AudioOutput<html>Het apparaat <b>%1</b> dat geluid zou moeten afspelen werkt niet.<br/>Terugvallen op <b>%2</b>.</html><html>Switchen naar geluidafspeelapparaat <b>%1</b><br/> dat net beschikbaar is gekomen en de voorkeur verdient.</html>Terugkeren naar apparaat '%1'CloseButtonTab sluitenMAC_APPLICATION_MENUServicesVerbergen %1Overige verbergenAlles tonenVoorkeuren...Afsluiten %1Over %1Phonon::MededelingenMuziekVideoCommunicatieGamesToegankelijkheidPhonon::Gstreamer::BackendRL - gstreamer0.10 plugins-good zijn aanvullende codecs voor gstreamerWaarschuwing: Het pakket "gstreamer0.10 plugins-good" is niet geïnstalleerd.
Sommige videomogelijkheden zijn gedeactiveerd.RL - basis GStreamer plugins leveren de basis codecs om mediabestanden te kunnen afspelenWaarschuwing: De basis GStreamer plugins blijken niet geïnstalleerd.
Alle audio en video ondersteuning is gedeactiveerdPhonon::Gstreamer::MediaObjectKan het afspelen niet starten.
Controleer de installatie van Gstreamer en zorg ervoor
dat libgstreamer-plugins-base is geïnstalleerd.RL - kan nog niet goed vertaald worden omdat %n als single/plural place marker niet in source is opgenomen. Ticket #10400 aangemaakt bij virtualbox, afwachten tot bug hersteld is. RL - Ticket gesloten - is string van derde (Phonon) in Qt source, geen VirtualBox issue.Een noodzakelijke codec ontbreekt. U moet de volgende codec installeren om dit bestand af te kunnen spelen: %0Noodzakelijke codecs ontbreken. U moet de volgende codecs installeren om dit bestand af te kunnen spelen: %0Kan de mediabron niet openen.Bron type ongeldig.Kan mediabron niet vinden.Kan het audio-apparaat niet openen. Het apparaat wordt al gebruikt.Kan de mediabron niet decoderen.Phonon::VolumeSliderVolume: %1%Gebruik deze schuif om het geluid aan te passen. De meest linkse positie is 0%, de meest rechtse positie is %1%Q3Accel%1, %2 niet gedefinieerdDubbelzinnig %1 niet uitgevoerdQ3DataTableWaarOnwaarInvoegenBijwerkenVerwijderenQ3FileDialogBestand kopiëren of verplaatsenLezen: %1Schrijven: %1AnnulerenAlle bestanden (*)NaamGrootteTypeDatumAttributen&OK&Kijk bij:Bestands&naam:&Bestandstype:TerugEen map omhoogNieuwe map aanmakenLijstweergaveDetailweergaveVoorbeeldweergave bestandsinformatieVoorbeeldweergave bestandsinhoudLezen/schrijvenAlleen-lezenAlleen-schrijvenNiet toegankelijkSnelkoppeling naar BestandSnelkoppeling naar MapRL - naar de map 'Speciaal', als die map van naam verandert, deze string ook aanpassenSnelkoppeling naar SpeciaalBestandMapSpeciaalOpenenOpslaan als&OpenenOp&slaan&Hernoemen&Verwijderen&HerladenOp &naam sorterenEG - size kan ook zijn omvang RL - verschil?Op grootte &sorterenOp &datum sorteren&OngesorteerdSorterenVerbo&rgen bestanden tonenRL - kleine 'h' bij 'het' (deze string is %1 bij andere string)het bestandRL - kleine 'd' bij 'de' (deze string is %1 bij andere string)de mapRL - kleine 'd' bij 'de' (deze string is %1 bij andere string)de snelkoppeling%1 verwijderen<qt>Weet u zeker dat u %1 "%2" wilt verwijderen?</qt>&Ja&NeeNieuwe map 1Nieuwe mapNieuwe map %1Map zoekenMappenMap:Fout%1
Bestand niet gevonden.
Controleer pad en bestandsnaam.Q3LocalFsKon deze map niet lezen
%1Kan de map niet aanmaken
%1Kan het bestand of de map niet verwijderen
%1Kan:
%1
niet hernoemen naar
%2Kan niet openen:
%1Kan niet schrijven:
%1Q3MainWindowRegel naar bovenAanpassen...Q3NetworkProtocolActie gestopt door gebruikerQ3ProgressDialogAnnulerenQ3TabDialogOKToepassenRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpStandaardAnnulerenQ3TextEdit&Ongedaan makenOp&nieuwK&nippen&Kopiëren&PlakkenWissenAlles selecterenQ3TitleBarSysteemOmhoog terugzettenMinimaliserenOmlaag terugzettenMaximaliserenSluitenBevat opdrachten om het venster te bewerkenZet geminimaliseerd terug naar normaalVerplaatst het venster uit de wegZet gemaximaliseerd terug naar normaalMaak het venster beeldvullendSluit het vensterGeeft de naam van venster weer en bevat knoppen om deze te bewerkenQ3ToolBarMeer...Q3UrlOperatorProtocol `%1' wordt niet ondersteundProtocol `%1' ondersteunt geen opsomming van mappenProtocol `%1' ondersteunt niet het aanmaken van nieuwe mappenProtocol `%1' ondersteunt niet het verwijderen van bestanden of mappenProtocol `%1' ondersteunt niet het herbenoemen van bestanden of mappenProtocol `%1' ondersteunt niet het ophalen van bestandenProtocol `%1' ondersteunt niet het wegzetten van bestandenProtocol `%1' ondersteunt niet het kopiëren van bestanden of mappen(onbekend)Q3Wizard&Annuleren< &Terug&Volgende >&KlaarRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'&HulpQAbstractSocketHost niet gevondenVerbinding geweigerdTijdslimiet voor actie op socket verstrekenSocket is niet verbondenBewerkingen op socket wordt niet ondersteundVerbinding heeft de tijdslimiet overschredenProberen te verbinden terwijl opzetten verbinding bezig isNetwerk onbereikbaarQAbstractSpinBoxEG - nakijken RL - tja....&Stap omhoogEG - Nakijken RL - tja..&Stap omlaagAlles &selecterenQAccessibleActionInterfaceDrukkenToenemenAfnemenMenuTonenFocusInstellenTogglenNaar links scrollenNaar rechts scrollenNaar boven scrollenNaar onder scrollenVorige paginaVolgende paginaStart de uitvoeringVerhoog de waardeVerlaag de waardeToont het menuStelt de focus inToggels de statusScrollt naar linksScrollt naar rechtsScrollt naar bovenScrollt naar benedenGaat een pagina terugGaat een pagina verderQAndroidPlatformThemeJaJa op allesNeeNee op allesQApplicationActiverenProgramma '%1' vereist Qt %2; maar Qt %3 gevonden.Qt-bibliotheek is niet compatibelTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRActiveert het hoofdvenster van het programmaQCheckBoxVink weghalenVink zettenTogglenQCocoaMenuItemOver QtOverConfigVoorkeurenOptiesInstellingenSetupStoppenAfsluitenKnippenKopiërenPlakkenAlles selecterenQCocoaThemeNiet opslaanQColorDialog&Tint:&Verzadiging:&Helderheid:&Rood:&Groen:Bla&uw:A&lpha-kanaal:&Basiskleuren&Aangepaste kleuren&Toevoegen aan aangepaste kleurenKleur selecteren&HTML:Cursor op %1, %2
Druk ESC om te annulerenlKleur selecterenSchermkleur uit&kiezenQComboBoxOpenenOnwaarWaarSluitenCombo-box-selectie-pop-up openenQCommandLineParserToont versie-informatie.Toont deze hulp.Onbekende optie '%1'.Onbekende opties '%1'.Ontbrekende waarde na '%1'.Onverwachte waarde na '%1'.[opties]Gebruik: %1Opties:Argumenten:QCoreApplicationQSystemSemaphore%1: toestemming geweigerdQSystemSemaphore%1: bestaat alQSystemSemaphore%1: bestaat nietQSystemSemaphore%1: geen hulpbronnen meerQSystemSemaphore%1: onbekende fout %2QSystemSemaphore%1:Ongeldige sleutel (leeg)QSystemSemaphore%1: Kan geen sleutel aanmakenQSystemSemaphore%1: ftok vaaltQCupsJobWidgetTaakTaakbeheerGepland afdrukken:Factuurinformatie:Taakprioriteit:Bannerpagina'sBanner page at endAan het einde:Banner page at startAan het begin:Direct printenEeuwig vasthoudenDag (06:00 tot 17:59)Nacht (18:00 tot 05:59)Tweede ploeg (16:00 tot 23:59)Derde ploeg (00:00 tot 07:59)'tot' zou hier betekenen alleen zaterdag (anders 'tot en met')Weekend (zaterdag en zondag)Specifieke tijdCUPS Banner pageGeenCUPS Banner pageStandaardCUPS Banner pageOngeclassificeerdCUPS Banner pageVertrouwelijkCUPS Banner pageGeclassificeerdCUPS Banner pageGeheimCUPS Banner pageTopgeheimQDB2DriverKan geen verbinding makenKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienRL - autocommit is techtermKan automatisch toepassen (autocommit) niet instellenQDB2ResultKan de instructie niet uitvoerenKan de instructie niet voorbereidenKan geen variabele bindenKan record %1 niet ophalenKan de volgende niet ophalenKan de eerste niet ophalenQDBusTrayIconOKQDateTimeEditVMvmNMnmQDateTimeParserVMvmNMnmQDialQDialSpeedoMeterSchuifhandelQDialogWat is dit?KlaarQDialogButtonBoxOKOpslaanOpenenAnnulerenSluitenToepassenTerugzettenRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpNiet opslaanNiet opslaan&JaJa op &alles&NeeNee op &allesAlles opslaanAfbrekenNogmaalsNegerenStandaards terugplaatsenSluiten zonder op te slaan&OKQDirModelNaamGrootteMatch OS X FinderAardAll other platformsTypeDatum gewijzigdQDnsLookupOperatie geanulleerdQDnsLookupRunnableIPv6-adressen voor naamservers worden momenteel niet ondersteundongeldig domeinnaamNog niet ondersteund op AndroidResolverfuncties niet gevondenResolver-inialisering mislukteServer kon query niet verwerkenSeverfoutNiet-bestaand domeinServer weigert te antwoordenOngeldige antwoord ontvangenKon domeinnaam niet aanvullenOngeldig IPv4-adresrecordOngeldig IPv6-adresrecordOngeldig canonicalnaamrecordOngeldig naamserverrecordOngeldig pointerrecordOngeldig mail-exchangerecordOngeldig servicerecordOngeldig tekstrecordBibliotheek van resolver kan niet worden geladen: geen ondersteuning voor runtime library loadingGeen hostnaam opgegevenOngeldige hostnaamHost %1 niet gevonden.Onbekende foutQDockWidgetAccessible name for button closing a dock widgetSluitenKoppelenAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)DrijvenAls je dit beter kan vertalen, ga je gangUndockt en herbevestigt het dock-widgetSluit dock-widgetQDoubleSpinBoxMeerMinderQErrorMessageRL - debug als bekende term laten staanDebug bericht:Waarschuwing:Fatale fout:Dit bericht &opnieuw tonen&OKQFileBestemmingsbestand is hetzelfde bestand.Bronbestand bestaat niet.Bestemmingsbestand bestaatFout tijdens hernoemen.Kan niet herstellen van %1: %2Zal opvolgend bestand niet hernoemen met gebruik van block copyKan bronbestand niet verwijderenKan %1 niet openen voor gegevensinvoerKan niet openen voor gegevensuitvoerBlock kon niet worden geschrevenKan %1 niet aanmaken voor gegevensuitvoerQFileDeviceGeen bestandsengine beschikbaar of engine ondersteunt geen UnMapExtentionQFileDialogAlle bestanden (*)Mappen&Openen&OpslaanOpenen%1 Bestaat al.
Wilt u deze vervangen?%1
Bestand niet gevonden.
Controleer of de juiste bestandnaam is opgegeven.Mijn computer&Hernoemen&VerwijderenVerborgen &bestanden tonenTerugBovenliggende mapLijst weergaveDetail weergaveBestanden van het type:Map:%1
Map niet gevonden.
Controleer of de juiste naam van de map is opgegeven.'%1' is beschermd tegen overschrijven.
Wilt u het toch verwijderen?Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?Kan de map niet verwijderen.Opslaan alsStationBestandOnbekendZoek een mapTonenVooruitNieuwe map&Nieuwe map&KiezenVerwijderBestands&naam:Kijk bij:Maak een nieuwe map aanGa terugAlt+LinksGa vooruitAlt+RechtsGa naar bovenliggende mapAlt+UpNieuwe map aanmakenGa naar lijst-modusGa naar detail-modusZijbalkLijst van plekken en bladwijzersBestandenAlle bestanden (*)VerwijderenWeet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?Recente plekken%1 is a file name suffix, for example txt%1-bestandMatch Windows ExplorerBestandsmapAll other platformsMapOS X FinderAliasAll other platformsSnelkoppelingQFileSystemModelOngeldige bestandsnaam<b>De naam "%1" kan niet worden gebruikt.</b><p>Geef een andere naam op met minder tekens of zonder leestekens.NaamGrootteMatch OS X FinderAardAll other platformsTypeDatum gewijzigdMijn computerComputer%1 TB%1 GB%1 MB%1 KB%1 bytes%1 byte(s)QFontDatabaseNormaalVetHalf vetZwartThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesHalfLichtCursiefSchuinAlleLatijnGrieksCyrillischArmeensHebreewsArabischSyrischThaanaDevanagariBengaalsGurmukhiGujaratiOriyaTamilTeluguKannadaMalayalamSinhalaThaisLaoTibetaansMyanmarGeorgischKhmerEenvoudig ChineesTraditioneel ChineesJapansKoreaansVietnameesSymboolOghamRunenThe Normal or Regular font weightNormaalThe Medium font weightMediumDunExtra lichtExtra vetThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesExtraN'KoQFontDialog&Lettertype&Soort lettertype&GrootteEffectenDoor&halen&OnderstrepenVoorbeeld&SchrijfsysteemSelecteer lettertypeQFtpNiet verbondenHost %1 niet gevondenVerbinding met host %1 geweigerdVerbonden met host %1Verbinding geweigerd voor dataconnectieOnbekende foutVerbinding met host mislukt:
%1Aanmelding mislukt:
%1Weergeven van de mappen is mislukt:
%1Veranderen van map is misluktl:
%1Downloaden van bestand is mislukt:
%1Uploaden van bestand is mislukt:
%1Verwijderen van bestand is mislukt:
%1Aanmaken van map is mislukt:
%1Verwijderen van map is mislukt:
%1Verbinding afgeslotenHost %1 gevondenVerbinding met %1 afgeslotenRL - 'host' als host vertalen, voorkomt 'gast' en 'gastheer' verwarring in VirtualBox (gebruikerswens)Host gevondenVerbonden met hostTime out verbinding host %1Dataverbinding geweigerdQGnomeTheme&OKOp&slaan&AnnulerenSl&uitenSluiten zonder opslaanQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoOnbekende foutGeen hostnaam opgegevenQHostInfoAgentHost niet gevondenOnbekend adrestypeOnbekende foutGeen hostnaam opgegevenOngeldige hostnaamOnbekende fout (%1)QHttpOnbekende foutVerzoek afgebrokenGeen server om mee te verbinden aangewezenLengte van de inhoud is verkeerdServer heeft de verbinding onverwacht verbrokenVerbinding geweigerdHost %1 niet gevondenHTTP-verzoek is misluktOngeldige HTTP-antwoord (header)Ongeldige HTTP-afgebroken bodyHost %1 gevondenVerbonden met host %1Verbinding met %1 afgeslotenHost gevondenVerbonden met hostVerbinding afgeslotenProxy-authentcatie vereistAuthenticatie vereistVerbinding geweigerd (tijdslimiet verstreken)De proxy vereist authenticatieHost vereist authenticatieData gecorrumpeerdOnbekend protocol gespecificeerdSSL-handdruk is misluktHTTPS-verbinding vereist maar SSL-ondersteuning is niet meegecompileerdTe veel omleidingen'insecure' betekent hier niet 'onveilig', maar dat de lijn niet gecheckt is op veiligheid. Hij *zou* dus gewoon veilig kunnen zijn - RL 2017Omleiding zonder veiligheidsgarantieQHttpSocketEngineAuthenticatie vereistKreeg geen HTTP-antwoord van proxyFout bij doorleiden authenticatieverzoek van proxyProxy weigerde verbindingFout bij communicatie met HTTP-proxyProxyserver niet gevondenProxyverbinding geweigerdVerbinding proxyserver timeoutProxyverbinding voortijdig verbrokenQIBaseDriverKan de database niet openenKan de transactie niet startenKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienQIBaseResultKan geen BLOB aanmakenKan geen BLOB wegschrijvenKan geen BLOB openenKan geen BLOB lezenKan geen array vindenKan geen array-gegevens ophalenKan geen query-informatie ophalenKon transactie niet startenKan transactie niet toepassenKan instructie niet toewijzenKan instructie niet voorbereidenKan invoerinstructie niet beschrijvenKan instructie niet beschrijvenKan instructie niet afsluitenKan query niet uitvoerenKan volgende item niet ophalenKan geen instructie-informatie krijgenQIODeviceToestemming geweigerdTe veel bestanden openBestand of map bestaat nietGeen ruimte meer op het apparaatOnbekende foutbestand te openen is een mapQImageReaderOngeldig apparaatBestand niet gevondengaat hiet niet over afbeeldingenNiet-ondersteund image-formaatKan image-data niet lezenOnbekende foutQImageWriterOnbekende foutApparaat is niet opgezetApparaat is niet schrijfbaarNiet-ondersteund image-formaatQInputContextXIMXIM invoermethodeWindows invoermethodeMac OS X invoermethodeQInputDialogGeef een waarde op:QJsonParseErrorGeen fout opgetredenterminated is een uitdrukkingunterminated objectNaamscheider ontbreektmet een 'terminator': einde van apparatenkettingArray is niet terminatedWaardescheider ontbreektilligale waardeongeldige beëindiging door nummerilligaal nummerongeldige escape-sequentieongeldige UTF8-stringunterminated stringobject ontbreekt na een commadocument is te diep genestdocument is te grootrotzooi aan het eind van het documentQKeySequenceEditDruk op snelkoppelingThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryQLibrary::load_sys: %1 kan niet worden geladen (%2)QLibrary::unload_sys: %1 kan niet worden ontladen (%2)QLibrary::resolve_sys: Het symbool "%1" is niet in %2 gedefinieerd (%3)EG - wat is mmap RL - mmap is (op unix en -----x familie) een system call dat bestanden of apparaten mapt naar het geheugen (map/unmap), dus gewoon vertalen als 'mmappen'Kan '%1': %2 niet mmappenPlugin-controle-gegevens komen niet overeen in '%1EG - wat is unmap...RL - mmap is (op unix en -----x familie) een system call dat bestanden of apparaten mapt naar het geheugen (map/unmap), dus gewoon vertalen als 'unmappen'kan '%1': %2 niet unmappenPlugin '%1' gebruikt een Qt bibliotheek, (%2.%3.%4) [%5], die niet compatibel isRL - build key onvertaald latenPlugin '%1' gebruikt een Qt bibliotheek die niet compatibel is. Verwacht build key "%2" maar kreeg "%3"Onbekende foutDe gedeelde bibliotheek is niet gevonden.Bestand '%1' is geen geldige Qt plugin.Plugin '%1' gebruikt een Qt bibliotheek die niet compatibel is. (een test en productie bibliotheek kunnen niet door elkaar gebruikt worden.)'%1' is geen ELF-object (%2)'%1' is geen ELF-object'%1' is een ongeldig ELF-object (%2)Kan geen pluginmetadata van '%1' onttrekkenKan bibliotheek %1 niet laden: %2Kan bibliotheek %1 niet ontladen: %2Kan symbool "%1" in %2 niet oplossen: %3'%1' is geen geldig Mach-O-binary (%2)Bestand gecorrumpeerdBestand te kleingeen geschikte architectuur in FAT-binaryOngeldig magic %1verkeerde architectuurniet een dynamische bibliotheek'%1' is geen Qt-pluginQLineEdit&Ongedaan makenOp&nieuwK&nippen&Kopiëren&PlakkenVerwijderenAlles selecterenQLocalServer%1: Fout in de naam%1: Toestemming geweigerd%1: Adres in gebruik%1: Onbekende fout %2QLocalSocket%1: Verbinding geweigerd%1: De verbinding vanuit andere kant afgesloten%1: Ongeldige naam%1: fout in toegang naar de socket%1: fout in toegang naar bron van socket%1: Tijdslimiet verstreken voor socket-actie%1: Het datagram is te groot%1: Verbindingsfout%1: Deze socketactie wordt niet ondersteund%1: Onbekende fout %2%1: Operatie niet toegestaan indien socket in deze staat is%1: onbekende foutProberen te verbinden terwijl opzetten verbinding bezig is%1: Toegang geweigerdQMYSQLDriverKan de database niet openen 'Kan geen verbinding makenKan niet beginnen met de transactieKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienKan een MYSQL-object niet allocerenKan database '%1' niet openenQMYSQLResultKan de gegevens niet ophalenKan de zoekvraag niet uitvoerenKan het resultaat niet opslaanKan de opdracht niet voorbereidenKan de opdracht niet terugzettenKan geen waarde bindenKan de opdracht niet uitvoerenRL - was vertaald 'overwaarde', maar betekent 'een hogere waarde hebbende dan' Wordt door bv Microsoft in Nederlands nooit vertaaldKan geen outvalues bindenKan het resultaat van de opdracht niet opslaanKan de volgende zoekvraag niet uitvoerenKan het volgende resultaat niet opslaanQMdiAreaRL - opmaak, niet vertalen Zie virtualbox.org wikki translating(Untitled)QMdiSubWindow%1 - [%2]SluitenMinimaliserenOmlaag terugzetten&Terugzetten&Verplaatsen&GrootteMi&nimaliserenMa&ximaliserenOp &Voorgrond blijvenSl&uiten- [%1]MaximaliserenArcering opheffenArcerenTerugzettenRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpMenuQMenuSluitenOpenenUitvoerenQMessageBoxRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpOKInfo over Qt<p>Dit programma gebruikt Qt versie %1.</p>Details tonen...Details verbergen...<p>Dit programma gebruikt Qt Open Source editie versie %1.</p><p>Qt Open Source editie is bedoeld voor het ontwikkelen van Open Source applicaties. U hebt een commerciële Qt license nodig voor het ontwikkelen van proprietary (closed source) applicaties.</p><p>Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> voor een overzicht van Qt licenties.</p><h3>Info over Qt</h3>%1<p>Qt is een C++ gereedschapskist voor applicatie-ontwikkeling over platformen heen.</p><p>Qt levert één enkele bron overdraagbaarheid met MS Windows, Mac OS X, Linux en alle belangrijke commerciële Unix varianten. Qt is ook beschikbaar voor ingebouwde apparaten zoals Qt Embedded Linux en Qt voor Windows CE.</p><p>Qt is een Nokia product. Kijk bij <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> voor meer informatie.</p><h3>Over Qt</h3><p>Dit programma gebruikt Qt-versie %1.</p>Juridische disclaimers e.d. altijd onvertaald laten omdat vaak de bedoeling met vertaling kan veranderen.<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>QMultiInputContextEG - wat is IM RL - Ik weet het ook niet zeker, maar het zou zomaar kunnen dat hier -gezien de context- 'Input Method' wordt afgekortSelecteer IMQMultiInputContextPluginSchakelaar tussen invoermethodesSchakelaar tussen invoermethodes die gebruik maakt van het context menu of de tekst-widgetsQNativeSocketEngineHost op afstand heeft de verbinding verbrokenTijdslimiet van netwerkoperatie is verlopenGeen hulpbronnen meerNiet ondersteunde socket operatieSoort protocol niet ondersteundEG - Wat is een descriptor RL - Heel kort door de bocht: een beschrijver (zoals sockfd) hoe de socket moet worden benaderd. Techterm, onvertaald latenOngeldige socket-descriptorNetwerk onbereikbaarToestemming geweigerdVerbinding heeft de tijdslimiet overschredenVerbinding geweigerdHet opgegeven adres is al in gebruikHet adres is niet beschikbaarHet adres is beschermdKan het bericht niet verzendenKan het bericht niet ontvangenKan niet wegschrijvenNetwerkfoutEen andere socket luistert al op dezelfde poortRL - non blocking socket: techterm, niet vertalenKan non-blocking-socket niet initialiserenRL - broadcast socket: techterm, niet vertalenKan broadcast-socket niet initialiserenPoging IPv6-socket te gebruiken op een platform dat IPv6 niet ondersteundHost onbereikbaarDatagram was te groot om te verzendenOperatie op een non-socketOnbekende foutHet proxytype is ongeldig voor deze operatieTijdelijke foutNetwerk verbrak verbinding bij resetVerbinding door peer geresetQNetworkAccessCacheBackendFout bij openen van %1QNetworkAccessDataBackendOngeldige URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendSchrijffout bij het schrijven naar %1: %2Socketfout op %1: %2Host-op-afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %1QNetworkAccessFileBackendVerzoek om niet lokaal bestand %1 te openenFout bij openen van %1: %2Schrijffout bij het schrijven naar %1: %2Kan %1 niet openen: Het pad is een mapLeesfout bij het lezen van %1: %2QNetworkAccessFtpBackendKan %1 niet openen: is een mapLogboek bij houden in %1 is mislukt: authenticatie is vereistFout tijdens het downloaden %1: %2Fout tijdens het uploaden %1: %2Geen geschikte proxy gevondenQNetworkAccessManagerNetwerktoegang is uitgeschakeld.QNetworkReplyFout tijdens het downloaden %1 - server antwoordde: %2Protocol "%1" is onbekendFout bij overbrengen %1 - server antwoordde: %2Achtergrondverzoek niet toegestaan.Netwerksessiefout.backend startfout.Tijdelijk netwerkfalen.QNetworkReplyHttpImplOperatie geanulleerdGeen geschikte proxy gevondenQNetworkReplyImplOperatie geanulleerdQNetworkSessionOngeldige configuratie.QNetworkSessionPrivateImplOnbekende sessiefout.Sessie werd afgebroken door gebruiker of systeem.Verzochte operatie wordt door systeem niet ondersteund.Opgegeven configuratie kan niet worden gebruikt.Roaming werd afgebroken of is niet mogelijk.QOCIDriverNiet in staat in te loggenQOCIDriverKan niet initialiserenKan niet met transactie beginnenKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienQOCIResultKan kolom niet binden voor een batch uitvoeringKan de batch instructie niet uitvoerenKan niet naar de volgende gaanKan de instructie niet toewijzenKan de instructie niet voorbereidenKan geen waarde bindenKan de select-instructie niet uitvoerenKan de instructie niet uitvoerenKan statementtype niet bepalenQODBCDriverKan geen verbinding makenKan geen verbinding maken - Stuurprogramma ondersteunt niet alle benodigde functionaliteitenKan automatisch toepassen (autocommit) niet deactiverenKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienKan het automatisch toepassen (autocommit) niet activerenNiet in staat te verbinden - Driver ondersteunt niet alle noodzakelijke functiesQODBCResultQODBCResult::terugzetten: kan 'SQL_CURSOR_STATIC' niet als instructie-attribuut meegeven. Controleer configuratie ODBC-stuurprogrammaKan de instructie niet uitvoerenKan de volgende niet ophalenKan de instructie niet voorbereidenKan de variabele niet bindenKan de laatste niet ophalenKan niet ophalenKan de eerste niet ophalenKan de vorige niet ophalenQObjectOperatie op %1 niet ondersteundOngeldige URI: %1Schrijffout bij het schrijven naar %1: %2Leesfout bij het lezen van %1: %2Socket fout op %1: %2Host op afstand heeft de verbinding voortijdig verbroken op %1Protocolfout:pakket met grootte van 0 ontvangenQPPDOptionsModelNaamWaardeQPSQLDriverKan geen verbinding makenKan de transactie niet startenKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienInschrijven niet mogelijkUitschrijven niet mogelijkQPSQLResultKan geen zoekvraag aanmakenKan de instructie niet voorbereidenQPageSetupWidgetCentimeters (cm)Millimeters (mm)Inches (in)Punten (pt)FormulierPapierPapierformaat:Breedte:Hoogte:Papierlade:OriëntatieStaandLiggendLiggend omgekeerdStaand omgekeerdKantlijnenbovenmargelinkermargerechtermargeondermargePagina-layoutPaginavolgorde:Pagina's per vel:Pica (P̸)Didot (DD)Cicero (CC)AangepastUnit 'Millimeter'mmUnit 'Points'ptUnit 'Inch'inUnit 'Pica'P̸Unit 'Didot'DDUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom size name in millimetersAangepast (%1mm x %2mm)Custom size name in pointsAangepast (%1pt x %2pt)Custom size name in inchesAangepast (%1in x %2in)Custom size name in picasAangepast (%1pc x %2pc)Custom size name in didotsAangepast (%1DD x %2DD)Custom size name in cicerosAangepast (%1CC x %2CC)Page size in 'Inch'.%1 x %2 inA0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Folio (8.27 x 13 in)LegalLetter / ANSI ATabloid / ANSI BLedger / ANSI BAangepastA3 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 SmallA5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B1JIS B2JIS B3JIS B4JIS B5JIS B6JIS B7JIS B8JIS B9JIS B10ANSI CANSI DANSI ELegal ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter SmallTabloid ExtraArchitect AArchitect BArchitect CArchitect DArchitect ENoteQuartoStatementSuper ASuper BPostcardDouble PostcardPRC 16KPRC 32KPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Envelope B4Envelope B5Envelope B6Envelope C0Envelope C1Envelope C2Envelope C3Envelope C4v5Envelope C6Envelope C65Envelope C7Envelope DLEnvelope US 9Envelope US 10Envelope US 11Envelope US 12Envelope US 14Envelope MonarchEnvelope PersonalEnvelope Chou 3Envelope Chou 4Envelope InviteEnvelope ItalianEnvelope Kaku 2Envelope Kaku 3Envelope PRC 1Envelope PRC 2Envelope PRC 3Envelope PRC 4Envelope PRC 5Envelope PRC 6Envelope PRC 7Envelope PRC 8Envelope PRC 9Envelope PRC 10Envelope You 4QPlatformThemeOKOpslaanAlles opslaanOpenen&JaJa op &alles&NeeNee op &allesAfbrekenNogmaalsNegerenSluitenAnnuleren'verwerpen' werd te belgisch gezien, lolNiet opslaanHulpToepassenTerugzettenStandaardwaarden herstellenQPluginLoaderOnbekende foutDe plugin was niet geladen.QPrintDialogLocaal verbondenAliases: %1onbekendAfdrukken naar bestand ...Het bestand %1 kan niet worden beschreven.
Kies een andere bestandsnaam.%1 bestaat al.
Wilt u deze overschrijven?%1 is een map.
Kies een andere bestandsnaam.A0A1A2A3A4A5A6A7A8A9B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10C5EDLEExecutiveFolioLedgerLegalLetterTabloidUS Common #10 EnvelopeAangepast&Opties >>&Printen&Opties << Afdrukken naar bestand (PDF)Afdrukken naar bestand (Postscript)Locaal bestandSchrijf %1 bestandAfdrukkenLinks naar rechts, boven naar onderLinks naar rechts, onder naar bovenRechts naar links, onder naar bovenRechts naar links, boven naar onderOnder naar boven, links naar rechtsOnder naar boven, rechts naar linksBoven naar onder, links naar rechtsBoven naar onder, rechts naar links1 (1x1)2 (2x1)4 (2x2)6 (2x3)9 (3x3)16 (4x4)Alle pagina'sOneven pagina'sEven pagina'sPDF-bestand schrijvenOpties 'Pagina's per vel' en 'Paginaset' kunnen niet samen worden gebruikt.
Schakel één van beide uit.De 'Van'-waarde mag niet groter zijn dan de 'Naar'-waarde.OKAutomatischQPrintPreviewDialogBron: Download IATE, European Union, 2017.PaginasetAfdrukvoorbeeldVolgende paginaVorige paginaEerste paginaLaatste paginaBreedte passendPagina passendInzoomenUitzoomenStaandLiggendEnkele pagina tonenTegenoverliggende pagina's tonenOverzicht met alle pagina's tonenAfdrukkenPagina instellingSluiten%1%Exporteren naar PDFQPrintPropertiesDialogPrintereigenschappenTaakoptiesQPrintPropertiesWidgetFormulierPaginaGeavanceerdQPrintSettingsOutputEG - Formulier of Vorm RL - Even gechecked, het moet 'Papierformaat' zijn, A4, Letter, Legal en zo...PapierformaatKopieënAfdrukbereikAlles printenVanaf paginatotSelectieUitvoerinstellingenKopieën:SorterenOmgedraaidOptiesKleur modusKleurGrijswaardenDubbelzijdig printenGeenLange zijdeKorte zijdeHuidige paginaPaginaset:QPrintWidgetPapierformaatPrinter&Naam:&EigenschappenLocatie:VoorbeeldType:Uitvoer&bestand:...QProcessProces kon niet startenProces crashteProcesuitvoering oversteeg tijdslimietFout bij het lezen van procesFout bij het schrijven naar procesGeen programma gedefinieerdKan input-redirection niet openen om te lezenBronfout (vorkfalen); %1Kan output-redirection niet openen om te lezenProces kon niet starten: %1QProgressDialogAnnulerenQPushButtonOpenenQQnxFileDialogHelperAlle bestanden (*.*)QQnxFilePickerBestand kiezenQRadioButtonControleerQRegExpGeen fout opgetredenGedeactiveerde optie gebruiktVerkeerde tekenklasse in zinsbouwVerkeerde zinsbouw voor lookaheadVerkeerde herhalingszinsbouwOngeldige octale waarde delim=delimiterMis linker delimiterOnverwacht eindeInterne limiet bereikt'lookbehinds' wordt niet ondersteund, zie QTBUG-2371ongeldige intervalongeldige categorieQRegularExpressiongeen fout\ aan eind van patroon\c aan eind van patroonniet-herkend teken volgt op \nummers niet in goede volgorde in {} quantifiernummer te groot in {} quantifiermis beëindigende ] voor tekenklasseongeldige escape-sequentie in tekenklassebuiten bereik van tekenklasseniets te herhaleninterne fout: onverwachte herhalingniet-herkend teken na (? of (?-QSQLite2DriverKan de database niet openenKan de transactie niet beginnenKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienKan de database niet openenKan de transactie niet terugdraaienQSQLite2ResultKan het resultaat niet ophalenKan de instructie niet uitvoerenQSQLiteDriverKan de database niet openenKan de database niet sluitenKan niet beginnen met de transactieKan de transactie niet toepassenKan de transactie niet terugdraaienQSQLiteResultKan de rij niet ophalenKan de instructie niet uitvoerenKan de opdracht niet terugzettenKan geen parameters bindenHet aantal parameters klopt nietGeen zoekopdrachtKan meerdere instructies niet tegelijkertijd uitvoerenQSaveFileBestaand bestand %1 is niet-schrijfbaarBestandsnaam verwijst naar een mapSchrijven geannuleerd door applicatieQScrollBarHier scrollenLinker randBovenkantRechter randOnderkantEen pagina naar linksEen pagina omhoogEen pagina naar rechtsEen pagina naar benedenNaar links scrollenNaar boven scrollenNaar rechts scrollenNaar onder scrollenRegel naar bovenPositieRegel naar benedenQSharedMemory%1: kan geen sleutel op het slot zetten%1: aanmaakgrote is kleiner dan 0%1: kan niet vergrendelen%1: kan niet ontgrendelen%1: toestemming geweigerd%1: bestaat al%1: bestaat niet%1: geen hulpbronnen meer%1: onbekende fout %2%1: sleutel is leeg%1: het unix sleutelbestand bestaat niet%1: ftok aanroep mislukt%1: kan geen sleutel aanmaken%1: door systeem afgedwongen limiet op de omvang%1: niet gekoppeld%1: Slechte naam%1: UNIX-sleutelbestand bestaat nietQShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpatieEscTabTab terugBackspaceReturnEnterInsDelPausePrintSysReqHomeEndLinksOmhoogRechtsNaar benedenPgUpPgDownCapsLockNumLockScrollLockMenuRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'HulpTerugVooruitStoppenVerversenVolume <-Volume uitVolume ->Bass boostBass ->Bass <-toon hoogte ->toon hoogte <-AfspelenStoppenVorigeVolgendeOpnemenFavorietenZoekenStand-byOpen URLStart mailStart media spelerStart (0)Start (1)Start (2)Start (3)Start (4)Start (5)Start (6)Start (7)Start (8)Start (9)Start (A)Start (B)Start (C)Start (D)Start (E)Start (F)Druk het scherm afPage UpPage DownCaps LockNum LockNumber LockScroll LockInsertDeleteEscapeSystem RequestSelecterenJaNeeContext1Context2Context3Kontext4Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)BellenButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)OphangenOmdraaienCtrlShiftAltMeta+F%1StartpaginaMedia player pause buttonMedia player button to toggle between playing and pausedWissenSluitenKopiërenKnippenPlakkenOpnieuw ladenOpslaanVideoMuziekOngedaan makenOpnieuw doenButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Button to trigger voice dialingButton to redial the last number calledButton to trigger the camera shutter (take a picture)Button to focus the cameraAnnulerenPrinterUitvoerenQSliderEen pagina naar linksEen pagina omhoogPositieEen pagina naar rechtsEen pagina naar benedenQSocks5SocketEngineSocks5 tijdslimiet verlopen tijdens verbinding zoeken met de socks serverTijdslimiet verlopen bij netwerk operatieQSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedongeldige rolRole of an accessible objecttitelbalkRole of an accessible objectmenubalkRole of an accessible objectscrollbalkRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectgripRole of an accessible objectgeluidRole of an accessible objectcursorRole of an accessible objectbeter bekend als 'het dakje' (bv boven de 'e' of de 'o')tekstcaretRole of an accessible objectalarmberichtRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectframeRole of an accessible objectfillerRole of an accessible objectpopupmenuRole of an accessible objectmenu-itemRole of an accessible objecttooltipRole of an accessible objectapplicatieRole of an accessible objectdocumentRole of an accessible objectpaneelRole of an accessible objectkaartRole of an accessible objectdialoogRole of an accessible objectscheidingRole of an accessible objecttoolbalkRole of an accessible objectstatusbalkRole of an accessible objecttabelRole of an accessible object - part of a tablekolomkopRole of an accessible object - part of a tablerijkopRole of an accessible object - part of a tablekolomRole of an accessible object - part of a tablerijRole of an accessible object - part of a tablecelRole of an accessible objectlinkRole of an accessible objecthulpballonRole of an accessible object - a helper dialogassistentRole of an accessible objectlijstRole of an accessible objectlijst-itemRole of an accessible objectboomRole of an accessible objectboom-itemRole of an accessible objectpaginatabRole of an accessible objecteigenschappenpaginaRole of an accessible objectindicatorRole of an accessible objectgrafischRole of an accessible objectlabelRole of an accessible objecttekstRole of an accessible objectdrukknopRole of an accessible objectcheckboxRole of an accessible objectradioknopRole of an accessible objectcombo-boxRole of an accessible objectvoortgangsbalkRole of an accessible objectdraaiknopRole of an accessible objecthotkey-veldRole of an accessible objectschuifRole of an accessible objectspinboxRole of an accessible objectcanvaRole of an accessible objectanimatieRole of an accessible objectvergelijkingRole of an accessible objectknop met drop-downRole of an accessible objectmenuknopRole of an accessible object - a button that expands a grid.knop met drop-down-gridRole of an accessible object - blank space between other objects.SpatieRole of an accessible objectpaginatablijstRole of an accessible objectklokRole of an accessible objectsplitterRole of an accessible objectgelaagd deelvensterRole of an accessible objectwebdocumentRole of an accessible objectparagraafRole of an accessible objectsectieRole of an accessible objectkleurenkiezerRole of an accessible objectvoetnootRole of an accessible objectformulierRole of an accessible objectkopRole of an accessible objectnootRole of an accessible objectaanvullende gegevensRole of an accessible objectonbekendQSpinBoxMeerMinderQSqlVerwijderenDit record verwijderen?JaNeeInvoegenBijwerkenWijzigingen opslaan?AnnulerenBevestigenWijzigingen annuleren?QSslSocketKan de gegevens niet wegschrijven: %1Fout bij het lezen van: %1Fout tijdens de SSL uitwisseling: %1Fout bij het aanmaken van de SSL context (%1)Ongeldige of lege sleutellijst (%1)Fout bij het aanmaken van de SSL sessie, %1Fout bij het aanmaken van de SSL sessie: %1Kan geen certificaat leveren zonder sleutel, %1Fout bij het laden van lokaal certificaat, %1Fout bij het laden van de prive sleutel, %1Prive sleutel certificeert geen publieke sleutel, %1Onbekende foutQStandardPathsBureaubladDocumentenLettertypenApplicatiesMuziekFilmsAfbeeldingenTijdelijke mapHomeCacheGedeelde dataRuntimeConfiguratieGedeelde configuratieGedeelde cacheDownloadApplicatie-dataApplicatieconfiguratieQStateMachineMis initiële staat in samengestelde staat '%1'Mis de defaultstaat in geschiedenisstaat '%1'Doelen en bron van overgang van staat '%1' hebben geen gemeenschappelijke voorgangerOnbekende foutQSystemSemaphore%1: toestemming geweigerd%1: bestaat al%1: bestaat niet%1: geen hulpbronnen meer%1: onbekende fout %2QTDSDriverKan verbinding niet openenKan de database niet gebruikenQTabBarNaar links scrollenNaar rechts scrollenQTcpServerBewerkingen op socket wordt niet ondersteundQTextControl&Ongedaan makenOp&nieuw&Knippen&KopiërenKopiëer &link en locatie&PlakkenVerwijderenSelecteer AllesQToolButtonDruk opOpenenQUdpSocketDit platform ondersteunt geen IPv6QUndoGroupOngedaan makenOpnieuw doenOngedaan maken %1Default text for undo actionOngedaan makenOpnieuw doen %1Default text for redo actionOpnieuw doenQUndoModel<leeg>QUndoStackOngedaan makenOpnieuw doenOngedaan maken %1Default text for undo actionOngedaan makenOpnieuw doen %1Default text for redo actionOpnieuw doenQUnicodeControlCharacterMenuLRM Links-naar-rechts markeringRLM Rechts-naar-links markeringEG nog vertalen RL - TechtermZWJ Zero width joinerEG nog vertalen RL - TechtermZWNJ Zero width non-joinerEG nog vertalen RL - TechtermZWSP Zero width spaceLRE Start van links-naar-rechts embeddingRLE Start van rechts-naar-links embeddingLRO Start van links-naar-rechts tenietdoenRLO Start van rechts-naar-links tenietdoenEG nog vertalen RL - TechtermPDF Pop directional formattingVoeg een Unicode controle teken toeLRI Links-naar-rechts isolatieRLI Rechts-naar-links isolatieFSI First strong-isolatiePDI Pop directional-isolatieQWebFrameVerzoek geannuleerdVerzoek geblokkeerdKan URL niet tonenLaden van het frame onderbroken door een policywijzigingKan het mime-type niet weergevenBestand bestaat nietQWebPageOngeldig HTTP verzoekdefault label for Submit buttons in forms on web pagesIndienenSubmit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or valueIndienendefault label for Reset buttons in forms on web pagesTerugzettentext that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index'Deze index is te doorzoeken. Geef trefwoorden op:title for file button used in HTML formsKies bestandtext to display in file button used in HTML forms when no file is selectedGeen bestand geselecteerdOpen in New Window context menu itemOpenen in een nieuw vensterDownload Linked File context menu itemLink opslaan...Copy Link context menu itemKopiëer linkOpen Image in New Window context menu itemRL - Liever 'afbeelding' dan 'plaatje'Afbeelding openenDownload Image context menu itemAfbeelding opslaanCopy Link context menu itemKopiëer afbeeldingOpen Frame in New Window context menu itemFrame openenCopy context menu itemKopiërenBack context menu itemGa terugForward context menu itemGa vooruitStop context menu itemStopReload context menu itemOpnieuw ladenCut context menu itemKnippenPaste context menu itemPlakkenNo Guesses Found context menu itemGeen schatting gevondenIgnore Spelling context menu itemNegerenLearn Spelling context menu itemAan woordenboek toevoegenSearch The Web context menu itemDoorzoek het WebLook Up in Dictionary context menu itemIn woordenboek opzoekenOpen Link context menu itemLink openenIgnore Grammar context menu itemNegerenSpelling and Grammar context sub-menu itemSpellingmenu item titleSpelling en gramatica tonenmenu item titleVerberg spelling en gramaticaCheck spelling context menu itemControleer spellingCheck spelling while typing context menu itemControleer spelling tijdens het typenCheck grammar with spelling context menu itemControleer gramatica met de spellingFont context sub-menu itemLettertypenBold context menu itemVetItalic context menu itemCursiefUnderline context menu itemOnderstrepenOutline context menu itemOutlineWriting direction context sub-menu itemRichtingDefault writing direction context menu itemStandaardLeft to Right context menu itemVan links naar rechtsRight to Left context menu itemVan rechts naar linksInspect Element context menu itemInspecterenLabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performedGeen recente zoekvragenlabel for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu titleRecente zoekvragenmenu item in Recent Searches menu that empties menu's contentsRecente zoekvragen opruimenUnknown filesize FTP directory listing itemOnbekendTitle string for images%1 (%2x%3 pixels)Web Inspector - %2QWhatsThisActionWat is dit?QWidget*QWidgetTextControl&Ongedaan makenOp&nieuwK&nippen&KopiërenKopiëren &linklocatie&PlakkenVerwijderenAlles selecterenQWindowsDirect2DIntegrationQt kan de direct2d-platformplugin niet laden want de Direct2D-versie op dit systeem is te oud. De minimum systeemvereisten voor deze platformplugin is Windows 7 SP1 met Platform Update.
De minimum Direct2D-versie die nodig is, is %1.%2.%3.%4. De Direct2D-versie op dit systeem is %5.%6.%7.%8.Kan de direct2d-platformplugin niet ladenQWizardVorigeDoorgaanToepassenKlaarStoppenRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'Hulp< &Terug&KlaarAnnulerenRL - eng 'Help' wordt bij Moz/KDe/GNOME/Ubuntu/Fedora/Windows/Mac standaard vertaald in Nederlands als 'Hulp'&Hulp&Volgende&Volgende >QWorkspace&Terugzetten&Verplaatsen&GrootteMi&nimaliserenMa&ximaliseren&SluitenOp &voorgrond blijvenSh&ade%1 - [%2]MinimaliserenEg - nog vertalen RL - Dit is de actie verbonden aan het raam-icoontje rechtsboven op titelbalk van venster (middelste van de drie), bij aanklikken gaat venster naar maximaal, nog eens aanklikken naar oude grootte. Wordt in Fedora vertaald als 'venster herstellen'.Venster herstellenSluiten&UnshadeQXmlGeen fout opgetredenFout door de consument veroorzaaktOnverwacht einde van het bestandMeer dan één document type definitieRL - parsen is nl werkwoord, betekent analyseren van info, TechtermFout bij het parsen van elementVerkeerde combinatie met labelsFout opgetreden bij parsen van inhoudOnverwacht tekenOngeldige naam voor procesinstructieVersie verwacht bij het lezen een XML declaratieVerkeerde waarde voor een standalone declaratieBij het lezen van de XML declaratie wordt een coderende declaratie of op zichzelf staande declaratie verwachtop zichzelf staande declaratie verwacht bij het lezen een XML declaratiefout opgetreden bij het parsen van document type definitieRL - letter als papierformaat, zoals A4 bvletter wordt verwachtFout opgetreden bij parsen van commentaarFout bij parsen van referentiein een DTD is geen interne algemene entity-referentie toegestaanin een attribuut waarde is geen externe entiteit-referentie toegestaanin een DTD is geen externe algemene entity-referentie toegestaanNiet ontlede entiteit-referentie in de verkeerde contextrecursive entiteitFout in de tekstdeclaratie van een externe entiteitQXmlStreamExtra inhoud aan het einde van het document.Ongeldige waarde-entiteit.Ongeldig XML-teken.De volgorde ']]>' is niet-toegestane inhoud.gewoon prefixNaamruimteprefix '%1' is niet declareerdAttribuut opnieuw gedefinieerd.Teken '%1' wordt niet verwacht in een publieke identificatorliteraal.Ongeldige XML-versieopgave.Deze XML-versie wordt niet ondersteund.%1 is een ongeldige coderingsnaam.Coderen van %1 wordt niet ondersteundStandalone accepteert alleen ja of nee.Ongeldig attribuut in XML-declaratie.Voortijdig einde van document.Ongeldig document.Verwacht , maar kreeg 'Onverwacht 'Verwacht teken als data.Een recursieve entiteit ontdekt.Starttag verwacht.De XML-declaratie staat niet aan het begin van het document.NDATA in parameter entiteitdeclaratie.%1 is ongeldige naam voor een procesinstructie.Ongeldige naam voor een procesinstructie.Ongeldige naamruimtedeclaratie.Ongeldige XML-naam.Openings- en sluittag komen niet overeen.Referentie naar ongeparste entiteit '%1'.Entieit '%1' is niet gedeclareerd.Verwijzing naar externe entiteit '%1' in de attribuutwaarde.Ongeldige verwijzing naar een teken.Niet-correct gecodeerde inhoud tegengekomen.Standalone pseudo-attribuut moet komen na de encodering.%1 is een ongeldige PUBLIEKE identificator.Attribuut '%1' opnieuw gedefinieerd.QtXmlPatternsEen %1 attribuut met de waarde %2 is al gedeclareerd.Een %1 attribuut moet een geldige %2 als waarde hebben en dat heeft %3 niet.Netwerk timeout.EG - xml serialization = geserialiseerdElement %1 kan niet geserialiseerd worden omdat buiten het document element voorkomt.Jaar %1 is ongeldig omdat het begint met %2.Dag %1 valt buiten de reeks %2..%3.De maand %1 valt buiten de reeks %2..%3.RL - Foutmelding dus Overflow onvertaald vermelden ivm foutopsporing op internetKan datum %1 niet weergeven (Overflow).Dag %1 is ongeldig voor maand %2.24 uurs tijd:%1:%2.%3 zijn ongeldig. Het uur is 24 maar de minuten, seconden en milliseconden zijn niet allemaal 0; Tijd %1:%2:%3.%4 is ongeldig.RL - Foutmelding dus Overflow onvertaald vermelden ivm foutopsporing op internetKan de datum niet weergeven (Overflow).Tenminste één component moet aanwezig zijn.Tenminste één tijdscomponent moet voorkomen na de %1 begrenzer.Geen operand bij deling %1, van gehele getallen, kan een %2 zijn.De eerste operand in een deling met gehele getallen, %1, kan niet oneindig zijn (%2).De tweede operand in een deling, %1 kan niet nul zijn (%2).%1 is een ongeldige waarde van het soort %2.Bij het omzetten naar %1 vanuit %2 kan %3 geen bron zijn.De deling met gehele getallen (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.Deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.De modulus deling (%1) door nul (%2) is niet gedefinieerd.Delen van een waarde van het soort %1 door %2 (geen getal) is niet toegestaan.Delen van een waarde van het soort %1 door %2 of %3 (plus of min nul) is niet toegestaan.Vermenigvuldigen van een waarde van het soort %1 met %2 of %3 (plus of min oneindig) is niet toegestaan.RL - EBV: Waarde van George Boole, wiskundige. Wordt in Nederland wisselend niet vertaald (Boolean) en wel (Booleaans)Een waarde van het soort %1 kan geen Effectieve Booleaanse Waarde hebben.RL - EBV: Waarde van George Boole, wiskundige. Wordt in Nederland wisselend niet vertaald (Boolean) en wel (Booleaans)
RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenEen Effectieve Booleaanse Waarde kan niet worden berekend voor een serie die twee of meer atomaire waarden bevat.Waarde %1 van het soort %2 overschrijdt het maximum (%3).Waarde %1 van het soort %2 overschrijdt het minimum (%3).Een waarde van het type %1 moet een even aantal getallen bevatten. De waarde %2 heeft dat niet.%1 is niet geldig als een waarde van het type %2.Operator %1 kan niet worden gebruikt bij type %2.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenOperator %1 kan niet gebruikt worden op atomaire waarden van type %2 en %3.De naamruimte URI in de naam voor berekend attribuut kan geen %1 zijn.De naam voor een berekend attribuut kan niet de naamruimte URI %1 hebben met de lokale naam %2.Typefout bij omzetten, verwachtte %1 maar %2 ontvangen.RL - literaal: constante die in een programmeertaal, als absolute rekengrootheid, vergelijkingswaarde of vast uitvoergegeven wordt weergegevenBij omzetten van %1 of typen daarvan afgeleid moet de bronwaarde van hetzelfde type zijn of moet het een literale reeks zijn. Soort %2 is niet toegestaan.Een omzetting is niet mogelijk met %1 als doeltype.RL - To cast hier is eigenlijk 'omgieten' bv van SQL-vorm naar Xml of andersomHet is niet mogelijk om %1 om te zetten %2.Omzetten naar %1 is niet mogelijk omdat dit een abstract type is en daarom nooit geconcretiseerd kan worden.Het is niet mogelijk om waarde %1 van soort %2 om te zetten in %3Omzetting van %1 naar %2 is mislukt: %3Een commentaar kan geen %1 bevattenEen commentaar kan niet op %1 eindigen.Met type %1 zijn geen vergelijkingen uit te voeren.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenOperator %1 is niet beschikbaar tussen atomaire waarden van type %2 en %3.Een attribuutnode kan geen kind zijn van een documentnode. Daarom is het attribuut %1 niet op zijn plaats.Een bibliotheekmodule kan niet direct geëvalueerd worden. Deze moet via een hoofdmodule geïmporteerd worden.RL - Waarde van George Boole, wiskundige. Wordt in Nederland wisselend niet vertaald (Boolean) en wel (Booleaans)Een waarde van het soort %1 kan geen predikaat zijn. Een predikaat moet of een numeriek type of een Effectieve Booleaanse Waarde type hebben.Een positioneel predikaat moet evalueren naar een enkele numerieke waarde.De doelnaam in een procesinstructie kan geen %1 zijn, in welke combinatie van hoofd- of kleine letters dan ook. Daarom is %2 ongeldig.%1 is geen geldige doelnaam in een procesinstructie. Deze moet een %2 waarde zijn, bijvoorbeeld %3.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevattenDe laatste stap in een pad moet of nodes of atomaire waarden bevatten. Een combinatie van beide kan niet.De gegevens van een procesinstructie kunnen niet de reeks %1 bevattenEen naamruimtebinding bestaat niet voor prefix %1Een naamruimtebinding bestaat niet voor prefix %1 in %2%1 is een ongeldig %2enkel en meervoud string, nieuwe format%1 accepteert ten hoogste %n argument. %2 is daarom ongeldig.%1 accepteert ten hoogste %n argumenten. %2 is daarom ongeldig.%1 vereist tenminste %n argument %2 is daarom ongeldig.%1 vereist tenminste %n argumenten %2 is daarom ongeldig.Het eerste argument van %1 kan niet van het type %2 zijn. Het moet numeriek, xs:jaarMaandDuur of xs:dagTijdDuur zijn.Het eerste argument van %1 kan niet van het type %2 zijn. Het moet van het type %3, %4 of %5 zijn.Het tweede argument van %1 kan niet van het type %2 zijn. Het moet van het type %3, %4 of %5 zijn.%1 is een ongeldig XML 1.0 teken.Het eerste argument van %1 kan niet van het type %2 zijn.Hebben beide waarden zone offsets, dan moeten ze dezelfde zone offset hebben. %1 en %2 zijn niet hetzelfde.%1 was aangeroepen.%1 moet gevolgd worden door %2 of %3; maar niet aan het einde van een vervangende reeks.In de vervangende reeks moet %1 gevolgd worden door tenminste één cijfer als deze niet door een escape teken wordt gedekt.In de vervangende reeks kan %1 alleen worden gebruikt om zichzelf in te dekken of %2, maar niet %3%1 komt overeen met tekens voor een nieuwe tekstregel%1 en %2 betekenen allebei begin en het einde van een regel.Overeenkomsten zijn niet hoofdletter gevoeligWitruimte-tekens worden verwijderd, behalve wanneer deze voorkomen in tekenklassen%1 is een ongeldige reguliere expressie patroon: %2%1 is een ongeldige vlag voor een reguliere expressie. Geldige vlaggen zijn:Is het eerste argument een lege reeks (empty sequence) of een reeks met lengte nul (geen naamruimte), dan kan geen prefix worden meegegeven. Prefix %1 was meegegeven.Het is niet mogelijk om %1 terug te halen.RL - root node is TechtermDe root node van het tweede argument voor functie %1 moet een document node zijn. %2 is geen document node.De standaardverzameling is niet gedefinieerd%1 kan niet terug gehaald wordenDe normalisatie vorm %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde vormen zijn %2, %3, %4, %5 ,en "geen" d.w.z. de lege reeks (geen normalisatie).Een zone offset moet binnen de reeks %1..%2 (inclusief) vallen. %3 valt buiten het bereik.%1 is geen geheel getal in minuten.Het vereiste hoofdtelwoord is %1 maar kreeg %2.Het item %1 komt niet overeen met het vereiste type %2.%1 is een onbekend schematype.Maar één %1 declaratie kan voorkomen in de inleiding van een zoekopdracht.De initialisering van variabele %1 hangt van zichzelf afEen variabele met naam %1 bestaat nietDe variabele %1 wordt niet gebruiktVersie %1 wordt niet ondersteund. De ondersteunde XQuery-versie is 1.0.RL - Latin is karaktertypeDe codering %1 is ongeldig. Deze mag alleen Latin tekens bevatten, geen witruimte en moet overeenkomen met de reguliere expressie %2.Geen functie beschikbaar met handtekening %1Een standaard naamruimte declaratie moet aanwezig zijn vóór functie, variabele en optie-declaraties.Naamruimte declaraties moeten aanwezig zijn vóór functie, variabele en optie declaraties.Module imports moeten aanwezig zijn vóór functie, variabele en optie declaraties.Het is niet mogelijk om prefix %1 opnieuw te declareren.Alleen prefixl %1 kan gedeclareerd worden om te binden met naamruimte %2. Standaard is deze al gebonden met prefix %1.Prefix %1 is al gedeclareerd in de inleiding.De naam van een optie moet een prefix hebben. Er bestaat geen standaardnaamruimte voor opties.De faciliteit Schema Import wordt niet ondersteund en daarom kunnen declaraties %1 niet voorkomen.De doelnaamruimte van een %1 kan niet leeg zijn.De import-module faciliteit wordt niet ondersteundEen variabele met de naam %1 is al gedeclareerd in de inleiding.Voor de externe variabele met de naam %1 is geen waarde beschikbaar.De naamruimte %1 is gereserveerd. Daarom mogen eigen gedefineerde functies deze niet gebruiken. Probeer het voorgedefinieerde prefix %2, dat al bestaat voor dit soort gevallen.De naamruimte van een zelf gedefinieerde functie in een bibliotheek module moet overeenkomen met de module naamruimte. Met andere woorden: het zou %1 moeten zijn in plaats van %2Een functie met handtekening %1 bestaat al.Externe functies worden niet ondersteund. Alle ondersteunde functies kunnen direct worden gebruikt zonder deze als extern te declarerenEen argument met de naam %1 is al gedeclareerd. Elke naam van een argument moet uniek zijn.De naam van de variabele gebonden in een "for" expressie moet verschillen van de positionele variabele. Daarom botsen de twee variabelen genaamd %1.Schema Validatie faciliteit wordt niet ondersteund. Daarom mogen %1 expressies niet worden gebruikt. Geen van de pragmatische expressies wordt ondersteund. Daarom moet een terugval expressie aanwezig zijnDe %1 as wordt niet ondersteund in een XQuery%1 is geen geldige numerieke literaal.Een functie met naam %1 is niet beschikbaar.De naamruimte URI kan niet een lege reeks zijn als deze gebonden wordt aan een prefix, %1.%1 is een ongeldige naamruimte URI.Het is niet mogelijk om prefix %1 opnieuw te bindenNaamruimte %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).Prefix %1 kan alleen gebonden worden aan %2 (en is in elk geval voorgedeclareerd).Twee attributen voor een naamruimtedeclaratie hebben dezelfde naam: %1.Een naamruimte URI moet een constante zijn en kan geen ingesloten expressie zijn.Een attribuut met de naam %1 is al voorgekomen op dit element.Een direct element constructor is niet goed opgezet. %1 eindigt met %2.De naam %1 verwijst naar geen enkel schematype.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevatten%1 is een complex type. Overgaan naar complexe typen is niet mogelijk. Echter, omzetten naar atomaire typen zoals %2 werkt.RL - een attribuut is atomair indien het maar één enkele waarde kan bevatten%1 is geen atomair type. Overgaan is alleen mogeijk naar atomaire typen.%1 is geen geldige naam voor een procesinstructie. Daarom zal deze naamtest nooit werken.%1 valt niet in het bereik van de attribuutdeclaraties. Weet dat schema-import faciliteit niet wordt ondersteund.De naam van een aanvullende expressie moet in een naamruimte staan.leegnul of éénprecies éénéén of meernul of meerHet vereiste type is %1 maar %2 is gevonden.Het opwaarderen van %1 maar %2 kan verlies van nauwkeurigheid tot gevolg hebben.De focus in niet gedefinieerd.Het is niet mogelijk om attributen toe te voegen na enig ander soort node.Een attribuut met de naam %1 is al aangemaakt.RL - Unicode Codepoint Collation niet vertalenAlleen Unicode Codepoint Collation wordt ondersteund (%1). %2 wordt niet ondersteund.Attribuut %1 kan niet geserialiseerd worden omdat deze op het hoogste niveau optreedt.De naamruimte for een eigen gedefinieerde functie kan niet leeg zijn (probeer een voorgedefinieerd prefix %1 dat voor dit soort gevallen bestaat)VolumeSliderGedempdVolume: %1%WebCore::PlatformScrollbarHier scrollenLinker randBovenRechter randOnderEen pagina naar linksEen pagina omhoogEen pagina naar rechtsEen pagina naar benedenNaar links scrollenNaar boven scrollenNaar rechts scrollenNaar onder scrollen