CloseButtonClose TabZamknij kartęMAC_APPLICATION_MENUServicesUsługiHide %1Ukryj %1Hide OthersUkryj pozostałeShow AllPokaż wszystkoPreferences...Preferencje…Quit %1Zakończ %1About %1Informacje o %1Print Device Input SlotAutomaticAutomatycznyPrint Device Output BinAutomaticAutomatycznyQAbstractSocketConnection refusedPołączenie odrzuconeHost not foundHost nie znalezionySocket is not connectedGniazdo nie jest podłączoneSocket operation timed outPrzekroczony czas operacji na gnieździeOperation on socket is not supportedOperacja na gnieździe nie jest obsługiwanaConnection timed outPrzekroczony czas połączeniaTrying to connect while connection is in progressPróba ponownego łączenia w trakcie trwającego połączeniaNetwork unreachableSieć niedostępnaQAbstractSpinBoxStep &downKrok w &dół&Step upKrok do &góry&Select All&Zaznacz wszystkoQAccessibleActionInterfacePressWciśnijIncreaseZwiększDecreaseZmniejszShowMenuPokaż menuSetFocusUstaw fokusTogglePrzełączScroll LeftPrzewiń w lewoScroll RightPrzewiń w prawoScroll UpPrzewiń w góręScroll DownPrzewiń w dółPrevious PagePoprzednia stronaNext PageNastępna stronaTriggers the actionPrzełącza akcjęIncrease the valueZwiększ wartośćDecrease the valueZmniejsz wartośćShows the menuPokazuje menuSets the focusUstawia fokusToggles the statePrzełącza stanScrolls to the leftPrzewija w lewoScrolls to the rightPrzewija w prawoScrolls upPrzewija w góręScrolls downPrzewija w dółGoes back a pageWraca do poprzedniej stronyGoes to the next pageIdzie do następnej stronyQAndroidPlatformThemeYesTakYes to AllTak dla wszystkichNoNieNo to AllNie dla wszystkichQApplicationExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Program "%1" wymaga do uruchomienia Qt %2, znaleziono Qt %3.Incompatible Qt Library ErrorNiekompatybilność biblioteki QtQCocoaMenuItemAbout QtInformacje o QtAboutInformacje o programieConfigKonfiguracjaPreferencePreferencjaOptionsOpcjeSettingUstawienieSetupUstawieniaQuitZakończExitZakończCutWytnijCopySkopiujPasteWklejSelect AllZaznacz wszystkoQCocoaThemeDon't SaveNie zachowujQColorDialog&Add to Custom Colors&Dodaj do własnych kolorówA&lpha channel:Kanał &alfa:&Basic colors&Kolory podstawoweBl&ue:Błęki&t:&Custom colorsWła&sne kolory&Green:&Zieleń:Hu&e:&Barwa:&Red:&Czerwień:&Sat:&Nasycenie:&Val:&Wartość:&HTML:&HTML:Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelPozycja kursora: %1, %2
Naciśnij ESC aby anulowaćSelect ColorWybierz kolor&Pick Screen Color&Wybierz kolor z ekranuQComboBoxFalseFałszTruePrawdaOpen the combo box selection popupOtwórz menu pola wyboruQCommandLineParserDisplays version information.Wyświetla numer wersji.Unknown option '%1'.Nieznana opcja "%1".Unknown options: %1.Nieznane opcje: %1.Missing value after '%1'.Brak wartości po "%1".Unexpected value after '%1'.Nieoczekiwana wartość po "%1".[options][opcje]Usage: %1Sposób użycia: %1Options:Opcje:Arguments:Argumenty:Displays help on commandline options.Displays help including Qt specific options.QCoreApplication%1: key is emptyQSystemSemaphore%1: klucz jest pusty%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: nie można utworzyć klucza%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: wystąpił błąd w funkcji ftok()QCupsJobWidgetJobZadanieJob ControlKontrola zadaniaScheduled printing:Planowany wydruk:Billing information:Informacje billingowe:Job priority:Priorytet zadania:Banner PagesStrony oddzielająceEnd:Banner page at endKońcowa:Start:Banner page at startPoczątkowa:Print ImmediatelyWydrukuj natychmiastHold IndefinitelyWstrzymajDay (06:00 to 17:59)Dzień (06:00 to 17:59)Night (18:00 to 05:59)Noc (18:00 to 05:59)Second Shift (16:00 to 23:59)Druga zmiana (16:00 to 23:59)Third Shift (00:00 to 07:59)Trzecia zmiana (00:00 to 07:59)Weekend (Saturday to Sunday)Weekend (od soboty do niedzieli)Specific TimeKonkretny czasNoneCUPS Banner pageBrakStandardCUPS Banner pageStandardoweUnclassifiedCUPS Banner pageJawneConfidentialCUPS Banner pagePoufneClassifiedCUPS Banner pageNiejawneSecretCUPS Banner pageTajneTop SecretCUPS Banner pageŚciśle tajneQCupsPrinterSupportAuthentication NeededAuthentication needed to use %1.Authentication needed to use %1 on %2.Username:Password:QDB2DriverUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiUnable to set autocommitNie można ustawić trybu automatycznego dokonywania transakcjiQDB2ResultUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaUnable to bind variableNie można powiązać zmiennejUnable to fetch record %1Nie można pobrać rekordu %1Unable to fetch nextNie można pobrać kolejnego wiersza danychUnable to fetch firstNie można pobrać pierwszego wiersza danychQDBusTrayIconOKOKQDateTimeParserAMAMamamPMPMpmpmQDialogWhat's This?Co to jest?QDialogButtonBoxOKOKQDirModelDate ModifiedData modyfikacjiKindMatch OS X FinderTypNameNazwaSizeRozmiarTypeAll other platformsRodzajQDnsLookupOperation cancelledOperacja anulowanaQDnsLookupRunnableInvalid domain nameNiepoprawna nazwa domenyNot yet supported on AndroidNie jest jeszcze obsługiwane przez AndroidaResolver functions not foundBrak funkcji resolveraResolver initialization failedBłąd inicjalizacji resolveraServer could not process querySerwer nie może przetworzyć zapytaniaServer failureBłąd serweraNon existent domainNieistniejąca domenaServer refused to answerBrak odpowiedzi od serweraInvalid reply receivedOtrzymano niepoprawną odpowiedźCould not expand domain nameNie można rozwinąć nazwy domenyInvalid IPv4 address recordNiepoprawny rekord z adresem IPv4Invalid IPv6 address recordNiepoprawny rekord z adresem IPv6Invalid canonical name recordNiepoprawny rekord z nazwą kanonicznąInvalid name server recordNiepoprawny rekord z serwerem nazwInvalid pointer recordNiepoprawny rekord ze wskaźnikiemInvalid mail exchange recordNiepoprawny rekord z wymianą pocztyInvalid service recordNiepoprawny rekord z serwisemInvalid text recordNiepoprawny rekord z tekstemResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportBłąd ładowania biblioteki resolvera. Brak obsługi dynamicznego ładowania bibliotekIPv6 addresses for nameservers are currently not supportedBrak obecnie obsługi adresów IPv6 dla serwerów nazwNo hostname givenBrak nazwy hostaInvalid hostnameNiepoprawna nazwa hostaHost %1 could not be found.Host %1 nie znaleziony.Unknown errorNieznany błądQDockWidgetCloseAccessible name for button closing a dock widgetZamknijFloatAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)UwolnijUndocks and re-attaches the dock widgetUwalnia i ponownie dokuje widżetCloses the dock widgetQDomParserError occurred while processing XML declarationMultiple DTD sections are not allowedError occurred while processing document type declarationError occurred while processing commentError occurred while processing a processing instructionError occurred while processing a start elementUnexpected end element '%1'Error occurred while processing an end elementError occurred while processing the element contentError occurred while processing commentsError occurred while processing an entity referenceUnexpected tokenTag mismatchError occurred while processing entity declarationError occurred while processing notation declarationQDtlsInvalid (empty) secretMulticast and broadcast addresses are not supportedCannot set peer after handshake startedInvalid addressCannot set verification name after handshake startedCannot set configuration after handshake startedCannot start/continue handshake, invalid handshake stateInvalid (nullptr) socketTo start a handshake you must set peer's address and port firstTo start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello)Cannot start handshake, already done/in progressA valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshakeCannot continue handshake, not in InProgress stateCannot resume, not in VerificationError stateNo handshake in progress, nothing to abortCannot send shutdown alert, not encryptedCannot write a datagram, not in encrypted stateCannot read a datagram, not in encrypted state%1 failed%1: Some functionInvalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expectedInvalid protocol version, DTLS protocol expectedBIO_ADD_new failed, cannot start handshakeCannot start the handshake, verified client hello expectedPeer verification failedThe DTLS connection has been closedError while writing: %1The DTLS connection has been shutdownError while reading: %1Błąd podczas czytania: %1QDtlsClientVerifierA valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expectedBIO_ADDR_new failed, ignoring client helloQErrorMessageDebug Message:Komunikat debugowy:Fatal Error:Błąd krytyczny:&OK&OK&Show this message again&Pokaż ten komunikat ponownieWarning:Ostrzeżenie:Critical Error:Błąd krytyczny:Information:Informacja:QFileDestination file is the same file.Plik docelowy jest tym samym plikiem.Source file does not exist.Plik źródłowy nie istnieje.Destination file existsPlik docelowy już istniejeUnable to restore from %1: %2Nie można przywrócić z %1: %2Will not rename sequential file using block copyNie można zmienić nazwy pliku sekwencyjnego używając kopiowania blokowegoCannot remove source fileNie można usunąć źródłowego plikuCannot open %1 for inputNie można otworzyć pliku wejściowego %1Failure to write blockNie można zapisać blokuCannot create %1 for outputNie można utworzyć pliku wyjściowego %1Error while renaming: %1Cannot open destination file: %1Cannot open for output: %1QFileDeviceNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionBrak dostępnego silnika lub silnik nie obsługuje UnMapExtensionNo file engine availableQFileDialog%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 już istnieje.
Czy chcesz go zastąpić?'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' jest zabezpieczony przed zapisem.
Czy na pewno chcesz go usunąć?%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Brak katalogu.
Sprawdź podaną nazwę katalogu.%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Brak pliku.
Sprawdź podaną nazwę pliku.BackPowrótCould not delete directory.Nie można usunąć katalogu.&Delete&UsuńDetail ViewSzczegółyDirectoriesKatalogiDirectory:Katalog:DriveNapędFilePlikFiles of type:Pliki rodzaju:List ViewListaMy ComputerMój komputer&Open&OtwórzParent DirectoryKatalog wyżej&Rename&Zmień nazwę&Save&ZachowajShow &hidden filesPokaż &ukryte plikiUnknownNieznanyOpenOtwórzSave AsZachowaj jakoFind DirectoryZnajdź katalogShow Pokaż ForwardDo przoduNew FolderNowy katalog&New Folder&Nowy katalog&Choose&WybierzRemoveUsuńAll Files (*)Wszystkie pliki (*)File &name:Nazwa &pliku:Look in:Szukaj w:Create New FolderUtwórz nowy katalogGo backWróćAlt+LeftAlt+LeftGo forwardPrzejdź dalejAlt+RightAlt+RightGo to the parent directoryPrzejdź do katalogu wyżejAlt+UpAlt+UpCreate a New FolderUtwórz nowy katalogChange to list view modePokaż listęChange to detail view modePokaż szczegółySidebarPasek bocznyList of places and bookmarksLista miejsc i zakładekFilesPlikiAll files (*)Wszystkie pliki (*)DeleteUsuńAre you sure you want to delete '%1'?Czy na pewno chcesz usunąć "%1"?Recent PlacesOstatnie miejsca%1 File%1 is a file name suffix, for example txtPlik %1File FolderMatch Windows ExplorerKatalogFolderAll other platformsKatalogAliasOS X FinderAliasShortcutAll other platformsSkrótQFileSystemModelInvalid filenameNiepoprawna nazwa plikuNameNazwaSizeRozmiarKindMatch OS X FinderTypTypeAll other platformsRodzajDate ModifiedData modyfikacjiMy ComputerMój komputerComputerKomputer<b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks.QFontDatabaseBoldPogrubionyDemi BoldNa wpół pogrubionyBlackBardzo grubyDemiThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesNa wpółLightCienkiItalicKursywaObliquePochyłyAnyKażdyLatinŁacińskiGreekGreckiCyrillicCyrylicaArmenianOrmiańskiHebrewHebrajskiArabicArabskiSyriacSyryjskiThaanaThaanaDevanagariDevanagariBengaliBengalskiGurmukhiGurmukhiGujaratiGudżarackiOriyaOrijaTamilTamilskiTeluguTeluguKannadaKannadaMalayalamMalajalamSinhalaSyngaleskiThaiTajskiLaoLaotańskiTibetanTybetańskiMyanmarBirmańskiGeorgianGruzińskiKhmerKhmerskiSimplified ChineseUproszczony chińskiTraditional ChineseTradycyjny chińskiJapaneseJapońskiKoreanKoreańskiVietnameseWietnamskiSymbolSymbolicznyOghamOgamicznyRunicRunicznyNormalThe Normal or Regular font weightNormalnyMediumThe Medium font weightŚredniThinExtra LightExtra BoldExtraThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesN'KoN'KoQFontDialogEffectsEfekty&Font&CzcionkaFont st&yleSt&yl czcionkiSamplePrzykładSelect FontWybierz czcionkę&Size&RozmiarStri&keoutPr&zekreślenie&Underline&PodkreślenieWr&iting SystemSys&tem pisaniaQFtpChanging directory failed:
%1Zmiana katalogu zakończona błędem:
%1Connected to host %1Podłączony z hostem %1Connecting to host failed:
%1Łączenie z hostem zakończone błędem:
%1Connection closedPołączenie zamknięteConnection refused to host %1Połączenie do hosta %1 odrzuconeCreating directory failed:
%1Tworzenie katalogu zakończone błędem:
%1Downloading file failed:
%1Pobieranie pliku zakończone błędem:
%1Host %1 not foundHost %1 nie znalezionyListing directory failed:
%1Listowanie katalogu zakończone błędem:
%1Login failed:
%1Logowanie zakończone błędem:
%1Not connectedNie podłączonyRemoving directory failed:
%1Usuwanie katalogu zakończone błędem:
%1Removing file failed:
%1Usuwanie pliku zakończone błędem:
%1Unknown errorNieznany błądUploading file failed:
%1Wysyłanie pliku zakończone błędem:
%1Connection timed out to host %1Przekroczony czas połączenia do hosta %1Data Connection refusedOdmowa połączenia z danymiQGnomeTheme&OK&OK&Save&Zachowaj&Cancel&Anuluj&Close&ZamknijClose without SavingZamknij bez zapisywaniaQGuiApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin.Path to the platform plugins.Platform theme.Additional plugins to load, can be specified multiple times.Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50.Default window icon.Title of the first window.Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper).Restores the application from an earlier session.Display name, overrides $DISPLAY.Instance name according to ICCCM 4.1.2.5.Disable mouse grabbing (useful in debuggers).Force mouse grabbing (even when running in a debugger).ID of the X11 Visual to use.Alias for --windowgeometry.Alias for --windowicon.Alias for --windowtitle.QHostInfoUnknown errorNieznany błądNo host name givenNie podano nazwy hostaQHostInfoAgentHost not foundHost nie znalezionyUnknown address typeNieznany typ adresuNo host name givenNie podano nazwy hostaInvalid hostnameNiepoprawna nazwa hostaQHttpConnection closedPołączenie zakończoneConnection refusedPołączenie odrzuconeHost %1 not foundHost %1 nie znalezionyProxy requires authenticationPośrednik wymaga autoryzacjiHost requires authenticationHost wymaga autoryzacjiData corruptedDane uszkodzoneUnknown protocol specifiedPodano nieznany protokółSSL handshake failedNawiązanie sesji SSL zakończone błędemToo many redirectsZbyt wiele przekierowańInsecure redirectNiezabezpieczone przekierowanieQHttpSocketEngineAuthentication requiredWymagana autoryzacjaDid not receive HTTP response from proxyNie odebrano odpowiedzi HTTP od pośrednikaError parsing authentication request from proxyBłąd parsowania żądania autoryzacji od pośrednikaProxy denied connectionPośrednik odmówił połączeniaError communicating with HTTP proxyBłąd podczas komunikacji z pośrednikiem HTTPProxy server not foundNie znaleziono serwera pośredniczącegoProxy connection refusedOdmowa połączenia z pośrednikiemProxy server connection timed outPrzekroczony czas połączenia z serwerem pośredniczącymProxy connection closed prematurelyPrzedwczesne zakończenie połączenia z pośrednikiemQIBaseDriverCould not start transactionNie można rozpocząć transakcjiError opening databaseBłąd otwierania bazy danychUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiQIBaseResultCould not allocate statementNie można przydzielić miejsca na polecenieCould not describe input statementNie można opisać polecenia wejściowegoCould not describe statementNie można opisać poleceniaCould not fetch next itemNie można pobrać kolejnego elementuCould not find arrayNie można odnaleźć tablicyCould not get array dataNie można pobrać danych z tablicyCould not get query infoNie można pobrać informacji o zapytaniuCould not get statement infoNie można pobrać informacji o poleceniuCould not prepare statementNie można przygotować poleceniaCould not start transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to close statementNie można zamknąć poleceniaUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to create BLOBNie można utworzyć obiektu typu BLOBUnable to execute queryNie można wykonać zapytaniaUnable to open BLOBNie można otworzyć obiektu typu BLOBUnable to read BLOBNie można odczytać obiektu typu BLOBUnable to write BLOBNie można zapisać obiektu typu BLOBQIODeviceNo space left on deviceBrak wolnego miejsca na urządzeniuNo such file or directoryBrak pliku lub kataloguPermission deniedBrak uprawnieńToo many open filesZbyt wiele otwartych plikówUnknown errorNieznany błądfile to open is a directoryplik do otwarcia jest katalogiemQImageReaderInvalid deviceNiepoprawne urządzenieFile not foundBrak plikuUnsupported image formatNieobsługiwany format obrazuUnable to read image dataNie można odczytać danych obrazuUnknown errorNieznany błądQImageWriterUnknown errorNieznany błądDevice is not setNie ustawiono urządzeniaDevice not writableUrządzenie tylko do odczytuUnsupported image formatNieobsługiwany format obrazuCannot open device for writing: %1Nie można otworzyć urządzenia do zapisu: %1Image is emptyQInputDialogEnter a value:Podaj wartość:QJsonParseErrorno error occurrednie pojawił się żaden błądunterminated objectniezakończony obiektmissing name separatorbrak separatora nazwyunterminated arrayniezakończona tablicamissing value separatorbrak separatora wartościillegal valueniepoprawna wartośćinvalid termination by numberniepoprawne zakończenie liczbąillegal numberniepoprawna liczbainvalid escape sequenceniepoprawna sekwencja specjalnainvalid UTF8 stringniepoprawny ciąg UTF8unterminated stringniezakończony ciąg znakówobject is missing after a commabrak obiektu po przecinkutoo deeply nested documentzbyt zagnieżdżony dokumenttoo large documentza duży dokumentgarbage at the end of the documentśmieci na końcu dokumentuQKeySequenceEditPress shortcutNaciśnij skrót%1, ...This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryThe plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Wtyczka "%1" używa niepoprawnej wersji biblioteki Qt. (%2.%3.%4) [%5]Unknown errorNieznany błądThe shared library was not found.Biblioteka współdzielona niedostępna.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Plik "%1" nie jest poprawną wtyczką Qt.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Wtyczka "%1" używa innej wersji biblioteki Qt. (Nie można łączyć bibliotek zwykłych i debugowych.)'%1' is not an ELF object (%2)"%1" nie jest obiektem ELF (%2)'%1' is not an ELF object"%1" nie jest obiektem ELF'%1' is an invalid ELF object (%2)"%1" jest niepoprawnym obiektem ELF (%2)Cannot load library %1: %2Nie można załadować biblioteki %1: %2Cannot unload library %1: %2Nie można zwolnić biblioteki %1: %2'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)"%1" nie jest poprawnym plikiem wykonywalnym Mach-O (%2)file is corruptuszkodzony plikfile too smallplik zbyt małyno suitable architecture in fat binarybrak odpowiedniej architektury w pliku wykonywalnyminvalid magic %1niepoprawna liczba magiczna %1wrong architectureniepoprawna architekturanot a dynamic librarynie jest biblioteką dynamiczną'%1' is not a Qt plugin"%1" nie jest wtyczką QtFailed to extract plugin meta data from '%1'Niezgodność weryfikacji metadanych we wtyczce "%1"odd cpu architectureniekompatybilna architektura procesorawrong cpu architectureniepoprawna architektura procesoraodd endiannessniekompatybilna kolejność bajtówunexpected e_shsizenieoczekiwane e_shsizeunexpected e_shentsizenieoczekiwane e_shentsizeannounced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file sizezapowiedziano %n sekcję %1-bajtową, przekroczono rozmiar plikuzapowiedziano %n sekcje %1-bajtowe, przekroczono rozmiar plikuzapowiedziano %n sekcji %1-bajtowych, przekroczono rozmiar plikushstrtab section header seems to be at %1nagłówek sekcji shstrtab znajduje się na pozycji %1string table seems to be at %1tabela ciągów znakowych znajduje się na pozycji %1section name %1 of %2 behind end of fileNazwa sekcji %1 z %2 poza plikiemempty .rodata. not a library.puste ".rodata", nie jest to bibliotekamissing section data. This is not a library.brak danych o sekcji, nie jest to bibliotekaQLineEdit&CopyS&kopiujCu&tW&ytnijDeleteUsuń&Paste&Wklej&Redo&PrzywróćSelect AllZaznacz wszystko&Undo&CofnijQLocalServer%1: Name error%1: Błąd nazwy%1: Permission denied%1: Brak uprawnień%1: Address in use%1: Adres użyty%1: Unknown error %2%1: Nieznany błąd %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: Odmowa połączenia%1: Remote closed%1: Zdalna końcówka odłączona%1: Invalid name%1: Niepoprawna nazwa%1: Socket access error%1: Błąd dostępu do gniazda%1: Socket resource error%1: Błąd zasobów gniazda%1: Socket operation timed out%1: Przekroczony czas operacji gniazda%1: Datagram too large%1: Za duży datagram%1: Connection error%1: Błąd połączenia%1: The socket operation is not supported%1: Operacja nie jest obsługiwana przez gniazdo%1: Unknown error %2%1: Nieznany błąd %2%1: Operation not permitted when socket is in this state%1: Operacja niedozwolona w aktualnym stanie gniazda%1: Unknown error%1: Nieznany błądTrying to connect while connection is in progressPróba ponownego łączenia w trakcie trwającego połączenia%1: Access denied%1: Odmowa dostępuSocket is not connectedGniazdo nie jest podłączoneQMYSQLDriverUnable to begin transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiUnable to allocate a MYSQL objectNie można przydzielić miejsca na obiekt MYSQLUnable to open database '%1'Nie można otworzyć bazy danych "%1"QMYSQLResultUnable to bind outvaluesNie można powiązać wartości zewnętrznychUnable to bind valueNie można powiązać wartościUnable to execute queryNie można wykonać zapytaniaUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch dataNie można pobrać danychUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaUnable to reset statementNie można zresetować poleceniaUnable to store resultNie można zachować wynikuUnable to store statement resultsNie można zachować wyników poleceniaUnable to execute next queryNie można wykonać następnego zapytaniaUnable to store next resultNie można zachować następnego wynikuQMdiArea(Untitled)(Nienazwany)QMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseZamknijMinimizeZminimalizujRestore DownPrzywróć pod spód&Restore&Przywróć&MovePrze&nieś&Size&RozmiarMi&nimizeZmi&nimalizujMa&ximizeZma&ksymalizujStay on &TopPozostaw na &wierzchu&Close&ZamknijMaximizeZmaksymalizujUnshadeRozwińShadeZwińRestorePrzywróćHelpPomocMenuMenu- [%1]- [%1]QMessageBoxAbout QtInformacje o QtHide Details...Ukryj szczegóły...Show Details...Pokaż szczegóły...<h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Informacje o Qt</h3><p> Ten program używa Qt w wersji %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p>Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt.QNativeSocketEngineAnother socket is already listening on the same portInne gniazdo nasłuchuje już na tym porcieAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportPróba użycia IPv6 na platformie bez obsługi IPv6Connection refusedPołączenie odrzuconeConnection timed outPrzekroczony czas połączeniaDatagram was too large to sendDatagram za długi do wysłaniaHost unreachableHost niedostępnyInvalid socket descriptorNiepoprawny opis gniazdaNetwork errorBłąd sieciNetwork operation timed outPrzekroczony czas operacji sieciowejNetwork unreachableSieć niedostępnaOperation on non-socketOperacja na nieistniejącym gnieździeOut of resourcesZasoby wyczerpanePermission deniedBrak uprawnieńProtocol type not supportedNieobsługiwany typ protokołuThe address is not availableAdres nie jest dostępnyThe address is protectedAdres jest zabezpieczonyThe bound address is already in useAdres jest aktualnie w użyciuThe remote host closed the connectionZdalny host zamknął połączenieUnable to initialize broadcast socketNie można uruchomić gniazda nadawczegoUnable to initialize non-blocking socketNie można uruchomić gniazda w nieblokującym trybieUnable to receive a messageNie można odebrać wiadomościUnable to send a messageNie można wysłać wiadomościUnable to writeNie można zapisaćUnknown errorNieznany błądUnsupported socket operationNieobsługiwana operacja gniazdaThe proxy type is invalid for this operationTyp pośrednika nie jest poprawny dla tej operacjiTemporary errorChwilowy błądNetwork dropped connection on resetUtrata połączenia z siecią po resecieConnection reset by peerPołączenie zresetowane przez drugą stronęQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Błąd otwierania %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1Niepoprawny URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2Socket error on %1: %2Błąd gniazda na %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Zdalny host przedwcześnie zamknął połączenie na %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Żądanie otwarcia zdalnego pliku %1Error opening %1: %2Błąd otwierania %1: %2Write error writing to %1: %2Błąd w trakcie zapisywania do %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryNie można otworzyć %1: Ścieżka jest katalogiemRead error reading from %1: %2Błąd w trakcie czytania z %1: %2QNetworkAccessFtpBackendCannot open %1: is a directoryNie można otworzyć %1: jest to katalogLogging in to %1 failed: authentication requiredBłąd podczas logowania do %1: wymagana autoryzacjaError while downloading %1: %2Błąd podczas pobierania %1: %2Error while uploading %1: %2Błąd podczas wysyłania %1: %2No suitable proxy foundNie odnaleziono odpowiedniego pośrednikaQNetworkReplyProtocol "%1" is unknownProtokół "%1" nie jest znanyError transferring %1 - server replied: %2Błąd przesyłania %1 - odpowiedź serwera: %2Background request not allowed.Żądanie w tle nie jest dozwolone.Network session error.Błąd sesji sieciowej.backend start error.Błąd uruchomienia back-endu.Temporary network failure.Chwilowy błąd w sieci.QNetworkReplyHttpImplOperation canceledOperacja anulowanaNo suitable proxy foundNie odnaleziono odpowiedniego pośrednikaQNetworkReplyImplOperation canceledOperacja anulowanaQNetworkSessionInvalid configuration.Niepoprawna konfiguracja.QNetworkSessionPrivateImplUnknown session error.Nieznany błąd sesji.The session was aborted by the user or system.Sesja została przerwana przez użytkownika lub system.The requested operation is not supported by the system.Zażądana operacja nie jest obsługiwana przez system.The specified configuration cannot be used.Podana konfiguracja nie może być użyta.Roaming was aborted or is not possible.Roaming przerwany albo niemożliwy.QOCIDriverUnable to initializeQOCIDriverNie można dokonać inicjalizacjiUnable to logonNie można się zalogowaćUnable to begin transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiQOCIResultUnable to bind column for batch executeNie można powiązać kolumny dla wykonania zestawu poleceńUnable to execute batch statementNie można wykonać polecenia wsadowegoUnable to goto nextNie można przejść do kolejnego wiersza danychUnable to alloc statementNie można przydzielić miejsca na polecenieUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaUnable to bind valueNie można powiązać wartościUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to get statement typeNie można pobrać typu poleceniaQODBCDriverUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to disable autocommitNie można wyłączyć trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to enable autocommitNie można włączyć trybu automatycznego dokonywania transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredNie można nawiązać połączenia - sterownik nie obsługuje całej potrzebnej funkcjonalnościQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: Nie można ustawić "SQL_CURSOR_STATIC" jako atrybutu polecenia. Proszę sprawdzić konfigurację sterownika ODBCUnable to bind variableNie można powiązać zmiennejUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch nextNie można pobrać kolejnych danychUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaUnable to fetch lastNie można pobrać ostatnich danychUnable to fetchNie można pobraćUnable to fetch firstNie można pobrać pierwszych danychUnable to fetch previousNie można pobrać poprzednich danychQPSQLDriverCould not begin transactionNie można rozpocząć transakcjiCould not commit transactionNie można dokonać transakcjiCould not rollback transactionNie można wycofać transakcjiUnable to connectNie można nawiązać połączeniaUnable to subscribeNie można wykonać subskrypcjiUnable to unsubscribeNie można zrezygnować z subskrypcjiQPSQLResultUnable to create queryNie można utworzyć zapytaniaUnable to prepare statementNie można przygotować poleceniaQuery results lost - probably discarded on executing another SQL query.Unable to get resultUnable to send queryQPageSetupWidgetMillimeters (mm)Milimetry (mm)Inches (in)Cale (in)Points (pt)Punkty (pt)FormFormularzPaperPapierPage size:Rozmiar strony:Width:Szerokość:Height:Wysokość:Paper source:Źródło papieru:OrientationPołożeniePortraitPortretLandscapePejzażReverse landscapeOdwrócony pejzażReverse portraitOdwrócony portretMarginsMarginesytop marginGórny marginesleft marginLewy marginesright marginPrawy marginesbottom marginDolny marginesPage LayoutRozmieszczenie stronPage order:Kolejność stron:Pages per sheet:Ilość stron na kartce:Pica (P̸)Pica (P̸)Didot (DD)Didot (DD)Cicero (CC)Cycero (CC)CustomWłasnymmUnit 'Millimeter'mmptUnit 'Points'ptinUnit 'Inch'inP̸Unit 'Pica'P̸DDUnit 'Didot'DDCCUnit 'Cicero'CCQPageSizeCustom (%1mm x %2mm)Custom size name in millimetersWłasny (%1mm x %2mm)Custom (%1pt x %2pt)Custom size name in pointsWłasny (%1pt x %2pt)Custom (%1in x %2in)Custom size name in inchesWłasny (%1in x %2in)Custom (%1pc x %2pc)Custom size name in picasWłasny (%1pc x %2pc)Custom (%1DD x %2DD)Custom size name in didotsWłasny (%1DD x %2DD)Custom (%1CC x %2CC)Custom size name in cicerosWłasny (%1CC x %2CC)%1 x %2 inPage size in 'Inch'.%1 x %2 inA0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9A10A10B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Executive (7.25 x 10.5 in)Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 in)LegalLegalLetter / ANSI ALetter / ANSI ATabloid / ANSI BTabloid / ANSI BLedger / ANSI BLedger / ANSI BCustomWłasnyA3 ExtraA3 ExtraA4 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PlusA4 SmallA4 SmallA5 ExtraA5 ExtraB5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B0JIS B1JIS B1JIS B2JIS B2JIS B3JIS B3JIS B4JIS B4JIS B5JIS B5JIS B6JIS B6JIS B7JIS B7JIS B8JIS B8JIS B9JIS B9JIS B10JIS B10ANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI ELegal ExtraLegal ExtraLetter ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter PlusLetter SmallLetter SmallTabloid ExtraTabloid ExtraArchitect AArchitect AArchitect BArchitect BArchitect CArchitect CArchitect DArchitect DArchitect EArchitect ENoteNoteQuartoQuartoStatementStatementSuper ASuper ASuper BSuper BPostcardPostcardDouble PostcardDouble PostcardPRC 16KPRC 16KPRC 32KPRC 32KPRC 32K BigPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Envelope B4Envelope B4Envelope B5Envelope B5Envelope B6Envelope B6Envelope C0Envelope C0Envelope C1Envelope C1Envelope C2Envelope C2Envelope C3Envelope C3Envelope C4Envelope C4Envelope C5Envelope C5Envelope C6Envelope C6Envelope C65Envelope C65Envelope C7Envelope C7Envelope DLEnvelope DLEnvelope US 9Envelope US 9Envelope US 10Envelope US 10Envelope US 11Envelope US 11Envelope US 12Envelope US 12Envelope US 14Envelope US 14Envelope MonarchEnvelope MonarchEnvelope PersonalEnvelope PersonalEnvelope Chou 3Envelope Chou 3Envelope Chou 4Envelope Chou 4Envelope InviteEnvelope InviteEnvelope ItalianEnvelope ItalianEnvelope Kaku 2Envelope Kaku 2Envelope Kaku 3Envelope Kaku 3Envelope PRC 1Envelope PRC 1Envelope PRC 2Envelope PRC 2Envelope PRC 3Envelope PRC 3Envelope PRC 4Envelope PRC 4Envelope PRC 5Envelope PRC 5Envelope PRC 6Envelope PRC 6Envelope PRC 7Envelope PRC 7Envelope PRC 8Envelope PRC 8Envelope PRC 9Envelope PRC 9Envelope PRC 10Envelope PRC 10Envelope You 4Envelope You 4QPlatformThemeOKOKSaveZachowajSave AllZachowaj wszystkoOpenOtwórz&Yes&TakYes to &AllTa&k dla wszystkich&No&NieN&o to AllNi&e dla wszystkichAbortPrzerwijRetryPonówIgnoreZignorujCloseZamknijCancelAnulujDiscardOdrzućHelpPomocApplyZastosujResetZresetujRestore DefaultsPrzywróć domyślneQPluginLoaderUnknown errorNieznany błądThe plugin was not loaded.Wtyczka nie została załadowana.QPrintDialogPrint To File ...Drukuj do pliku ...File %1 is not writable.
Please choose a different file name.Plik %1 jest plikiem tylko do odczytu.
Wybierz inną nazwę pliku.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 już istnieje.
Czy chcesz go zastąpić?%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 jest katalogiem.
Wybierz inną nazwę pliku.&Options >>&Opcje >>&PrintWy&drukuj&Options <<&Opcje <<Print to File (PDF)Drukuj do pliku (PDF)Local filePlik lokalnyPrintDrukowanieLeft to Right, Top to BottomOd lewej do prawej, z góry do dołuLeft to Right, Bottom to TopOd lewej do prawej, z dołu do góryRight to Left, Bottom to TopOd prawej do lewej, z dołu do góryRight to Left, Top to BottomOd prawej do lewej, z góry do dołuBottom to Top, Left to RightZ dołu do góry, od lewej do prawejBottom to Top, Right to LeftZ dołu do góry, od prawej do lewejTop to Bottom, Left to RightZ góry do dołu, od lewej do prawejTop to Bottom, Right to LeftZ góry do dołu, od prawej do lewej1 (1x1)1 (1x1)2 (2x1)2 (2x1)4 (2x2)4 (2x2)6 (2x3)6 (2x3)9 (3x3)9 (3x3)16 (4x4)16 (4x4)All PagesWszystkie stronyOdd PagesNieparzyste stronyEven PagesParzyste stronyWrite PDF fileZapisz do pliku PDFOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.Opcje "Ilość stron na kartce" i "Zestaw stron" nie mogą być używane jednocześnie.
Wyłącz jedną z tych opcji.The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.Wartość "od" nie może być większa od wartości "do".OKOKInvalid Pages Definition%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other.Duplex Settings ConflictsThere are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them?QPrintPreviewDialogPrint PreviewPodgląd wydrukuNext pageNastępna stronaPrevious pagePoprzednia stronaFirst pagePierwsza stronaLast pageOstatnia stronaFit widthDopasuj szerokośćFit pageDopasuj stronęZoom inPowiększZoom outPomniejszPortraitPortretLandscapePejzażShow single pagePokaż pojedynczą stronęShow facing pagesPokaż sąsiednie stronyShow overview of all pagesPokaż wszystkie stronyPrintWydrukujPage setupUstawienia stronyPage SetupUstawienia strony%1%%1%Export to PDFWyeksportuj do PDFQPrintPropertiesDialogPrinter PropertiesWłaściwości drukarkiJob OptionsOpcje zadaniaPage Setup ConflictsThere are conflicts in page setup options. Do you want to fix them?Advanced Option ConflictsThere are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?QPrintPropertiesWidgetFormFormularzPageStronaAdvancedThere are conflicts in some options. Please fix them.QPrintSettingsOutputFormFormularzCopiesKopiePrint rangeZakres wydrukuPrint allDrukuj wszystkoPages fromStrony odtodoSelectionWybrane stronyOutput SettingsUstawienia wyjścioweCopies:Liczba kopii:CollateParamiReverseOdwróćOptionsOpcjeColor ModeTryb koloruColorKolorGrayscaleSkala szarościCurrent PageBieżąca stronaPage Set:Zestaw stron:PagesSpecify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.Double Sided PrintingOffLong side bindingShort side bindingQPrintWidgetFormFormularzPrinterDrukarka&Name:&Nazwa:P&roperties&WłaściwościLocation:Położenie:PreviewPodglądType:Typ:Output &file:&Plik wyjściowy:......QProcessProcess failed to startProces nie został uruchomionyProcess crashedProces zakończony błędemProcess operation timed outPrzekroczony czas operacji procesuError reading from processBłąd odczytywania z procesuError writing to processBłąd zapisywania do procesuNo program definedNie zdefiniowano programuCould not open input redirection for readingNie można otworzyć wejściowego przekierowania do odczytuResource error (fork failure): %1Błąd zasobów (błąd forkowania): %1Could not open output redirection for writingNie można otworzyć wyjściowego przekierowania do zapisuProcess failed to start: %1Nie można rozpocząć procesu: %1QProgressDialogCancelAnulujQRegExpbad char class syntaxniepoprawna składnia klasy znakowejbad lookahead syntaxniepoprawna składnia "lookahead"bad repetition syntaxniepoprawna składnia powtórzeniadisabled feature usedużyto wyłączonej funkcjiinvalid octal valueniepoprawna wartość ósemkowamet internal limitnapotkano wewnętrzne ograniczeniemissing left delimbrakujący lewy separatorno error occurredbrak błęduunexpected endnieoczekiwany konieclookbehinds not supported, see QTBUG-2371"lookbehinds" nie jest obsługiwane, zobacz QTBUG-2371invalid intervalNiepoprawny interwałinvalid categoryNiepoprawna kategoriaQRegularExpressionno errorbrak błędu\ at end of pattern\ na końcu wzorca\c at end of pattern\c na końcu wzorcaunrecognized character follows \nieoczekiwany znak następujący po \numbers out of order in {} quantifiernieuporządkowane liczby wewnątrz {}number too big in {} quantifierzbyt wielka liczba w {}missing terminating ] for character classbrak domykającego znaku ] w klasie znakowejrange out of order in character classnieuporządkowany zakres w klasie znakowejinternal error: unexpected repeatbłąd wewnętrzny: nieoczekiwane powtórzenieunrecognized character after (? or (?-nieoczekiwany znak następujący po (? lub (?-POSIX named classes are supported only within a classKlasy nazwane POSIX obsługiwane są jedynie wewnątrz klasyreference to non-existent subpatternodnośnik do nieistniejącego podwzorcaregular expression is too largezbyt wielkie wyrażenie regularneinternal error: code overflowbłąd wewnętrzny: nadmiarowy kodlookbehind assertion is not fixed lengthunknown POSIX class namenieznana nazwa klasy POSIXPOSIX collating elements are not supportedBrak obsługi scalania elementów POSIXunrecognized character after (?Pnieoczekiwany znak następujący po (?Pmalformed \P or \p sequenceniepoprawnie sformatowana sekwencja \P lub \punknown property name after \P or \pnieznana nazwa właściwości następująca po \P lub \ptoo many named subpatterns (maximum 10000)zbyt wiele nazwanych podwzorców (maksymalnie 256) {10000)?}internal error: overran compiling workspaceinternal error: previously-checked referenced subpattern not found\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numbersubpattern name expectedoczekiwano nazwy podwzorcadifferent names for subpatterns of the same number are not allowed(*MARK) must have an argument(*MARK) musi posiadać argument\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted namepo \k nie następuje nazwa w nawiasach klamrowych, w ostrokątnych ani nazwa w cudzysłowie\N is not supported in a class\N nie jest obsługiwane w klasiedisallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)niedozwolony znaku unikodu (>= 0xd800 && <= 0xdfff)name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)za długa nazwa w (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), lub (*THEN)non-hex character in \x{} (closing brace missing?)znak nieszesnastkowy w \x{} (brak nawiasu domykającego?)non-octal character in \o{} (closing brace missing?)znak nieósemkowy w \x{} (brak nawiasu domykającego?)missing opening brace after \obrak nawiasu otwierającego następującego po \oparentheses are too deeply nestednawiasy zbyt głęboko zagnieżdżoneinvalid range in character classniepoprawny zakres w klasie znakowejparentheses are too deeply nested (stack check)nawiasy zbyt głęboko zagnieżdżone (kontrola stosu)quantifier does not follow a repeatable itemmissing closing parenthesisbrak domykającego nawiasupattern passed as NULLwzorzec przekazany jako NULLunrecognised compile-time option bit(s)missing ) after (?# commentBrak ) po komentarzu (?#failed to allocate heap memorybłąd przydzielenia pamięci na stercieunmatched closing parenthesisniedopasowany nawias domykającyassertion expected after (?( or (?(?C)oczekiwano asercji po (?( lub po (?(?C)internal error in pcre2_study(): should not occurbłąd wewnętrzny w pcre2_study(): nie powinien wystąpićthis version of PCRE2 does not have Unicode supportta wersja PCRE2 nie obsługuje unikoducharacter code point value in \x{} or \o{} is too largeza duża wartość kodu znaku w \x{} lub w \o{}number after (?C is greater than 255po (?C następuje liczba większa od 255closing parenthesis for (?C expectedoczekiwano nawiasu domykającego po (?Cinvalid escape sequence in (*VERB) nameniepoprawna sekwencja specjalna w nazwie (*VERB)two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)dwa nazwane podwzorce mają taką samą nazwę (PCRE2_DUPNAMES nie jest ustawione)this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \Xta wersja PCRE2 nie obsługuje \P, \p ani \Xoctal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 modewartość ósemkowa większa od \377 w ośmiobitowym trybie (ale nie UTF-8)internal error: unknown newline settingbłąd wewnętrzny: nieznane ustawienia znaków końca linii(*VERB) not recognized or malformednie rozpoznano (*VERB) lub nie posiada on poprawnego format\c must be followed by a printable ASCII characterpo \c musi następować drukowalny znak ASCII\c must be followed by a letter or one of [\]^_?po \c musi następować litera lub jeden ze znaków [\]^_?using UTF is disabled by the applicationużywanie UTF wyłączone w aplikacjiusing UCP is disabled by the applicationużywanie UCP wyłączone w aplikacjicharacter code point value in \u.... sequence is too largeza duża wartość kodu znaku w sekwencji \u....internal error: unknown opcode in auto_possessify()missing terminating delimiter for callout with string argumentbrak końcowego separatora dla wywołania z argumentem będącym ciągiem tekstowymunrecognized string delimiter follows (?Cnieoczekiwany separator ciągu tekstowego następujący po (?Cusing \C is disabled by the applicationużywanie \C jest wyłączone przez aplikację(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nestedNawiasy "(?|", "(?J:" lub "(?x:" zbyt głęboko zagnieżdżoneusing \C is disabled in this PCRE2 libraryużywanie \C jest wyłączone w tej bibliotece PCRE2regular expression is too complicatedwyrażenie regularne zbyt skomplikowanelookbehind assertion is too longpattern string is longer than the limit set by the applicationdługość wzorca jest większa niż dopuszczalny limit ustawiony w aplikacjino matchbrak dopasowańpartial matchczęściowe dopasowanieUTF-8 error: 1 byte missing at endbłąd UTF-8: brak 1 bajta na końcuUTF-8 error: 2 bytes missing at endbłąd UTF-8: brak 2 bajtów na końcuUTF-8 error: 3 bytes missing at endbłąd UTF-8: brak 3 bajtów na końcuUTF-8 error: 4 bytes missing at endbłąd UTF-8: brak 4 bajtów na końcuUTF-8 error: 5 bytes missing at endbłąd UTF-8: brak 5 bajtów na końcuUTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80błąd UTF-8: bajt 2 inny niż 0x80UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80błąd UTF-8: bajt 3 inny niż 0x80UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80błąd UTF-8: bajt 4 inny niż 0x80UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80błąd UTF-8: bajt 5 inny niż 0x80UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80błąd UTF-8: bajt 6 inny niż 0x80UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)błąd UTF-8: 5-bajtowe znaki nie są dozwolone (RFC 3629)UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)błąd UTF-8: 6-bajtowe znaki nie są dozwolone (RFC 3629)UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not definedbłąd UTF-8: kody większe od 0x10ffff nie są zdefiniowaneUTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedbłąd UTF-8: kody w zakresie od 0xd800 do 0xdfff nie są zdefiniowaneUTF-8 error: overlong 2-byte sequencebłąd UTF-8: wydłużona sekwencja 2-bajtowaUTF-8 error: overlong 3-byte sequencebłąd UTF-8: wydłużona sekwencja 3-bajtowaUTF-8 error: overlong 4-byte sequencebłąd UTF-8: wydłużona sekwencja 4-bajtowaUTF-8 error: overlong 5-byte sequencebłąd UTF-8: wydłużona sekwencja 5-bajtowaUTF-8 error: overlong 6-byte sequencebłąd UTF-8: wydłużona sekwencja 6-bajtowaUTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit setbłąd UTF-8: samotny bajt z wartością 0x80UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)błąd UTF-8: niepoprawny bajt (0xfe lub 0xff)UTF-16 error: missing low surrogate at endUTF-16 error: invalid low surrogateUTF-16 error: isolated low surrogateUTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not definedbłąd UTF-32: kody w zakresie od 0xd800 do 0xdfff nie są zdefiniowaneUTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not definedbłąd UTF-32: kody większe od 0x10ffff nie są zdefiniowanebad data valueniepoprawna wartość danychpatterns do not all use the same character tablesmagic number missingbrak liczby magicznejpattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit errorwzorzec skompilowany w złym trybie: błąd 8/16/32-bitowybad offset valueniepoprawna wartość offsetubad option valueniepoprawna wartość opcjiinvalid replacement stringbad offset into UTF stringniepoprawny offset do ciągu tekstowego UTFcallout error codeinvalid data in workspace for DFA restarttoo much recursion for DFA matchingzbyt wiele rekurencji w dopasowaniu DFAbackreference condition or recursion test is not supported for DFA matchingfunction is not supported for DFA matchingbrak obsługi funkcji w dopasowaniach DFApattern contains an item that is not supported for DFA matchingwzorzec zawiera element który jest nieobsługiwany w dopasowaniach DFAworkspace size exceeded in DFA matchinginternal error - pattern overwritten?błąd wewnętrzny: wzorzec nadpisanybad JIT optionniepoprawna opcja JITJIT stack limit reachedosiągnięto limit stosu JITmatch limit exceededprzekroczono limit dopasowańno more memorybrak pamięciunknown substringnieznany podciągnon-unique substring namenieunikatowa nazwa podciąguNULL argument passedprzekazano argument o wartości NULLnested recursion at the same subject positionrequested value is not availableżądana wartość nie jest dostępnarequested value is not setżądana wartość nie jest ustawionaoffset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMITustawiono limit offsetu bez PCRE2_USE_OFFSET_LIMITbad escape sequence in replacement stringexpected closing curly bracket in replacement stringbad substitution in replacement stringtoo many replacements (more than INT_MAX)escape sequence is invalid in character classmissing closing parenthesis for conditiona relative value of zero is not allowedconditional subpattern contains more than two branchesdigit expected after (?+ or (?-lookbehind is too complicated\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 modePCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \usyntax error in subpattern name (missing terminator?)subpattern name must start with a non-digitsubpattern name is too long (maximum 32 code units)DEFINE subpattern contains more than one branch(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesisobsolete error (should not occur)subpattern number is too biginternal error: parsed pattern overflowinternal error: unknown meta code in check_lookbehinds()callout string is too longdigits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}syntax error or number too big in (?(VERSION conditioninternal error: unknown code in parsed patterninternal error: bad code value in parsed_skip()PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 modeinvalid option bits with PCRE2_LITERAL\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) modeinvalid hyphen in option setting(*alpha_assertion) not recognizedscript runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not havetoo many capturing groups (maximum 65535)atomic assertion expected after (?( or (?(?C)matching depth limit exceededmatch with end before start or start moved backwards is not supportedbad serialized dataheap limit exceededinvalid syntaxinternal error - duplicate substitution matchPCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matchingQSQLite2DriverUnable to begin transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiError opening databaseBłąd otwierania bazy danychUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiQSQLite2ResultUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch resultsNie można pobrać wynikówQSQLiteDriverError closing databaseBłąd zamykania bazy danychError opening databaseBłąd otwierania bazy danychUnable to begin transactionNie można rozpocząć transakcjiUnable to commit transactionNie można dokonać transakcjiUnable to rollback transactionNie można wycofać transakcjiQSQLiteResultParameter count mismatchNiezgodna liczba parametrówUnable to bind parametersNie można powiązać parametrówUnable to execute statementNie można wykonać poleceniaUnable to fetch rowNie można pobrać wiersza danychUnable to reset statementNie można zresetować poleceniaNo queryBrak zapytaniaUnable to execute multiple statements at a timeNie można wykonać wielu poleceń jednocześnieQSaveFileExisting file %1 is not writableIstniejący plik %1 jest plikiem tylko do odczytuFilename refers to a directoryNazwa pliku odnosi się do kataloguWriting canceled by applicationZapisywanie anulowane przez aplikacjęQSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled.QScrollBarBottomW dółLeft edgeLewa krawędźPage downStrona w dółPage leftStrona w lewoPage rightStrona w prawoPage upStrona do góryRight edgePrawa krawędźScroll downPrzewiń w dółScroll herePrzewiń tutajScroll leftPrzewiń w lewoScroll rightPrzewiń w prawoScroll upPrzewiń do góryTopDo góryQSctpSocketThe remote host closed the connectionZdalny host zamknął połączenieQSharedMemory%1: create size is less then 0%1: rozmiar przy tworzeniu mniejszy od 0%1: unable to lock%1: nie można zablokować%1: unable to unlock%1: nie można odblokować%1: permission denied%1: brak uprawnień%1: already exists%1: już istnieje%1: out of resources%1: zasoby wyczerpane%1: unknown error %2%1: nieznany błąd %2%1: key is empty%1: klucz jest pusty%1: ftok failed%1: wystąpił błąd w funkcji ftok()%1: unable to make key%1: nie można utworzyć klucza%1: system-imposed size restrictions%1: ograniczenia rozmiarów narzucone przez system%1: not attached%1: niedołączony%1: unable to set key on lock%1: nie można ustawić klucza na zablokowanym segmencie pamięci współdzielonej%1: bad name%1: zła nazwa%1: UNIX key file doesn't exist%1: unixowy plik z kluczem nie istnieje%1: doesn't exist%1: nie istnieje%1: invalid size%1: niepoprawny rozmiar%1: key error%1: błąd klucza%1: size query failed%1: zapytanie o rozmiar zakończone błędemQShortcut+Key separator in shortcut string+AltAltBackBackBackspaceBackspaceBacktabBacktabBass BoostWzmocnienie basówBass DownBasy w dółBass UpBasy w góręCallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)ZadzwońCaps LockCaps LockCapsLockCapsLockContext1Kontekst1Context2Kontekst2Context3Kontekst3Context4Kontekst4CtrlCtrlDelDelDeleteDeleteDownDółEndEndEnterEnterEscEscEscapeEscapeF%1F%1FavoritesUlubioneFlipOdwróćForwardDo przoduHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)Rozłącz sięHelpPomocHomeKatalog domowyHome PageStrona startowaInsInsInsertInsertLaunch (0)Uruchom (0)Launch (1)Uruchom (1)Launch (2)Uruchom (2)Launch (3)Uruchom (3)Launch (4)Uruchom (4)Launch (5)Uruchom (5)Launch (6)Uruchom (6)Launch (7)Uruchom (7)Launch (8)Uruchom (8)Launch (9)Uruchom (9)Launch (A)Uruchom (A)Launch (B)Uruchom (B)Launch (C)Uruchom (C)Launch (D)Uruchom (D)Launch (E)Uruchom (E)Launch (F)Uruchom (F)Launch MailUruchom program pocztowyLaunch MediaUruchom przeglądarkę mediówLeftLewoMedia NextNastępna ścieżkaMedia PlayOdtwarzajMedia PreviousPoprzednia ścieżkaMedia RecordNagrywajMedia StopZatrzymajMenuMenuMetaMetaNoNieNum LockNum LockNumber LockNumber LockNumLockNumLockOpen URLOtwórz URLPage DownStrona do góryPage UpStrona w dółPausePauzaPgDownPgDownPgUpPgUpPrintWydrukPrint ScreenWydrukuj zawartość ekranuRefreshOdświeżReturnReturnRightPrawoScroll LockScroll LockScrollLockScrollLockSearchSzukajSelectWybierzShiftShiftSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.SpacjaStandbyTryb oczekiwaniaStopZatrzymajSysReqSysReqSystem RequestŻądanie systemuTabTabulatorTreble DownSoprany w dółTreble UpSoprany w góręUpGóraVolume DownZmniejsz siłę głosuVolume MuteWycisz głosVolume UpZwiększ siłę głosuYesTakMedia PauseMedia player pause buttonMedia pauzaToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and pausedPrzełącz: odtwarzanie / pauzaMonitor Brightness UpZwiększ jasność monitoraMonitor Brightness DownZmniejsz jasność monitoraKeyboard Light On/OffWłącz/wyłącz podświetlenie klawiaturyKeyboard Brightness UpZwiększ jasność klawiaturyKeyboard Brightness DownZmniejsz jasność klawiaturyPower OffWyłącz zasilanieWake UpPrzebudzenieEjectWysuńScreensaverWygaszacz ekranuWWWWWWSleepUśpienieLightBulbŻarówkaShopSklepHistoryHistoriaAdd FavoriteDodaj do ulubionychHot LinksPopularne łączaAdjust BrightnessUstaw jasnośćFinanceFinanseCommunitySpołecznośćMedia RewindPrzewiń mediaBack ForwardApplication LeftApplication RightBookKsiążkaCDCDCalculatorKalkulatorClearWyczyśćClear GrabCloseZamknijCopySkopiujCutWytnijDisplayWyświetlaczDOSDOSDocumentsDokumentySpreadsheetArkusz kalkulacyjnyBrowserPrzeglądarkaGameGraGoPrzejdźiTouchiTouchLogoffWylogujMarketRynekMeetingSpotkanieKeyboard MenuMenu klawiaturyMenu PBMenu PBMy SitesMoje stronyNewsWiadomościHome OfficeBiuro domoweOptionOpcjePasteWklejPhoneTelefonReplyOdpowiedzReloadPrzeładujRotate WindowsObróć oknaRotation PBObrót PBRotation KBObrót KBSaveZachowajSendWyślijSpellcheckerSprawdzanie pisowniSplit ScreenPodziel ekranSupportPomoc technicznaTask PanelPanel zadańTerminalTerminalToolsNarzędziaTravelPodróżeVideoWideoWord ProcessorProcesor tekstuXFerXFerZoom InPowiększZoom OutPomniejszAwayMessengerKomunikatorWebCamWebCamMail ForwardPrzekazanie pocztyPicturesZdjęciaMusicMuzykaBatteryBateriaBluetoothBluetoothWirelessBezprzewodowyUltra Wide BandUltraszerokie pasmoMedia Fast ForwardAudio RepeatPowtarzanieAudio Random PlayOdtwarzanie losoweSubtitleNapisyAudio Cycle TrackTimeCzasHibernateHibernacjaViewWidokTop MenuMenu głównePower DownWyłącz zasilanieSuspendWstrzymanieMicrophone MuteWyłącz mikrofonRedCzerwonyGreenZielonyYellowŻółtyBlueNiebieskiChannel UpNastępny kanałChannel DownPoprzedni kanałGuidePrzewodnikInfoInformacjaSettingsUstawieniaMicrophone Volume UpZwiększ czułość mikrofonuMicrophone Volume DownZmniejsz czułość mikrofonuNewNowyOpenOtwórzFindZnajdźUndoCofnijRedoPrzywróćToggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Przełącz dzwonienie / rozłączenie sięVoice DialButton to trigger voice dialingWybieranie głosoweLast Number RedialButton to redial the last number calledWykręć ostatni numerCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)Migawka aparatuCamera FocusButton to focus the cameraOstrość aparatuKanjiKanjiMuhenkanMuhenkanHenkanHenkanRomajiRomajiHiraganaHiraganaKatakanaKatakanaHiragana KatakanaHiragana KatakanaZenkakuZenkakuHankakuHankakuZenkaku HankakuZenkaku HankakuTourokuTourokuMassyoMassyoKana LockKana LockKana ShiftKana ShiftEisu ShiftEisu ShiftEisu toggleEisu toggleCode inputWprowadzanie koduMultiple CandidateKandydat wielokrotnyPrevious CandidatePoprzedni kandydatHangulHangulHangul StartHangul StartHangul EndHangul EndHangul HanjaHangul HanjaHangul JamoHangul JamoHangul RomajaHangul RomajaHangul JeonjaHangul JeonjaHangul BanjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul PostHanjaHangul SpecialHangul SpecialCancelAnulujPrinterDrukarkaExecuteWykonajPlayOdtwórzZoomPowiększExitWyjścieTouchpad TogglePrzełącz panel dotykowyTouchpad OnWłącz panel dotykowyTouchpad OffWyłącz panel dotykowyNumNumLaunch (G)Launch (H)CalendarAdjust contrastMemoTo-do listQSocks5SocketEngineNetwork operation timed outPrzekroczony czas operacji sieciowejConnection to proxy refusedOdmowa połączenia z pośrednikiemConnection to proxy closed prematurelyPrzedwczesne zakończenie połączenia z pośrednikiemProxy host not foundNie odnaleziono hosta pośredniczącegoConnection to proxy timed outPrzekroczony czas łączenia z pośrednikiemProxy authentication failedAutoryzacja pośrednika zakończona błędemProxy authentication failed: %1Autoryzacja pośrednika zakończona błędem: %1SOCKS version 5 protocol errorBłąd protokołu SOCKS wersji 5General SOCKSv5 server failureGeneralny błąd serwera SOCKS wersji 5Connection not allowed by SOCKSv5 serverPołączenie niedozwolone przez serwer SOCKS wersji 5TTL expiredTTL stracił ważnośćSOCKSv5 command not supportedNieobsługiwana komenda SOCKS wersji 5Address type not supportedNieobsługiwany typ adresuUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1Nieznany kod błędu (0x%1) pośrednika SOCKS wersji 5QSpiAccessibleBridgeinvalid roleRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedniepoprawna rolatitle barRole of an accessible objectpasek tytułowymenu barRole of an accessible objectpasek menuscroll barRole of an accessible objectpasek przewijaniagripRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectsoundRole of an accessible objectdźwiękcursorRole of an accessible objectkursortext caretRole of an accessible objectkursor tekstowyalert messageRole of an accessible objectframeRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectramkafillerRole of an accessible objectwypełniaczpopup menuRole of an accessible objectmenu kontekstowemenu itemRole of an accessible objectelement menutool tipRole of an accessible objectpodpowiedźapplicationRole of an accessible objectaplikacjadocumentRole of an accessible objectdokumentpanelRole of an accessible objectpanelchartRole of an accessible objectwykresdialogRole of an accessible objectdialogseparatorRole of an accessible objectseparatortool barRole of an accessible objectpasek narzędzistatus barRole of an accessible objectpasek stanutableRole of an accessible objecttabelacolumn headerRole of an accessible object - part of a tablenagłówek kolumnyrow headerRole of an accessible object - part of a tablenagłówek wierszacolumnRole of an accessible object - part of a tablekolumnarowRole of an accessible object - part of a tablewierszcellRole of an accessible object - part of a tablekomórkalinkRole of an accessible objectodsyłaczhelp balloonRole of an accessible objectassistantRole of an accessible object - a helper dialogasystentlistRole of an accessible objectlistalist itemRole of an accessible objectelement listytreeRole of an accessible objectdrzewotree itemRole of an accessible objectelement drzewapage tabRole of an accessible objectzakładkaproperty pageRole of an accessible objectstrona z właściwościamiindicatorRole of an accessible objectwskaźnikgraphicRole of an accessible objectgrafikalabelRole of an accessible objectetykietatextRole of an accessible objecttekstpush buttonRole of an accessible objectprzyciskcheck boxRole of an accessible objectradio buttonRole of an accessible objectcombo boxRole of an accessible objectpole wyboruprogress barRole of an accessible objectpasek postępudialRole of an accessible objectpokrętłohotkey fieldRole of an accessible objectsliderRole of an accessible objectsuwakspin boxRole of an accessible objectcanvasRole of an accessible objectpłótnoanimationRole of an accessible objectanimacjaequationRole of an accessible objectrównaniebutton with drop downRole of an accessible objectbutton menuRole of an accessible objectbutton with drop down gridRole of an accessible object - a button that expands a grid.spaceRole of an accessible object - blank space between other objects.pusta przestrzeńpage tab listRole of an accessible objectclockRole of an accessible objectzegarsplitterRole of an accessible objectlayered paneRole of an accessible objectweb documentRole of an accessible objectparagraphRole of an accessible objectakapitsectionRole of an accessible objectsekcjacolor chooserRole of an accessible objectwybieracz kolorówfooterRole of an accessible objectstopkaformRole of an accessible objectformularzheadingRole of an accessible objectnagłóweknoteRole of an accessible objectnotatkacomplementary contentRole of an accessible objectunknownRole of an accessible objectnieznanyterminalRole of an accessible objectdesktopRole of an accessible objectnotificationRole of an accessible objectQSslDiffieHellmanParameterNo errorBrak błęduInvalid input dataNiepoprawne dane wejścioweThe given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafePodane parametry protokołu Diffiego-Hellmana uznano jako niepewneQSslSocketUnable to write data: %1Nie można zapisać danych: %1Error while reading: %1Błąd podczas czytania: %1Error during SSL handshake: %1Błąd podczas nawiązania sesji SSL: %1Error creating SSL context (%1)Błąd tworzenia kontekstu SSL (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Niepoprawna lub pusta lista szyfrów (%1)Error creating SSL session, %1Błąd tworzenia sesji SSL, %1Error creating SSL session: %1Błąd tworzenia sesji SSL: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Nie można dostarczyć certyfikatu bez klucza, %1Error loading local certificate, %1Błąd ładowania lokalnego certyfikatu, %1Error loading private key, %1Błąd ładowania prywatnego klucza, %1Error when setting the elliptic curves (%1)Błąd podczas ustawiania krzywych eliptycznych (%1)unsupported protocolnieobsługiwany protokółPrivate key does not certify public key, %1Prywatny klucz nie uwiarygodnia publicznego, %1No errorBrak błęduThe issuer certificate could not be foundNie można odnaleźć wydawcy certyfikatuThe certificate signature could not be decryptedNie można odszyfrować podpisu certyfikatuThe public key in the certificate could not be readNie można odczytać publicznego klucza w certyfikacieThe signature of the certificate is invalidNiepoprawny podpis certyfikatuThe certificate is not yet validCertyfikat nie jest jeszcze ważnyThe certificate has expiredCertyfikat utracił ważnośćThe certificate's notBefore field contains an invalid timePole "notBefore" certyfikatu zawiera niepoprawną datęThe certificate's notAfter field contains an invalid timePole "notAfter" certyfikatu zawiera niepoprawną datęThe certificate is self-signed, and untrustedNiewiarygodny certyfikat z podpisem własnymThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedGłówny certyfikat łańcucha zaufania ma własny podpis i jest niewiarygodnyThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundNie można odnaleźć certyfikatu wydawcy wyszukanego lokalnie certyfikatuNo certificates could be verifiedNie można zweryfikować żadnych certyfikatówOne of the CA certificates is invalidJeden z certyfikatów urzędu certyfikacji jest nieprawidłowyThe basicConstraints path length parameter has been exceededDługość ścieżki określona w podstawowych warunkach ograniczających została przekroczonaThe supplied certificate is unsuitable for this purposeDostarczony certyfikat jest nieodpowiedni dla tego przeznaczeniaThe root CA certificate is not trusted for this purposeGłówny certyfikat urzędu certyfikacji nie jest wiarygodny dla tego przeznaczeniaThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeGłówny certyfikat urzędu certyfikacji jest wyznaczony do odrzucania podanego przeznaczeniaThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificateCertyfikat wydawcy obecnego kandydata został odrzucony, ponieważ nazwa podmiotu nie odpowiadała nazwie wydawcy obecnego certyfikatuThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificateCertyfikat wydawcy obecnego kandydata został odrzucony, ponieważ nazwa wydawcy i przedstawiony numer seryjny nie odpowiadały identyfikatorowi klucza urzędu certyfikacji obecnego certyfikatuThe peer did not present any certificateDruga strona nie przedstawiła żadnego certyfikatuThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateNazwa hosta nie odpowiadała żadnemu z poprawnych hostów dla tego certyfikatuThe peer certificate is blacklistedDruga strona widnieje na czarnej liścieUnknown errorNieznany błądThe TLS/SSL connection has been closedPołączenie TLS / SSL zostało zamknięteUnable to init SSL Context: %1Błąd inicjalizacji kontekstu SSL (%1)Unable to decrypt data: %1Nie można odszyfrować danych: %1Diffie-Hellman parameters are not validNiepoprawne parametry protokołu Diffiego-HellmanaError when setting the OpenSSL configuration (%1)Error while setting the minimal protocol versionError while setting the maximum protocol versionOpenSSL version with disabled elliptic curvesExpecting QByteArray for %1An error occurred attempting to set %1 to %2Wrong value for %1 (%2)Unrecognized command %1 = %2SSL_CONF_finish() failedSSL_CONF_CTX_new() failedNo OCSP status response foundThe OCSP status request had invalid syntaxOCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structuresOCSP responder reached an inconsistent internal stateOCSP responder was unable to return a status for the requested certificateThe server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a responseThe client is not authorized to request OCSP status from this serverOCSP responder's identity cannot be verifiedThe identity of a certificate in an OCSP response cannot be establishedThe certificate status response has expiredThe certificate's status is unknownTLS initialization failedAttempted to use an unsupported protocol.Server-side QSslSocket does not support OCSP staplingFailed to enable OCSP staplingClient-side sockets do not send OCSP responsesFailed to decode OCSP responseFailed to extract basic OCSP responseNo certificate verification store, cannot verify OCSP responseFailed to decode a SingleResponse from OCSP status responseFailed to extract 'this update time' from the SingleResponseInsufficient memoryInternal errorAn internal handle was invalidAn internal token was invalidAccess deniedNo authority could be contacted for authorizationNo credentialsThe target is unknown or unreachableAn unsupported function was requestedThe hostname provided does not match the one received from the peerNo common protocol exists between the client and the serverUnexpected or badly-formatted message receivedThe data could not be encryptedNo cipher suites in commonThe credentials were not recognized / Invalid argumentThe message was tampered with, damaged or out of sequence.A message was received out of sequence.Unknown error occurred: %1Invalid protocol chosenThe certificate provided cannot be used for a client.The certificate provided cannot be used for a server.Server did not accept any certificate we could present.Algorithm mismatchHandshake failed: %1Failed to query the TLS context: %1Did not get the required attributes for the connection.Unwanted protocol was negotiatedRenegotiation was unsuccessful: %1Schannel failed to encrypt data: %1Cannot provide a certificate with no keyQStandardPathsDesktopPulpitDocumentsDokumentyFontsCzcionkiApplicationsAplikacjeMusicMuzykaMoviesFilmyPicturesZdjęciaTemporary DirectoryKatalog tymczasowyHomeKatalog domowyCachePamięć podręcznaShared DataDane współdzieloneRuntimeConfigurationKonfiguracjaShared ConfigurationKonfiguracja współdzielonaShared CachePodręczna pamięć współdzielonaDownloadPobraneApplication DataDane aplikacjiApplication ConfigurationKonfiguracja aplikacjiQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Brak stanu początkowego w stanie złożonym "%1"Missing default state in history state '%1'Brak domyślnego stanu w historycznym stanie "%1"No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Brak wspólnego przodka dla stanów docelowych i stanu źródłowego w przejściu ze stanu "%1"Unknown errorNieznany błądChild mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'.QSystemSemaphore%1: permission denied%1: brak uprawnień%1: already exists%1: już istnieje%1: does not exist%1: nie istnieje%1: out of resources%1: zasoby wyczerpane%1: unknown error %2%1: nieznany błąd %2QTDSDriverUnable to open connectionNie można otworzyć połączeniaUnable to use databaseNie można użyć bazy danychQTabBarScroll LeftPrzewiń w lewoScroll RightPrzewiń w prawoQTcpServerOperation on socket is not supportedOperacja na gnieździe nieobsługiwanaQUdpSocketUnable to send a datagramNie można wysłać datagramuNo datagram available for readingBrak datagramów dostępnych do odczytuQUndoGroupUndo %1Cofnij %1UndoDefault text for undo actionCofnijRedo %1Przywróć %1RedoDefault text for redo actionPrzywróćQUndoModel<empty><pusty>QUndoStackUndo %1Cofnij %1UndoDefault text for undo actionCofnijRedo %1Przywróć %1RedoDefault text for redo actionPrzywróćQUnicodeControlCharacterMenuInsert Unicode control characterWstaw znak kontroli UnicodeLRE Start of left-to-right embeddingLRE Początek osadzania od lewej do prawejLRM Left-to-right markLRM znacznik od lewej do prawejLRO Start of left-to-right overrideLRO Początek nadpisania od lewej do prawejPDF Pop directional formattingPDF Formatowanie kierunkowe popRLE Start of right-to-left embeddingRLE Początek osadzania od prawej do lewejRLM Right-to-left markRLM Znacznik od prawej do lewejRLO Start of right-to-left overrideRLO Początek nadpisania od prawej do lewejZWJ Zero width joinerZWJ Łącznik zerowej długościZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Rozdzielnik zerowej długościZWSP Zero width spaceZWSP Przerwa zerowej długościLRI Left-to-right isolateRLI Right-to-left isolateFSI First strong isolatePDI Pop directional isolateQWhatsThisActionWhat's This?Co to jest?QWidget**QWidgetTextControl&Undo&Cofnij&Redo&PrzywróćCu&tW&ytnij&CopyS&kopiujCopy &Link LocationSkopiuj &adres odsyłacza&Paste&WklejDeleteUsuńSelect AllZaznacz wszystkoQWindowsDirect2DIntegrationCannot load direct2d platform pluginNie można załadować wtyczki platformy direct2dQt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2.Qt nie może załadować wtyczki platformy direct2d ponieważ wersja Direct2D zainstalowana na tym systemie jest zbyt stara. Minimalne wymagania systemowe dla tej wtyczki to Windows 7 SP1 z uaktualnieniami platformy.
Minimalną wymaganą wersją Direct2D jest %1.%2.%3.%4. Zainstalowaną wersją na tym systemie jest %5.%6.%7.%8. {2d?} {2D?} {7 ?} {1 ?} {2D?} {1.?} {2D?} {2.?}QWizardGo BackWróćContinueKontynuujCommitDokonajDoneZrobioneHelpPomoc< &Back< &Wstecz&Finish&ZakończCancelAnuluj&Help&Pomoc&Next&Dalej&Next >&Dalej >QXmlencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationoczekiwano deklaracji "encoding" lub "standalone" podczas odczytywania deklaracji XMLerror in the text declaration of an external entitybłąd w deklaracji "text" zewnętrznej jednostkierror occurred while parsing commentwystąpił błąd podczas parsowania komentarzaerror occurred while parsing contentwystąpił błąd podczas parsowania zawartościerror occurred while parsing document type definitionwystąpił błąd podczas parsowania typu definicji dokumentuerror occurred while parsing elementwystąpił błąd podczas parsowania elementuerror occurred while parsing referencewystąpił błąd podczas parsowania odwołaniaerror triggered by consumerbłąd wywołany przez konsumentaexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueodwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone dla wartości atrybutuexternal parsed general entity reference not allowed in DTDodwołanie do jednostki ogólnej zewnętrznie przetworzonej nie dozwolone w DTDinternal general entity reference not allowed in DTDodwołanie do jednostki ogólnej wewnętrznej nie dozwolone w DTDinvalid name for processing instructionniepoprawna nazwa dla instrukcji przetwarzającejletter is expectedoczekiwana jest literamore than one document type definitionwięcej niż jedna definicja typu dokumentuno error occurredbrak błędurecursive entitiesjednostki rekurencyjnestandalone declaration expected while reading the XML declarationdeklaracja "standalone" oczekiwana podczas czytania deklaracji XMLtag mismatchniezgodny tagunexpected characternieoczekiwany znakunexpected end of filenieoczekiwany koniec plikuunparsed entity reference in wrong contextodwołanie do jednostki nieprzetworzonej w złym kontekścieversion expected while reading the XML declarationoczekiwano numeru wersji podczas czytania deklaracji XMLwrong value for standalone declarationbłędna wartość dla deklaracji "standalone"QXmlStreamExtra content at end of document.Dodatkowa treść na końcu dokumentu.Invalid entity value.Niepoprawna wartość jednostki.Invalid XML character.Niepoprawny znak XML.Sequence ']]>' not allowed in content.Ciąg "]]>" niedozwolony w treści.Namespace prefix '%1' not declaredPrzedrostek przestrzeni nazw "%1" nie został zadeklarowanyUnexpected character '%1' in public id literal.Nieoczekiwany znak "%1" w publicznym literale.Invalid XML version string.Niepoprawna wersja XML.Unsupported XML version.Nieobsługiwana wersja XML.%1 is an invalid encoding name.%1 jest niepoprawną nazwą kodowania.Encoding %1 is unsupportedKodowanie %1 jest nieobsługiwaneStandalone accepts only yes or no.Tylko wartości "tak" lub "nie" są akceptowane przez "standalone".Invalid attribute in XML declaration.Niepoprawny atrybut w deklaracji XML.Premature end of document.Przedwczesne zakończenie dokumentu.Invalid document.Niepoprawny dokument.Expected character data.Oczekiwana dana znakowa.Start tag expected.Oczekiwano rozpoczęcia tagu.XML declaration not at start of document.Deklaracja XML nie jest na początku dokumentu.NDATA in parameter entity declaration.NDATA w deklaracji parametru obiektu.%1 is an invalid processing instruction name.%1 jest niepoprawną nazwą instrukcji przetwarzającej.Invalid processing instruction name.Niepoprawna nazwa instrukcji przetwarzającej.Illegal namespace declaration.Niepoprawna deklaracja przestrzeni nazw.Invalid XML name.Niepoprawna nazwa XML.Opening and ending tag mismatch.Niezgodne tagi początku i końca.Reference to unparsed entity '%1'.Odwołanie do nieprzetworzonej jednostki "%1".Entity '%1' not declared.Jednostka "%1" nie zadeklarowana.Reference to external entity '%1' in attribute value.Odwołanie do zewnętrznej jednostki "%1" jako wartość atrybutu.Invalid character reference.Niepoprawny znak odwołania.Encountered incorrectly encoded content.Natrafiono na niepoprawnie zakodowaną treść.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Pseudo atrybut "standalone" musi pojawić się po "encoding".%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 jest niepoprawnym publicznym identyfikatorem.Attribute '%1' redefined.Ponowna definicja atrybutu "%1".'%1'expected'<first option>'%1 or '%2'expected<first option>, '<second option>'%1, '%2'expected<options so far>, '<next option>'%1, or '%2'expected<options so far>, or '<final option>'Expected %1, but got '%2'.Unexpected '%1'.Self-referencing entity detected.Entity expands to more characters than the entity expansion limit.