MAC_APPLICATION_MENU Services Hizmetler Hide %1 %1 Gizle Hide Others Diğerlerini Gizle Show All Tümünü Göster Preferences... Tercihler... Quit %1 %1 Çıkış About %1 %1 Hakkında AudioOutput <html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to <b>%2</b>.</html> <html>Ses çalma aygıtı <b>%1</b> çalışmıyor.<br/><b>%2</b> aygıtına geri çekiliyor.</html> <html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became available and has higher preference.</html> <html>Henüz kullanılabilir olan ve yüksek tercihe sahip<br/><b>%1</b> ses çalma aygıtına değiştiriliyor.</html> Revert back to device '%1' '%1' aygıtına geri döndür Phonon:: Notifications Bildirimler Music Müzik Video Görüntü Communication İletişim Games Oyunlar Accessibility Erişebilirlik Phonon::Gstreamer::Backend Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good installed. Some video features have been disabled. Uyarı: Yüklenmiş gstreamer0.10-plugins-good paketine sahip görünmüyorsunuz. Bazı görüntü özellikleri etkisizleştirildi. Warning: You do not seem to have the base GStreamer plugins installed. All audio and video support has been disabled Uyarı: Yüklenmiş ana GStreame eklentilerine sahip görünmüyorsunuz. Tüm ses ve görüntü desteği etkisizleştirildi Phonon::Gstreamer::MediaObject Cannot start playback. Check your Gstreamer installation and make sure you have libgstreamer-plugins-base installed. Çalma başlatılamıyor. Gstreamer kurulumunuzu kontrol edin ve yüklenmiş libgstreamer-plugins-base'e sahip olduğunuzdan emin olun. A required codec is missing. You need to install the following codec(s) to play this content: %0 Gereken bir kodek eksik. Bu içeriği çalmak için aşağıdaki kodek(ler)i yüklemeniz gerek: %0 Could not open media source. Ortam kaynağı açılamadı. Invalid source type. Geçersiz kaynak türü. Could not locate media source. Ortam kaynağının yeri bulunamadı. Could not open audio device. The device is already in use. Ses aygıtı açılamadı. Aygıt zaten kullanımda. Could not decode media source. Ortam kaynağı çözülemedi. Phonon::VolumeSlider Volume: %1% Ses: %1% Use this slider to adjust the volume. The leftmost position is 0%, the rightmost is %1% Sesi ayarlamak için bu kaydırma çuğunu kullanın. En sol konum % 0, en sağ konum %1% Q3Accel %1, %2 not defined %1, %2 tanımlanmamış Ambiguous %1 not handled Belirsiz %1 yürütülemedi Q3DataTable True Doğru False Yanlış Insert Ekle Update Güncelle Delete Sil Q3FileDialog Copy or Move a File Dosyayı Kopyala ya da Taşı Read: %1 Okuma: %1 Write: %1 Yazma: %1 Cancel İptal All Files (*) Tüm Dosyalar (*) Name Adı Size Boyut Type Türü Date Tarih Attributes Öznitelikleri &OK &TAMAM Look &in: Bakılan &yer: File &name: Dosya &adı: File &type: Dosya &türü: Back Geri One directory up Bir dizin yukarı Create New Folder Yeni Klasör Oluştur List View Liste Görünümü Detail View Ayrıntılı Görünüm Preview File Info Dosya Bilgisini Önizle Preview File Contents Dosya İçeriklerini Önizle Read-write Okuma-yazma Read-only Salt-okunur Write-only Sadece-yazma Inaccessible Erişilemez Symlink to File Dosyaya sembolik bağlantı Symlink to Directory Dizine sembolik bağlantı Symlink to Special Özel konuma sembolik bağlantı File Dosya Dir Dizin Special Özel Open Save As Farklı Kaydet &Open &Aç &Save &Kaydet &Rename &Yeniden Adlandır &Delete &Sil R&eload Y&eniden Yükle Sort by &Name İs&me göre Sırala Sort by &Size B&oyuta göre Sırala Sort by &Date Ta&rihe göre Sırala &Unsorted &Sıralanmamış Sort Sırala Show &hidden files Gizli &dosyaları göster the file dosya the directory dizin the symlink sembolik bağlantı Delete %1 %1 öğesini sil <qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt> <qt>%1 "%2" ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?</qt> &Yes &Evet &No &Hayır New Folder 1 Yeni Klasör 1 New Folder Yeni Klasör New Folder %1 Yeni Klasör %1 Find Directory Dizin Bul Directories Dizinler Directory: Dizin: Error Hata %1 File not found. Check path and filename. %1 Dosya bulunamadı. Yolu ve dosya adını kontrol edin. Q3LocalFs Could not read directory %1 Okunamayan dizin %1 Could not create directory %1 Oluşturulamayan dizin %1 Could not remove file or directory %1 Kaldırılamayan dosya ya da dizin %1 Could not rename %1 to %2 Yeniden adlandırılamadı; %1 adından %2 adına Could not open %1 Açılamayan %1 Could not write %1 Yazılamayan %1 Q3MainWindow Line up Sıraya sok Customize... Özelleştir... Q3NetworkProtocol Operation stopped by the user İşlem kullanıcı tarafından durduruldu Q3ProgressDialog Cancel İptal Q3TabDialog OK TAMAM Apply Uygula Help Yardım Defaults Varsayılanlar Cancel İptal Q3TextEdit &Undo &Geri Al &Redo &Yinele Cu&t K&es &Copy &Kopyala &Paste &Yapıştır Clear Temizle Select All Tümünü Seç Q3TitleBar System Sistem Restore up Yukarı geri yükle Minimize Simge Durumuna Restore down Aşağı geri yükle Maximize Ekranı Kapla Close Kapat Contains commands to manipulate the window Pencereyi değiştiren komutları içerir Puts a minimized back to normal Küçültülmüş bir pencereyi normal haline getirir Moves the window out of the way Pencereyi uzağa taşır Puts a maximized window back to normal Büyütülmüş bir pencereyi normal haline getirir Makes the window full screen Pencereyi tam ekran yapar Closes the window Pencereyi kapatır Holds the name of the window and contains controls to manipulate it Pencerenin adını gösterir ve pencereyi değiştiren kontrolleri içerir Q3ToolBar More... Daha Fazlası... Q3UrlOperator The protocol `%1' is not supported `%1' protokolü desteklenmiyor The protocol `%1' does not support listing directories `%1' protokolü dizinleri listelemeyi desteklemiyor The protocol `%1' does not support creating new directories `%1' protokolü yeni dizinleri oluşturmayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support removing files or directories `%1' protokolü dosya veya dizinleri kaldırmayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support renaming files or directories `%1' protokolü dosya veya dizinleri yeniden adlandırmayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support getting files `%1' protokolü dosyaları almayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support putting files `%1' protokolü dosyaları koymayı desteklemiyor The protocol `%1' does not support copying or moving files or directories `%1' protokolü dosya veya dizinleri kopyalamyı veya taşımayı desteklemiyor (unknown) (bilinmiyor) Q3Wizard &Cancel &İptal < &Back < &Geri &Next > &İleri > &Finish &Bitti &Help &Yardım QAbstractSocket Host not found Anamakine bulunamadı Connection refused Bağlantı reddedildi Socket operation timed out Soket işlemi zamanı aştı Socket is not connected Soket bağlı değil QAbstractSpinBox &Step up Bir düzey &yukarı Step &down Bir düzey &aşağı &Select All &Tümünü Seç QApplication Activate Etkinleştir Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3. '%1' çalıştırılabilir dosyası Qt %2 gerektiriyor, sistemde Qt %3 bulundu. Incompatible Qt Library Error Uyumsuz Qt Kütüphanesi Hatası QT_LAYOUT_DIRECTION Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout. LTR Activates the program's main window Programın ana penceresini etkinleştirir QCheckBox Uncheck İşaretleme Check İşaretle Toggle Değiştir QColorDialog Hu&e: T&on: &Sat: &Doygunluk: &Val: &Değer: &Red: &Kırmızı: &Green: &Yeşil: Bl&ue: Ma&vi: A&lpha channel: A&lfa kanalı: &Basic colors &Temel renkler &Custom colors &Özel renkler &Add to Custom Colors Ö&zel Renkleri Ekle Select color Renk seç QComboBox Open False Yanlış True Doğru Close Kapat QCoreApplication %1: permission denied QSystemSemaphore %1: izin reddedildi %1: already exists QSystemSemaphore %1: zaten mevcut %1: doesn't exists QSystemSemaphore %1: mevcut değil %1: out of resources QSystemSemaphore %1: yetersiz kaynak %1: unknown error %2 QSystemSemaphore %1: bilinmeyen hata %2 %1: key is empty QSystemSemaphore %1: tuş boş %1: unable to make key QSystemSemaphore %1: tuş yapılamaz %1: ftok failed QSystemSemaphore %1: ftok başarısız oldu QDB2Driver Unable to connect Bağlanılamaz Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback transaction İşlem geri alınamaz Unable to set autocommit Otomatik yapılma ayarlanamaz QDB2Result Unable to execute statement İfade çalıştırılamaz Unable to prepare statement İfade hazırlanamaz Unable to bind variable Değişken atanamaz Unable to fetch record %1 %1 kaydı getirilemez Unable to fetch next Sonraki getirilemez Unable to fetch first Birincisi getirilemez QDateTimeEdit AM ÖÖ am öö PM ÖS pm ös QDial QDial HAra SpeedoMeter Hız Ölçer SliderHandle Kaydırma Çubuğu Tutucu QDialog What's This? Bu Nedir? Done Bitti QDialogButtonBox OK TAMAM Save Kaydet Open Cancel İptal Close Kapat Apply Uygula Reset Sıfırla Help Yardım Don't Save Kaydetme Discard Vazgeç &Yes &Evet Yes to &All &Tümüne Evet &No &Hayır N&o to All Tümüne &Hayır Save All Tümünü Kaydet Abort Durdur Retry Yeniden Dene Ignore Yoksay Restore Defaults Varsayılanları Geri Yükle Close without Saving Kaydetmeden Kapat &OK &TAMAM QDirModel Name Adı Size Boyut Kind Match OS X Finder Çeşit Type All other platforms Türü Date Modified Değiştirilme Tarihi QDockWidget Close Kapat Dock Yapışık Float Gezen QDoubleSpinBox More Daha Fazla Less Daha Az QErrorMessage Debug Message: Hata Ayıklama İletisi: Warning: Uyarı: Fatal Error: Önemli Hata: &Show this message again &Bu iletiyi tekrar göster &OK &TAMAM QFileDialog All Files (*) Tüm Dosyalar (*) Directories Dizinler &Open &Aç &Save &Kaydet Open %1 already exists. Do you want to replace it? %1 zaten mevcut. Değiştirmek istiyor musunuz? %1 File not found. Please verify the correct file name was given. %1 Dosya bulunamadı. Lütfen doğru dosya adının verildiğini doğrulayın. My Computer Bilgisayarım &Rename &Yeniden Adlandır &Delete &Sil Show &hidden files Gizli &dosyaları göster Back Geri Parent Directory Ana Dizin List View Liste Görünümü Detail View Ayrıntılı Görünüm Files of type: Dosya türü: Directory: Dizin: %1 Directory not found. Please verify the correct directory name was given. %1 Dizin bulunamadı. Lütfen doğru dizin adının verildiğini doğrulayın. '%1' is write protected. Do you want to delete it anyway? '%1' yazma korumalı. Yine de silmek istiyor musunuz? Are sure you want to delete '%1'? '%1' dizinini silmek istediğinize emin misiniz? Could not delete directory. Dizin silinemedi. Save As Farklı Kaydet Drive Sürücü File Dosya Unknown Bilinmiyor Find Directory Dizin Bul Show Göster Forward İleri New Folder Yeni Klasör &New Folder &Yeni Klasör &Choose Se&çin Remove Kaldır File &name: Dosya &adı: Look in: Bakılan yer: Create New Folder Yeni Klasör Oluştur QFileSystemModel Invalid filename Geçersiz dosya adı <b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks. <b>"%1" adı kullanılamıyor.</b><p>Daha az karakter ile ya da noktalama işaretleri olmadan başka bir isim kullanmayı deneyin. Name Adı Size Boyut Kind Match OS X Finder Çeşit Type All other platforms Türü Date Modified Değiştirilme Tarihi My Computer Bilgisayarım Computer Bilgisayar %1 TB %1 TB %1 GB %1 GB %1 MB %1 MB %1 KB %1 KB %1 bytes %1 bayt QFontDatabase Normal Normal Bold Kalın Demi Bold Yarı Kalın Black Koyu Demi Yarı Koyu Light Açık Italic İtalik Oblique Eğik Any Herhangi Latin Latin Greek Yunanca Cyrillic Kiril Armenian Ermenice Hebrew İbranice Arabic Arapça Syriac Süryanice Thaana Maldivce Devanagari Devanagari Bengali Bendalce Gurmukhi Gurmukhi Gujarati Gujarati Oriya Oriya Tamil Tamilce Telugu Telugu Kannada Kanada Malayalam Malayalam Sinhala Sinhala Thai Tayca Lao Laoca Tibetan Tibetçe Myanmar Myanmar Georgian Gürcüce Khmer Kmer Simplified Chinese Basitleştirilmiş Çince Traditional Chinese Geleneksel Çince Japanese Japonca Korean Korece Vietnamese Vietnamca Symbol Sembol Ogham Ogham Runic Rünik QFontDialog &Font &Yazı Tipi Font st&yle Yazı Tipi B&içemi &Size &Boyut Effects Efektler Stri&keout &Üzeriçizili &Underline &Altıçizili Sample Örnek Wr&iting System Ya&zma Sistemi Select Font Yazı Tipi Seç QFtp Not connected Bağlı değil Host %1 not found %1 anamakinesi bulunamadı Connection refused to host %1 %1 anamakinesine bağlantı reddedildi Connected to host %1 %1 anamakinesine bağlanıldı Connection refused for data connection Veri bağlantısı için bağlantı reddedildi Unknown error Bilinmeyen hata Connecting to host failed: %1 Anamakineye bağlantı başarısız oldu: %1 Login failed: %1 Oturum açma başarısız oldu: %1 Listing directory failed: %1 Dizin listeleme başarısız oldu: %1 Changing directory failed: %1 Dizin değiştirme işlemi başarısız oldu: %1 Downloading file failed: %1 Dosya indirme başarısız oldu: %1 Uploading file failed: %1 Dosya gönderme başarısız oldu: %1 Removing file failed: %1 Dosya kaldırma başarısız oldu: %1 Creating directory failed: %1 Dizin oluşturma başarısız oldu: %1 Removing directory failed: %1 Dizin kaldırma başarısız oldu: %1 Connection closed Bağlantı kapatıldı Host %1 found %1 anamakinesi bulundu Connection to %1 closed %1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı Host found Anamakine bulundu Connected to host Anamakineye bağlanıldı QHostInfo Unknown error Bilinmeyen hata QHostInfoAgent Host not found Anamakine bulunamadı Unknown address type Bilinmeyen adres türü Unknown error Bilinmeyen hata QHttp Unknown error Bilinmeyen hata Request aborted İstek iptal edildi No server set to connect to Bağlanmaya ayarlanmış sunucu yok Wrong content length Yanlış içerik uzunluğu Server closed connection unexpectedly Sunucu bağlantıyı beklenmedik şekilde kapattı Connection refused Bağlantı reddedildi Host %1 not found %1 anamakinesi bulunamadı HTTP request failed HTTP isteği başarısız oldu Invalid HTTP response header Geçersiz HTTP yanıt başlığı Invalid HTTP chunked body Geçersiz HTTP yığın gövdesi Host %1 found %1 anamakinesi bulundu Connected to host %1 %1 anamakinesine bağlanıldı Connection to %1 closed %1 makinesine yapılan bağlantı kapatıldı Host found Anamakine bulundu Connected to host Anamakineye bağlanıldı Connection closed Bağlantı kapatıldı Proxy authentication required Proksi kimlik doğrulaması gerekli Authentication required Kimlik doğrulaması gerekli HTTPS connection requested but SSL support not compiled in HTTPS bağlantısı istendi ama SSL desteği ile derlenmiş değil Connection refused (or timed out) Bağlantı reddedildi (ya da zaman aşıldı) Proxy requires authentication Proksi kimlik doğrulaması gerektirir Host requires authentication Anamakine kimlik doğrulaması gerektirir Data corrupted Veri bozulmuş Unknown protocol specified Bilinmeyen protokol belirtilmiş SSL handshake failed SSL anlaşması başarısız oldu QHttpSocketEngine Authentication required Kimlik doğrulaması gerekli QIBaseDriver Error opening database Veritabanını açarken hata oldu Could not start transaction İşlem başlatılamadı Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback transaction İşlem geri alınamaz QIBaseResult Unable to create BLOB BLOB oluşturulamaz Unable to write BLOB BLOB yazılamaz Unable to open BLOB BLOB açılamaz Unable to read BLOB BLOB okunamaz Could not find array Sıra bulunamadı Could not get array data Sıralı veri alınamadı Could not get query info Sorgu bilgisi alınamadı Could not start transaction İşlem başlatılamadı Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Could not allocate statement İfade ayrılamadı Could not prepare statement İfade hazırlanamadı Could not describe input statement Girdi ifadesi tanımlanamadı Could not describe statement İfade tanımlanamadı Unable to close statement İfade kapatılamadı Unable to execute query Sorgu çalıştırılamaz Could not fetch next item Sonraki öge getirilemedi Could not get statement info İfade bilgisi alınamadı QIODevice Permission denied İzin reddedildi Too many open files Çok fazla açık dosya No such file or directory Böyle bir dosya ya da dizin yok No space left on device Aygıtta kalan boş alan yok Unknown error Bilinmeyen hata QInputContext XIM XIM XIM input method XIM girdi yöntemi Windows input method Windows girdi yöntemi Mac OS X input method Mac OS X girdi yöntemi QLibrary QLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2) QLibrary::load_sys: %1 (%2) yüklenemedi QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2) QLibrary::unload_sys: %1 (%2) kaldırılamadı QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3) QLibrary::resolve_sys: Sembol "%1", %2 (%3) içerisinde tanımlanmamış Could not mmap '%1': %2 mmap '%1' yapılamadı: %2 Plugin verification data mismatch in '%1' '%1' içerisindeki eklenti doğrulama verisi uyuşmuyor Could not unmap '%1': %2 unmap '%1' yapılamadı: %2 The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5] '%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (%2.%3.%4) [%5] The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3" '%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. Beklenen yapım anahtarı "%2", alınan "%3" Unknown error Bilinmeyen hata The shared library was not found. Paylaşılan kütüphane bulunamadı. The file '%1' is not a valid Qt plugin. '%1' dosyası geçerli bir Qt eklentisi değil. The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.) '%1' eklentisi uyumsuz Qt kütüphanesi kullanıyor. (Hata ayıklama ve yayım kütüphaneleri karıştırılamaz.) QLineEdit &Undo &Geri Al &Redo &Yinele Cu&t K&es &Copy &Kopyala &Paste &Yapıştır Delete Sil Select All Tümünü Seç QLocalServer %1: Name error %1: İsim hatası %1: Permission denied %1: İzin reddedildi %1: Address in use %1: Adres kullanımda %1: Unknown error %2 %1: Bilinmeyen hata %2 QLocalSocket %1: Connection refused %1: Bağlantı reddedildi %1: Remote closed %1: Uzaktan kapatıldı %1: Invalid name %1: Geçersiz ad %1: Socket access error %1: Soket erişim hatası %1: Socket resource error %1: Soket kaynak hatası %1: Socket operation timed out %1: Soket işlem zamanı aşıldı %1: Datagram too large %1: Veri paketi çok büyük %1: Connection error %1: Bağlantı hatası %1: The socket operation is not supported %1: Soket işlemi desteklenmiyor %1: Unknown error %2 %1: Bilinmeyen hata %2 QMYSQLDriver Unable to open database ' Veritabanı açılamaz ' Unable to connect Bağlanılamaz Unable to begin transaction İşlem başlayamaz Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback transaction İşlem geri alınamaz QMYSQLResult Unable to fetch data Veri getirilemez Unable to execute query Sorgu çalıştırılamaz Unable to store result Sonuç saklanamaz Unable to prepare statement İfade hazırlanamaz Unable to reset statement İfade sıfırlanamaz Unable to bind value Değer atanamaz Unable to execute statement İfade çalıştırılamaz Unable to bind outvalues Çıkan değerler atanamaz Unable to store statement results İfade sonuçları saklanamaz Unable to execute next query Sonraki sorgu çalıştırılamaz Unable to store next result Sonraki sorgu saklanamaz QMdiArea (Untitled) (Başlıksız) QMdiSubWindow %1 - [%2] %1 - [%2] Close Kapat Minimize Simge Durumuna Restore Down Aşağı Geri Yükle &Restore &Geri Yükle &Move &Taşı &Size &Boyut Mi&nimize Simge Durumu&na Ma&ximize Ekranı Ka&pla Stay on &Top &Her Zaman Üstte &Close &Kapat - [%1] - [%1] Maximize Ekranı Kapla Unshade Gölgeleme Shade Gölgele Restore Geri Yükle Help Yardım Menu Menü QMenu Close Kapat Open Execute Çalıştır QMessageBox Help Yardım OK TAMAM About Qt Qt Hakkında <p>This program uses Qt version %1.</p> <p>Bu program Qt %1 sürümünü kullanır.</p> Show Details... Ayrıntıları Göster... Hide Details... Ayrıntıları Gizle... <p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p> <p>Bu program Qt Açık Kaynak Yayını %1 sürümünü kullanır.</p><p>Qt Açık Kaynak Yayını, Açık Kaynak uygulamaların geliştirilmesi için tasarlanır. Tescilli (kapalı kaynak) uygulamaların geliştirilmesi için ticari Qt lisansına ihtiyacınız var.</p><p>Lütfen Qt lisanslamasını gözden geçirmek için <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> adresine bakın.</p> <h3>About Qt</h3>%1<p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, and all major commercial Unix variants. Qt is also available for embedded devices as Qt for Embedded Linux and Qt for Windows CE.</p><p>Qt is a Nokia product. See <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> for more information.</p> <h3>Qt Hakkında</h3>%1<p>Qt birden fazla platformda uygulama geliştirilmesi için bir C++ araç takımıdır.</p><p>Qt, MS&nbsp;Windows, Mac&nbsp;OS&nbsp;X, Linux, ve tüm ticari Unix çeşitleri arasında tek-kaynak taşınabilirliği sağlar. Qt ayrıca Gömülü Linux için Qt ve Windows CE için Qt gibi gömülü aygıtlar için mevcuttur.</p><p>Qt bir Nokia ürünüdür. Daha fazla bilgi için <a href="http://www.trolltech.com/qt/">www.trolltech.com/qt/</a> adresine bakın.</p> QMultiInputContext Select IM Çoklu Girdi Seç QMultiInputContextPlugin Multiple input method switcher Çoklu girdi yöntemi değiştirici Multiple input method switcher that uses the context menu of the text widgets Çoklu girdi yöntemi değiştirici metin parçacıklarının sağ tıklama menüsünü kullanır QNativeSocketEngine The remote host closed the connection Uzak anamakine bağlantıyı kapattı Network operation timed out Ağ işlemi zamanı aşıldı Out of resources Yetersiz kaynak Unsupported socket operation Desteklenmeyen soket işlemi Protocol type not supported Protokol türü desteklenmiyor Invalid socket descriptor Geçersiz soket tanımlayıcı Network unreachable Ağa erişilemez Permission denied İzin reddedildi Connection timed out Bağlantı zamanı aşıldı Connection refused Bağlantı reddedildi The bound address is already in use Sınır adresi zaten kullanımda The address is not available Adres kullanılabilirdeğil The address is protected Adres korunuyor Unable to send a message İileti gönderilemez Unable to receive a message İleti alınamaz Unable to write Yazılamaz Network error Ağ hatası Another socket is already listening on the same port Aynı bağlantı noktası üzerinde zaten başka bir soket dinleniyor Unable to initialize non-blocking socket Engellenmeyen soket başlatılamaz Unable to initialize broadcast socket Yayın soketi başlatılamaz Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support IPv6 desteği olmayan bir platformda IPv6 soketi kullanılmaya çalışıldı Host unreachable Anamakineye erişilemez Datagram was too large to send Veri paketi göndermek için çok büyük Operation on non-socket Soketsiz işlem Unknown error Bilinmeyen hata The proxy type is invalid for this operation Proksi türü bu işlem için geçersiz QNetworkAccessFileBackend Request for opening non-local file %1 Yerel olmayan %1 dosyasının açılması için istek Error opening %1: %2 %1 dosyasını açarken hata oldu: %2 Write error writing to %1: %2 %1 dosyasına yazarken yazma hatası oldu: %2 Cannot open %1: Path is a directory %1 açılamıyor: Yol bir dizindir Read error reading from %1: %2 %1 dosyasından okurken okuma hatası oldu: %2 QNetworkAccessFtpBackend Cannot open %1: is a directory %1 açılamıyor: bu bir dizin Logging in to %1 failed: authentication required %1 oturum açma başarısız oldu: kimlik doğrulaması gerekli Error while downloading %1: %2 %1 indiriliyorken hata oldu: %2 Error while uploading %1: %2 %1 gönderiliyorken hata oldu: %2 QNetworkReply Error downloading %1 - server replied: %2 %1 indiriliyorken hata oldu - sunucunun yanıtı: %2 Protocol "%1" is unknown "%1" protokolü bilinmiyor QNetworkReplyImpl Operation canceled İşlem iptal edildi QOCIDriver Unable to logon Oturum açılamaz Unable to initialize QOCIDriver Başlatılamaz Unable to begin transaction İşlem başlayamaz Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback transaction İşlem geri alınamaz QOCIResult Unable to bind column for batch execute Toplu çalıştırma için sütun atanamaz Unable to execute batch statement Toplu ifade çalıştırılamaz Unable to goto next Sonrakine gidilemez Unable to alloc statement İfadeye ayrılamaz Unable to prepare statement İfade hazırlanamaz Unable to bind value Değer atanamaz Unable to execute select statement Select ifadesi çalıştırılamaz Unable to execute statement İfade çalıştırılamaz QODBCDriver Unable to connect Bağlanılamaz Unable to connect - Driver doesn't support all needed functionality Bağlanılamaz - Sürücü gereken tüm işlevleri desteklemiyor Unable to disable autocommit Otomatik yapılma etkinleştirilemez Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback transaction İşlem geri alınamaz Unable to enable autocommit Otomatik yapılma etkinleştirilemez QODBCResult QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' öznitelik ifadesi olarak ayarlanamaz. Lütfen ODBC sürücü yapılandırmanızı kontrol edin Unable to execute statement İfade çalıştırılamaz Unable to fetch next Sonraki getirilemez Unable to prepare statement İfade hazırlanamaz Unable to bind variable Değişken atanamaz Unable to fetch last Sonuncu getirilemez Unable to fetch Getirilemez Unable to fetch first Birinci getirilemez Unable to fetch previous Önceki getirilemez QObject Operation not supported on %1 İşlem %1 üzerinde desteklenmedi Invalid URI: %1 Geçersiz URI: %1 Write error writing to %1: %2 %1 dosyasına yazarken yazma hatası oldu: %2 Read error reading from %1: %2 %1 dosyasından okurken okuma hatası oldu: %2 Socket error on %1: %2 %1 üzerinde soket hatası oldu: %2 Remote host closed the connection prematurely on %1 Uzak anamakine %1 üzerindeki bağlantıyı erken kapadı Protocol error: packet of size 0 received Protokol hatası: alınan paket boyutu 0 QPPDOptionsModel Name Adı Value Değer QPSQLDriver Unable to connect Bağlanılamaz Could not begin transaction İşlem başlayamaz Could not commit transaction İşlem yapılamaz Could not rollback transaction İşlem geri alınamaz Unable to subscribe Abone olunamaz Unable to unsubscribe Abonelik kaldırılamaz QPSQLResult Unable to create query Sorgu oluşturulamaz Unable to prepare statement İfade hazırlanamaz QPageSetupWidget Centimeters (cm) Santimetre (cm) Millimeters (mm) Milimetre (mm) Inches (in) İnç (in) Points (pt) Nokta (pt) Form Biçim Paper Kağıt Page size: Sayfa boyutu: Width: Genişlik: Height: Yükseklik: Paper source: Kağıt kaynağı: Orientation Yönlendirme Portrait Dikey Landscape Yatay Reverse landscape Döndürülmüş yatay Reverse portrait Döndürülmüş dikey Margins Kenar Boşlukları top margin üst kenar left margin sol kenar right margin sağ kenar bottom margin alt kenar QPluginLoader Unknown error Bilinmeyen hata The plugin was not loaded. Eklenti yüklenmedi. QPrintDialog locally connected yerel olarak bağlı Aliases: %1 Takma adlar: %1 unknown bilinmiyor Print To File ... Dosyaya Yazdır ... File %1 is not writable. Please choose a different file name. %1 dosyası yazılabilir değil. Lütfen farklı bir dosya adı seçin. %1 already exists. Do you want to overwrite it? %1 zaten mevcut. Üzerine yazmak istiyor musunuz? %1 is a directory. Please choose a different file name. %1 bir dizin. Lütfen farklı bir dosya adı seçin. A0 A0 A1 A1 A2 A2 A3 A3 A4 A4 A5 A5 A6 A6 A7 A7 A8 A8 A9 A9 B0 B0 B1 B1 B2 B3 B3 B4 B4 B5 B5 B6 B6 B7 B7 B8 B8 B9 B9 B10 B10 C5E C5E DLE DLE Executive Executive Folio Folio Ledger Ledger Legal Legal Letter Letter Tabloid Tabloid US Common #10 Envelope US Common #10 Zarf Custom Özel &Options >> &Seçenekler >> &Print &Yazdır &Options << &Seçenekler << Print to File (PDF) Dosyaya Yazdır (PDF) Print to File (Postscript) Dosyaya Yazdır (Postscript) Local file Yerel dosya Write %1 file %1 dosyasını yaz QPrintPreviewDialog Page Setup Sayfa Yapısı Print Preview Baskı Önizleme Next page Sonraki sayfa Previous page Önceki sayfa First page İlk sayfa Last page Son sayfa Fit width Genişliği sığdır Fit page Sayfayı sığdır Zoom in Yakınlaştır Zoom out Uzaklaştır Portrait Dikey Landscape Yatay Show single page Tek sayfa göster Show facing pages Karşılıklı sayfaları göster Show overview of all pages Tüm sayfaların genelini göster Print Yazdır Page setup Sayfa yapısı Close Kapat QPrintPropertiesWidget Form Biçim Page Sayfa Advanced Gelişmiş QPrintSettingsOutput Form Biçim Copies Kopya Print range Yazdırma aralığı Print all Tümünü yazdır Pages from Bu sayfadan to bu sayfaya Selection Seçim Output Settings Çıktı Ayarları Copies: Kopya: Collate Harmanla Reverse Tersten Options Seçenekler Color Mode Renk Kipi Color Renk Grayscale Gri Tonlama Duplex Printing Her İki Tarafa Yazdır None Hiçbiri Long side Uzun kenar Short side Kısa kenar QPrintWidget Form Biçim Printer Yazıcı &Name: &Adı: P&roperties Ö&zellikleri Location: Yeri: Preview Önizleme Type: Türü: Output &file: Çıktı &dosyası: ... ... QProgressDialog Cancel İptal QPushButton Open QRadioButton Check İşaretle QRegExp no error occurred hata meydana gelmedi disabled feature used etkisizleştirilmiş özellik kullanıldı bad char class syntax kötü karakter sınıfı söz dizimi bad lookahead syntax ileriye dönük kötü söz dizimi bad repetition syntax kötü tekrarlama söz dizimi invalid octal value geçersiz sekizlik değer missing left delim eksik sol sınırlayıcı unexpected end beklenmedik bitiş met internal limit dahili sınıra rastlandı QSQLite2Driver Error to open database Veritabanı açma hatası Unable to begin transaction İşlem başlayamaz Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback Transaction İşlem geri alınamaz QSQLite2Result Unable to fetch results Sonuçlar getirilemez Unable to execute statement İfade çalıştırılamaz QSQLiteDriver Error opening database Veritabanı açılırken hata oldu Error closing database Veritabanı kapatılırken hata oldu Unable to begin transaction İşlem başlayamaz Unable to commit transaction İşlem yapılamaz Unable to rollback transaction İşlem geri alınamaz QSQLiteResult Unable to fetch row Satır getirilemez Unable to execute statement İfade çalıştırılamaz Unable to reset statement İfade sıfırlanamaz Unable to bind parameters Parametreler atanamaz Parameter count mismatch Parametre sayısı uyuşmuyor No query Sorgu yok QScrollBar Scroll here Buraya kaydır Left edge Sol kenara Top En Üste Right edge Sağ kenara Bottom En Alta Page left Sayfa sola Page up Sayfa yukarı Page right Sayfa sağa Page down Sayfa aşağı Scroll left Sola kaydır Scroll up Yukarı kaydır Scroll right Sağa kaydır Scroll down Aşağı kaydır Line up Satır yukarı Position Konum Line down Satır aşağı QSharedMemory %1: unable to set key on lock %1: kilitte anahtar ayarlanamaz %1: create size is less then 0 %1: oluşturulan boyut 0'dan az %1: unable to lock %1: kilitlenemez %1: unable to unlock %1: kilit açılamaz %1: permission denied %1: izin reddedildi %1: already exists %1: zaten mevcut %1: doesn't exists %1: mevcut değil %1: out of resources %1: yetersiz kaynak %1: unknown error %2 %1: bilinmeyen hata %2 %1: key is empty %1: anahtar boş %1: unix key file doesn't exists %1: unix anahtar dosyası mevcut değil %1: ftok failed %1: ftok başarısız oldu %1: unable to make key %1: anahtar yapılamaz %1: system-imposed size restrictions %1: sistem-maruz kalma boyutu kısıtlamaları %1: not attached %1: takılı değil QShortcut Space Space Esc Esc Tab Tab Backtab Backtab Backspace Backspace Return Return Enter Enter Ins Ins Del Del Pause Pause Print Print SysReq SysReq Home Home End End Left Sol Up Yukarı Right Sağ Down Aşağı PgUp PgUp PgDown PgDown CapsLock CapsLock NumLock NumLock ScrollLock ScrollLock Menu Menü Help Yardım Back Geri Forward İleri Stop Durdur Refresh Yenile Volume Down Sesi Azalt Volume Mute Sesi Kapat Volume Up Sesi Arttır Bass Boost Bası Güçlendir Bass Up Bası Arttır Bass Down Bası Azalt Treble Up Tizi Arttır Treble Down Tizi Azalt Media Play Ortam Çal Media Stop Ortam Durdur Media Previous Ortam Önceki Media Next Ortam Sonraki Media Record Ortam Kayıt Favorites Favoriler Search Ara Standby Beklemede Open URL URL'yi Aç Launch Mail Posta Uyg. Çalıştır Launch Media Ortam Çalıştır Launch (0) Çalıştır (0) Launch (1) Çalıştır (1) Launch (2) Çalıştır (2) Launch (3) Çalıştır (3) Launch (4) Çalıştır (4) Launch (5) Çalıştır (5) Launch (6) Çalıştır (6) Launch (7) Çalıştır (7) Launch (8) Çalıştır (8) Launch (9) Çalıştır (9) Launch (A) Çalıştır (A) Launch (B) Çalıştır (B) Launch (C) Çalıştır (C) Launch (D) Çalıştır (D) Launch (E) Çalıştır (E) Launch (F) Çalıştır (F) Print Screen Print Screen Page Up Page Up Page Down Page Down Caps Lock Caps Lock Num Lock Num Lock Number Lock Number Lock Scroll Lock Scroll Lock Insert Insert Delete Delete Escape Escape System Request Sistem İsteği Select Seç Yes Evet No Hayır Context1 Bağlam1 Context2 Bağlam2 Context3 Bağlam3 Context4 Bağlam4 Call Ara Hangup Flip Çevir Ctrl Ctrl Shift Shift Alt Alt Meta Üst + + F%1 F%1 Home Page Ana Sayfa QSlider Page left Sayfa sola Page up Sayfa yukarı Position Konum Page right Sayfa sağa Page down Sayfa aşağı QSocks5SocketEngine Socks5 timeout error connecting to socks server Socks sunucusuna bağlanırken Socks5 zaman aşımı hatası oldu Network operation timed out Ağ işlem zamanı aşıldı QSpinBox More Daha Fazla Less Daha Az QSql Delete Sil Delete this record? Bu kayıt silinsin mi? Yes Evet No Hayır Insert Ekle Update Güncelle Save edits? Düzenlemeler kaydedilsin mi? Cancel İptal Confirm Onayla Cancel your edits? Düzenlemeler iptal edilsin mi? QSslSocket Unable to write data: %1 Veri yazılamaz: %1 Error while reading: %1 Okunurken hata oldu: %1 Error during SSL handshake: %1 SSL anlaşması sırasında hata oldu: %1 Error creating SSL context (%1) SSL bağlamı oluşturma hatası (%1) Invalid or empty cipher list (%1) Geçersiz ya da boş şifreleme listesi (%1) Error creating SSL session, %1 SSL oturumu oluşturma hatası, %1 Error creating SSL session: %1 SSL oturumu oluşturma hatası: %1 Cannot provide a certificate with no key, %1 Anahtar olmadan bir sertifika sağlanamıyor, %1 Error loading local certificate, %1 Yerel sertifika yükleme hatası, %1 Error loading private key, %1 Yerel özel anahtar yükleme hatası, %1 Private key does not certificate public key, %1 Özel anahtar ortak anahtarı belgelemez, %1 QTDSDriver Unable to open connection Bağlantı açılamaz Unable to use database Veritabanı kullanılamaz QTabBar Scroll Left Sola Kaydır Scroll Right Sağa Kaydır QTextControl &Undo &Geri Al &Redo &Yinele Cu&t K&es &Copy &Kopyala Copy &Link Location Bağlantı Yerini Kopya&la &Paste &Yapıştır Delete Sil Select All Tümünü Seç QToolButton Press Bas Open QUdpSocket This platform does not support IPv6 Bu platform IPv6 desteklemiyor QUndoGroup Undo Geri Al Redo Yinele QUndoModel <empty> <boş> QUndoStack Undo Geri Al Redo Yinele QUnicodeControlCharacterMenu LRM Left-to-right mark LRM Soldan-sağa işaretle RLM Right-to-left mark RLM Sağdan-sola işaretle ZWJ Zero width joiner ZWJ Sıfır genişliğe birleştiren ZWNJ Zero width non-joiner ZWNJ Sıfır genişliğe birleştirmeyen ZWSP Zero width space ZWSP Sıfır genişlikte boşluk LRE Start of left-to-right embedding LRE Soldan-sağa gömme başlangıcı RLE Start of right-to-left embedding RLE Sağdan-sola gömme başlangıcı LRO Start of left-to-right override LRO Soldan-sağa geçersiz kılma başlangıcı RLO Start of right-to-left override RLO Sağdan-sola geçersiz kılma başlangıcı PDF Pop directional formatting PDF Açılır yönde biçimlendirme Insert Unicode control character Unicode denetim karakteri ekle QWebFrame Request cancelled İstek iptal edildi Request blocked İstek engellendi Cannot show URL URL gösterilemiyor Frame load interruped by policy change Politika değişimi yüzünden çerçeve yükleme kesildi Cannot show mimetype Mime türleri gösterilemiyor File does not exist Dosya mevcut değil QWebPage Bad HTTP request Kötü HTTP isteği Submit default label for Submit buttons in forms on web pages Gönder Submit Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or value Gönder Reset default label for Reset buttons in forms on web pages Sıfırla This is a searchable index. Enter search keywords: text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a 'searchable index' Bu aranabilir bir indekstir. Aranacak anahtar kelimeleri girin: Choose File title for file button used in HTML forms Dosya Seçin No file selected text to display in file button used in HTML forms when no file is selected Seçilen dosya yok Open in New Window Open in New Window context menu item Yeni Pencerede Aç Save Link... Download Linked File context menu item Bağlantıyı Kaydet... Copy Link Copy Link context menu item Bağlantıyı Kopyala Open Image Open Image in New Window context menu item Resimi Aç Save Image Download Image context menu item Resimi Kaydet Copy Image Copy Link context menu item Resimi Kopyala Open Frame Open Frame in New Window context menu item Çerçeve Aç Copy Copy context menu item Kopyala Go Back Back context menu item Geri Git Go Forward Forward context menu item İleri Git Stop Stop context menu item Durdur Reload Reload context menu item Yeniden Yükle Cut Cut context menu item Kes Paste Paste context menu item Yapıştır No Guesses Found No Guesses Found context menu item Bulunan Tahminler Yok Ignore Ignore Spelling context menu item Yoksay Add To Dictionary Learn Spelling context menu item Sözlüğe Ekle Search The Web Search The Web context menu item Web'i Ara Look Up In Dictionary Look Up in Dictionary context menu item Sözlükte Ara Open Link Open Link context menu item Bağlantıyı Aç Ignore Ignore Grammar context menu item Yoksay Spelling Spelling and Grammar context sub-menu item Yazım Show Spelling and Grammar menu item title Yazımı ve Dilbilgisini Göster Hide Spelling and Grammar menu item title Yazımı ve Dilbilgisini Gizle Check Spelling Check spelling context menu item Yazımı Kontrol Et Check Spelling While Typing Check spelling while typing context menu item Yazımı Yazarken Kontrol Et Check Grammar With Spelling Check grammar with spelling context menu item Dilbilgisini Yazımla Kontrol Et Fonts Font context sub-menu item Yazı Tipleri Bold Bold context menu item Kalın Italic Italic context menu item İtalik Underline Underline context menu item Altı Çizili Outline Outline context menu item Üstü Çizili Direction Writing direction context sub-menu item Yön Default Default writing direction context menu item Varsayılan LTR Left to Right context menu item LTR RTL Right to Left context menu item RTL Inspect Inspect Element context menu item Denetle No recent searches Label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed Son aramalar yok Recent searches label for first item in the menu that appears when clicking on the search field image, used as embedded menu title Son aramalar Clear recent searches menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents Son aramaları temizle Unknown Unknown filesize FTP directory listing item Bilinmiyor %1 (%2x%3 pixels) Title string for images %1 (%2x%3 piksel) Web Inspector - %2 Web Denetleyicisi - %2 QWhatsThisAction What's This? Bu Nedir? QWidget * * QWizard Go Back Geri Git Continue Devam Commit Gönder Done Bitti Quit Çık Help Yardım < &Back < &Geri &Finish &Bitir Cancel İptal &Help &Yardım &Next İ&leri &Next > İ&leri > QWorkspace &Restore &Geri Yükle &Move &Taşı &Size &Boyut Mi&nimize Simge Durumu&na Ma&ximize Ekranı Ka&pla &Close &Kapat Stay on &Top &Her Zaman Üstte Sh&ade G&ölgele %1 - [%2] %1 - [%2] Minimize Simge Durumuna Restore Down Aşağı Geri Yükle Close Kapat &Unshade Gölgele&me QXml no error occurred hata meydana gelmedi error triggered by consumer hata tüketici tarafından tetiklendi unexpected end of file beklenmedik dosya sonu more than one document type definition birden fazla belge türü tanımlaması error occurred while parsing element Öge ayrıştırılırken hata meydana geldi tag mismatch etiket uyuşmuyor error occurred while parsing content İçerik ayrıştırılırken hata meydana geldi unexpected character beklenmedik karakter invalid name for processing instruction işleme talimatı için geçersiz isim version expected while reading the XML declaration XML bildirimi okunurken sürüm beklenmekte wrong value for standalone declaration bağımsız bildirim için yanlış değer encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration XML bildirimi okunurken kodlama bildirmi ya da bağımsız bildirim beklenmekte standalone declaration expected while reading the XML declaration XML bildirimi okunurken bağımsız bildirim beklenmekte error occurred while parsing document type definition Belge türü tanımlaması ayrıştırılırken hata meydana geldi letter is expected harf beklenmekte error occurred while parsing comment yorum ayrıştırılırken hata meydana geldi error occurred while parsing reference Referans ayrıştırılırken hata meydana geldi internal general entity reference not allowed in DTD DTD içerisinde dahili genel birim referansına izin verilmez external parsed general entity reference not allowed in attribute value Öznitelik değeri içerisinde harici ayrıştırılmış genel birim referansına izin verilmez external parsed general entity reference not allowed in DTD DTD içerisinde harici ayrıştırılmış genel birim referansına izin verilmez unparsed entity reference in wrong context yanlış bağlam içinde ayrıştırılmamış birim referansı recursive entities tekrarlanan birimler error in the text declaration of an external entity harici bir birimin metin bildiriminde hata QXmlStream Extra content at end of document. Belge sonunda fazladan içerik. Invalid entity value. Geçersiz birim değeri. Invalid XML character. Geçersiz XML karakteri. Sequence ']]>' not allowed in content. İçerikte ']]>' dizisine izin verilmez. Namespace prefix '%1' not declared Ad boşluğu öneki '%1' bildirilmedi Attribute redefined. Öznitelik yeniden tanımlandı. Unexpected character '%1' in public id literal. Ortak kimlik bilgisinde beklenmedik '%1' karakteri. Invalid XML version string. Geçersiz XML sürüm dizgisi. Unsupported XML version. Desteklenmeyen XML sürümü. %1 is an invalid encoding name. %1 geçersiz bir kodlama adıdır. Encoding %1 is unsupported %1 kodlaması desteklenmiyor Standalone accepts only yes or no. Bağımsız sadece evet ya da hayır kabul eder. Invalid attribute in XML declaration. XML bildiriminde geçersiz öznitelik. Premature end of document. Erken belge sonu. Invalid document. Geçersiz belge. Expected Beklenen , but got ' , alınan ' Unexpected ' Beklenmedik ' Expected character data. Beklenen karakter verisi. Recursive entity detected. Tekrarlanan birim saptandı. Start tag expected. Başlama etiketi beklenmekte. XML declaration not at start of document. XML bildirimi belgenin başlangıcında değil. NDATA in parameter entity declaration. Parametre birim bildirimindeki NDATA. %1 is an invalid processing instruction name. %1 geçersiz bir işleme talimatı adı. Invalid processing instruction name. Geçersiz işleme talimatı adı. Illegal namespace declaration. Geçersiz ad boşluğu bildirimi. Invalid XML name. Geçersiz XML adı. Opening and ending tag mismatch. Açma ve bitirme etiketi uyuşmuyor. Reference to unparsed entity '%1'. Ayrıştırılmamış '%1' birimine referans. Entity '%1' not declared. '%1' birimi bildirilmemiş. Reference to external entity '%1' in attribute value. Öznitelik değerindeki '%1' harici birimine referans. Invalid character reference. Geçersiz karakter referansı. Encountered incorrectly encoded content. Yanlış olarak kodlanmamış içerikle karşılaşıldı. The standalone pseudo attribute must appear after the encoding. Bağımsız sahte öznitelik kodlamadan sonra belirmelidir. %1 is an invalid PUBLIC identifier. %1 geçerisiz bir PUBLIC tanımlayıcı. QtXmlPatterns An %1-attribute with value %2 has already been declared. %2 değeriyle birlikte %1 özniteliği zaten bildirilmiş. An %1-attribute must have a valid %2 as value, which %3 isn't. %1 özniteliği değer olarak %3 olmayan geçerli bir %2 sahip olmalıdır. Network timeout. Ağ zaman aşımı. Element %1 can't be serialized because it appears outside the document element. Öğe %1 serileştirilemiyor çünkü belge öğesinin dışında görünüyor. Attribute %1 can't be serialized because it appears at the top level. Öznitelik %1 serileştirilemiyor çünkü en üst seviyede görünüyor. Year %1 is invalid because it begins with %2. Yıl %1 geçersiz çünkü %2 ile başlıyor. Day %1 is outside the range %2..%3. Gün %1, %2..%3 aralığı dışında. Month %1 is outside the range %2..%3. Ay %1, %2..%3 aralığı dışında. Overflow: Can't represent date %1. Dışa Taşma: %1 tarihini ifade edemiyor. Day %1 is invalid for month %2. Gün %1, %2 ayı için geçersiz. Time 24:%1:%2.%3 is invalid. Hour is 24, but minutes, seconds, and milliseconds are not all 0; 24'lük Zaman:%1:%2.%3 geçersiz. Saat 24'lük ama dakika, saniye ve milisaniyenin tümü 0 değildir; Time %1:%2:%3.%4 is invalid. Zaman:%1:%2:%3.%4 geçersiz. Overflow: Date can't be represented. Dışa Taşma: Tarih ifade edilemez. At least one component must be present. En az bir bileşen olmak zorundadır. At least one time component must appear after the %1-delimiter. En az bir defa bileşen %1-sınırlayıcısından sonra görünmek zorundadır. No operand in an integer division, %1, can be %2. Bir tam sayı bölmede matematik işlemci yok, %1, %2 olabilir. The first operand in an integer division, %1, cannot be infinity (%2). Bir tam sayı bölmede ilk matematik işlemci, %1, sonsuz olamaz (%2). The second operand in a division, %1, cannot be zero (%2). Bir bölmede ikinci matematik işlemci, %1, sıfır olamaz (%2). %1 is not a valid value of type %2. %1, %2 türünün geçerli bir değeri değildir. When casting to %1 from %2, the source value cannot be %3. Integer division (%1) by zero (%2) is undefined. Division (%1) by zero (%2) is undefined. Modulus division (%1) by zero (%2) is undefined. Dividing a value of type %1 by %2 (not-a-number) is not allowed. Dividing a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus zero) is not allowed. Multiplication of a value of type %1 by %2 or %3 (plus or minus infinity) is not allowed. A value of type %1 cannot have an Effective Boolean Value. Effective Boolean Value cannot be calculated for a sequence containing two or more atomic values. Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3). Value %1 of type %2 is below minimum (%3). A value of type %1 must contain an even number of digits. The value %2 does not. %1 is not valid as a value of type %2. Operator %1 cannot be used on type %2. Operator %1 cannot be used on atomic values of type %2 and %3. The namespace URI in the name for a computed attribute cannot be %1. The name for a computed attribute cannot have the namespace URI %1 with the local name %2. Type error in cast, expected %1, received %2. When casting to %1 or types derived from it, the source value must be of the same type, or it must be a string literal. Type %2 is not allowed. No casting is possible with %1 as the target type. It is not possible to cast from %1 to %2. Casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated. It's not possible to cast the value %1 of type %2 to %3 Failure when casting from %1 to %2: %3 A comment cannot contain %1 Yorum %1 içeremez A comment cannot end with a %1. Yorum %1 ile bitemez. No comparisons can be done involving the type %1. Operator %1 is not available between atomic values of type %2 and %3. An attribute node cannot be a child of a document node. Therefore, the attribute %1 is out of place. A library module cannot be evaluated directly. It must be imported from a main module. A value of type %1 cannot be a predicate. A predicate must have either a numeric type or an Effective Boolean Value type. A positional predicate must evaluate to a single numeric value. The target name in a processing instruction cannot be %1 in any combination of upper and lower case. Therefore, is %2 invalid. %1 is not a valid target name in a processing instruction. It must be a %2 value, e.g. %3. The last step in a path must contain either nodes or atomic values. It cannot be a mixture between the two. The data of a processing instruction cannot contain the string %1 No namespace binding exists for the prefix %1 No namespace binding exists for the prefix %1 in %2 %1 is an invalid %2 %1 bir geçersiz %2 %1 takes at most %n argument(s). %2 is therefore invalid. %1 requires at least %n argument(s). %2 is therefore invalid. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be a numeric type, xs:yearMonthDuration or xs:dayTimeDuration. The first argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. The second argument to %1 cannot be of type %2. It must be of type %3, %4, or %5. %1 is not a valid XML 1.0 character. The first argument to %1 cannot be of type %2. If both values have zone offsets, they must have the same zone offset. %1 and %2 are not the same. %1 was called. %1 iptal edildi. %1 must be followed by %2 or %3, not at the end of the replacement string. In the replacement string, %1 must be followed by at least one digit when not escaped. In the replacement string, %1 can only be used to escape itself or %2, not %3 %1 matches newline characters %1 satır başı karakterleriyle eşleşiyor %1 and %2 match the start and end of a line. Matches are case insensitive Eşleşenler büyük küçük harfe duyarlı Whitespace characters are removed, except when they appear in character classes Boşluk karakterleri kaldırıldı, karakter sınıflarında göründüklerinde hariç %1 is an invalid regular expression pattern: %2 %1 is an invalid flag for regular expressions. Valid flags are: If the first argument is the empty sequence or a zero-length string (no namespace), a prefix cannot be specified. Prefix %1 was specified. It will not be possible to retrieve %1. The root node of the second argument to function %1 must be a document node. %2 is not a document node. The default collection is undefined %1 cannot be retrieved %1 geri alınamaz The normalization form %1 is unsupported. The supported forms are %2, %3, %4, and %5, and none, i.e. the empty string (no normalization). A zone offset must be in the range %1..%2 inclusive. %3 is out of range. %1 is not a whole number of minutes. Required cardinality is %1; got cardinality %2. The item %1 did not match the required type %2. %1 is an unknown schema type. Only one %1 declaration can occur in the query prolog. The initialization of variable %1 depends on itself No variable by name %1 exists The variable %1 is unused %1 değişkeni kullanılmıyor Version %1 is not supported. The supported XQuery version is 1.0. Sürüm %1 desteklenmiyor. Desteklenen XQuery sürümü 1.0. The encoding %1 is invalid. It must contain Latin characters only, must not contain whitespace, and must match the regular expression %2. No function with signature %1 is available A default namespace declaration must occur before function, variable, and option declarations. Namespace declarations must occur before function, variable, and option declarations. Module imports must occur before function, variable, and option declarations. It is not possible to redeclare prefix %1. Only the prefix %1 can be declared to bind the namespace %2. By default, it is already bound to the prefix %1. Prefix %1 is already declared in the prolog. The name of an option must have a prefix. There is no default namespace for options. The Schema Import feature is not supported, and therefore %1 declarations cannot occur. The target namespace of a %1 cannot be empty. The module import feature is not supported A variable by name %1 has already been declared in the prolog. No value is available for the external variable by name %1. The namespace for a user defined function cannot be empty (try the predefined prefix %1 which exists for cases like this) The namespace %1 is reserved; therefore user defined functions may not use it. Try the predefined prefix %2, which exists for these cases. The namespace of a user defined function in a library module must be equivalent to the module namespace. In other words, it should be %1 instead of %2 A function already exists with the signature %1. No external functions are supported. All supported functions can be used directly, without first declaring them as external An argument by name %1 has already been declared. Every argument name must be unique. The name of a variable bound in a for-expression must be different from the positional variable. Hence, the two variables named %1 collide. The Schema Validation Feature is not supported. Hence, %1-expressions may not be used. None of the pragma expressions are supported. Therefore, a fallback expression must be present The %1-axis is unsupported in XQuery %1 is not a valid numeric literal. No function by name %1 is available. The namespace URI cannot be the empty string when binding to a prefix, %1. %1 is an invalid namespace URI. It is not possible to bind to the prefix %1 Namespace %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Prefix %1 can only be bound to %2 (and it is, in either case, pre-declared). Two namespace declaration attributes have the same name: %1. The namespace URI must be a constant and cannot use enclosed expressions. An attribute by name %1 has already appeared on this element. A direct element constructor is not well-formed. %1 is ended with %2. The name %1 does not refer to any schema type. %1 is an complex type. Casting to complex types is not possible. However, casting to atomic types such as %2 works. %1 is not an atomic type. Casting is only possible to atomic types. %1 is not a valid name for a processing-instruction. Therefore this name test will never match. %1 is not in the in-scope attribute declarations. Note that the schema import feature is not supported. The name of an extension expression must be in a namespace. empty boş zero or one sıfır veya bir exactly one kesinlikle bir one or more bir veya daha fazlası zero or more sıfır veya daha fazlası Required type is %1, but %2 was found. Gereken tür %1 ama %2 bulundu. Promoting %1 to %2 may cause loss of precision. The focus is undefined. It's not possible to add attributes after any other kind of node. An attribute by name %1 has already been created. Only the Unicode Codepoint Collation is supported(%1). %2 is unsupported. VolumeSlider Muted Sessiz Volume: %1% Ses: %1% WebCore::PlatformScrollbar Scroll here Buraya kaydır Left edge Sol kenara Top En Üste Right edge Sağ kenera Bottom En Alta Page left Sayfa sola Page up Sayfa yukarı Page right Sayfa sağa Page down Sayfa aşağı Scroll left Sola kaydır Scroll up Yukarı kaydır Scroll right Sağa kaydır Scroll down Aşağı kaydır