CloseButtonZavrieť kartuMAC_APPLICATION_MENUQ3Accel%1, %2 nie je definovanéNejednoznačné %1 neobslúženéQ3DataTablePravdaNepravdaVložiťAktualizovaťOdstrániťQ3FileDialogKopírovať alebo presunúť súborČítanie: %1Zápis: %1StornoVšetky súbory (*)MenoVeľkosťTypDátumAtribúty&OKHľadať &v:Me&no súboru:&Typ súboru:SpäťO úroveň vyššieVytvoriť nový priečinokZoznamDetailyNáhľad informácií o súboreNáhľad obsahu súboruČítanie a zápisLen na čítanieLen pre zápisNeprístupnéSymbolický odkaz na súborSymbolický odkaz na priečinokSymbolický odkaz na špeciálny súborSúborPriečinokŠpeciálny súborOtvoriťUložiť ako&Otvoriť&UložiťP&remenovaťO&dstrániťO&bnoviťTriediť podľa me&naTriediť podľa &veľkostiTriediť podľa &dátumu&NetriediťTriediťZobraziť &skryté súborysúborpriečinoksymbolický odkazOdstrániť %1<qt>Naozaj chcete odstrániť %1 "%2"?</qt>Án&o&NieNový priečinok 1Nový priečinokNový priečinok %1Nájsť priečinokPriečinkyPriečinok:Chyba%1
Súbor nenájdený.
Overte cestu a meno súboru.Q3LocalFsNie je možné prečítať priečinok
%1Nie je možné vytvoriť priečinok
%1Nie je možné odstrániť súbor alebo priečinok
%1Nie je možné premenovať
%1
na
%2Nie je možné otvoriť
%1Nie je možné zapísať
%1Q3MainWindowVyrovnaťPrispôsobiť...Q3NetworkProtocolOperácia zastavená užívateľomQ3ProgressDialogStornoQ3TabDialogOKPoužiťPomocníkŠtandardnéStornoQ3TextEditV&rátiť späť&Opakovať vrátenéVys&trihnúť&KopírovaťV&ložiťVyčistiťVybrať všetkoQ3TitleBarSystémZväčšiťMinimalizovaťZmenšiťMaximalizovaťZavrieťObsahuje príkazy na manipuláciu s oknomVráti minimalizované okno späť na normálnu veľkosťPosunie okno z cestyVráti maximalizované okno späť na normálnu veľkosťZväčší okno na celú obrazovkuZavrie oknoZobrazí meno okna a obsahuje riadiace prvky na manipuláciu s nímQ3ToolBarViac...Q3UrlOperatorProtokol '%1' nie je podporovanýProtokol '%1' nepodporuje výpis priečinkovProtokol '%1' nepodporuje vytváranie nových priečinkovProtokol '%1' nepodporuje odstránenie súborov alebo priečinkovProtokol '%1' nepodporuje premenovanie súborov alebo priečinkovProtokol '%1' nepodporuje získavanie súborovProtokol '%1' nepodporuje ukladanie súborovProtokol '%1' nepodporuje kopírovanie alebo presun súborov alebo priečinkov(neznáme)Q3WizardS&torno< &SpäťĎa&lej >&Dokončiť&PomocníkQAbstractSocketHostiteľ nebol nájdenýSpojenie bolo odmietnutéPrekročenie času pri práci so soketomSocket nie je pripojenýOperácia na sokete nie je podporovanáČasový limit pre spojenie vypršalPokus o pripojenie počas procesu pripájaniaSieť je nedosiahnuteľnáQAbstractSpinBoxKrok &horeKrok &dole&Vybrať všetkoQAccessibleActionInterfaceStlačiťZvýšiťZnížiťZobraziť menuZameraťPrepnúťSpustí akciuZvýši hodnotuZníži hodnotuZobrazí menuNastaví zameraniePrepne stavPosunúť vľavoPosunúť vpravoQAndroidPlatformThemeÁnoNieQApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRProgram '%1' vyžaduje Qt %2, nájdené Qt %3.Chyba kompatibility knižnice QtAktivovaťAktivuje hlavné okno programuQAxSelectVybrať prvok ActiveXOK&ZrušiťCOM &objekt:QCheckBoxOdškrtnúťZaškrtnúťPrepnúťQCocoaMenuItemO QtMožnostiOpustiťVystrihnúťKopírovaťVložiťVybrať všetkoQCocoaThemeNeuložiťQColorDialogOd&tieň:&Sýt:&Hod:Če&rvená:&Zelená:&Modrá:Kanál a&lfa:&Základné farby&Vlastné farbyPrid&ať k vlastným farbámVybrať farbuVybrať farbuQComboBoxOtvoriťNepravdaPravdaZavrieťOtvoriť výber pomocou rozbaľovacieho zoznamuQCommandLineParserQCoreApplicationQSystemSemaphore%1: prístup zamietnutýQSystemSemaphore%1: už existujeQSystemSemaphore%1: neexistujeQSystemSemaphore%1: nedostatok zdrojovQSystemSemaphore%1: neznáma chyba %2QSystemSemaphore%1: kľúč je prázdnyQSystemSemaphore%1: nedá sa vytvoriť kľúčQSystemSemaphore%1: ftok zlyhalQCupsJobWidgetBanner page at endBanner page at startCUPS Banner pageŽiadneCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageCUPS Banner pageQDB2DriverNepodarilo sa pripojiťNepodarilo sa zapísať transakciuNepodarilo sa odvolať transakciuNepodarilo sa nastaviť automatické zapisovanie (autocommit)QDB2ResultPríkaz sa neporadilo vykonaťPríkaz sa neporadilo pripraviťPremennú sa nepodarilo priradiťZáznam %1 sa nepodarilo natiahnuťĎalší záznam sa nepodarilo natiahnuťPrvý záznam sa nepodarilo natiahnuťQDBusTrayIconOKQDateTimeEditAMamPMpmQDateTimeParserAMamPMpmQDialQDialMerač rýchlostiSliderHandleQDialogČo je toto?DokončenéQDialogButtonBoxOKUložiťOtvoriťZrušiťZavrieťPoužiťNastaviť pôvodnéPomocníkNeuložiťZahodiťÁn&oÁno pre &všetko&NieNie pre všetk&oUložiť všetkoPrerušiťSkúsiť znovaIgnorovaťObnoviť štandardnéZavrieť bez uloženia&OK&Uložiť&Zrušiť&ZavrieťQDirModelNázovVeľkosťMatch OS X FinderDruhAll other platformsTypDátum úpravyQDnsLookupOperácia bola zrušenáQDnsLookupRunnableNeplatný názov doményNa Androide ešte nepodporovanéFunkcie prekladača (resolver) neboli nájdenéPrekladač (resolver) sa nepodarilo inicializovaťSever nemôže spracovať dopytZlyhanie serveraNeexistujúca doménaServer odmietol odpovedaťPrijatá neplatná odpoveďNie je možné expandovať názov doményNeplatný záznam IPv4 adresyNeplatný záznam IPv6 adresyNeplatný záznam kanonického názvuNeplatný záznam serverového názvuNeplatný záznam ukazovateľaNeplatný záznam e-mailovej výmenyNeplatný záznam službyNeplatný textový záznamKnižnica prekladača (resolver) nemôže byť načítaná: načítanie knižnice za behu nie je podporovanéNeplatný hostiteľNeznáma chybaQDockWidgetAccessible name for button closing a dock widgetZavrieťUkotviťAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)PlávaťQDoubleSpinBoxViacMenejQErrorMessage&Zobraziť znova túto správu&OKLadiaca správa:Varovanie:Kritická chyba:QFileCieľový súbor existujeNepremenuje sekvenčný súbor pomocou kópie blokuNemôžem odstrániť zdrojový súbor%1 sa nepodarilo otvoriť pre čítanieNemôžem otvoriť pre výstupChyba pri zápise blokuNepodarilo sa vytvoriť %1 pre výstupQFileDeviceNie je dostupný žiadny súborový prostriedok, alebo prostriedok nepodporuje UnMapExtensionQFileDialogVšetky súbory (*)SpäťVytvoriť nový priečinokZoznamDetailyOtvoriť&Otvoriť&UložiťP&remenovaťZ&mazaťZobraziť &skryté súboryPriečinky%1 už existuje.
Chcete ho nahradiť?%1
Súbor nenájdený.
Prosím overte správnosť zadaného mena súboru.Môj počítačNadradený priečinokHľadať v:Súbory typu:Priečinok:%1
Priečinok nenájdený.
Prosím overte správnosť zadaného mena priečinku.'%1' je chránený proti zápisu.
Chcete ho aj tak zmazať?Naozaj chcete zmazať '%1'?Priečinok sa nedá zmazať.Uložiť akoDisková jednotkaSúborNeznámeNájsť priečinokZobraziť&Nový priečinok&Vybrať&Názov súboru:Nový priečinokVpredOdstrániťÍsť späťÍsť vpredÍsť do nadradeného priečinkaVytvoriť nová priečinokZmeniť do režimu zobrazenia zoznamuZmeniť do režimu zobrazenia detailovBočný panelZoznam miest a záložiekSúboryZmazaťNaozaj chcete zmazať '%1'?Naposledy navštívenéMatch Windows ExplorerPriečinok súborovAll other platformsPriečinokMac OS X FinderAliasAll other platformsSkratka%1 is a file name suffix, for example txtOS X FinderAliasQFileSystemModel%1 TB%1 GB%1 MB%1 KB%1 bytovNeplatný názov súboru<b>Názov "%1" nie je možné použiť.</b><p>Skúste použiť iný názov s menším počtom znakov, alebo bez interpunkcie.NázovVeľkosťMatch OS X FinderDruhAll other platformsTypDátum úpravyMôj počítačPočítač%1 bajt(ov)QFontDatabaseNormálneTučnéPolotučnéČierneThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesPoloSvetléKurzívaSklonenéVšetkyLatinskéGréckeCyrilskéArménskeHebrejskéArabskéSýrskeThaanaDévanágaríBengálskeGurmukhéGudžarátíOriyaTamilskéTelugskéKannadaMalajálamskéSinhálskéThajskéLaoskéTibetskéMyanmarskéGruzínskeKhmerskéZjednodušené čínskeTradičné čínskeJaponskéHangŭl (Kórejské)VietnamskéSymbolOgamskéRunovéN'KoThe Normal or Regular font weightNormálneThe Medium font weightThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesQFontDialog&PísmoŠtýl pís&ma&VeľkosťEfektyPreš&krtnuté&PodčiarknutéVzorkaVybrať písmoSystém &písaniaQFtpPočítač %1 nenájdenýPočítač nájdenýPripojený k hostiteľovi %1Pripojený k počítačuSpojenie s %1 uzavretéSpojenie ukončenéHostiteľ %1 nenájdenýSpojenie s hostiteľom %1 odmietnutéNeznáma chybaSpojenie s hostiteľom zlyhalo:
%1Prihlásenie sa nepodarilo:
%1Výpis priečinku zlyhal:
%1Zmena priečinku zlyhala:
%1Stiahnutie súboru sa nepodarilo:
%1Poslanie súboru zlyhalo:
%1Odstránenie súboru zlyhalo:
%1Vytvorenie priečinku zlyhalo:
%1Odstránenie priečinku zlyhalo:
%1NepripojenéDátové spojenie odmietnutéČasový limit pre spojenie s počítačom '%1' bol prekročenýDátové spojenie bolo zamietnutéQGnomeTheme&OK&Uložiť&ZrušiťZa&vrieťZavrieť bez uloženiaQGuiApplicationTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoNeznáma chybaNezadaný názov hostiteľaQHostInfoAgentHostiteľ nenájdenýNeznámy typ adresyNeznáma chybaNezadaný názov hostiteľaNeplatný hostiteľNeznáma chyba (%1)QHttpSpojenie bolo odmietnutéHostiteľ %1 nenájdenýNeplatná dĺžka obsahuPožiadavka HTTP zlyhalaPočítač %1 nenájdenýPočítač nájdenýPripojený k počítaču %1Pripojený k počítačuSpojenie ukončenéNeznáma chybaPožiadavka prerušenáNenastavený server na pripojenieServer neočakávane uzavrel spojenieNeplatná hlavička odpovede HTTPNeplatné časti tela HTTPSpojenie s %1 uzavretéProxy vyžaduje overenieVyžaduje sa overenieProxy vyžaduje autentifikáciuHostiteľský počítač vyžaduje autentifikáciuDáta sú poškodenéBol zadaný neznámy protokolPočas štartu SSL protokola sa vyskytla chybaPríliš veľa presmerovaníNezabezpečené presmerovanieQHttpSocketEnginePožaduje sa autentifikáciaŽiadna HTTP odpoveď od proxy serveruChyba pri spracovaní autentifikačného požiadavku proxy serveruProxy server odmietol spojenieChyba pri spojení s HTTP proxyProxy server nebol nájdenýProxy server odmietol spojenieČasový limit pre spojenie proxy serverom bol prekročenýSpojenie s proxy serverom bolo predčasne uzavretéQIBaseDriverChyba pri otváraní databázyNie je možné spustiť transakciuNepodarilo sa zapísať transakciuNepodarilo sa odvolať transakciuQIBaseResultNepodarilo sa vytvoriť BLOBNepodarilo sa zapísať BLOBuNepodarilo sa otvoriť BLOBNepodarilo sa prečítať BLOBNepodarilo sa nájsť poleNepodarilo sa získať dáta polaNepodarilo sa získať info dopytuNepodarilo sa spustiť transakciuNepodarilo sa zapísať transakciuNepodarilo sa alokovať príkazNepodarilo sa pripraviť príkazNepodarilo sa popísať vstupný príkazNepodarilo sa popísať príkazNepodarilo sa zavrieť príkazNepodarilo sa vykonať dopytNepodarilo sa stiahnuť ďalšiu položkuNepodarilo sa získať info k príkazuQIODevicePrístup zamietnutýPríliš veľa otvorených súborovNeexistuje taký súbor alebo priečinokNa zariadení už nie je voľné miestoNeznáma chybasúbor, ktorý chcete otvoriť, je adresáromQImageReaderNeplatné zariadenieSúbor nebol nájdenýNeznáma chybaQImageWriterNeznáma chybaQInputContextXIMMetóda vstupu XIMMetóda vstupu WindowsMetóda vstupu Mac OS XQInputDialogZadajte hodnotu:QJsonParseErrorbez chybyneukončený objektchýba oddeľovač mienneukončené polechýbajúca hodnota oddeľovačaneplatná hodnotaneplatné ukončenie číslomneplatné čísloneplatná escape sekvencianeplatný UTF-8 reťazecneukončený reťazecza čiarkou chýba objektpríliš hlboko vnorený dokumentQKeySequenceEditThis text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."QLibraryQLibrary::load_sys: Nedá sa načítať %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Nedá sa uvoľniť %1 (%2)QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" nie je definovaný v %2 (%3)Nedá sa mmap '%1': %2Overenie dát modulu nesúhlasí v '%1'Nedá sa unmap '%1': %2Modul '%1' používa nekompatibilnú Qt knižnicu. (%2.%3.%4) [%5]Modul '%1' používa nekompatibilnú Qt knižnicu. Očakávaný kľúč "%2", nájdený "%3"Neznáma chybaNepodarilo sa nájsť zdielanú knižnica.Súbor '%1' nie je platným modulom Qt.Modul '%1' používa nekompatibilnú knižnicu Qt. (Knižnice vytvorené pre režim ladenie a vydania sa nemôžu používať spoločne.)'%1' nie je ELF objekt (%2)'%1' nie je ELF objekt'%1' je neplatný ELF objekt (%2)Nie je možné načítať knižnicu %1: %2Nie je možné uvoľniť knižnicu %1: %2Nie je možné vyriešiť symbol "%1" v %2: %3QLineEdit&SpäťZn&ovuVys&trihnúť&KopírovaťV&ložiťVybrať všetkoOdstrániťQLocalServer%1: Chyba názvu%1: Prístup zamietnutý%1: Adresa sa používa%1: Neznáma chyba %2QLocalSocket%1: Spojenie odmietnuté%1: Spojenie bolo druhou stranou uzatvorené%1: Neplatný názov%1: Chyba pri prístupe ku soketu%1: Chyba zdroja soketu%1: Prekročenie času pri práci so soketom%1: Datagram je príliš veľký%1: Chyba spojenia%1: Operácia so soketom nie je podporovaná%1: Neznáma chyba %2%1: Operácia nie je povolená, keď je soket v tomto stave%1: Neznáma chyba%1: Prístup odmietnutýPokus o pripojenie počas procesu pripájaniaQMYSQLDriverDatabáza sa nedá otvoriť 'Nepodarilo sa nadviazanie spojeniaTransakciu sa nepodarilo spustiťTransakciu sa nepodarilo zapísaťNepodarilo sa odvolať transakciuNie je možné otvoriť databázu '%1'QMYSQLResultNepodarilo natiahnuť dátaDopyt sa neporadilo vykonaťNepodarilo sa uložiť výsledokPríkaz sa neporadilo pripraviťPríkaz sa neporadilo znovu nastaviťHodnotu sa nepodarilo priradiťPríkaz sa neporadilo vykonaťVýstupné hodnoty sa nepodarilo priradiťVýsledky príkazu sa nepodarilo uložiťĎalší dopyt nie je možné spustiťĎalší výsledok nie je možné uložiťQMdiArea(Nepomenovaný)QMdiSubWindow%1 - [%2]ZavrieťMinimalizovaťObnoviť dole&ObnoviťPres&unúťVeľko&sťMi&nimalizovaťMa&ximalizovaťZos&tať navrchu&Zavrieť- [%1]MaximalizovaťVyrolovaťZarolovaťObnoviťPomocníkMenuQMenuZavrieťOtvoriťVykonaťQMessageBoxOKO QtPomocník<p>Tento program používa Qt verziu %1.</p>Zobraziť detaily…Skryť detaily…<p>Tento program používa Qt Open Source Edition verziu %1.</p><p>Qt Open Source Edition je určená pre vývoj Open Source aplikácií. Pre vývoj vlastnených (closed source) aplikácií potrebujete komerčnú Qt licenciu.</p><p>Prosím pozrite <a href="http://www.trolltech.com/company/model.html">www.trolltech.com/company/model.html</a> pre prehľad Qt licencovania.</p><h3>O Qt</h3><p>Tento program používa Qt verziu %1.</p><p>Qt je C++ sada nástrojov pre vývoj viac platformových aplikácií.</p><p>Qt poskytuje jednotný prenosný zdrojový kód pre všetky hlavné operačné systémy stolových počítačov. Je tiež dostupné pre vstavané zariadenia a mobilné operačné systémy.</p><p>Qt je dostupné pod troma rôznymi licenciami tak, aby vyhovelo potrebám rôznych používateľov.</p><p>Qt s našou komerčnou licenčnou zmluvou je vhodná pre vývoj súkromného/komerčného softvéru, kde nechcete zdieľať akýkoľvek zdrojový kód s tretími stranami alebo nemôžete vyhovieť podmienkam licencií GNU LGPL vo verzií 2.1 alebo GNU GPL vo verzií 3.0. </p><p>Qt s licenciou GNU LGPL vo verzií 2.1 je vhodné pre vývoj Qt aplikácií, ak viete splniť požiadavky a podmienky licencie GNU LGPL vo verzií 2.1</p><p>Qt s licenciou GNU General Public License vo verzií 3.0 je vhodné pre vývoj Qt aplikácií, kde si želáte použiť také aplikácie v kombinácií so softvérom, ktoré podliehajú licencií GNU GPL verzie 3.0, alebo ste ochotný súhlasiť s podmienkami licencie GNU GPL verzie 3.0.</p><p>Viac informácií o Qt licenciách nájdete na stránke <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a>.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd a/alebo jej dcérske spoločnosti a ďalší prispievatelia</p><p>Qt a Qt logo sú obchodnými značkami spoločnosti Digia Plc a/alebo jej dcérskych spoločností.</p><p>Qt je vyvíjané ako projekt s otvoreným zdrojovým kódom na <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt je produktom spoločnosti Digia. Viac informácií nájdete na <a href="http://qt.io/">qt.io</a>.</p>QMultiInputContextVybrať IMQMultiInputContextPluginPrepínač metódy viacnásobného vstupuPrepínač metódy viacnásobného vstupu, ktorý používa kontextové menu textových prvkovQNativeSocketEngineVzdialený počítač uzavrel spojenieČasový limit pre sieťovú operáciu bol prekročenýNie sú dostupné voľné zdrojeNepodporovaná operácia so soketomTyp protokolu nie je podporovanýNeplatný descriptor soketuSieť je nedosiahnuteľnáPrístup zamietnutýČasový limit spojenia bol prekročenýSpojenie bolo odmietnutéViazaná adresa sa už používaAdresa nie je dostupnáAdresa je chránenáNepodarilo sa odoslať správuNepodarilo sa prijať správuZápis sa nepodarilSieťová chybaIný soket už počúva na rovnakom porteNeporadilo sa inicializovať neblokujúci soketNeporadilo sa inicializovať soket pre vysielaniePokus o použitie IPv6 soketu na platforme bez IPv6 podporyHostiteľ je nedosiahnuteľnýDatagram je príliš veľký pre odoslanieOperácia mimo soketuNeznáma chybaTúto operáciu nie je možný vykonať s týmto typom proxy serveraDočasná chybaQNetworkAccessCacheBackendNepodarilo sa otvoriť %1QNetworkAccessDataBackendNeplatné URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendChyba zápisu do %1: %2Chyba soketu na %1: %2Hostiteľ predčasne uzatvoril spojenie s %1QNetworkAccessFileBackendPožiadavka na otvorenie ne-lokálneho súboru %1Chyba pri otváraní %1: %2Chyba pri zapisovaní do %1: %2Nie je možné otvoriť %1: Cesta je priečinokChyba pri čítaní z %1: %2QNetworkAccessFtpBackendNemôžem otvoriť %1: je to priečinokPrihlásenie sa do %1 zlyhalo: požaduje sa autentifikáciaChyba počas sťahovania %1: %2Chyba počas nahrávania %1: %2Nepodarilo sa nájsť vhodný proxy serverQNetworkAccessManagerPrístup na sieť je zakázaný.QNetworkReplyChyba pri sťahovaní %1 - server odpovedal: %2Protokol "%1" je neznámyPožiadavka na pozadí nie je povolená.Chyba spojenia siete.chyba spustenia backendu.Dočasné zlyhanie siete.QNetworkReplyHttpImplOperácia zrušenáQNetworkReplyHttpImplPrivateNenájdené vhodné proxyQNetworkReplyImplOperácia zrušenáQNetworkSessionNeplatná konfigurácia.QNetworkSessionPrivateImplNeznáma chyba spojenia.Spojenie bolo prerušené používateľom alebo systémom.Požadovaná operácia nie je podporovaná systémom.Špecifikovanú konfiguráciu nie je možné použiť.Roaming bol prerušený alebo nie je možný.QOCIDriverNepodarilo sa prihlásiťQOCIDriverInicializácia sa nepodarilaNepodarilo sa spustiť transakciuNepodarilo sa zapísať transakciuNepodarilo sa odvolať transakciuQOCIResultNeporadilo sa priradiť stĺpec pre vykonanie dávkového príkazuNepodarilo sa spustiť dávkový príkazNie je možné prejsť ďalejNie je možné alokovať príkazPríkaz sa neporadilo pripraviťHodnotu sa nepodarilo priradiťPríkaz select sa nedá vykonaťPríkaz sa neporadilo vykonaťNeporadilo sa získať typ príkazuQODBCDriverNedá sa pripojiťNedá sa pripojiť - ovládač neposkytuje všetku požadovanú funkcionalituNepodarilo sa zakázať automatické zapisovanie (autocommit)Nepodarilo sa zapísať transakciuNepodarilo sa odvolať transakciuNepodarilo sa nastaviť automatické zapisovanie (autocommit)Nepodarilo sa spojenie - ovládač nepodporuje celú vyžadovanú funkcionalituQODBCResultQODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' sa nepodarilo nastaviť ako atribút príkazu. Overte, prosím vaše nastavenia ODBC ovládačaPríkaz sa neporadilo vykonaťĎalší záznam sa nepodarilo natiahnuťPríkaz sa neporadilo pripraviťPremennú sa nepodarilo priradiťPosledný záznam sa nepodarilo natiahnuťNepodarilo sa natiahnuť dátaPrvý záznam sa nepodarilo natiahnuťPredchádzajúci záznam sa nepodarilo natiahnuťQObjectNepodarilo sa prečítať obrázkové dátaSekvenčné zariadenie (napr. soket) nie je podporované na čítanie obrázkových dátPrehľadávanie súboru/zariadenia na čítanie obrázkových dát sa nepodariloČítanie mHeader obrázku sa nepodariloNepodporovaný typ obrázkudpeth obrázku nie je platnýNepodarilo sa vyhľadať pätu čítania obrázkuNepodarilo sa prečítať pätuTyp obrázka (non-TrueVision 2.0) nie je podporovanýNie je možné znovunastavenie pre čítanie dátQPPDOptionsModelMenoHodnotaQPSQLDriverNepodarilo sa pripojiťTransakciu sa nepodarilo spustiťNie je možné zapísať transakciuNie je možné odvolať transakciuRegistrácia sa nepodarilaRegistráciu sa nepodarilo zrušiťQPSQLResultNepodarilo sa vytvoriť dopytPríkaz sa neporadilo pripraviťQPageSetupWidgetCentimetre (cm)Milimetre (mm)Palce (in)Body (pt)FormulárPapierVeľkosť strany:Šírka:Výška:Zdroj papiera:OrientáciaNa výškuNa šírkuOpačne na šírkuOpačne na výškuOkrajehorný okrajľavý okrajpravý okrajdolný okrajVlastnéUnit 'Millimeter'Unit 'Points'Unit 'Inch'Unit 'Pica'Unit 'Didot'Unit 'Cicero'QPageSizeCustom size name in millimetersCustom size name in pointsCustom size name in inchesCustom size name in picasCustom size name in didotsCustom size name in cicerosPage size in 'Inch'.A0A1A2A3A4A5A6A7A8A9A10B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10LegalVlastnéQPlatformThemeOKUložiťUložiť všetkoOtvoriťÁn&oÁno pre &všetko&NieNie pre všetk&oPrerušiťSkúsiť znovaIgnorovaťZavrieťZahodiťPomocníkPoužiťNastaviť pôvodnéObnoviť štandardnéQPluginLoaderNeznáma chybaModul nebol načítaný.QPrintDialoglokálne pripojenáAliasy: %1neznámeTlačiť do súboru…Súboru %1 je chránený proti zápisu.
Prosím vyberte si iný názov súboru.%1 už existuje.
Má sa prepísať?%1 je priečinok.
Prosím zvoľte iný názov súboru.A0A1A2A3A4A5A6A7A8A9B0B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10C5EDLEExecutiveFolioLedgerLegalLetterTabloidUS Bežná #10 ObálkaVlastnéM&ožnosti >>&TlačiťM&ožnosti <<Tlač do súboru (PDF)Lokálny súborTlačiťZapísať do PDFHodnota 'Od' nemôže byť väčšia ako hodnota 'Do'.OKQPrintPreviewDialogNastavenie stránkyUkážka pred tlačouNasledujúca stranaPredchádzajúca stranaPrvá stranaPosledná stranaPrispôsobiť šírkePrispôsobiť stranePriblížiťOddialiťNa výškuNa šírkuZobraziť jednotlivé stranyZobraziť protiľahlé stranyZobraziť náhľad na všetky stranyTlačNastavenie stranyZavrieť%1%Export do PDFExport do PostScriptQPrintPropertiesDialogQPrintPropertiesWidgetFormulárStranaQPrintSettingsOutputFormulárPočet exemplárovRozsah tlačeTlačiť všetkoStrany oddoVýberNastavenia výstupuKópie:TriediťObráteneMožnostiFarebný režimFarbaOdtiene šedejObojstranná tlačŽiadneDlhá stranaKrátka stranaAktuálna stránkaQPrintWidgetFormulárTlačiareň&Názov:&VlastnostiUmiestnenie:NáhľadTyp:Výstupný &súbor:…QProcessChyba pri čítaní z procesuChyba pri zápise do procesuProces spadolŽiadny program nie je definovanýVstupné presmerovanie sa nepodarilo otvoriť na čítanieVýstupné presmerovanie sa nepodarilo otvoriť pre zápisChyba zdroja (fork failure): %1Časový limit pre operáciu vypršalProces sa nepodarilo spustiť: %1QProgressDialogZrušiťQPushButtonOtvoriťQQnxFileDialogHelperZRUŠIŤOKQQnxFilePickerQRadioButtonZaškrtnúťQRegExpnevyskytla sa žiadna chybabola použitá zakázaná vlastnosťnesprávna syntax pre triedu znakovnesprávna syntax pre smerové vyhľadávanie (lookahead)nesprávna syntax pre opakovanieneplatná oktálová hodnotachýba ľavý oddeľovačneočakávaný koniecdosiahnutý vnútorný limitspätné vyhľadávanie (lookbehind) nie je podporované, pozri QTBUG-2371 neplatný intervalneplatná kategóriaQRegularExpressionžiadna chyba\ na konci vzorky\c na konci vzorkynerozpoznaný znak nasleduje \neplatné čísla v {} kvantifikátorečíslo príliš veľké v {} kvantifikátorechýbajúca koncová ] pre triedu znakovneplatná escape sekvencia v triede znakovneplatný rozsah v triede znakovnie je čo opakovaťinterná chyba: neočakávané opakovanienerozpoznaný znak po (? alebo (?-POSIX menové triedy sú podporované iba v triedachchýbajúca )odkaz na neexistujúcu podvzorkuerroffset odovzdaný ako NULLneznáma voľba nastavenie bit(ov)chýbajúca ) po komentáriregulárny výraz je príliš veľkýnepodarilo sa získať pamäťneuzavreté zátvorkyinterná chyba: kód pretečenianerozpoznaný znak po (?<výrok spätného vyhľadávania (lookbehind assertion) nemá fixnú dĺžkuchybné číslo alebo názov po (?(podmienená skupina obsahuje viac ako dve vetvyočakávaný výrok po (?(Za (?R alebo (?[+-]číslice musí nasledovať )neznámy názov POSIX triedyPOSIX zoraďovanie elementov nie je podporovanétáto verzia PCRE nie je skompilovaná s podporou PCRE_UTF8znaková hodnota v sekvencií \x{…} je príliš veľkáneplatná podmienka (?(0)\C nie je povolené vo výroku spätného vyhľadávania (lookbehind assertion)PCRE nepodporuje \L, \l, \N{názov}, \U, alebo \učíslo po (?C je > 255očakávaná je uzatváracia ) pre (?Crekurzívne volanie môže viesť k nekonečnému cyklunerozpoznaný znak po (?Psyntaktická chyba v názve podvzorky (chýba koncový znak)dva pomenované podvzorky majú rovnaké názvyneplatný UTF-8 reťazecpodpora pre \P, \p, a \X nebola zakompilovanáchybná sekvencia \P alebo \pneznámy názov vlastnosti po \P alebo \pnázov podvzorky je príliš dlhý (maximum je 32 znakov)Príliš veľa pomenovaných podvzoriek (maximum je 10000)oktálna hodnota je väčšia než \377 (nie je v UTF-8 režime)interná chyba: pretiekol kompilačný pracovný priestorvnútorná chyba: skôr preskúmaná odkazovaná podvzorka nebola nájdenáDEFINE skupina obsahuje viac ako jednu vetvuopakovanie DEFINE skupiny nie je povolenénekonzistentné NEWLINE možnostiza \g nie je názov/číslo v zátvorkách, lomených zátvorkách alebo úvodzovkách, alebo obyčajné čísločíslovaný odkaz nemôže byť nulaargument nie je povolený pre (*ACCEPT), (*FAIL), alebo (*COMMIT)(*VERB) nebol rozpoznanýčíslo je príliš veľkébol očakávaný názov podvzorkypo (?+ bola očakávaná číslica] nie je platný dátový znak v režime JavaScript kompatibilityrozličné názvy pre podvzorky rovnakého čísla nie sú povolené(*MARK) musí mať argumenttáto verzia PCRE nie je skompilovaná s podporou PCRE_UCPza \c musí nasledovať ASCII znakza \k nie je názov v zátvorkách, lomených zátvorkách alebo úvodzovkáchinterná chyba: neznámy opcode v find_fixedlength()\N nie je podporovaný v triedepríliš veľa odkazov vpredneprípustný Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)neplatný UTF-16 reťazecnázov je príliš dlhý v(*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), alebo (*THEN)znaková hodnota v sekvencií \u… je príliš veľkáneplatný UTF-16 reťazec {32 ?}QSQLite2DriverChyba pri otváraní databázyTransakciu sa nepodarilo spustiťNepodarilo sa zapísať transakciuTransakcia sa nedá vrátiť späťChyba pri otváraní databázyNepodarilo sa odvolať transakciuQSQLite2ResultVýsledky sa nepodarilo natiahnuťPríkaz sa neporadilo vykonaťQSQLiteDriverChyba pri otváraní databázyChyba pri zatváraní databázyTransakciu sa nepodarilo spustiťNepodarilo sa zapísať transakciuNepodarilo sa odvolať transakciuQSQLiteResultRiadok sa nepodarilo natiahnuťPríkaz sa neporadilo vykonaťPríkaz sa neporadilo znovu nastaviťParametre sa nepodarilo priradiťNesúhlasí počet parametrovŽiadny dopytNepodarilo sa naraz vykonať viac príkazovQSaveFileQScrollBarRolovať až semĽavý okrajZačiatokPravý okrajKoniecO stranu doľavaO strana horeO stranu dopravaO stranu doleRolovať doľavaRolovať horeRolovať dopravaRolovať doleVyrovnaťPozíciaVyrovnaťQSharedMemory%1: nepodarilo sa nastaviť kľúč na uzamknutie%1: vytvorená veľkosť je menšia než 0%1: nedá sa zamknúť%1: nedá sa odomknúť%1: prístup zamietnutý%1: už existuje%1: bez použiteľných zdrojov%1: neznáma chyba %2%1:kľúč je prázdny%1: ftok zlyhal%1: nepodarilo sa vytvoriť kľúč%1: systémom vynútený veľkostný limit%1: nepripojený%1: neexistuje%1: Súbor s unixovým kľúčom neexistuje%1: neplatná veľkosť%1: chyba kľúča%1: dopyt po veľkosti zlyhalQShortcutThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.MedzerníkEscapeTabulátorSpätný tabulátorBackspaceReturnEnterInsertDeletePauzaPrintSysReqHomeEndVľavoHoreVpravoDolePgUpPgDownCapsLockNumLockScrollLockMenuPomocníkSpäťVpredStopObnoviťZnížiť hlasitosťStlmiť hlasitosťZvýšiť hlasitosťZosilnenie basovPridať basyUbrať basyPridať výškyUbrať výškyPrehrať médiáZastaviť médiáPredchádzajúce médiáNasledujúce médiáZaznamenať médiáObľúbenéHľadaťPohotovosťOtvoriť URLSpustiť e-mailSpustiť médiáSpustiť (0)Spustiť (1)Spustiť (2)Spustiť (3)Spustiť (4)Spustiť (5)Spustiť (6)Spustiť (7)Spustiť (8)Spustiť (9)Spustiť (A)Spustiť (B)Spustiť (C)Spustiť (D)Spustiť (E)Spustiť (F)Print ScreenPage UpPage DownCaps LockNum LockNumber LockScroll LockVložiťZmazaťEscapeSysReqVybraťÁnoNieContext1Context2Context3Context4Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)ZavolaťButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)ZavesiťObrátiťCtrlShiftAltMeta+F%1Domovská stránkaMedia player pause buttonPozastaviť médiaMedia player button to toggle between playing and pausedPrepnúť prehrávať/pozastaviťZvýšiť jas obrazovkyStlmiť jas obrazovkyZapnúť/vypnúť podsvietenie klávesniceZvýšiť jas klávesniceStlmiť jas klávesniceVypnúťPrebudiťVysunúťŠetrič obrazovkyWWWUspaťŽiarovkaObchodHistóriaPridať k obľúbenýmDoporučené odkazyUpraviť jasFinancieKomunitaPretočiť audioSpäť dopreduAplikácia vľavoAplikácia vpravoKnihaCDKalkulačkaVyčistiťZmazať uchopenieZavrieťKopírovaťVystrihnúťObrazovkaDOSDokumentyTabuľkový procesorPrehliadačHraÍsťiTouchOdhlásiťObchodStretnutieMenu klávesniceMenu PBMoje miestaSprávyDomáca kanceláriaVoľbaVložiťTelefónOdpovedaťZnovu načítaťOtáčať oknáOtáčanie PBOtáčanie KBUložiťPoslaťKontrola preklepovRozdeliť obrazovkuPodporaPanel úlohTerminálNástrojeCestovanieVideoTextový procesorXFerPriblížiťOddialiťPrečPosolWebkameraPreposlať ďalejObrázkyHudbaBatériaBluetoothBezdrôtovéUltra široké pásmoAudio dopreduAudio opakovaťAudio náhodne hraťTitulkyAudio opakovať skladbuČasZobraziťHlavné menuUspaťHibernovaťButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Prepnúť volať/zvesiťButton to trigger voice dialingHlasové vytáčanieButton to redial the last number calledOpakovať vytočenie posledného číslaButton to trigger the camera shutter (take a picture)Uzávierka kameryButton to focus the cameraZaostrenie kameryKandžiMuhenkanHenkanRomadžiHiraganaKatakanaHiragana KatakanaZenkakuHankakuZenkaku HankakuTourokuMassyoKana zámokKana posunEisu posunEisu prepínačVstup pre kódViacero kandidátovPredchádzajúci kandidátHangulHangul začiatokHangul koniecHangul Hanja Hangul JamoHangul RomajaHangul JeonjaHangul BanjaHangul PreHanjaHangul PostHanjaHangul špeciálnyOtvoriťTlačiareňVykonaťQSliderStrana naľavoStrana nahorPozíciaStrana napravoStrana nadolQSocks5SocketEngineChyba vypršania času pre socks5 pripojenia na socks serverVypršal čas pre sieťovú operáciuSpojenie s proxy serverom bolo odmietnutéSpojenie s proxy serverom bolo predčasne uzavretéProxy server sa nepodarilo nájsťČasový limit pre spojenie proxy serverom bol prekročenýAutentifikácia na proxy serveri zlyhalaAutentifikácia na proxy serveri zlyhala: %1Chyba protokolu (SOCKS verzia 5)Všeobecná chyba pri spojení s SOCKSv5 serveromSpojenie nebolo povolené SOCKSv5 serveromTTL vypršanéNepodporovaný SOCKSv5 príkazNepodporovaný typ adresyNeznámy kód chyby od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1QSpiAccessibleBridgeRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible object - part of a tableRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - a helper dialogRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible object - a button that expands a grid.Role of an accessible object - blank space between other objects.Role of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectRole of an accessible objectneznámeQSpinBoxViacMenejQSqlOdstrániťOdstrániť tento záznam?ÁnoNieVložiťAktualizovaťUložiť zmeny?StornoPotvrdenieStornovať zmeny?QSslSocketChyba pri vytváraní SSL kontextu (%1)Neplatný alebo prázdny zoznam šifier (%1)Nemôžem poskytnúť certifikát bez kľúča, %1Chyba pri načítaní lokálneho certifikátu, %1Chyba pri načítaní súkromného kľúča, %1Chyba pri vytváraní sedenia SSL, %1Chyba pri vytváraní sedenia SSL: %1Nepodarilo sa zapísať dáta: %1Chyba pri čítaní: %1Chyba počas štartu SSL: %1Žiadna chybaCertifikát vydavateľa sa nepodarilo nájsťPodpis certifikátu sa nepodarilo rozlúštiťVerejný kľúč v certifikáte nie je možné prečítaťPodpis v certifikáte nie je platnýCertifikát ešte nie je platnýPlatnosť certifikátu vypršalaPole certifikátu 'notBefore' obsahuje neplatný časPole certifikátu 'notAfter' obsahuje neplatný časCertifikát je podpísaný sám sebou a preto je nedôveryhodnýKoreňový certifikát certifikátu je podpísaný sám sebou a preto je nedôveryhodnýNepodarilo sa nájsť vydavateľa certifikátu k miestne nájdenému certifikátuAni jeden certifikát nie je možné overiťJedna z CA certifikátov je neplatnáDĺžka cesty 'basicConstraints' bola prekročenáPoskytnutý certifikát nie je vhodný pre tento účelKoreňový certifikát CA nie je dôveryhodný pre tento účelKoreňový certifikát CA je označený na zamietnutie pre konkrétny účelSúčasný kandidát vydavateľa certifikátu bol zamietnutý, pretože jeho názov nezodpovedá názvu vydavateľa aktuálneho certifikátuSúčasný kandidát vydavateľa certifikátu bol zamietnutý, pretože jeho názov a sériové číslo, ktoré boli prezentované, nezodpovedajú identifikátoru kľúča autority aktuálneho certifikátuDruhá strana neposkytla žiadny certifikátNázov hostiteľa nezodpovedá žiadnemu z platných hostiteľov pre tento certifikátCertifikát druhej strany je na čiernej listineNeznáma chybaPrivátny kľúč nepotvrdzuje verejný kľúč, %1Nepodarilo sa inicializovať kontext SSL: %1Nepodarilo sa rozlúštiť dáta:%1QStandardPathsPlochaDokumentyPísmaAplikácieHudbaFilmyObrázkyDočasný priečinokDomovDáta aplikáciíVyrovnávacia pamäťZdielané dátaRuntimeNastavenieZdielaná vyrovnávacia pamäťStiahnutéQStateMachineChýba počiatočný stav zložené stavu '%1'Chýba implicitný stav zložené stavu '%1'Žiadny spoločný predok pre ciele a zdroje prechodu zo stavu '%1'Neznáma chybaQSystemSemaphore%1: prístup zamietnutý%1: už existuje%1: neexistuje%1: už nie sú použiteľné zdroje%1: neznáma chyba %2QTDSDriverNedá sa otvoriť spojenieDatabáza sa nedá použiťQTabBarPosunúť vľavoPosunúť vpravoQTcpServerNepodporovaná operácia so soketomQTextControlV&rátiť späť&Opakovať vrátenéVys&trihnúť&KopírovaťKopírovať cieľ o&dkazuV&ložiťZmazaťVybrať všetkoQToolButtonStlačiťOtvoriťQUdpSocketTáto platforma nepodporuje IPv6QUndoGroupVrátiť späťOpakovať vrátenéVrátiť späť %1Default text for undo actionSpäťOpakovať vrátené %1Default text for redo actionZnovuQUndoModel<prázdne>QUndoStackVrátiť späťOpakovať vrátenéVrátiť späť %1Default text for undo actionSpäťOpakovať vrátené %1Default text for redo actionZnovuQUnicodeControlCharacterMenuLRM značka zľava-dopravaRLM značka sprava-doľavaZWJ Nulová spojovacia medzeraZWNJ Nulová nespojovacia medzeraZWSP Nulová medzeraLRE Začiatok vkladania zľava-dopravaRLE Začiatok vkladania sprava-doľavaLRO Začiatok prepisovania zľava-dopravaRLO Začiatok prepisovania sprava-doľavaPDF Pop directional formattingVložiť kontrolný znak UnicodeQWebPagedefault label for Reset buttons in forms on web pagesNastaviť pôvodnéBack context menu itemVrátiť sa späťStop context menu itemStopIgnore Spelling context menu itemIgnorovaťIgnore Grammar context menu itemIgnorovaťUnknown filesize FTP directory listing itemNeznámeQWhatsThisActionČo je toto?QWidget*QWidgetTextControl&Späť&ZnovuVys&trihnúť&Kopírovať&Kopírovať umiestnenie odkazu&VložiťZmazaťVybrať všetkoQWindowsDirect2DIntegrationQWizardChoď späťPokračovaťPotvrdiťHotovoOpustiťPomocník< &SpäťDo&končiťZrušiť&PomocníkĎ&alšíĎ&alší >QWorkspace&Obnoviť&Presunúť&VeľkosťMi&nimalizovaťMa&ximalizovať&ZavrieťNechať navr&chuZa&baliť%1 - [%2]MinimalizovaťObnoviť doluZavrieť&RozbaliťQXmlbez chybychyba spustená spotrebiteľomneočakávaný koniec súboruviac než jedna definícia typu dokumentuvyskytla sa chyba pri analýze elementunezhoda značkyvyskytla sa chyba pri analýze obsahuneočakávaný znakneplatný názov pre pokyny na spracovaniebola očakávaná verzia pri čítaní XML deklaráciechybná hodnota pre samostatnú deklaráciadeklarácia kódovania alebo samostatná deklarácia bola očakávaná pri čítaní deklarácie XMLsamostatná deklarácia bola očakávaná pri čítaní deklarácie XMLvyskytla sa chyba pri analýze definície typu dokumentuočakáva sa písmenovyskytla sa chyba pri analýze komentáravyskytla sa chyba pri analýze odkazuv DTD nie je povolený odkaz na vnútornú štandardnú entituv hodnote atribútu nie je povolený odkaz na externú všeobecnú entituv DTD nie je povolený odkaz na externú všeobecnú entituneanalyzovaný odkaz na entitu v zlom kontexterekurzívne entitychyba v textovej deklarácii externej entityQXmlStreamExtra obsah na konci dokumentu.Neplatná hodnota entity.Neplatný znak XML.Sekvencia ']]>' nie je povolená v obsahu.Bol nájdený obsah s neplatným kódovaní.Prefix oblasti mien '%1' nebol deklarovanýAtribút preddefinovaný.Neočakávaný znak '%1' vo verejnom id literálu.Chybný reťazec verzie XML.Nepodporovaná verzia XML.Samostatný pseudoatribút musí nasledovať bezprostredne po kódovaní.%1 je neplatný názov kódovania.Kódovanie %1 nie je podporovanéVlastnosť samostatný (standalone) akceptuje len áno alebo nie.Neplatný atribút v XML deklarácii.Predčasný koniec dokumentu.Chybný dokument.Očakávané , ale vrátené je 'Neočakávané 'Boli očakávané znakové údaje.Zistené rekurzívne entity.Očakáva sa štartovacia značka.NDATA v deklarácii parametra entity.XML deklarácia nie je na začiatku dokumentu.%1 je neplatný názov inštrukcie spracovania.Neplatný názov inštrukcie spracovania.%1 je neplatný PUBLIC identifikátor.Zlá deklarácia mennom priestore.Neplatný názov XML.Počet otváracích a uzavieracích značiek nesúhlasí.Odkaz na neanalyzovanú entitu '%1'.Entita '%1' nie je deklarovaná.Odkaz na externú entitu '%1' v hodnote atribútu.Neplatný znak odkazu.WebCore::PlatformScrollbarPosunúť semĽavá hranaVrchPravá hranaSpodokStrana naľavoStrana nahorStrana napravoStrana nadolPosunúť naľavoPosunúť nahorPosunúť napravoPosunúť nadol