Nokia. Vedi <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> per ulteriori informazioni.</p><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Informazioni su Qt</h3><p>Questo programma usa la versione %1 di Qt.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>QMultiInputContextSelect IMSeleziona IMQMultiInputContextPluginMultiple input method switcherCommutatore di metodi di inserimentoMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsCommutatore di metodi di inserimento multipli che utilizza il menu contestuale per gli oggetti testualiQNativeSocketEngineThe remote host closed the connectionL'host remoto ha chiuso la connessioneNetwork operation timed outOperazione di rete scadutaOut of resourcesRisorse esauriteUnsupported socket operationOperazione su socket non supportataProtocol type not supportedTipo di protocollo non supportatoInvalid socket descriptorDescrittore del socket non validoNetwork unreachableRete non raggiungibilePermission deniedPermesso negatoConnection timed outConnessione scadutaConnection refusedConnessione rifiutataThe bound address is already in useL'indirizzo selezionato è già in usoThe address is not availableL'indirizzo non è disponibileThe address is protectedL'indirizzo è protettoUnable to send a messageImpossibile inviare un messaggioUnable to receive a messageImpossibile ricevere un messaggioUnable to writeImpossibile scrivereNetwork errorErrore di reteAnother socket is already listening on the same portUn altro socket è già in ascolto sulla stessa portaUnable to initialize non-blocking socketImpossibile inizializzare un socket non bloccanteUnable to initialize broadcast socketImpossibile inizializzare un socket broadcastAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportTentativo di utilizzo di un socket IPv6 su una piattaforma che non supporta IPv6Host unreachableHost non raggiungibileDatagram was too large to sendIl pacchetto è troppo grande per l'invioOperation on non-socketOperazione su un non-socketUnknown errorErrore sconosciutoThe proxy type is invalid for this operationIl tipo di proxy non è valido per questa operazioneTemporary errorErrore temporaneoNetwork dropped connection on resetConnessione di rete interrotta alla chiusuraConnection reset by peerConnessione chiusa dalla controparteQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Errore durante l'apertura di %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1URI non valido: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Errore di scrittura su %1: %2Socket error on %1: %2Errore del socket su %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1L'host remoto ha chiuso la connessione prematuramente su %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Richiesta di apertura di un file non locale %1Error opening %1: %2Errore durante l'apertura di %1: %2Write error writing to %1: %2Errore di scrittura su %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryImpossibile aprire %1: il percorso è una cartellaRead error reading from %1: %2Errore di lettura da %1: %2QNetworkAccessFtpBackendCannot open %1: is a directoryImpossibile aprire %1: è una cartellaLogging in to %1 failed: authentication requiredLog su %1 non riuscito: richiesta autenticazioneError while downloading %1: %2Errore durante lo scaricamento di %1: %2Error while uploading %1: %2Errore durante il caricamento di %1: %2No suitable proxy foundNessun proxy adatto trovatoQNetworkAccessManagerNetwork access is disabled.Accesso alla rete disabilitato.QNetworkReplyError downloading %1 - server replied: %2Errore durante lo scaricamento %1 - il server ha risposto: %2Protocol "%1" is unknownIl protocollo "%1" è sconosciutoBackground request not allowed.Richiesta in background non permessa.Network session error.Errore della sessione di rete.backend start error.errore di avvio del backend.Temporary network failure.Errore temporaneo della rete.Error transferring %1 - server replied: %2Errore durante il trasferimento di %1 - il server ha risposto: %2QNetworkReplyHttpImplOperation canceledOperazione annullataNo suitable proxy foundNessun proxy adatto trovatoQNetworkReplyHttpImplPrivateNo suitable proxy foundNessun proxy adatto trovatoQNetworkReplyImplOperation canceledOperazione annullataQNetworkSessionInvalid configuration.Configurazione non valida.QNetworkSessionPrivateImplUnknown session error.Errore sconosciuto di sessione.The session was aborted by the user or system.La sessione è stata interrotta dall'utente o dal sistema.The requested operation is not supported by the system.L'operazione richiesta non è supportata dal sistema.The specified configuration cannot be used.La configurazione specificata non può essere utilizzata.Roaming was aborted or is not possible.Roaming interrotto o non possibile.QOCIDriverUnable to logonAutenticazione non riuscitaUnable to initializeQOCIDriverImpossibile inizializzareUnable to begin transactionImpossibile iniziare la transazioneUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneQOCIResultUnable to bind column for batch executeImpossibile effettuare il bind della colonna per l'esecuzione non interattivaUnable to execute batch statementImpossibile eseguire il comando non interattivoUnable to goto nextImpossibile andare al successivoUnable to alloc statementImpossibile allocare il comandoUnable to prepare statementImpossibile preparare il comandoUnable to bind valueImpossibile effettuare il bind del valoreUnable to execute select statementImpossibile eseguire l'istruzione di selezioneUnable to execute statementImpossibile eseguire il comandoUnable to get statement typeImpossibile recuperare il tipo di comandoQODBCDriverUnable to connectConnessione non riuscitaUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionalityImpossibile connettersi - Il driver non supporta tutte le funzionalità richiesteUnable to disable autocommitImpossibile disabilitare l'autocommitUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneUnable to enable autocommitImpossibile abilitare l'autocommitUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredConnessione non riuscita - il driver non supporta tutte le funzionalità richiesteQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: Impossibile impostare 'SQL_CURSOR_STATIC' come attributo del comando. Verifica la configurazione del driver ODBCUnable to execute statementImpossibile eseguire l'istruzioneUnable to fetch nextImpossibile ottenere il successivoUnable to prepare statementImpossibile preparare l'istruzioneUnable to bind variableImpossibile agganciare la variabileUnable to fetch lastImpossibile ottenere l'ultimoUnable to fetchImpossibile ottenere i datiUnable to fetch firstImpossibile ottenere il primoUnable to fetch previousImpossibile ottenere il precedenteQObjectOperation not supported on %1Operazione non supportata su %1Invalid URI: %1URI non valido: %1Write error writing to %1: %2Errore di scrittura su %1: %2Read error reading from %1: %2Errore di lettura da %1: %2Socket error on %1: %2Errore socket su %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1L'host remoto ha terminato prematuramente la connessione su %1Protocol error: packet of size 0 receivedErrore di protocollo: ricevuto un pacchetto di dimensione 0QPPDOptionsModelNameNomeValueValoreQPSQLDriverUnable to connectConnessione non riuscitaCould not begin transactionImpossibile avviare la transazioneCould not commit transactionImpossibile effettuare la transazioneCould not rollback transactionImpossibile annullare la transazioneUnable to subscribeRegistrazione non riuscitaUnable to unsubscribeDeregistrazione non riuscitaQPSQLResultUnable to create queryImpossibile creare la queryUnable to prepare statementImpossibile preparare l'istruzioneQPageSetupWidgetCentimeters (cm)Centimetri (cm)Millimeters (mm)Millimetri (mm)Inches (in)Pollici (in)Points (pt)Punti (pt)FormModuloPaperCartaPage size:Dimensione della pagina:Width:Larghezza:Height:Altezza:Paper source:Alimentazione della carta:OrientationOrientamentoPortraitVerticaleLandscapeOrizzontaleReverse landscapeOrizzontale inversoReverse portraitVerticale inversoMarginsMarginitop marginmargine superioreleft marginmargine sinistroright marginmargine destrobottom marginmargine inferiorePica (P̸)Pica (P̸)Didot (DD)Didot (DD)Cicero (CC)Cicero (CC)CustomPersonalizzatammUnit 'Millimeter'mmptUnit 'Points'ptinUnit 'Inch'inP̸Unit 'Pica'P̸DDUnit 'Didot'DDCCUnit 'Cicero'CCPage LayoutImpaginazionePage order:Ordine delle pagine:Pages per sheet:Pagine per foglio:QPageSizeCustom (%1mm x %2mm)Custom size name in millimetersPersonalizzata (%1mm x %2mm)Custom (%1pt x %2pt)Custom size name in pointsPersonalizzata (%1pt x %2pt)Custom (%1in x %2in)Custom size name in inchesPersonalizzata (%1in x %2in)Custom (%1pc x %2pc)Custom size name in picasPersonalizzata (%1pc x %2pc)Custom (%1DD x %2DD)Custom size name in didotsPersonalizzata (%1DD x %2DD)Custom (%1CC x %2CC)Custom size name in cicerosPersonalizzata (%1CC x %2CC)%1 x %2 inPage size in 'Inch'.%1 x %2 polliciA0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9A10A10B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10Executive (7.5 x 10 in)Esecutivo (7.5 x 10 pollici)Executive (7.25 x 10.5 in)Esecutivo (7.25 x 10.5 pollici)Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 pollici)LegalLegaleLetter / ANSI ALettera / ANSI ATabloid / ANSI BTabloid / ANSI BLedger / ANSI BLibro mastro / ANSI BCustomPersonalizzataA3 ExtraA3 ExtraA4 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PlusA4 SmallA4 PiccoloA5 ExtraA5 ExtraB5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B0JIS B1JIS B1JIS B2JIS B2JIS B3JIS B3JIS B4JIS B4JIS B5JIS B5JIS B6JIS B6JIS B7JIS B7JIS B8JIS B8JIS B9JIS B9JIS B10JIS B10ANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI ELegal ExtraLegale extraLetter ExtraLettera extraLetter PlusLettera plusLetter SmallLettera piccolaTabloid ExtraTabloid extraArchitect AArchitetto AArchitect BArchitetto BArchitect CArchitetto CArchitect DArchitetto DArchitect EArchitetto ENoteNotaQuartoQuartoStatementDichiarazioneSuper ASuper ASuper BSuper BPostcardCartolinaDouble PostcardCartolina doppiaPRC 16KPRC 16KPRC 32KPRC 32KPRC 32K BigPRC 32K GrandeFan-fold US (14.875 x 11 in)Pieghevole US (14.875 x 11 pollici)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Pieghevole tedesco (8.5 x 12 pollici)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Pieghevole tedesco legale (8.5 x 13 pollici)Envelope B4Busta B4Envelope B5Busta B5Envelope B6Busta B6Envelope C0Busta C0Envelope C1Busta C1Envelope C2Busta C2Envelope C3Busta C3Envelope C4Busta C4Envelope C5Busta C5Envelope C6Busta C6Envelope C65Busta C65Envelope C7Busta C7Envelope DLBusta DLEnvelope US 9Busta US 9Envelope US 10Busta US 10Envelope US 11Busta US 11Envelope US 12Busta US 12Envelope US 14Busta US 14Envelope MonarchBusta MonarchEnvelope PersonalBusta personaleEnvelope Chou 3Busta Chou 3Envelope Chou 4Busta Chou 4Envelope InviteBusta invitoEnvelope ItalianBusta italianaEnvelope Kaku 2Busta Kaku 2Envelope Kaku 3Busta Kaku 3Envelope PRC 1Busta PRC 1Envelope PRC 2Busta PRC 2Envelope PRC 3Busta PRC 3Envelope PRC 4Busta PRC 4Envelope PRC 5Busta PRC 5Envelope PRC 6Busta PRC 6Envelope PRC 7Busta PRC 7Envelope PRC 8Busta PRC 8Envelope PRC 9Busta PRC 9Envelope PRC 10Busta PRC 10Envelope You 4Busta You 4QPlatformThemeOKOKSaveSalvaSave AllSalva tuttiOpenApri&Yes&SìYes to &AllSì &a tutti&No&NoN&o to AllN&o a tuttiAbortInterrompiRetryRiprovaIgnoreIgnoraCloseChiudiCancelAnnullaDiscardTralasciaHelpAiutoApplyApplicaResetRipristinaRestore DefaultsRipristina valori predefinitiQPluginLoaderUnknown errorErrore sconosciutoThe plugin was not loaded.Il plugin non è stata caricato.QPrintDialoglocally connectedconnessa localmenteAliases: %1Alias: %1unknownsconosciutoPrint To File ...Stampa su file...File %1 is not writable.
Please choose a different file name.Il file %1 non è scrivibile.
Seleziona un nome diverso per il file.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 esiste già.
Vuoi sostituirlo?%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 è una cartella.
Seleziona un nome diverso per il file.A0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10C5EC5EDLEDLEExecutiveEsecutivoFolioFoglioLedgerRegistroLegalLegaleLetterLetteraTabloidTabloidUS Common #10 EnvelopeBusta comune #10 USACustomPersonalizzato&Options >>&Opzioni >>&PrintStam&pa&Options <<&Opzioni <<Print to File (PDF)Stampa su file (PDF)Print to File (Postscript)Stampa su file (Postscript)Local fileFile localeWrite %1 fileScrivi %1 filePrintStampaLeft to Right, Top to BottomDa sinistra a destra, dall'alto verso il bassoLeft to Right, Bottom to TopDa sinistra a destra, dal basso verso l'altoRight to Left, Bottom to TopDa destra a sinistra, dal basso verso l'altoRight to Left, Top to BottomDa destra a sinistra, dall'alto verso il bassoBottom to Top, Left to RightDal basso verso l'alto, da sinistra a destraBottom to Top, Right to LeftDal basso verso l'alto, da destra a sinistraTop to Bottom, Left to RightDall'alto verso il basso, da sinistra a destraTop to Bottom, Right to LeftDall'alto verso il basso, da destra a sinistra1 (1x1)1 (1x1)2 (2x1)2 (2x1)4 (2x2)4 (2x2)6 (2x3)6 (2x3)9 (3x3)9 (3x3)16 (4x4)16 (4x4)All PagesTutte le pagineOdd PagesPagine dispariEven PagesPagine pariWrite PDF fileScrivi file PDFOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.Le opzioni 'pagine per foglio' e 'insieme di pagine' non possono essere utilizzate insieme.
Disattiva una di queste opzioni.The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.Il valore di "Da" non può essere maggiore del valore di "A".OKOKAutomaticAutomaticoQPrintPreviewDialogPage SetupImpostazione paginaPrint PreviewAnteprima di stampaNext pagePagina successivaPrevious pagePagina precedenteFirst pagePrima paginaLast pageUltima paginaFit widthAdatta alla larghezzaFit pageAdatta alla paginaZoom inIngrandisciZoom outRimpicciolisciPortraitVerticaleLandscapeOrizzontaleShow single pageMostra pagina singolaShow facing pagesMostra pagine affiancateShow overview of all pagesMostra anteprima di tutte le paginePrintStampaPage setupImpostazione paginaCloseChiudi%1%%1%Export to PDFEsporta come PDFExport to PostScriptEsporta come PostScriptQPrintPropertiesDialogPrinter PropertiesProprietà della stampanteJob OptionsOpzioni del processoQPrintPropertiesWidgetFormModuloPagePaginaAdvancedAvanzateQPrintSettingsOutputFormModuloCopiesCopiePrint rangeStampa intervalloPrint allStampa tuttoPages fromPagine datoaSelectionSelezioneOutput SettingsImpostazioni di uscitaCopies:Copie:CollateFascicolaReverseOrdine inversoOptionsOpzioniColor ModeModalità coloreColorColoreGrayscaleScala di grigiDuplex PrintingStampa fronte/retroNoneNessunoLong sideLato lungoShort sideLato cortoCurrent PagePagina correntePage Set:Insieme di pagine:QPrintWidgetFormModuloPrinterStampante&Name:&Nome:P&ropertiesP&roprietàLocation:Posizione:PreviewAnteprimaType:Tipo:Output &file:&File di output:......QProcessError reading from processErrore di lettura dal processoError writing to processErrore di scrittura sul processoProcess crashedIl processo è andato in crashProcess failed to startAvvio del processo non riuscitoNo program definedNessun programma definitoCould not open input redirection for readingImpossibile aprire la redirezione dell'input per la letturaCould not open output redirection for writingImpossibile aprire la redirezione dell'output per la scritturaResource error (fork failure): %1Errore di risorsa (fork non riuscito): %1Process operation timed outOperazione del processo scadutaProcess failed to start: %1Avvio del processo non riuscito: %1QProgressDialogCancelAnnullaQPushButtonOpenApriQQnxFileDialogHelperCANCELANNULLAOKOKAll files (*.*)Tutti i file (*.*)QQnxFilePickerPick a fileScegli un fileQRadioButtonCheckSelezionaQRegExpno error occurrednessun errore rilevatodisabled feature usedusata funzionalità disabilitatabad char class syntaxsintassi della classe di caratteri non correttabad lookahead syntaxsintassi della ricerca in avanti non correttabad repetition syntaxsintassi di ripetizione non correttainvalid octal valuevalore ottale non validomissing left delimdelimitatore sinistro mancanteunexpected endfine non previstamet internal limitraggiunto limite internolookbehinds not supported, see QTBUG-2371ricerca all'indietro non supportata, vedi QTBUG-2371invalid intervalintervallo non validoinvalid categorycategoria non validaQRegularExpressionno errornessun errore\ at end of pattern\ alla fine del pattern\c at end of pattern\c alla fine del patternunrecognized character follows \carattere non riconosciuto dopo \numbers out of order in {} quantifiernumeri fuori sequenza nel quantificatore {}number too big in {} quantifiernumero troppo grande nel quantificatore {}missing terminating ] for character classterminatore ] mancante per la classe di caratteriinvalid escape sequence in character classsequenza di escape non valida nella classe di caratterirange out of order in character classintervallo fuori sequenza nella classe di caratterinothing to repeatnulla da ripetereinternal error: unexpected repeaterrore interno: ripetizione imprevistaunrecognized character after (? or (?-carattere non riconosciuto dopo (? o (?-POSIX named classes are supported only within a classle classi di tipo POSIX sono supportate solo all'interno di una classemissing )) mancantereference to non-existent subpatternriferimento a sotto-pattern non esistenteerroffset passed as NULLerroffset passato come NULLunknown option bit(s) setimpostati bit sconosciuti per l'opzionemissing ) after comment) mancante dopo il commentoregular expression is too largel'espressione regolare è troppo grandefailed to get memoryimpossibile ottenere la memoriaunmatched parenthesesparentesi non corrispondentiinternal error: code overflowerrore interno: overflow del codiceunrecognized character after (?<carattere non riconosciuto dopo (?<lookbehind assertion is not fixed lengthl'asserzione di ricerca all'indietro non è a lunghezza fissamalformed number or name after (?(numero o nome maldefinito dopo (?(conditional group contains more than two branchesil gruppo condizionale contiene più di due diramazioniassertion expected after (?(asserzione prevista dopo (?((?R or (?[+-]digits must be followed by )(?R o (?[+-]cifre devono essere seguite da )unknown POSIX class namenome di classe POSIX sconosciutoPOSIX collating elements are not supportedgli elementi POSIX di raccoglimento non sono supportatithis version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 supportquesta versione di PCRE non è compilata con il supporto PCRE_UTF8character value in \x{...} sequence is too largeil valore del carattere nella sequenza \x{...} è troppo grandeinvalid condition (?(0)condizione (?(0) non valida\C not allowed in lookbehind assertion\C non consentito in una asserzione lookbehindPCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \uPCRE non supporta \L, \l, \N{nome}, \U, o \unumber after (?C is > 255il numero dopo (?C è > 255closing ) for (?C expectedprevista ) di chiusura per (?Crecursive call could loop indefinitelyla chiamata ricorsiva potrebbe entrare in un loop infinitounrecognized character after (?Pcarattere non riconosciuto dopo (?Psyntax error in subpattern name (missing terminator)errore di sintassi nel nome del sotto-pattern (terminatore mancante)two named subpatterns have the same namedue sotto-pattern con nome hanno lo stesso nomeinvalid UTF-8 stringstringa UTF-8 non validasupport for \P, \p, and \X has not been compiledil supporto per \P, \p e \X non è stato compilatomalformed \P or \p sequencesequenza \P o \p malformataunknown property name after \P or \pnome della proprietà sconosciuto dopo \P o \psubpattern name is too long (maximum 32 characters)il nome del sotto-pattern è troppo lungo (massimo 32 caratteri)too many named subpatterns (maximum 10000)troppi sotto-pattern con nome (massimo 10000)octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)il valore ottale è maggiore di \377 (non in modalità UTF-8)internal error: overran compiling workspaceerrore interno: sconfinamento nella compilazione dello spazio di lavorointernal error: previously-checked referenced subpattern not founderrore interno: riferimento non trovato al sotto-modello verificato in precedenzaDEFINE group contains more than one branchil gruppo DEFINE contiene più di un ramorepeating a DEFINE group is not allowedla ripetizione di un gruppo DEFINE non è consentitainconsistent NEWLINE optionsopzioni NEWLINE inconsistenti\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number\g non è seguito da un nome/numero tra parentesi, parentesi graffe o tra virgolette o da un numero semplicea numbered reference must not be zeroun riferimento numerato non deve essere pari a zeroan argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)un parametro non è consentito per (*ACCEPT), (*FAIL), o (*COMMIT)(*VERB) not recognized(*VERBO) non riconosciutonumber is too bigil numero è troppo grandesubpattern name expectedprevisto nome del sotto-patterndigit expected after (?+cifra prevista dopo (?+] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode] è un carattere non valido nella modalità di compatibilità JavaScriptdifferent names for subpatterns of the same number are not allowednomi diversi per sotto-pattern dello stesso numero non sono consentiti(*MARK) must have an argument(*MARK) deve avere un parametrothis version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP supportquesta versione di PCRE non è compilata con il supporto PCRE_UCP\c must be followed by an ASCII character\c deve essere seguito da un carattere ASCII\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name\k non è seguito da un nome tra parentesi, parentesi graffe o virgoletteinternal error: unknown opcode in find_fixedlength()errore interno: opcode sconosciuto in find_fixedlength()\N is not supported in a class\N non è supportato in una classetoo many forward referencestroppi riferimenti in avantidisallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)code point Unicode non consentito (>= 0xd800 && <= 0xdfff)invalid UTF-16 stringstringa UTF-16 non validaname is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)nome troppo lungo in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), o (*THEN)character value in \u.... sequence is too largevalore del carattere troppo grande nella sequenza \u....invalid UTF-32 stringstringa UTF-32 non validasetting UTF is disabled by the applicationl'impostazione di UTF è stata disabilitata dall'applicazionenon-hex character in \x{} (closing brace missing?)carattere non esadecimale in \x{} (parentesi chiusa mancante?)non-octal character in \o{} (closing brace missing?)carattere non ottale in \o{} (parentesi chiusa mancante?)missing opening brace after \oparentesi aperta mancante dopo \oparentheses are too deeply nestedle parentesi sono annidate troppo profondamenteinvalid range in character classintervallo non valido nella classe di caratterigroup name must start with a non-digitil nome del gruppo non deve iniziare con una cifraparentheses are too deeply nested (stack check)le parentesi sono annidate troppo profondamente (verifica dello stack)digits missing in \x{} or \o{}cifre mancanti in \x{} o \o{}QSQLite2DriverError to open databaseErrore in fase di apertura del databaseUnable to begin transactionImpossibile iniziare la transazioneUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback TransactionImpossibile effettuare il rollback della transazioneError opening databaseErrore di apertura del databaseUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneQSQLite2ResultUnable to fetch resultsImpossibile ottenere i risultatiUnable to execute statementImpossibile eseguire il comandoQSQLiteDriverError opening databaseErrore di apertura del databaseError closing databaseErrore di chiusura del databaseUnable to begin transactionImpossibile iniziare la transazioneUnable to commit transactionImpossibile effettuare la transazioneUnable to rollback transactionImpossibile annullare la transazioneQSQLiteResultUnable to fetch rowImpossibile ottenere la rigaUnable to execute statementImpossibile eseguire il comandoUnable to reset statementImpossibile reinizializzare il comandoUnable to bind parametersImpossibile effettuare il bind dei parametriParameter count mismatchNumero di parametri non corrispondenteNo queryNessuna queryUnable to execute multiple statements at a timeImpossibile eseguire più comandi alla voltaQSaveFileExisting file %1 is not writableIl file esistente %1 non è scrivibileFilename refers to a directoryIl nome di file fa riferimento ad una cartellaWriting canceled by applicationLa scrittura è stata annullata dall'applicazioneQScrollBarScroll hereScorri quiLeft edgeMargine sinistroTopCimaRight edgeMargine destroBottomFondoPage leftPagina a sinistraPage upPagina suPage rightPagina a destraPage downPagina giùScroll leftScorri a sinistraScroll upScorri in altoScroll rightScorri a destraScroll downScorri in bassoLine upAllinea in altoPositionPosizioneLine downAllinea in bassoQSharedMemory%1: unable to set key on lock%1: impossibile impostare la chiave sul lock%1: create size is less then 0%1: la dimensione di creazione è minore di 0%1: unable to lock%1: impossibile bloccare%1: unable to unlock%1: impossibile sbloccare%1: permission denied%1: permesso negato%1: already exists%1: esiste già%1: doesn't exists%1: non esiste%1: out of resources%1: risorse esaurite%1: unknown error %2%1: errore sconosciuto %2%1: key is empty%1: la chiave è vuota%1: unix key file doesn't exists%1: il file della chiave UNIX non esiste%1: ftok failed%1: ftok non riuscito%1: unable to make key%1: impossibile creare la chiave%1: system-imposed size restrictions%1: il sistema impone restrizioni di dimensione%1: not attached%1: non collegato%1: doesn't exist%1: non esiste%1: bad name%1: nome non valido%1: UNIX key file doesn't exist%1: il file della chiave UNIX non esiste%1: invalid size%1: dimensione non valida%1: key error%1: errore della chiave%1: size query failed%1: query della dimensione non riuscitaQShortcutSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpazioEscEscTabTabBacktabTab indietroBackspaceBackspaceReturnInvioEnterInvioInsInsDelCancPausePausaPrintStampaSysReqR SistHome↖EndFineLeftSinistraUpSuRightDestraDownGiùPgUpPag↑PgDownPag↓CapsLockBloc MaiuscNumLockBloc NumScrollLockBloc ScorrMenuMenuHelpAiutoBackIndietroForwardAvantiStopStopRefreshAggiornaVolume DownDiminuisci il volumeVolume MuteMutoVolume UpAumenta il volumeBass BoostAmplifica i bassiBass UpPiù bassiBass DownMeno bassiTreble UpPiù altiTreble DownMeno altiMedia PlayRiproduci mediaMedia StopInterrompi mediaMedia PreviousMedia precedenteMedia NextMedia successivoMedia RecordRegistrazioneFavoritesPreferitiSearchRicercaStandbyStandbyOpen URLApri URLLaunch MailAvvia mailLaunch MediaAvvia mediaLaunch (0)Avvia (0)Launch (1)Avvia (1)Launch (2)Avvia (2)Launch (3)Avvia (3)Launch (4)Avvia (4)Launch (5)Avvia (5)Launch (6)Avvia (6)Launch (7)Avvia (7)Launch (8)Avvia (8)Launch (9)Avvia (9)Launch (A)Avvia (A)Launch (B)Avvia (B)Launch (C)Avvia (C)Launch (D)Avvia (D)Launch (E)Avvia (E)Launch (F)Avvia (F)Print ScreenStampa schermoPage UpPagina precedentePage DownPagina successivaCaps LockBloc MaiuscNum LockBloc NumNumber LockBlocco numeriScroll LockBloc ScorrInsertInserisciDeleteCancellaEscapeEscapeSystem RequestRichiesta di sistemaSelectSelezionaYesSìNoNoContext1Contesto1Context2Contesto2Context3Contesto3Context4Contesto4CallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)ChiamaHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)RiagganciaFlipGiraCtrlCtrlShiftShiftAltAltMetaMeta++F%1F%1Home PagePagina inizialeMedia PauseMedia player pause buttonPausaToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and pausedPausa/riproduciMonitor Brightness UpAumenta luminosità dello schermoMonitor Brightness DownDiminuisci luminosità dello schermoKeyboard Light On/OffAttiva/disattiva illuminazione tastieraKeyboard Brightness UpAumenta luminosità della tastieraKeyboard Brightness DownDiminuisci luminosità della tastieraPower OffSpegniWake UpRisvegliaEjectEspelliScreensaverSalvaschermoWWWWWWSleepSospendiLightBulbLampadinaShopNegozioHistoryCronologiaAdd FavoriteAggiungi preferitoHot LinksCollegamentiAdjust BrightnessRegola luminositàFinanceFinanzaCommunityComunitàAudio RewindRiavvolgi audioBack ForwardIndietro veloceApplication LeftApplicazione a sinistraApplication RightApplicazione a destraBookLibroCDCDCalculatorCalcolatriceClearPulisciClear GrabPulisci catturaCloseChiudiCopyCopiaCutTagliaDisplayMostraDOSDOSDocumentsDocumentiSpreadsheetFoglio di calcoloBrowserBrowserGameGiocoGoVaiiTouchiTouchLogoffTermina sessioneMarketMarketMeetingRiunioneKeyboard MenuMenu della tastieraMenu PBMenu PBMy SitesI miei sitiNewsNotizieHome OfficeUfficioOptionOpzionePasteIncollaPhoneTelefonoReplyRispondiReloadRicaricaRotate WindowsRuota finestreRotation PBRotazione PBRotation KBRotazione KBSaveSalvaSendInviaSpellcheckerControllo ortograficoSplit ScreenDividi schermoSupportSupportoTask PanelPannello attivitàTerminalTerminaleToolsStrumentiTravelViaggiVideoVideoWord ProcessorElaboratore di testiXFerXFerZoom InIngrandisciZoom OutRimpicciolisciAwayAssenteMessengerMessengerWebCamWebCamMail ForwardInoltra messaggio di postaPicturesImmaginiMusicMusicaBatteryBatteriaBluetoothBluetoothWirelessWirelessUltra Wide BandBanda ultra largaAudio ForwardAvanzamento audioAudio RepeatRipeti audioAudio Random PlayRiproduzione audio casualeSubtitleSottotitoloAudio Cycle TrackRipeti in ciclo le tracce audioTimeOraViewVistaTop MenuMenu principaleSuspendSospensioneHibernateIbernazioneMedia RewindRiavvolgi mediaMedia Fast ForwardAvanti veloce mediaPower DownSpegniMicrophone MuteMicrofono mutoRedRossoGreenVerdeYellowGialloBlueBluChannel UpCanale suChannel DownCanale giùGuideGuidaInfoInfoSettingsImpostazioniMicrophone Volume UpAumenta il volume del microfonoMicrophone Volume DownDiminuisci il volume del microfonoNewNuovoOpenApriFindTrovaUndoAnnullaRedoRifaiToggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Chiama/riagganciaVoice DialButton to trigger voice dialingComposizione vocaleLast Number RedialButton to redial the last number calledRichiama l'ultimo numeroCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)ScattaCamera FocusButton to focus the cameraMetti a fuocoKanjiKanjiMuhenkanMuhenkanHenkanHenkanRomajiRomajiHiraganaHiraganaKatakanaKatakanaHiragana KatakanaHiragana KatakanaZenkakuZenkakuHankakuHankakuZenkaku HankakuZenkaku HankakuTourokuTourokuMassyoMassyoKana LockBlocca KanaKana ShiftShift KanaEisu ShiftShift EisuEisu toggleCommuta EisuCode inputImmissione codiceMultiple CandidateCandidati multipliPrevious CandidateCandidato precedenteHangulHangulHangul StartAvvio HangulHangul EndFine HangulHangul HanjaHangul HanjaHangul JamoHangul JamoHangul RomajaHangul RomajaHangul JeonjaHangul JeonjaHangul BanjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul PostHanjaHangul SpecialHangul specialeCancelAnnullaPrinterStampanteExecuteEseguiPlayRiproduciZoomIngrandisciExitEsciTouchpad ToggleCommuta TouchpadTouchpad OnTouchpad attivatoTouchpad OffTouchpad disattivatoNumNumQSliderPage leftPagina sinistraPage upPagina suPositionPosizionePage rightPagina destraPage downPagina giùQSocks5SocketEngineSocks5 timeout error connecting to socks serverConnessione al server Socks5 fuori tempo massimoNetwork operation timed outOperazione di rete scadutaConnection to proxy refusedConnessione al proxy rifiutataConnection to proxy closed prematurelyLa connessione al proxy si è interrotta prematuramenteProxy host not foundHost proxy non trovatoConnection to proxy timed outConnessione al proxy scadutaProxy authentication failedAutenticazione al proxy non riuscitaProxy authentication failed: %1Autenticazione al proxy non riuscita: %1SOCKS version 5 protocol errorErrore del protocollo SOCKS versione 5General SOCKSv5 server failureErrore generico del server SOCKv5Connection not allowed by SOCKSv5 serverConnessione non consentita dal server SOCKSv5TTL expiredTTL scadutoSOCKSv5 command not supportedComando SOCKSv5 non supportatoAddress type not supportedTipo di indirizzo non supportatoUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1Codice di errore proxy SOCKSv5 0x%1 sconosciutoQSpiAccessibleBridgeinvalid roleRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedruolo non validotitle barRole of an accessible objectbarra del titolomenu barRole of an accessible objectbarra del menuscroll barRole of an accessible objectbarra di scorrimentogripRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectmanigliasoundRole of an accessible objectsuonocursorRole of an accessible objectcursoretext caretRole of an accessible objectcursore del testoalert messageRole of an accessible objectmessaggio di avvisowindowRole of an accessible objectfinestrafillerRole of an accessible objectriempitorepopup menuRole of an accessible objectmenu a comparsamenu itemRole of an accessible objectvoce di menutool tipRole of an accessible objectsuggerimentoapplicationRole of an accessible objectapplicazionedocumentRole of an accessible objectdocumentopanelRole of an accessible objectpannellochartRole of an accessible objectgraficodialogRole of an accessible objectfinestra di dialogoframeRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectcorniceseparatorRole of an accessible objectseparatoretool barRole of an accessible objectbarra degli strumentistatus barRole of an accessible objectbarra di statotableRole of an accessible objecttabellacolumn headerRole of an accessible object - part of a tableintestazione della colonnarow headerRole of an accessible object - part of a tableintestazione della rigacolumnRole of an accessible object - part of a tablecolonnarowRole of an accessible object - part of a tablerigacellRole of an accessible object - part of a tablecellalinkRole of an accessible objectcollegamentohelp balloonRole of an accessible objectfumetto di aiutoassistantRole of an accessible object - a helper dialogassistentelistRole of an accessible objectlistalist itemRole of an accessible objectelemento della listatreeRole of an accessible objectalberotree itemRole of an accessible objectelemento dell'alberopage tabRole of an accessible objectschedaproperty pageRole of an accessible objectpagina delle proprietàindicatorRole of an accessible objectindicatoregraphicRole of an accessible objectgraficolabelRole of an accessible objectetichettatextRole of an accessible objecttestopush buttonRole of an accessible objectpulsantecheck boxRole of an accessible objectcasella di spuntaradio buttonRole of an accessible objectcasella a scelta singolacombo boxRole of an accessible objectcasella combinataprogress barRole of an accessible objectbarra di avanzamentodialRole of an accessible objectquadrantehotkey fieldRole of an accessible objectcampo di scorciatoiasliderRole of an accessible objectregolatorespin boxRole of an accessible objectcasella numericacanvasRole of an accessible objectsuperficieanimationRole of an accessible objectanimazioneequationRole of an accessible objectequazionebutton with drop downRole of an accessible objectpulsante con elenco a comparsabutton menuRole of an accessible objectpulsante con menubutton with drop down gridRole of an accessible object - a button that expands a grid.pulsante con griglia a comparsaspaceRole of an accessible object - blank space between other objects.spaziopage tab listRole of an accessible objectlista schede della paginaclockRole of an accessible objectorologiosplitterRole of an accessible objectdivisorelayered paneRole of an accessible objectpannello stratificatoweb documentRole of an accessible objectdocumento webparagraphRole of an accessible objectparagrafosectionRole of an accessible objectsezionecolor chooserRole of an accessible objectselettore di colorefooterRole of an accessible objectpiè di paginaformRole of an accessible objectmoduloheadingRole of an accessible objectintestazionenoteRole of an accessible objectnotacomplementary contentRole of an accessible objectcontenuto complementareunknownRole of an accessible objectsconosciutoQSpinBoxMorePiùLessMenoQSqlDeleteEliminaDelete this record?Eliminare questa registrazione?YesSìInsertInserisciUpdateAggiornaSave edits?Salvare le modifiche?CancelAnnullaConfirmConfermaCancel your edits?Annullare le modifiche?QSslSocketUnable to write data: %1Impossibile scrivere i dati: %1Error while reading: %1Errore di lettura: %1Error during SSL handshake: %1Errore durante l'handshake SSL: %1Error creating SSL context (%1)Errore di creazione del contesto SSL (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Elenco di cifrari non valido o vuoto (%1)Error creating SSL session, %1Errore di creazione della sessione SSL, %1Error creating SSL session: %1Errore di creazione della sessione SSL: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Impossibile fornire un certificato senza chiave, %1Error loading local certificate, %1Errore di caricamento del certificato, %1Error loading private key, %1Errore di caricamento della chiave privata, %1Private key does not certificate public key, %1La chiave privata non certifica la chiave pubblica, %1No errorNessun erroreThe issuer certificate could not be foundIl certificato dell'emittente non è stato trovatoThe certificate signature could not be decryptedLa firma del certificato non può essere decifrataThe public key in the certificate could not be readLa chiave pubblica del certificato non può essere lettaThe signature of the certificate is invalidLa firma del certificato non è validaThe certificate is not yet validIl certificato non è ancora validoThe certificate has expiredIl certificato è scadutoThe certificate's notBefore field contains an invalid timeIl campo notBefore del certificato contiene una data non validaThe certificate's notAfter field contains an invalid timeIl campo notAfter del certificato contiene una data non validaThe certificate is self-signed, and untrustedIl certificato è auto-firmato e non affidabileThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedIl certificato principale della catena di certificati è auto-firmato e non affidabileThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundIl certificato dell'emittente di un certificato cercato localmente non può essere trovatoNo certificates could be verifiedNessun certificato può essere verificatoOne of the CA certificates is invalidUno dei certificati dell'autorità di certificazione non è validoThe basicConstraints path length parameter has been exceededLa lunghezza del percorso del parametro basicConstraints è stata superataThe supplied certificate is unsuitable for this purposeIl certificato fornito non è adatto per questo scopoThe root CA certificate is not trusted for this purposeIl certificato principale dell'autorità di certificazione non è affidabile per questo scopoThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeIl certificato principale dell'autorità di certificazione è contrassegnato per rifiutare lo scopo specificoThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificateIl certificato dell'emittente attualmente candidato è stato rifiutato perché il nome del suo oggetto non corrisponde al nome dell'emittente del certificato attualeThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificateIl certificato dell'emittente attualmente candidato è stato rifiutato perché erano presenti il nome dell'emittente e il numero di serie, e non corrispondevano all'identificativo della chiave di autorità del certificato attualeThe peer did not present any certificateLa controparte non ha presentato alcun certificatoThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateIl nome dell'host non coincide con nessuno degli host validi per questo certificatoThe peer certificate is blacklistedIl certificato della controparte è nella lista neraUnknown errorErrore sconosciutoError when setting the elliptic curves (%1)Errore durante l'impostazione delle curve ellittiche (%1)unsupported protocolprotocollo non supportatoPrivate key does not certify public key, %1La chiave privata non certifica la chiave pubblica %1OpenSSL version too old, need at least v1.0.2Versione di OpenSSL troppo vecchia, è richiesta almeno v1.0.2Unable to init Ssl Context: %1Impossibile inizializzare il contesto SSL: %1Unable to init SSL Context: %1Impossibile inizializzare il contesto SSL: %1Unable to decrypt data: %1Impossibile decifrare i dati: %1The TLS/SSL connection has been closedLa connessione TLS/SSL è stata chiusaQStandardPathsDesktopScrivaniaDocumentsDocumentiFontsCaratteriApplicationsApplicazioniMusicMusicaMoviesVideoPicturesImmaginiTemporary DirectoryCartella temporaneaHomeHomeApplication DataDati dell'applicazioneApplication ConfigurationConfigurazione dell'applicazioneCacheCacheShared DataDati condivisiRuntimeEsecuzioneConfigurationConfigurazioneShared ConfigurationConfigurazione condivisaShared CacheCache condivisaDownloadScaricatiQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Stato iniziale mancante nello stato composito '%1'Missing default state in history state '%1'Stato predefinito mancante nello stato storico '%1'No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Nessun antenato comune per le destinazioni e l'origine della transizione dallo stato '%1'Unknown errorErrore sconosciutoQSystemSemaphore%1: permission denied%1: permesso negato%1: already exists%1: esiste già%1: does not exist%1: non esiste%1: out of resources%1: risorse esaurite%1: unknown error %2%1: errore sconosciuto %2QTDSDriverUnable to open connectionImpossibile stabilire una connessioneUnable to use databaseImpossibile usare il databaseQTabBarScroll LeftScorri a sinistraScroll RightScorri a destraQTcpServerOperation on socket is not supportedOperazione sul socket non supportataQTextControl&UndoA&nnulla&Redo&RifaiCu&t&Taglia&Copy&CopiaCopy &Link LocationCopia posizione del co&llegamento&Paste&IncollaDeleteEliminaSelect AllSeleziona tuttoQTgaFileCould not read image dataImpossibile leggere i dati dell'immagineSequential device (eg socket) for image read not supportedIl dispositivo sequenziale (ad es. socket) per la lettura dell'immagine non è supportatoSeek file/device for image read failedLa ricerca su file/dispositivo per la lettura dell'immagine non è riuscitaImage header read failedLa lettura dell'intestazione dell'immagine non è riuscitaImage type not supportedTipo di immagine non supportatoImage depth not validLa profondità dell'immagine non è validaCould not seek to image read footerImpossibile saltare al fondo del file dell'immagineCould not read footerImpossibile leggere il fondoImage type (non-TrueVision 2.0) not supportedIl tipo di immagine (non-TrueVision 2.0) non è supportatoCould not reset to read dataImpossibile reinizializzare per la lettura dei datiQToolButtonPressPremiOpenApriQUdpSocketThis platform does not support IPv6Questa piattaforma non supporta IPv6QUndoGroupUndoAnnullaRedoRifaiUndo %1Annulla %1UndoDefault text for undo actionAnnullaRedo %1Rifai %1RedoDefault text for redo actionRifaiQUndoModel<empty><vuoto>QUndoStackUndoAnnullaRedoRifaiUndo %1Annulla %1UndoDefault text for undo actionAnnullaRedo %1Rifai %1RedoDefault text for redo actionRifaiQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM Left-to-right markRLM Right-to-left markRLM Right-to-left markZWJ Zero width joinerZWJ Zero width joinerZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Zero width non-joinerZWSP Zero width spaceZWSP Zero width spaceLRE Start of left-to-right embeddingLRE Start of left-to-right embeddingRLE Start of right-to-left embeddingRLE Start of right-to-left embeddingLRO Start of left-to-right overrideLRO Start of left-to-right overrideRLO Start of right-to-left overrideRLO Start of right-to-left overridePDF Pop directional formattingPDF Pop directional formattingInsert Unicode control characterInserisci carattere di controllo UnicodeLRI Left-to-right isolateLRI Left-to-right isolateRLI Right-to-left isolateRLI Right-to-left isolateFSI First strong isolateFSI First strong isolatePDI Pop directional isolatePDI Pop directional isolateQWebFrameRequest cancelledRichiesta annullataRequest blockedRichiesta bloccataCannot show URLImpossibile visualizzare l'URLFrame load interruped by policy changeCaricamento frame interrotto da un cambiamento di regoleCannot show mimetypeImpossibile visualizzare il tipo mimeFile does not existIl file non esisteQWebPageBad HTTP requestRichiesta HTTP non validaSubmitdefault label for Submit buttons in forms on web pagesInviaSubmitSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueInviaResetdefault label for Reset buttons in forms on web pagesRipristinaThis is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'Questo è l'indice ricercabile. Digita la parola chiave di ricerca: Choose Filetitle for file button used in HTML formsScegli fileNo file selectedtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedNessun file selezionatoOpen in New WindowOpen in New Window context menu itemApri in una nuova finestraSave Link...Download Linked File context menu itemSalva collegamento...Copy LinkCopy Link context menu itemCopia collegamentoOpen ImageOpen Image in New Window context menu itemApri immagineSave ImageDownload Image context menu itemSalva immagineCopy ImageCopy Link context menu itemCopia immagineOpen FrameOpen Frame in New Window context menu itemApri riquadroCopyCopy context menu itemCopiaGo BackBack context menu itemIndietroGo ForwardForward context menu itemAvantiStopStop context menu itemFermaReloadReload context menu itemRicaricaCutCut context menu itemTagliaPastePaste context menu itemIncollaNo Guesses FoundNo Guesses Found context menu itemNessuna stima trovataIgnoreIgnore Spelling context menu itemIgnoraAdd To DictionaryLearn Spelling context menu itemAggiungi al dizionarioSearch The WebSearch The Web context menu itemCerca nel WebLook Up In DictionaryLook Up in Dictionary context menu itemCerca nel dizionarioOpen LinkOpen Link context menu itemApri collegamentoIgnoreIgnore Grammar context menu itemIgnoraSpellingSpelling and Grammar context sub-menu itemOrtografiaShow Spelling and Grammarmenu item titleMostra ortografia e grammaticaHide Spelling and Grammarmenu item titleNascondi ortografia e grammaticaCheck SpellingCheck spelling context menu itemControlla ortografiaCheck Spelling While TypingCheck spelling while typing context menu itemControlla l'ortografia durante la digitazioneCheck Grammar With SpellingCheck grammar with spelling context menu itemControlla grammatica durante il controllo ortograficoFontsFont context sub-menu itemCaratteriBoldBold context menu itemGrassettoItalicItalic context menu itemCorsivoUnderlineUnderline context menu itemSottolineatoOutlineOutline context menu itemBordaturaDirectionWriting direction context sub-menu itemDirezioneDefaultDefault writing direction context menu itemPredefinitaLTRLeft to Right context menu itemDa sinistra a destraRTLRight to Left context menu itemDa destra a sinistraInspectInspect Element context menu itemIspezionaNo recent searchesLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedNessuna ricerca recenteRecent searcheslabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleRicerche recentiClear recent searchesmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsCancella le ricerche recentiUnknownUnknown filesize FTP directory listing itemSconosciuta%1 (%2x%3 pixels)Title string for images%1 (%2x%3 pixel)Web Inspector - %2Analizzatore web - %2QWhatsThisActionWhat's This?Che cos'è?QWidget**QWidgetTextControl&UndoAnn&ulla&Redo&RifaiCu&t&Taglia&Copy&CopiaCopy &Link LocationCopia il co&llegamento&Paste&IncollaDeleteEliminaSelect AllSeleziona tuttoQWindowsDirect2DIntegrationQt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.Qt non può caricare il plugin di piattaforma direct2d perché la versione di Direct2D nel sistema è troppo vecchia. Il requisito minimo per questo plugin di piattaforma è Windows 7 SP1 con Platform Update.
La versione minima di Direct2D richiesta è %1.%2.%3.%4. La versione di Direct2D in questo sistema è %5.%6.%7.%8.Cannot load direct2d platform pluginImpossibile caricare il plugin di piattaforma direct2dQWizardGo BackIndietroContinueContinuaCommitApplicaDoneFattoQuitEsciHelpAiuto< &Back< &Precedente&Finish&FineCancelAnnulla&Help&Aiuto&Next&Successivo&Next >&Successivo >QWorkspace&Restore&Ripristina&Move&Sposta&Size&DimensioniMi&nimizeMi&nimizzaMa&ximizeMa&ssimizza&Close&ChiudiStay on &TopSempre in &primo pianoSh&ade&Arrotola%1 - [%2]%1 - [%2]MinimizeMinimizzaRestore DownRipristina in bassoCloseChiudi&Unshade&SrotolaQXmlno error occurrednessun errore rilevatoerror triggered by consumererrore causato dal consumatoreunexpected end of filefine del file inattesamore than one document type definitiondefinizione di più di un tipo di documentoerror occurred while parsing elementerrore durante l'analisi dell'elementotag mismatchtag non corrispondenteerror occurred while parsing contenterrore durante l'analisi del contenutounexpected charactercarattere non previstoinvalid name for processing instructionnome non valido per l'istruzione di elaborazioneversion expected while reading the XML declarationprevista versione nella lettura della dichiarazione XMLwrong value for standalone declarationvalore errato per la dichiarazione standaloneencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationprevista dichiarazione di codifica o dichiarazione standalone durante la lettura della dichiarazione XMLstandalone declaration expected while reading the XML declarationprevista dichiarazione standalone durante la lettura della dichiarazione XMLerror occurred while parsing document type definitionsi è verificato un errore nell'analisi della definizione del documentoletter is expectedlettera previstaerror occurred while parsing commenterrore durante l'analisi del commentoerror occurred while parsing referenceerrore durante l'analisi del riferimentointernal general entity reference not allowed in DTDriferimento all'entità generale interna non consentito nella DTDexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueriferimento ad entità esterna generale analizzata non consentito in un valore di attributoexternal parsed general entity reference not allowed in DTDriferimento a entità esterna generale analizzata non consetito nella DTDunparsed entity reference in wrong contextriferimento ad entità non analizzato nel contesto erratorecursive entitiesentità ricorsiveerror in the text declaration of an external entityerrore nella dichiarazione testuale di una entità esternaQXmlStreamExtra content at end of document.Contenuti aggiuntivi alla fine del documento.Invalid entity value.Valore dell'entità non valido.Invalid XML character.Carattere XML non valido.Sequence ']]>' not allowed in content.La sequenza ']]>' non è permessa nel contenuto.Namespace prefix '%1' not declaredIl prefisso '%1' del namespace non è stato dichiaratoAttribute redefined.Attributo ridefinito.Unexpected character '%1' in public id literal.Carattere inatteso '%1' in letterale identificativo pubblico.Invalid XML version string.Stringa di versione XML non valida.Unsupported XML version.Versione di XML non supportata.%1 is an invalid encoding name.%1 è un nome di codifica non valido.Encoding %1 is unsupportedLa codifica %1 non è supportataStandalone accepts only yes or no.Standalone accetta solo si o no.Invalid attribute in XML declaration.Attributo non valido nella dichiarazione XML.Premature end of document.Fine del documento prematura.Invalid document.Documento non valido.Expected Previsto , but got ', ma ottenuto 'Unexpected 'Imprevisto 'Expected character data.Previsti dati a carattere.Recursive entity detected.Entità ricorsiva rilevata.Start tag expected.Previsto tag di inizio.XML declaration not at start of document.Dichiarazione XML non all'inizio del documento.NDATA in parameter entity declaration.NDATA nella dichiarazione dell'entità del parametro.%1 is an invalid processing instruction name.%1 non è un nome di elaborazione dell'istruzione valido.Invalid processing instruction name.nome non valido per l'istruzione di elaborazione.Illegal namespace declaration.Dichiarazione di namespace non valida.Invalid XML name.Nome XML non valido.Opening and ending tag mismatch.Apertura e chiusura del tag non corrispondenti.Reference to unparsed entity '%1'.Riferimento all'entità '%1' non analizzata.Entity '%1' not declared.L'entità '%1' non è stata dichiarata.Reference to external entity '%1' in attribute value.Riferimento all'entità esterna '%1' nel valore dell'attributo.Invalid character reference.Riferimento al carattere non valido.Encountered incorrectly encoded content.Rilevato contenuto non codificato correttamente.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Lo pseudo-attributo standalone deve comparire dopo la codifica.%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 è un identificatore PUBLIC non valido.Attribute '%1' redefined.Attributo '%1' ridefinito.QtXmlPatternsAn %1-attribute with value %2 has already been declared.Un attributo %1 con valore %2 è già stato dichiarato.An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't.Un valore %1 deve avere un %2 valido come valore, che %3 non rappresenta.Network timeout.Timeout di rete.Year %1 is invalid because it begins with %2.L'anno %1 non è valido poiché inizia con %2.Day %1 is outside the range %2..%3.Il giorno %1 è fuori dall'intervallo %2..%3.Month %1 is outside the range %2..%3.Il mese %1 è fuori dall'intervallo %2..%3.Overflow: Can't represent date %1.Overflow: impossibile rappresentare la data %1.Day %1 is invalid for month %2.Il giorno %1 non è valido per il mese %2.Time %1:%2:%3.%4 is invalid.L'ora %1:%2:%3.%4 non è valida.Overflow: Date can't be represented.Overflow: la data non può essere rappresentata.At least one component must be present.Deve essere presente almeno un componente.At least one time component must appear after the %1-delimiter.Almeno un componente deve apparire dopo il delimitatore %1.No operand in an integer division, %1, can be %2.Nessun operando in una divisione intera, %1, può essere %2.The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2).Il primo operando in una divisione intera, %1, non può essere infinito (%2).The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2).Il secondo operando in una divisione, %1, non può essere zero (%2).%1 is not a valid value of type %2.%1 non è un valore valido di tipo %2.When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3.Quando si esegue il cast da %1 a %2, il valore di origine non può essere %3.Integer division (%1) by zero (%2) is undefined.La divisione intera (%1) per zero (%2) non è definita.Division (%1) by zero (%2) is undefined.La divisione (%1) per zero (%2) non è definita.Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined.La divisione del modulo (%1) per zero (%2) non è definita.Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed.La divisione di un valore di tipo %1 per %2 (non un numero) non è consentita.Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed.La divisione di un valore di tipo %1 per %2 o%3 (più o meno zero) non è consentita.Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed.La moltiplicazione di un valore di tipo %1 per %2 o%3 (più o meno infinito) non è consentita.A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value.Un valore di tipo %1 non può essere un Effective Boolean Value.Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).Il valore %1 di tipo %2 supera il massimo (%3).Value %1 of type %2 is below minimum (%3).Il valore %1 di tipo %2 è sotto il minimo (%3).A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not.Un valore di tipo %1 deve contenere un numero di cifre pari. Il valore %2 non è corretto.%1 is not valid as a value of type %2.%1 non è un valore valido di tipo %2.Operator %1 cannot be used on type %2.L'operatore %1 non può essere utilizzato per il tipo %2.Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3.L'operatore %1 non può essere utilizzato su valori atomici di tipo %2 e %3.The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1.L'URI dello spazio dei nomi nel nome per un attributo calcolato non può essere %1.Type error in cast, expected %1, received %2.Errore di tipo nel cast, atteso %1, ricevuto %2.No casting is possible with %1 as the target type.Non è possibile alcun cast con %1 come tipo di destinazione.It is not possible to cast from %1 to %2.Impossibile eseguire il cast da %1 a %2.It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3Impossibile effettuare il cast di un valore %1 del tipo %2 in %3Failure when casting from %1 to %2: %3Problema durante il cast di %1 in %2: %3A comment cannot contain %1Un commento non può contenere %1A comment cannot end with a %1.Un commento non può terminare con un %1.No comparisons can be done involving the type %1.Non è possibile alcuna comparazione che includa il tipo %1.Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3.L'operatore %1 non è disponibile tra i valori atomici di tipo %2 e %3.A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module.Un modulo di libreria non può essere valutato direttamente. Deve essere importato da un modulo principale.%1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3.%1 non è un valore di destinazione valido in un'istruzione di elaborazione. Deve essere un valore %2, ad es. %3.The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two.L'ultimo passo in un percorso deve contenere nodi o valori atomici. Non può essere un misto dei due.The data of a processing instruction cannot contain the string %1I dati dell'istruzione di elaborazione non possono contenere la stringa %1%1 is an invalid %2%1 è un %2 non valido%1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid.%1 richiede almeno un argomento. %2 non è perciò valido.%1 richiede almeno %n argomenti. %2 non è perciò valido.%1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid.%1 richiede almeno un argomento. %2 non è perciò valido.%1 richiede almeno %n argomenti. %2 non è perciò valido.The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration.Il primo argomento di %1 non può essere di tipo %2. Deve essere un tipo numerico, xs:yearMonthDuration o xs:dayTimeDuration.The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Il primo argomento di %1 non può essere di tipo %2. Deve essere di tipo%3, %4, o %5.The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5.Il secondo argomento di %1 non può essere di tipo %2. Deve essere di tipo%3, %4, o %5.%1 is not a valid XML 1.0 character.%1 non è un carattere XML 1.0 valido.The first argument to %1 cannot be of type %2.Il primo argomento di %1 non può essere di tipo %2.%1 was called.%1 è stato invocato.%1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string.%1 deve essere seguito da %2 o %3, non alla fine della stringa di sostituzione.In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped.Nella stringa di sostituzione, %1 deve essere seguito da almeno una cifra se non è presente un carattere di escape.In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3Nella stringa di sostituzione, %1 può essere utilizzato come sequenza di escape di se stesso o %2, non %3%1 matches newline characters%1 verifica i caratteri di fine riga%1 and %2 match the start and end of a line.%1 e %2 corrispondo all'inizio e alla fine di una riga.Matches are case insensitiveLe corrispondenze non tengono conto delle maiuscoleWhitespace characters are removed, except when they appear in character classesI caratteri di spaziatura sono rimossi, eccetto quando compaiono in classi di caratteri%1 is an invalid regular expression pattern: %2%1 è un modello di espressione regolare non valido: %2It will not be possible to retrieve %1.Non sarà possibile recuperare %1.The default collection is undefinedLa raccolta predefinita non è specificata%1 cannot be retrieved%1 non può essere recuperato%1 is not a whole number of minutes.%1 non è un numero intero di minuti.Required cardinality is %1; got cardinality %2.La cardinalità richiesta è %1, la cardinalità ottenuta è %2.The item %1 did not match the required type %2.L'elemento %1 non corrisponde al tipo %2 richiesto.%1 is an unknown schema type.%1 è un tipo di schema sconosciuto.The initialization of variable %1 depends on itselfL'inizializzazione della variabile %1 dipende da se stessaNo variable by name %1 existsNon esiste alcuna variabile con il nome %1The variable %1 is unusedLa variabile %1 è inutilizzataVersion %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0.La versione %1 non è supportata. La versione di XQuery supportata è la 1.0.The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2.La codifica %1 non è valida. Deve contenere solo caratteri Latin, non deve contenere spazi bianchi e deve verificare l'espressione regolare %2.No function with signature %1 is availableNon è disponibile alcuna funzione con firma '%1'It is not possible to redeclare prefix %1.Non è possibile dichiarare nuovamente il prefisso %1.The target namespace of a %1 cannot be empty.Lo spazio dei nomi di destinazione di un %1 non può essere vuoto.The module import feature is not supportedLa funzione di importazione dei moduli non è supportataNo value is available for the external variable by name %1.Non è disponibile alcun valore per la variabile esterna con nome %1.A function already exists with the signature %1.Una funzione con firma %1 esiste già.An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique.Un argomento con nome %1 è già stato dichiarato. Ogni nome di argomento deve essere unico.The %1-axis is unsupported in XQueryL'asse %1 non è supportato in XQueryNo function by name %1 is available.Non è disponibile alcuna variabile con il nome %1.%1 is an invalid namespace URI.%1 è un URI di spazio dei nomi non valido.It is not possible to bind to the prefix %1Impossibile associare al prefisso %1The name %1 does not refer to any schema type.Il nome %1 non si riferisce a nessun tipo di schema.%1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types.%1 non è un tipo atomico. Il cast è possibile solo con tipi atomici.The name of an extension expression must be in a namespace.Il nome di un'espressione di estensione deve essere in uno spazio dei nomi.emptyvuotozero or onezero o unoexactly oneesattamente unoone or moreuno o piùzero or morezero o piùRequired type is %1, but %2 was found.Il tipo richiesto è «%1», ma è stato trovato %2.Promoting %1 to %2 may cause loss of precision.La promozione di %1 a %2 potrebbe causare una perdita di precisione.The focus is undefined.Il fuoco non è definito.It's not possible to add attributes after any other kind of node.Non è possibile aggiungere attributi dopo qualsiasi altro tipo di nodo.An attribute by name %1 has already been created.Un attributo con nome %1 è già stato creato.VolumeSliderMutedSilenziatoVolume: %1%Volume: %1%WebCore::PlatformScrollbarScroll hereScorri quiLeft edgeBordo sinistroTopIn altoRight edgeBordo destroBottomIn bassoPage leftPagina sinistraPage upPagina suPage rightPagina destraPage downPagina giùScroll leftScorri a sinistraScroll upScorri in altoScroll rightScorri a destraScroll downScorri in basso