Atomatom %1 missingатом %1 відсутнійCloseButtonClose TabЗакрити вкладкуCodeParser\compat command used, but Qt3 compatibility is no longer supportedВикористано команду \compat, однак сумісність з Qt3 більше не підтримуєтьсяIgnored '\%1'Проігноровано '\%1'Class %1 has no \inmodule command; using project name by default: %2Клас %1 не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2Namespace %1 has no \inmodule command; using project name by default: %2Простір імен %1 не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2Header file with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2Заголовочний файл з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2Page with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2Сторінка з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2Example with title "%1" has no \inmodule command; using project name by default: %2Приклад з назвою "%1" не має команди \inmodule; типово використовується назва проекту: %2ConfigFile '%1' does not existФайл '%1' не існуєCannot open input file for copy: '%1': %2Неможливо відкрити вхідний файл для копіювання '%1': %2Cannot open output file for copy: '%1': %2Неможливо відкрити вихідний файл для копіювання '%1': %2Too many nested includesЗабагато вкладених includeCannot open file '%1': %2Неможливо відкрити файл '%1': %2Bad include syntaxНевірний синтаксис includeEnvironment variable '%1' undefinedЗмінна оточення '%1' не визначенаTrailing garbageСміття в кінціExpected '=' or '+=' after keyПісля ключа очікувалось '=' або '+='Unterminated stringНезавершений рядокUnexpected '='Неочікуваний '='Invalid key '%1'Неправильний ключ '%1'Unexpected character '%1' at beginning of lineНеочікуваний символ '%1' на початку рядкаCppCodeMarkerBase class of QML class '%1' is ambgiguousНеоднозначний базовий клас для класу QML '%1'CppCodeParserCannot open C++ header file '%1'Неможливо відкрити файл заголовків C++ '%1'Cannot open C++ source file '%1' (%2)Неможливо відкрити файл коду C++ '%1' (%2)Invalid syntax in '\%1'Неправильний синтаксис в '\%1'Cannot find '%1' in '\%2' %3Неможливо знайти '%1' в '\%2' %3I cannot find any function of that name with the specified signature. Make sure that the signature is identical to the declaration, including 'const' qualifiers.Неможливо знайти жодної функції з таким іменем та вказаною сигнатурою. Переконайтесь, що сигнатура ідентична до оголошення, включно зі специфікаторами 'const'.Missing '%1::' for '%2' in '\%3'Відсутнє '%1::' для '%2' в '\%3'Cannot find '%1' specified with '\%2' in any header fileНеможливо знайти '%1' вказане з '\%2' в будь-якому файлі заголовків\qmlclass is deprecated; use \qmltype instead\qmlclass застаріло; вживайте \qmltype\qmltype no longer has a 2nd argument; use '\instantiates <class>' in \qmltype comments instead\qmltype більше не має другого аргументу; використовуйте '\instantiates <class>' в коментарях \qmltypeThe 0 arg is no longer used for indicating that the QML type does not instantiate a C++ classАргумент 0 більше не використовується для вказівки, що тип QML не інстанціює клас C++QML property documented multiple times: '%1'Властивість QML задокументовано декілька раз: '%1'Ignored '\%1'Проігноровано '\%1'Cannot find base function for '\%1' in %2()Неможливо знайти базову функцію для '\%1' в %2()The function either doesn't exist in any base class with the same signature or it exists but isn't virtual.Функція з такою сигнатурою або не існує в жодному базовому класі, або існує, але не є віртуальною.'\%1' in %2() should be '\internal' because its base function is private or internal'\%1' в %2() має бути '\internal', оскільки її базова функція приватна або внутрішняIgnored '\%1' in %2Проігноровано '\%1' в %2Cannot find '%1' in '\%2'Неможливо знайти '%1' в '\%2'%1 tries to inherit itself%1 намагається успадкувати сам себеC++ class %1 not found: \instantiates %1Не знайдено клас C++ %1: \instantiates %1\instantiates is only allowed in \qmltype\instantiates дозволена лише в \qmltypeInvalid revision number: %1Неправильний номер ревізії: %1Cannot tie this documentation to anythingНеможливо прив'язати цю документацію до будь-чогоI found a /*! ... */ comment, but there was no topic command (e.g., '\%1', '\%2') in the comment and no function definition following the comment.Знайдено коментар /*! ... */, однак в коментарі відсутня команда теми (наприклад, '\%1', '\%2') і немає визначення функції після коментаря.Multiple topic commands found in comment: %1Декілька команд теми знайдено в коментарі: %1The qiterator.h hack failedЗбій хаку qiterator.hCannot find file '%1' or '%2'Неможливо знайти файл '%1' або '\%2' EXAMPLE PATH DOES NOT EXIST: %1 ШЛЯХ ДО ПРИКЛАДУ НЕ ІСНУЄ: %1DitaXmlGeneratorMissing image: %1Відсутнє зображення: %1Can't link to '%1'Неможливо зв'язати з '%1'Cannot link to '%1'Неможливо зв'язати з '%1'Pop of empty XML tag stack; generating DITA for '%1'Виштовхування з пустого стеку тегів XML; генерування DITA для '%1'Link to obsolete item '%1' in %2Зв'язок із застарілим елементом '%1' в %2DocCommand name '\%1' cannot stand for both '\%2' and '\%3'Назва команди '\%1' не може одночасно використовуватись для '\%2' та '\%3'command %1 missingвідсутня команда %1defaultтиповоMacro '\%1' takes inconsistent number of arguments (%2 %3, %4 %5)Макрос '\%1' має несумісну кількість аргументів (%2 %3, %4 %5)Cannot find file to quote from: '%1'Неможливо знайти файл для цитування з: '%1'Cannot open file to quote from: '%1'Неможливо відкрити файл для цитування з: '%1'DocParser'\bold' is deprecated. Use '\b''\bold' застаріло. Вживайте '\b'Unexpected '\%1'Неочікуваний '\%1'Cannot use '\%1' within '\%2'Не можна вживати '\%1' всередині '\%2'Cannot use '\%1' outside of '\%2'Не можна вживати '\%1' поза '\%2''\i' is deprecated. Use '\e' for italic or '\li' for list item'\i' застаріло. Вживайте '\e' для курсиву або '\li' для елемента списку'\o' is deprecated. Use '\li''\o' застаріло. Вживайте '\li'Missing '\%1' or '\%1' before '\%3'Відсутнє '\%1' або '\%1' перед '\%3'Command '\%1' outside of '\%2' and '\%3'Команда '\%1' поза '\%2' або '\%3'Missing format name after '\%1Відсутня назва формату після '\%1Invalid Unicode character '%1' specified with '%2'Неправильний символ Unicode '%1' заданий з '%2'Macro cannot have both format-specific and qdoc- syntax definitionsМакрос не може одночасно містити визначення, що задають форматування та синтаксис qdocUnknown command '\%1'Невідома команда '\%1'Missing '\%1'Відсутнє '\%1'The command '\%1' was renamed '\%2' by the configuration file. Use the new name.Команду '\%1' було перейменовано на '\%2' в конфігураційному файлі. Використовуйте нове ім'я.Maybe you meant '\%1'?Можливо, ви мали на увазі '\%1'?Duplicate target name '%1'Дубльована назва цілі '%1'(The previous occurrence is here)(Попередній збіг тут)Too many nested '\%1'sЗабагато вкладених '\%1'Cannot find qdoc include file '%1'Неможливо знайти файл-включення qdoc '%1'Cannot open qdoc include file '%1'Неможливо відкрити файл-включення qdoc '%1'Cannot find '%1' in '%2'Неможливо знайти '%1' в '%2'Empty qdoc snippet '%1' in '%2'Порожній фрагмент qdoc %1' в '%2'Cannot nest '\%1' commandsНе можна робити команди '\%1' вкладенимиCan't use '\%1' in '\%2'Не можна вживати '\%1' в '\%2'Missing '\%1' before '\%2'Відсутнє '\%1' перед '\%2'Missing comma in '\%1'Відсутня кома в '\%1'Missing '}'Відсутня '}'Macro '\%1' invoked with too few arguments (expected %2, got %3)Макрос '\%1' вжито з недостатньою кількістю аргументів (очікувалось %2, а вказано %3)Invalid section '%1'Неправильна секція '%1'Unbalanced parentheses in '%1'Неузгоджені круглі дужки в '%1'GeneratorCannot open output file '%1'Неможливо відкрити вихідний файл '%1'Output format %1 not handled %2Вихідний формат %1 не обробляється %2No documentation for '%1'Відсутня документація для '%1'Maybe you meant '%1'?Можливо, ви мали на увазі '%1'?No such enum item '%1' in %2Немає такого елемента переліку '%1' в %2Undocumented enum item '%1' in %2Недокументований елемент переліку '%1' в %2Missing parameter nameВідсутня назва параметраNo such parameter '%1' in %2Немає такого параметра '%1' в %2Undocumented parameter '%1' in %2Недокументований параметр '%1' в %2Undocumented return valueНедокументоване значення, що повертаєтсьяCannot create output directory '%1'Неможливо створити вихідну теку '%1'No output directory specified in configuration file or on the command lineВихідна тека не вказана ані в конфігураційному файлі, ані в командному рядкуCannot empty output directory '%1'Неможливо спорожнити вихідну теку '%1'Cannot create images directory '%1'Неможливо створити теку зображень '%1'Cannot create images used in examples directory '%1'Неможливо створити зображення, що використовуються в теці прикладів '%1'Cannot create scripts directory '%1'Неможливо створити теку скриптів '%1'Cannot create style directory '%1'Неможливо створити теку стилів '%1'Formatting '%1' must have exactly one parameter (found %2)Форматування '%1' повинно мати лише одне параметр (знайдено %2)Formatting '%1' must contain exactly one occurrence of '\1' (found %2)Форматування '%1' повинно містити лише одне вживання '\1' (знайдено %2)unknown atom type '%1' in %2 generatorневідомий тип атома '%1' в генераторі %2HelpProjectWriterBad keyword in %1Невірне ключове слово в %1%1::%2 Class ReferenceОпис класу %1::%2%1 Class ReferenceОпис класу %1List of all membersСписок усіх членівCompatibility membersЧлени для сумісностіObsolete membersЗастарілі члени%1 Type ReferenceОпис типу %1Failed to find index: %1Збій знаходження індексу: %1HtmlGeneratorbstract is not implemented.\abstract не реалізовано.Missing image: %1Відсутнє зображення: %1Can't link to '%1'Неможливо зв'язати з '%1'Cannot link to '%1'Неможливо зв'язати з '%1'Link to obsolete item '%1' in %2Зв'язок із застарілим елементом '%1' в %2Global enum, %1, %2Глобальний перелік, %1, %2Global typedef, %1, %2Глобальне визначення типу, %1, %2Global macro, %1, %2Глобальний макрос, %1, %2Global function, %1(), %2Глобальна функція, %1(), %2Global variable, %1, %2Глобальна змінна, %1, %2Global QML property, %1, %2Глобальна властивість QML, %1, %2Global QML, signal, %1 %2Глобальний сигнал QML, %1, %2Global QML signal handler, %1, %2Глобальний обробник сигналу QML, %1, %2Global QML method, %1, %2Глобальний метод QML, %1, %2JsCodeMarkerUnable to parse JavaScript: "%1" at line %2, column %3Неможливо розібрати JavaScript: "%1" в рядку %2, стовбець %3LocationInvalid regular expression '%1'Неправильний регулярний вираз ’%1’Internal error (%1)Внутрішня помилка (%1)There is a bug in %1. Seek advice from your local %2 guru.Помилка в %1. Зверніться за порадою до вашого місцевого фахівця по %2.: error: : помилка: : warning: : попередження: In file included from В файлі включеном з ,,::MAC_APPLICATION_MENUServicesСлужбиHide %1Сховати %1Hide OthersСховати іншіShow AllПоказати всеPreferences...Налаштування...Quit %1Вихід з %1About %1Про %1MetaStackUnexpected '}'Неочікувана '}'Missing '}'Відсутня '}'NodeOverrides a previous docЗаміщує попередній doc(The previous doc is here)(Попередній doc тут)OpenedListUnrecognized list style '%1'Нерозпізнаний стиль списку '%1'PureDocParserCan't open source file '%1' (%2)Неможливо відкрити вхідний файл '%1' (%2)This qdoc comment contains no topic command (e.g., '\%1', '\%2').Цей коментар qdoc не містить команди теми (наприклад, '\%1' або '\%2').Q3Accel%1, %2 not defined%1, %2 не визначеноAmbiguous %1 not handledНеоднозначний %1 не оброблюєтьсяQ3DataTableTrueТакFalseНіInsertВставитиUpdateОновитиDeleteВилучитиQ3FileDialogCopy or Move a FileКопіювати або пересунути файлRead: %1Читання: %1Write: %1Запис: %1CancelСкасуватиAll Files (*)Всі файли (*)NameІм'яSizeРозмірTypeТипDateДатаAttributesАтрибути&OK&ГараздLook &in:Перегляд &в:File &name:&Ім'я файлу:File &type:&Тип файлу:BackНазадOne directory upОдин каталог угоруCreate New FolderСтворити нову текуList ViewВигляд спискомDetail ViewВигляд з подробицямиPreview File InfoПерегляд відомостей про файлPreview File ContentsПерегляд вмісту файлаRead-writeЧитання-записRead-onlyТільки для читанняWrite-onlyТільки для записуInaccessibleНедоступнийSymlink to FileСимвольне посилання на файлSymlink to DirectoryСимвольне посилання на каталогSymlink to SpecialСимвольне посилання на спеціальний файлFileФайлDirКаталогSpecialСпеціальний файлOpenВідкритиSave AsЗберегти, як&Open&Відкрити&Save&Зберегти&Rename&Перейменувати&Delete&ВитертиR&eloadО&новитиSort by &NameВпорядкувати за &ім'ямSort by &SizeВпорядкувати за &розміромSort by &DateВпорядкувати за &датою&Unsorted&НевпорядкованоSortВпорядкуватиShow &hidden filesПоказати &приховані файлиthe fileфайлthe directoryкаталогthe symlinkсимвольне посиланняDelete %1Вилучити %1<qt>Are you sure you wish to delete %1 "%2"?</qt><qt>Ви дійсно хочете вилучити %1 "%2"?</qt>&Yes&Так&No&НіNew Folder 1Нова тека 1New FolderНова текаNew Folder %1Нова тека %1Find DirectoryЗнайти каталогDirectoriesКаталогиDirectory:Каталог:ErrorПомилка%1
File not found.
Check path and filename.%1
Файл не знайдено.
Перевірте шлях та ім'я файла.Q3LocalFsCould not read directory
%1Неможливо прочитати каталог
%1Could not create directory
%1Неможливо створити каталог%1Could not remove file or directory
%1Неможливо вилучити файли або каталог
%1Could not rename
%1
to
%2Неможливо перейменувати
%1
в
%2Could not open
%1Неможливо відкрити
%1Could not write
%1Неможливо записати
%1Q3MainWindowLine upВирівнятиCustomize...Підлаштувати...Q3NetworkProtocolOperation stopped by the userДію зупинено користувачемQ3ProgressDialogCancelСкасуватиQ3TabDialogOKГараздApplyЗастосуватиHelpДовідкаDefaultsТипові значенняCancelСкасуватиQ3TextEdit&Undo&Повернути&RedoП&овторитиCu&tВи&різати&Copy&Копіювати&Paste&ВставитиClearОчиститиSelect AllВибрати всеQ3TitleBarSystemСистемаRestore upВідновити вгоруMinimizeМінімізуватиRestore downВідновити додолуMaximizeМаксимізуватиCloseЗакритиContains commands to manipulate the windowМістить команди для дій над вікномPuts a minimized back to normalПовертає мінімізоване в нормальний станMoves the window out of the wayВідсуває вікно з дорогиPuts a maximized window back to normalПовертає максимізоване в нормальний станMakes the window full screenПоказує вікно на весь екранCloses the windowЗакриває вікноHolds the name of the window and contains controls to manipulate itПоказує ім'я вікна та містить елементи керування нимQ3ToolBarMore...Додатково...Q3UrlOperatorThe protocol `%1' is not supportedПротокол "%1" не підтримуєтьсяThe protocol `%1' does not support listing directoriesПротокол "%1" не підтримує перегляд списку каталогівThe protocol `%1' does not support creating new directoriesПротокол "%1" не підтримує створення каталогівThe protocol `%1' does not support removing files or directoriesПротокол "%1" не підтримує вилучення файлів або каталогівThe protocol `%1' does not support renaming files or directoriesПротокол "%1" не підтримує перейменування файлів та каталогівThe protocol `%1' does not support getting filesПротокол "%1" не підтримує отримання файлівThe protocol `%1' does not support putting filesПротокол "%1" не підтримує викладення файлівThe protocol `%1' does not support copying or moving files or directoriesПротокол "%1" не підтримує копіювання або пересування файлів та каталогів(unknown)(невідомо)Q3Wizard&Cancel&Скасувати< &Back< &Назад&Next >&Вперед >&Finish&Закінчити&Help&ДовідкаQAbstractSocketHost not foundВузол не знайденоConnection refusedУ з'єднанні відмовленоSocket operation timed outЧас на операцію з сокетом вичерпаноSocket is not connectedСокет не під’єднаноOperation on socket is not supportedНепідтримувана для сокета операціяConnection timed outЧас на з’єднання вичерпаноTrying to connect while connection is in progressСпроба підключитись під час підключенняNetwork unreachableМережа недоступнаQAbstractSpinBox&Step upКрок в&горуStep &downКрок до&низу&Select All&Виділити всеQAccessibleActionInterfacePressНатиснутиIncreaseЗбільшитиDecreaseЗменшитиShowMenuПоказатиМенюSetFocusВстановитиФокусToggleПеремкнутиScroll LeftПрокрутити влівоScroll RightПрокрутити вправоScroll UpПрокрутити вгоруScroll DownПрокрутити донизуPrevious PageПопередня сторінкаNext PageНаступна сторінкаTriggers the actionВиконати діюIncrease the valueЗбільшити значенняDecrease the valueЗменшити значенняShows the menuПоказує менюSets the focusВстановлює фокусToggles the stateЗмінює станScrolls to the leftПрокручує влівоScrolls to the rightПрокручує вправоScrolls upПрокручує вгоруScrolls downПрокручує донизуGoes back a pageПереходить на попередню сторінкуGoes to the next pageПереходить на наступну сторінкуQAndroidPlatformThemeYesТакYes to AllТак для всіхNoНіNo to AllНі для всіхQApplicationActivateАктивуватиExecutable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.Виконуваний модуль '%1' вимагає Qt %2, знайдено Qt %3.Incompatible Qt Library ErrorНесумісна бібліотека QtQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRActivates the program's main windowАктивує головне вікно програмиQCheckBoxUncheckЗняти позначкуCheckПоставити позначкуToggleПеремикнутиQCocoaMenuItemAbout QtПро QtAboutПроConfigКонфігураціяPreferenceНалаштуванняOptionsОпціїSettingНалаштуванняSetupУстановкиQuitВихідExitВийтиCutВирізатиCopyКопіюватиPasteВставитиSelect AllВиділити всеQCocoaThemeDon't SaveНе зберігатиQColorDialogHu&e:&Відтінок:&Sat:&Насиченість:&Val:Знач&ення:&Red:&Червоний:&Green:&Зелений:Bl&ue:&Блакитний:A&lpha channel:&Альфа-канал:&Basic colorsБаз&ові кольори&Custom colors&Кольори користувача&Add to Custom Colors&Додати до кольорів користувачаSelect colorВиберіть колір&HTML:&HTML:Cursor at %1, %2
Press ESC to cancelКурсор в %1, %2
Натисніть ESC, щоб скасувати&Pick Screen ColorВзя&ти колір з екрануCursor at %1, %2, color: %3
Press ESC to cancelКурсор в %1, %2, колір: %3
Натисніть ESC, щоб скасуватиSelect ColorОберіть колірPick Screen ColorВзяти колір з екрануQComboBoxOpenВідкритиFalseХибноTrueІстинноCloseЗакритиOpen the combo box selection popupВідкрити спливаюче вікно вибору випадаючого спискуQCommandLineParserDisplays version information.Відображає інформацію про версію.Displays this help.Відображає цю довідку.Unknown option '%1'.Невідома опція '%1'.Unknown options: %1.Невідомі опції %1.Missing value after '%1'.Відсутнє значення після '%1'.Unexpected value after '%1'.Неочікуване значення після '%1'.[options][опції]Usage: %1Застосування: %1Options:Опції:Arguments:Аргументи:QCoreApplication%1: key is emptyQSystemSemaphore%1: порожній ключ%1: unable to make keyQSystemSemaphore%1: неможливо створити ключ%1: ftok failedQSystemSemaphore%1: збій ftokQCupsJobWidgetJobЗавданняJob ControlУправління завданнямScheduled printing:Запланований друк:Billing information:Інформація про сплату:Job priority:Пріоритет завдання:Banner PagesТитульні сторінкиEnd:Banner page at endВ кінці:Start:Banner page at startНа початку:Print ImmediatelyДрукувати негайноHold IndefinitelyЗатримати якнайдовшеDay (06:00 to 17:59)Вдень (з 06:00 до 17:59)Night (18:00 to 05:59)Вночі (з 18:00 до 05:59)Second Shift (16:00 to 23:59)Друга зміна (з 16:00 до 23:59)Third Shift (00:00 to 07:59)Третя зміна (з 00:00 до 07:59)Weekend (Saturday to Sunday)У вихідний (з суботи по неділю)Specific TimeВказаний часNoneCUPS Banner pageВідсутнійStandardCUPS Banner pageСтандартнийUnclassifiedCUPS Banner pageНесекретноConfidentialCUPS Banner pageКонфіденційноClassifiedCUPS Banner pageЗасекреченоSecretCUPS Banner pageТаємноTop SecretCUPS Banner pageЦілком таємноQDB2DriverUnable to connectНеможливо з'єднатисьUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюUnable to set autocommitНеможливо встановити автозавершення транзакційQDB2ResultUnable to execute statementНеможливо виконати виразUnable to prepare statementНеможливо підготувати виразUnable to bind variableНеможливо прив'язати зміннуUnable to fetch record %1Неможливо отримати запис %1Unable to fetch nextНеможливо отримати наступний записUnable to fetch firstНеможливо отримати перший записQDBusTrayIconOKOKQDateTimeEditAMAMamamPMPMpmpmQDateTimeParserAMAMamamPMPMpmpmQDialQDialQDialSpeedoMeterСпідометрSliderHandleДержакПовзункаQDialogWhat's This?Що це?DoneЗробленоQDialogButtonBoxOKOKSaveЗберегтиOpenВідкритиCancelСкасуватиCloseЗакритиApplyЗастосуватиResetСкинутиHelpДовідкаDon't SaveНе зберігатиDiscardВідхилити&YesТ&акYes to &AllТак &для всіх&No&НіN&o to AllНі для вс&іхSave AllЗберегти всеAbortПерерватиRetryПовторитиIgnoreІгноруватиRestore DefaultsВідновити типовоClose without SavingЗакрити без збереження&OK&OK&Save&Зберегти&Cancel&Скасувати&CloseЗакри&тиQDirModelNameНазваSizeРозмірKindMatch OS X FinderТипTypeAll other platformsТипDate ModifiedДата зміниQDnsLookupOperation cancelledОперація скасованаQDnsLookupRunnableIPv6 addresses for nameservers are currently not supportedАдреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуютьсяInvalid domain nameНеправильне ім'я доменуNot yet supported on AndroidЩе не підтримується на AndroidResolver functions not foundФункції розв'язання імен не знайденіResolver initialization failedЗбій ініціалізації розв'язання іменIPv6 addresses for nameservers is currently not supportedАдреси IPv6 для серверів імен поки що не підтримуютьсяServer could not process queryСерверу не вдалось обробити запитServer failureЗбій сервераNon existent domainДомен не існуєServer refused to answerСервер відмовився відповідатиInvalid reply receivedОтримано неправильну відповідьCould not expand domain nameНе вдалось розгорнути ім'я доменуInvalid IPv4 address recordНеправильний запис про адресу IPv4Invalid IPv6 address recordНеправильний запис про адресу IPv6Invalid canonical name recordНеправильний запис про канонічне ім'яInvalid name server recordНеправильний запис про сервер іменInvalid pointer recordНеправильний запис про вказівникInvalid mail exchange recordНеправильний запис про поштовий серверInvalid service recordНеправильний запис про службуInvalid text recordНеправильний текстовий записResolver library can't be loaded: No runtime library loading supportНеможливо завантажити бібліотеку для розв'язання імен: відсутня підтримка динамічного підвантаження бібліотекNo hostname givenІм'я вузла не заданоInvalid hostnameНеправильне ім'я вузлаHost %1 could not be found.Не вдалось знайти вузол %1.Unknown errorНевідома помилкаQDocDatabaseThis page exists in more than one file: "%1"Ця сторінка існує більше ніж в одному файлі: "%1"[It also exists here][Також існує тут]QDockWidgetCloseAccessible name for button closing a dock widgetЗакритиDockПришвартуватиFloatAccessible name for button undocking a dock widget (floating state)ВідкріпитиUndocks and re-attaches the dock widgetВідкріпляє та прикріпляє плаваючий віджетCloses the dock widgetЗакриває плаваючий віджетQDoubleSpinBoxMoreБільшеLessМеншеQErrorMessageDebug Message:Зневаджувальне повідомлення:Warning:Попередження:Fatal Error:Фатальна помилка:&Show this message again&Показувати це повідомлення знову&OK&OKQFileDestination file is the same file.Файл-отримувач співпадає з початковим.Source file does not exist.Файл-джерело не існує.Destination file existsФайл-отримувач існуєError while renaming.Помилка під час перейменування.Unable to restore from %1: %2Неможливо відновити з %1: %2Will not rename sequential file using block copyПослідовний файл не буде перейменовано за допомогою блочного копіюванняCannot remove source fileНеможливо видалити початковий файлCannot open %1 for inputНеможливо відкрити %1 для введенняCannot open for outputНеможливо відкрити для виводуFailure to write blockЗбій запису блокаCannot create %1 for outputНеможливо створити %1 для виводуQFileDeviceNo file engine available or engine does not support UnMapExtensionЖодний файловий рушій не є доступним або підтримує UnMapExtensionQFileDialogAll Files (*)Усі файли (*)DirectoriesТеки&Open&Відкрити&Save&ЗберегтиOpenВідкрити%1 already exists.
Do you want to replace it?%1 вже існує.
Бажаєте перезаписати його?%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.%1
Файл не знайдено.
Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я файлу.My ComputerМій комп'ютер&Rename&Перейменувати&Delete&ВидалитиShow &hidden filesПоказувати при&ховані файлиBackНазадParent DirectoryБатьківська текаList ViewСпискомDetail ViewДетальноFiles of type:Тип файлів:Directory:Тека:%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.%1
Тека не знайдена.
Будь ласка, перевірте, що вказане правильне ім'я теки.'%1' is write protected.
Do you want to delete it anyway?'%1' захищено від запису.
Бажаєте видалити незважаючи на це?Are sure you want to delete '%1'?Дійсно вилучити "%1"?Could not delete directory.Не вдалося видалити теку.Save AsЗберегти якDriveДискFileФайлUnknownНевідомоFind DirectoryПошук текиShow ПоказатиForwardВпередNew FolderНова тека&New Folder&Нова тека&Choose&ОбратиRemoveВидалитиFile &name:&Ім'я файлу:Look in:Перегляд в:Create New FolderСтворити нову текуGo backЙти назадGo forwardЙти впередGo to the parent directoryПерейти до батьківської текиCreate a New FolderСтворити нову текуChange to list view modeПерейти до перегляду спискомChange to detail view modeПерейти до детального переглядуSidebarБічна панельList of places and bookmarksСписок місць та закладокFilesФайлиAll files (*)Усі файли (*)DeleteВидалитиAre you sure you want to delete '%1'?Ви впевнені, що хочете видалити '%1'?Recent PlacesНещодавні місця%1 File%1 is a file name suffix, for example txtФайл %1File FolderMatch Windows ExplorerТекаFolderAll other platformsТекаAliasOS X FinderПсевдонімAliasMac OS X FinderПсевдонімShortcutAll other platformsСкороченняAlt+LeftAlt+LeftAlt+RightAlt+RightAlt+UpAlt+UpQFileSystemModelInvalid filenameНеправильне ім'я файлу<b>The name "%1" can not be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuations marks.<b>Ім'я "%1" не може бути використане.</b><p>Спробуйте використати інше ім'я, меншої довжини або без знаків пунктуації.NameІм'яSizeРозмірKindMatch OS X FinderТипTypeAll other platformsТипDate ModifiedДата зміниMy ComputerМій комп'ютерComputerКомп'ютер%1 TB%1 Тб%1 GB%1 Гб%1 MB%1 Мб%1 KB%1 Кб%1 bytes%1 байт%1 byte(s)%1 байтQFontDatabaseNormalЗвичайнийBoldЖирнийDemi BoldНапівжирнийBlackЧорнийDemiThe word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searchesСереднійLightСвітлийItalicКурсивObliqueНахиленийAnyБудь-якаLatinЛатиницяGreekГрецькаCyrillicКирилицяArmenianВірменськаHebrewІвритArabicАрабськаSyriacСирійськаThaanaТанаDevanagariДеванагаріBengaliБенгальськаGurmukhiГурмукхіGujaratiГуджаратіOriyaОріяTamilТамільськаTeluguТелугуKannadaКаннадаMalayalamМалаяламSinhalaСингальськаThaiТайськаLaoЛаоськаTibetanТибетськаMyanmarМ'янмаGeorgianГрузинськаKhmerКхмерськаSimplified ChineseКитайська спрощенаTraditional ChineseКитайська традиційнаJapaneseЯпонськаKoreanКорейськаVietnameseВ'єтнамськаSymbolСимвольнаOghamОгамRunicРунічнаNormalThe Normal or Regular font weightЗвичайнийMediumThe Medium font weightСереднійThinТонкийExtra LightБільш світлийExtra BoldБільш жирнийExtraThe word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searchesБільшN'KoНкоQFontDialog&Font&ШрифтFont st&yle&Стиль шрифту&Size&РозмірEffectsЕфектиStri&keoutП&ерекреслений&UnderlineП&ідкресленийSampleЗразокWr&iting SystemСистема &писемностіSelect FontВиберіть шрифтQFtpNot connectedНе під'єднаноHost %1 not foundВузол %1 не знайденоConnection refused to host %1Відмова у з’єднанні з вузлом %1Connected to host %1З’єднано з вузлом %1Connection refused for data connectionВідмовлено в з'єднанні для каналу данихUnknown errorНевідома помилкаConnecting to host failed:
%1Збій з’єднання з вузлом:
%1Login failed:
%1Збій входу:
%1Listing directory failed:
%1Збій перегляду теки:
%1Changing directory failed:
%1Збій зміни теки:
%1Downloading file failed:
%1Збій звантаження файлу:
%1Uploading file failed:
%1Збій вивантаження файлу:
%1Removing file failed:
%1Збій видалення файлу:
%1Creating directory failed:
%1Збій створення теки:
%1Removing directory failed:
%1Збій видалення теки:
%1Connection closedЗ'єднання закритоHost %1 foundЗнайдено вузол %1Connection to %1 closedЗ'єднання з %1 закритоHost foundЗнайдено вузолConnected to hostЗ'єднано з вузломConnection timed out to host %1Час на з’єднання з вузлом %1 вичерпаноData Connection refusedУ з'єднанні даних відмовленоQGnomeTheme&OK&OK&Save&Зберегти&Cancel&Скасувати&CloseЗакри&тиClose without SavingЗакрити без збереженняQGuiApplicationQT_LAYOUT_DIRECTIONTranslate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.LTRQHostInfoUnknown errorНевідома помилкаNo host name givenІм'я вузла не заданоQHostInfoAgentHost not foundВузол не знайденоUnknown address typeНевідомий тип адресиUnknown errorНевідома помилкаNo host name givenІм'я вузла не заданоInvalid hostnameНеправильне ім'я вузлаUnknown error (%1)Невідома помилка (%1)Host %1 could not be found.Не вдалось знайти вузол %1.QHttpUnknown errorНевідома помилкаRequest abortedЗапит перерваноNo server set to connect toНе вказано сервер для з'єднанняWrong content lengthНеправильна довжина вмістуServer closed connection unexpectedlyСервер несподівано закрив з'єднанняConnection refusedУ з'єднанні відмовленоHost %1 not foundВузол %1 не знайденоHTTP request failedПомилка запиту HTTPInvalid HTTP response headerНеправильний заголовок відповіді HTTPInvalid HTTP chunked bodyНеправильно розділене тіло HTTPHost %1 foundЗнайдено вузол %1Connected to host %1З'єднано з вузлом %1Connection to %1 closedЗ'єднання з %1 закритоHost foundЗнайдено вузолConnected to hostЗ'єднано з вузломConnection closedЗ'єднання закритоProxy authentication requiredПроксі потребує автентифікаціїAuthentication requiredАвтентифікація обов'язковаProxy requires authenticationПроксі вимагає авторизаціїHost requires authenticationВузол вимагає авторизаціїData corruptedДані пошкодженоUnknown protocol specifiedВказано невідомий протоколSSL handshake failedЗбій рукостискання SSLToo many redirectsЗабагато перенаправленьInsecure redirectНезахищене перенаправленняQHttpSocketEngineAuthentication requiredНеобхідна авторизаціяDid not receive HTTP response from proxyНе отримано HTTP-відповідь від проксі-сервераError parsing authentication request from proxyПомилка розбору запиту авторизації від проксі-сервераProxy denied connectionПроксі-сервер відмовив у з’єднанніError communicating with HTTP proxyПомилка обміну даними з проксі-сервером HTTPProxy server not foundНе знайдено проксі-серверProxy connection refusedПроксі-сервер відмовив у з’єднанніProxy server connection timed outЧас на з’єднання з проксі-сервером вичерпаноProxy connection closed prematurelyЗ’єднання з проксі-сервером було несподівано закритеQIBaseDriverError opening databaseПомилка відкриття бази данихCould not start transactionНе вдалося почати транзакціюUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюQIBaseResultUnable to create BLOBНеможливо створити BLOBUnable to write BLOBНеможливо записати BLOBUnable to open BLOBНеможливо відкрити BLOBUnable to read BLOBНеможливо прочитати BLOBCould not find arrayНе вдалося знайти масивCould not get array dataНе вдалося отримати дані масивуCould not get query infoНе вдалося отримати інформацію про запитCould not start transactionНе вдалося почати транзакціюUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюCould not allocate statementНе вдалося виділити виразCould not prepare statementНе вдалося підготувати виразCould not describe input statementНе вдалося описати вхідний виразCould not describe statementНе вдалося описати виразUnable to close statementНеможливо закрити виразUnable to execute queryНеможливо виконати запитCould not fetch next itemНе вдалося отримати наступний елементCould not get statement infoНе вдалося отримати інформацію про виразQIODevicePermission deniedДоступ забороненоToo many open filesЗабагато відкритих файлівNo such file or directoryФайл чи тека не існуютьNo space left on deviceНа пристрої немає вільного місцяUnknown errorНевідома помилкаfile to open is a directoryфайл для відкриття є текоюQImageReaderInvalid deviceНеправильний пристрійFile not foundФайл не знайденоUnsupported image formatНепідтримуваний формат зображенняUnable to read image dataНеможливо прочитати дані зображенняUnknown errorНевідома помилкаQImageWriterUnknown errorНевідома помилкаDevice is not setПристрій не заданоDevice not writableПристрій захищено від записуUnsupported image formatНепідтримуваний формат зображенняQInputContextXIMXIMXIM input methodМетод введення XIMWindows input methodМетод введення WindowsMac OS X input methodМетод введення Mac OS XQInputDialogEnter a value:Введіть значення:QJsonParseErrorno error occurredбез помилокunterminated objectнезавершений об'єктmissing name separatorвідсутній розділювач іменunterminated arrayнезавершений масивmissing value separatorвідсутній розділювач значеньillegal valueнеприпустиме значенняinvalid termination by numberнеправильне завершення числомillegal numberнеприпустиме числоinvalid escape sequenceнеприпустима керуюча послідовністьinvalid UTF8 stringнеправильний рядок UTF8unterminated stringнезавершений рядокobject is missing after a commaвідсутній об'єкт після комиtoo deeply nested documentзавелика глибина вкладеності документаtoo large documentзавеликий документgarbage at the end of the documentсміття в кінці документаQKeySequenceEditPress shortcutНатисніть скорочення%1, ...This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."%1, ...QLibraryQLibrary::load_sys: Cannot load %1 (%2)QLibrary::load_sys: неможливо завантажити %1 (%2)QLibrary::unload_sys: Cannot unload %1 (%2)QLibrary::unload_sys: неможливо вивантажити %1 (%2)QLibrary::resolve_sys: Symbol "%1" undefined in %2 (%3)QLibrary::resolve_sys: символ "%1" не є визначеним в %2 (%3)Could not mmap '%1': %2Помилка виконання mmap "%1": %2Plugin verification data mismatch in '%1'Дані верифікації додатку не збігаються для ’%1’Could not unmap '%1': %2Помилка виконання unmap "%1": %2The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (%2.%3.%4) [%5]The plugin '%1' uses incompatible Qt library. Expected build key "%2", got "%3"Додаток "%1" використовує несумісну бібліотеку Qt. Очікувався ключ побудови "%2", отримано "%3"Unknown errorНевідома помилкаThe shared library was not found.Динамічна бібліотека не знайдена.The file '%1' is not a valid Qt plugin.Файл '%1' не є правильний додатком Qt.The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)Додаток '%1' використовує несумісну версію бібліотеки Qt. (Неможливо змішувати зневаджувальні та релізні бібліотеки.)'%1' is not an ELF object (%2)'%1' не є об'єктом ELF (%2)'%1' is not an ELF object'%1' не є об'єктом ELF'%1' is an invalid ELF object (%2)'%1' є неправильним об'єктом ELF (%2)Cannot load library %1: %2Неможливо завантажити бібліотеку %1: %2Cannot unload library %1: %2Неможливо вивантажити бібліотеку %1: %2Cannot resolve symbol "%1" in %2: %3Неможливо розв’язати символ "%1" в %2: %3'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)'%1' - неправильний двійковий модуль Mach-O (%2)file is corruptфайл пошкодженоfile too smallфайл замалийno suitable architecture in fat binaryвідсутня потрібна архітектура в Fat binaryinvalid magic %1неправильна магічна послідовність %1wrong architectureнеправильна архітектураnot a dynamic libraryне динамічна бібліотека'%1' is not a Qt plugin'%1' не є додатком QtFailed to extract plugin meta data from '%1'QLineEdit&Undo&Повернути&RedoП&овторитиCu&tВи&різати&Copy&Копіювати&Paste&ВставитиDeleteВидалитиSelect AllВиділити всеQLocalServer%1: Name error%1: Помилка імені%1: Permission denied%1: Доступ заборонено%1: Address in use%1: Адреса використовується%1: Unknown error %2%1: Невідома помилка %2QLocalSocket%1: Connection refused%1: У з'єднанні відмовлено%1: Remote closed%1: Віддалений кінець закрито%1: Invalid name%1: Неправильне ім'я%1: Socket access error%1: Помилка доступу до сокета%1: Socket resource error%1: Помилка ресурсу сокета%1: Socket operation timed out%1: Час на операцію з сокетом вичерпано%1: Datagram too large%1: Завелика датаграма%1: Connection error%1: Помилка з'єднання%1: The socket operation is not supported%1: Непідтримувана для сокета операція%1: Unknown error %2%1: Невідома помилка %2%1: Operation not permitted when socket is in this state%1: Операція не дозволена, коли сокет в цьому стані%1: Unknown error%1: Невідома помилка%1: Access denied%1: Доступ забороненоTrying to connect while connection is in progressСпроба підключитись під час підключенняQMYSQLDriverUnable to open database 'Неможливо відкрити базу данихUnable to connectНеможливо з'єднатисьUnable to begin transactionНеможливо почати транзакціюUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюUnable to allocate a MYSQL objectНеможливо виділити об'єкт MYSQLUnable to open database '%1'Неможливо відкрити базу даних '%1'QMYSQLResultUnable to fetch dataНеможливо отримати даніUnable to execute queryНеможливо виконати запитUnable to store resultНеможливо зберегти результатUnable to prepare statementНеможливо підготувати виразUnable to reset statementНеможливо скинути виразUnable to bind valueНеможливо прив'язати значенняUnable to execute statementНеможливо виконати виразUnable to bind outvaluesНеможливо прив'язати вихідні значенняUnable to store statement resultsНеможливо зберегти результати виразуUnable to execute next queryНеможливо виконати наступний запитUnable to store next resultНеможливо зберегти наступний результатQMdiArea(Untitled)(Без назви)QMdiSubWindow%1 - [%2]%1 - [%2]CloseЗакритиMinimizeМінімізуватиRestore DownВідновити&Restore&Відновити&Move&Пересунути&Size&РозмірMi&nimizeМ&інімізуватиMa&ximizeМ&аксимізуватиStay on &TopЗалишатись на &горі&CloseЗакри&ти- [%1]- [%1]MaximizeМаксимізуватиUnshadeРозгорнути із заголовкаShadeЗгорнути в заголовокRestoreВідновитиHelpДовідкаMenuМенюQMenuCloseЗакритиOpenВідкритиExecuteВиконатиQMessageBoxHelpДовідкаOKOKAbout QtПро Qt<p>This program uses Qt version %1.</p><p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p>Show Details...Показати деталі...Hide Details...Приховати деталі...<p>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</p><p>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications. You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications.</p><p>Please see <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Ця програма використовує Qt Open Source Edition версії %1.</p><p>Qt Open Source Edition призначено для розробки відкритих програмних засобів. Для розробки власницьких (закритих) програм вам потрібна комерційна ліцензія для Qt.</p><p>Перегляньте <a href="http://www.trolltech.com/company/model/">www.trolltech.com/company/model/</a> щодо огляду ліцензій Qt.</p><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p><h3>Про Qt</h3><p>Ця програма використовує Qt версії %1.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 3 or GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 3 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 3.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p><p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованого Linux та інших вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 3 чи GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 3 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 3.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http:/%2/">%2</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd та інші учасники.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками The Qt Company Ltd..</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом. Подивіться <a href="http://%3/">%3</a> для додаткової інформації.</p><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.</p><p>Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.</p><p>Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.</p><p>Please see <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</p><p>Qt is developed as an open source project on <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt is a Digia product. See <a href="http://qt.io/">qt.io</a> for more information.</p><p>Qt - це інструментарій для крос-платформної розробки програм на C++.</p><p>Qt надає переносимість єдиного коду між усіма головними операційними системами для стаціонарних комп'ютерів. Також, Qt доступна для вбудованого Linux та інших вбудованих та мобільних операційних систем.</p><p>Qt доступна на умовах трьох різних опцій ліцензування з метою задоволення потреб наших різноманітних користувачів.</p><p>Qt ліцензована на умовах нашої комерційної ліцензійної угоди придатна для розробки пропієтарного/комерційного програмного забезпечення тоді, коли ви не бажаєте надавати будь-який код третім сторонам чи коли не можете прийняти умови ліцензій GNU LGPL версії 2.1 чи GNU GPL версії 3.0.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU LGPL версії 2.1 придатна для розробки програм на базі Qt за умови, що ви можете погодитись з вимогами та умовами GNU LGPL версії 2.1.</p><p>Qt ліцензована на умовах GNU General Public License версії 3.0 придатна для розробки програм на базі Qt, коли ви бажаєте використовувати такі програми у поєднанні з програмним забезпеченням, що підпадає під вимоги GNU GPL версії 3.0 або коли ви бажаєте дотримуватись вимог GNU GPL версії 3.0.</p><p>Будь ласка, перегляньте <a href="http://qt.io/licensing/">qt.io/licensing</a> для огляду ліцензування Qt.</p><p>Copyright (C) 2015 The Qt Company Ltd та/або її дочірні компанії а також інші учасники.</p><p>Qt та логотип Qt є торговими марками Digia Plc та/або її дочірніх компаній.</p><p>Qt розробляєтсья як проект з відкритим кодом на <a href="http://qt-project.org/">qt-project.org</a>.</p><p>Qt - це продукт Digia. Подивіться <a href="http://qt.io/">qt.io</a> для додаткової інформації.</p>QMultiInputContextSelect IMВибрати метод вводуQMultiInputContextPluginMultiple input method switcherПеремикач методів вводуMultiple input method switcher that uses the context menu of the text widgetsПеремикач методів вводу, що використовує контекстне меню текстових віджетівQNativeSocketEngineThe remote host closed the connectionВіддалений вузол закрив з’єднанняNetwork operation timed outЧас на мережеву операцію вичерпаноOut of resourcesНедостатньо ресурсівUnsupported socket operationНепідтримувана для сокета операціяProtocol type not supportedТип протоколу не підтримуєтьсяInvalid socket descriptorНеправильний дескриптор сокетаNetwork unreachableМережа недоступнаPermission deniedДоступ забороненоConnection timed outЧас на з’єднання вичерпаноConnection refusedУ з'єднанні відмовленоThe bound address is already in useПрив'язана адреса вже використовуєтьсяThe address is not availableАдреса не доступнаThe address is protectedАдреса захищенаUnable to send a messageНеможливо надіслати повідомленняUnable to receive a messageНеможливо отримати повідомленняUnable to writeНеможливо записатиNetwork errorПомилка мережіAnother socket is already listening on the same portІнший сокет вже слухає цей самий портUnable to initialize non-blocking socketНеможливо ініціалізувати неблокувальний сокетUnable to initialize broadcast socketНеможливо ініціалізувати широкомовний сокетAttempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 supportСпроба використати сокет IPv6 на платформі без підтримки IPv6Host unreachableВузол недоступнийDatagram was too large to sendДатаграма завелика, щоб надіслатиOperation on non-socketОперація з не-сокетомUnknown errorНевідома помилкаThe proxy type is invalid for this operationНеправильний тип проксі-серверу для цієї операціїTemporary errorТимчасова помилкаNetwork dropped connection on resetЗ’єднання розірване через скидання мережіConnection reset by peerЗ'єднання розірвано іншою стороноюQNetworkAccessCacheBackendError opening %1Помилка відкриття %1QNetworkAccessDataBackendInvalid URI: %1Неправильний URI: %1QNetworkAccessDebugPipeBackendWrite error writing to %1: %2Помилка запису в %1: %2Socket error on %1: %2Помилка сокета для %1: %2Remote host closed the connection prematurely on %1Віддалений вузол несподівано закрив з’єднання для %1QNetworkAccessFileBackendRequest for opening non-local file %1Запит на відкриття нелокального файлу %1Error opening %1: %2Помилка відкриття %1: %2Write error writing to %1: %2Помилка запису в %1: %2Cannot open %1: Path is a directoryНеможливо відкрити %1: Шлях є текоюRead error reading from %1: %2Помилка читання з %1: %2QNetworkAccessFtpBackendCannot open %1: is a directoryНеможливо відкрити %1: шлях є текоюLogging in to %1 failed: authentication requiredЗбій входу до %1: необхідна авторизаціяError while downloading %1: %2Помилка звантаження %1: %2Error while uploading %1: %2Помилка вивантаження %1: %2No suitable proxy foundНе знайдено придатного проксі-сервераQNetworkAccessManagerNetwork access is disabled.Доступ до мережі вимкнено.QNetworkReplyError downloading %1 - server replied: %2Помилка звантаження %1 - сервер відповів: %2Protocol "%1" is unknownНевідомий протокол "%1"Background request not allowed.Фонові запити не дозволені.Network session error.Помилка мережевої сесії.backend start error.помилка запуску драйвера.Temporary network failure.Тимчасовий збій мережі.Error transferring %1 - server replied: %2Помилка передачі %1 - сервер відповів: %2QNetworkReplyHttpImplOperation canceledОперація скасованаNo suitable proxy foundНе знайдено придатного проксі-сервераQNetworkReplyHttpImplPrivateNo suitable proxy foundНе знайдено придатного проксі-сервераQNetworkReplyImplOperation canceledОперація скасованаQNetworkSessionInvalid configuration.Неправильні налаштування.QNetworkSessionPrivateImplUnknown session error.Невідома помилка сесії.The session was aborted by the user or system.Сесія перервана користувачем або системою.The requested operation is not supported by the system.Операція, що запитується, не підтримується системою.The specified configuration cannot be used.Неможливо використати вказані налаштування.Roaming was aborted or is not possible.Переміщення було перерване або неможливе.QOCIDriverUnable to logonНеможливо авторизуватисьUnable to initializeQOCIDriverНеможливо ініціалізуватиUnable to begin transactionНеможливо почати транзакціюUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюQOCIResultUnable to bind column for batch executeНеможливо прив’язати стовпець для пакетного виконанняUnable to execute batch statementНеможливо виконати пакетний виразUnable to goto nextНеможливо перейти до наступногоUnable to alloc statementНеможливо виділити виразUnable to prepare statementНеможливо підготувати виразUnable to bind valueНеможливо прив'язати значенняUnable to execute select statementНеможливо виконати оператор вибиранняUnable to execute statementНеможливо виконати виразUnable to get statement typeНеможливо визначити тип виразуQODBCDriverUnable to connectНеможливо з'єднатисьUnable to connect - Driver doesn't support all needed functionalityНеможливо з'єднатися - драйвер не підтримує всіх потрібних функційUnable to disable autocommitНеможливо вимкнути автозавершення транзакційUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюUnable to enable autocommitНеможливо увімкнути автозавершення транзакційUnable to connect - Driver doesn't support all functionality requiredНеможливо з'єднатись - Драйвер не підтримує усю необхідну функціональністьQODBCResultQODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configurationQODBCResult::reset: Неможливо встановити 'SQL_CURSOR_STATIC', як атрибут виразу. Будь ласка, перевірте налаштування вашого драйверу ODBCUnable to execute statementНеможливо виконати виразUnable to fetch nextНеможливо отримати наступний записUnable to prepare statementНеможливо підготувати виразUnable to bind variableНеможливо прив'язати зміннуUnable to fetch lastНеможливо отримати останній записUnable to fetchНеможливо отриматиUnable to fetch firstНеможливо отримати перший записUnable to fetch previousНеможливо отримати попередній записQObjectCould not read image dataНе вдалося прочитати дані зображенняSequential device (eg socket) for image read not supportedНе підтримується читання зображень з послідовних пристроїв (наприклад, сокетів)Seek file/device for image read failedЗбій переміщення файлу/пристрою при читанні зображенняImage mHeader read failedЗбій читання mHeader зображенняImage type not supportedТип зображення не підтримуєтьсяImage dpeth not validНеправильна глибина кольору зображенняCould not seek to image read footerНе вдалось переміститись до кінцівки зображенняCould not read footerНе вдалося прочитати кінцівкуImage type (non-TrueVision 2.0) not supportedТип зображення (відмінний від TrueVision 2.0) не підтримуєтьсяCould not reset to read dataНе вдалось скинути, щоб прочитати даніOKOKSaveЗберегтиOpenВідкритиCancelСкасуватиCloseЗакритиApplyЗастосуватиResetСкинутиHelpДовідкаDiscardВідхилитиYesТакYes to AllТак для всіхNoНіNo to AllНі для всіхSave AllЗберегти всеAbortПерерватиRetryПовторитиIgnoreІгноруватиRestore DefaultsВідновити типовоQPPDOptionsModelNameІм'яValueЗначенняQPSQLDriverUnable to connectНеможливо з'єднатисьCould not begin transactionНе вдалося почати транзакціюCould not commit transactionНе вдалося завершити транзакціюCould not rollback transactionНе вдалося відкотити транзакціюUnable to subscribeНеможливо підписатисьUnable to unsubscribeНеможливо відписатисьQPSQLResultUnable to create queryНеможливо створити запитUnable to prepare statementНеможливо підготувати виразQPageSetupWidgetCentimeters (cm)Сантиметри (см)Millimeters (mm)Міліметри (мм)Inches (in)Дюйми (in)Points (pt)Точки (pt)FormФормаPaperПапірPage size:Розмір сторінки:Width:Ширина:Height:Висота:Paper source:Джерело паперу:OrientationОрієнтаціяPortraitПортретLandscapeЛандшафтReverse landscapeОбернений ландшафтReverse portraitОбернений портретMarginsПоляtop marginверхнє полеleft marginліве полеright marginправе полеbottom marginнижнє полеPica (P̸)Піка (P̸)Didot (DD)Дідо (DD)Cicero (CC)Цицеро (CC)CustomКористувацькийmmUnit 'Millimeter'ммptUnit 'Points'ptinUnit 'Inch'дюймP̸Unit 'Pica'P̸DDUnit 'Didot'DDCCUnit 'Cicero'CCPage LayoutМакет сторінкиPage order:Порядок сторінок:Pages per sheet:Сторінок на аркуш:QPageSizeCustom (%1mm x %2mm)Custom size name in millimetersКористувацький (%1 мм x %2 мм)Custom (%1pt x %2pt)Custom size name in pointsКористувацький (%1 x %2 точок)Custom (%1in x %2in)Custom size name in inchesКористувацький (%1 x %2 дюймів)Custom (%1pc x %2pc)Custom size name in picasКористувацький (%1 x %2 піка)Custom (%1DD x %2DD)Custom size name in didotsКористувацький (%1 DD x %2 DD)Custom (%1CC x %2CC)Custom size name in cicerosКористувацький (%1 CC x %2 CC)%1 x %2 inPage size in 'Inch'.%1 x %2 дюймиA0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9A10A10B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10Executive (7.5 x 10 in)Executive (7.5 x 10 дюймів)Executive (7.25 x 10.5 in)Executive (7.25 x 10.5 дюймів)Folio (8.27 x 13 in)Folio (8.27 x 13 дюймів)LegalLegalLetter / ANSI ALetter / ANSI ATabloid / ANSI BTabloid / ANSI BLedger / ANSI BLedger / ANSI BCustomКористувацькийA3 ExtraA3 ExtraA4 ExtraA4 ExtraA4 PlusA4 PlusA4 SmallA4 SmallA5 ExtraA5 ExtraB5 ExtraB5 ExtraJIS B0JIS B0JIS B1JIS B1JIS B2JIS B2JIS B3JIS B3JIS B4JIS B4JIS B5JIS B5JIS B6JIS B6JIS B7JIS B7JIS B8JIS B8JIS B9JIS B9JIS B10JIS B10ANSI CANSI CANSI DANSI DANSI EANSI ELegal ExtraLegal ExtraLetter ExtraLetter ExtraLetter PlusLetter PlusLetter SmallLetter SmallTabloid ExtraTabloid ExtraArchitect AArchitect AArchitect BArchitect BArchitect CArchitect CArchitect DArchitect DArchitect EArchitect ENoteNoteQuartoQuartoStatementStatementSuper ASuper ASuper BSuper BPostcardPostcardDouble PostcardDouble PostcardPRC 16KPRC 16KPRC 32KPRC 32KPRC 32K BigPRC 32K BigFan-fold US (14.875 x 11 in)Fan-fold US (14.875 x 11 дюймів)Fan-fold German (8.5 x 12 in)Fan-fold German (8.5 x 12 дюймів)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)Fan-fold German Legal (8.5 x 13 дюймів)Envelope B4Envelope B4Envelope B5Envelope B5Envelope B6Envelope B6Envelope C0Envelope C0Envelope C1Envelope C1Envelope C2Envelope C2Envelope C3Envelope C3Envelope C4Envelope C4Envelope C5Envelope C5Envelope C6Envelope C6Envelope C65Envelope C65Envelope C7Envelope C7Envelope DLEnvelope DLEnvelope US 9Envelope US 9Envelope US 10Envelope US 10Envelope US 11Envelope US 11Envelope US 12Envelope US 12Envelope US 14Envelope US 14Envelope MonarchEnvelope MonarchEnvelope PersonalEnvelope PersonalEnvelope Chou 3Envelope Chou 3Envelope Chou 4Envelope Chou 4Envelope InviteEnvelope InviteEnvelope ItalianEnvelope ItalianEnvelope Kaku 2Envelope Kaku 2Envelope Kaku 3Envelope Kaku 3Envelope PRC 1Envelope PRC 1Envelope PRC 2Envelope PRC 2Envelope PRC 3Envelope PRC 3Envelope PRC 4Envelope PRC 4Envelope PRC 5Envelope PRC 5Envelope PRC 6Envelope PRC 6Envelope PRC 7Envelope PRC 7Envelope PRC 8Envelope PRC 8Envelope PRC 9Envelope PRC 9Envelope PRC 10Envelope PRC 10Envelope You 4Envelope You 4QPlatformThemeOKOKSaveЗберегтиSave AllЗберегти всеOpenВідкрити&YesТ&акYes to &AllТак &для всіх&No&НіN&o to AllНі для вс&іхAbortПерерватиRetryПовторитиIgnoreІгноруватиCloseЗакритиCancelСкасуватиDiscardВідхилитиHelpДовідкаApplyЗастосуватиResetСкинутиRestore DefaultsВідновити типовоQPluginLoaderUnknown errorНевідома помилкаThe plugin was not loaded.Додаток не було завантажено.QPrintDialoglocally connectedлокальне з'єднанняAliases: %1Псевдонім: %1unknownневідомоPrint To File ...Друкувати в файл...File %1 is not writable.
Please choose a different file name.До файлу %1 неможливо писати.
Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу.%1 already exists.
Do you want to overwrite it?%1 вже існує.
Бажаєте перезаписати його?%1 is a directory.
Please choose a different file name.%1 - тека.
Будь ласка, оберіть інше ім'я файлу.A0A0A1A1A2A2A3A3A4A4A5A5A6A6A7A7A8A8A9A9B0B0B1B1B2B2B3B3B4B4B5B5B6B6B7B7B8B8B9B9B10B10C5EC5EDLEDLEExecutiveExecutiveFolioFolioLedgerLedgerLegalLegalLetterLetterTabloidTabloidUS Common #10 EnvelopeUS Common #10 EnvelopeCustomКористувацький&Options >>&Опції >>&Print&Друк&Options <<&Опції <<Print to File (PDF)Друкувати в файл (PDF)Local fileЛокальний файлPrintДрукLeft to Right, Top to BottomЗліва направо, згори донизуLeft to Right, Bottom to TopЗліва направо, знизу догориRight to Left, Bottom to TopСправа наліво, знизу догориRight to Left, Top to BottomСправа наліво, згори донизуBottom to Top, Left to RightЗнизу догори, зліва направоBottom to Top, Right to LeftЗнизу догори, справа налівоTop to Bottom, Left to RightЗгори донизу, зліва направоTop to Bottom, Right to LeftЗгори донизу, справа наліво1 (1x1)1 (1x1)2 (2x1)2 (2x1)4 (2x2)4 (2x2)6 (2x3)6 (2x3)9 (3x3)9 (3x3)16 (4x4)16 (4x4)All PagesУсі сторінкиOdd PagesНепарні сторінкиEven PagesПарні сторінкиWrite PDF fileЗаписати файл PDFOptions 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together.
Please turn one of those options off.Неможливо вжити одночасно опцій 'Сторінок на аркуш' та 'Набір сторінок'.
Будь ласка, вимкніть одну з цих опцій.The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.Значення поля 'З' не може бути більшим значення поля 'По'.OKOKAutomaticАвтоматичноQPrintPreviewDialogPage SetupПараметри сторінкиPrint PreviewПопередній перегляд друкуNext pageНаступна сторінкаPrevious pageПопередня сторінкаFirst pageПерша сторінкаLast pageОстання сторінкаFit widthПо шириніFit pageУсю сторінкуZoom inЗбільшитиZoom outЗменшитиPortraitПортретLandscapeЛандшафтShow single pageПоказати одну сторінкуShow facing pagesПоказати титульні сторінкиShow overview of all pagesПоказати огляд усіх сторінокPrintДрукPage setupПараметри сторінкиCloseЗакрити%1%%1%Export to PDFЕкспорт в PDFExport to PostScriptЕкспорт в PostScriptQPrintPropertiesDialogPrinter PropertiesВластивості друкаркиJob OptionsОпції завданняQPrintPropertiesWidgetFormФормаPageСторінкаQPrintSettingsOutputFormФормаCopiesКопіїPrint rangeДіапазон друкуPrint allДрукувати всеPages fromСторінки зtoдоSelectionВиділенняOutput SettingsНалаштування виводуCopies:Копій:CollateРозібрати по копіяхReverseВ зворотньому порядкуOptionsПараметриColor ModeРежим кольоруColorКолірGrayscaleВідтінки сірогоDuplex PrintingДвосторонній друкNoneВідсутнійLong sideПо довгій стороніShort sideПо короткій стороніCurrent PageПоточну сторінкуPage Set:Набір сторінок:QPrintWidgetFormФормаPrinterПринтер&Name:&Назва:P&roperties&ВластивостіLocation:Розташування:PreviewПереглядType:Тип:Output &file:Вихідний &файл:......QProcessError reading from processПомилка читання з процесуError writing to processПомилка запису в процесProcess crashedПроцес аварійно завершивсяProcess failed to startЗбій запуску процесуProcess failed to start (spawned process exited with code 127)Збій запуску процеса (запущений процес завершився з кодом 127)No program definedПрограму не заданоCould not open input redirection for readingНе вдалося відкрити перенаправлення введення для читанняCould not open output redirection for writingНе вдалося відкрити перенаправлення виведення для записуResource error (fork failure): %1Помилка ресурсу (збій fork): %1Process operation timed outЧас на операцію з процесом вичерпаноProcess failed to start: %1Збій запуску процесу: %1QProgressDialogCancelСкасуватиQPushButtonOpenВідкритиQQnxFileDialogHelperCANCELСКАСУВАТИOKOKAll files (*.*)Усі файли (*.*)QQnxFilePickerPick a fileВибір файлуQRadioButtonCheckПоставити позначкуQRegExpno error occurredбез помилокdisabled feature usedвикористана вимкнена можливістьbad char class syntaxнеправильний синтаксис класу символівbad lookahead syntaxнеправильний синтаксис "lookahead"bad repetition syntaxнеправильний синтаксис повторенняinvalid octal valueнеправильне вісімкове значенняmissing left delimвідсутній лівий розділювачunexpected endнеочікуваний кінецьmet internal limitдосягнуто внутрішнього обмеженняlookbehinds not supported, see QTBUG-2371lookbehinds не підтримується, див. QTBUG-2371invalid intervalнеправильний інтервалinvalid categoryнеправильна категоріяQRegularExpressionno errorнемає помилки\ at end of pattern\ в кінці зразка\c at end of pattern\c в кінці зразкаunrecognized character follows \нерозпізнаний символ слідує за \numbers out of order in {} quantifierнеправильний порядок чисел в кваліфікаторі {}number too big in {} quantifierзавелике число в кваліфікаторі {}missing terminating ] for character classвідсутній завершуючий ] для класу символівinvalid escape sequence in character classнеприпустима керуюча послідовність в класі символівrange out of order in character classнеправильний порядок значень діапазону в символьному класіnothing to repeatнемає чого повторюватиinternal error: unexpected repeatвнутрішня помилка: неочікуване повторенняunrecognized character after (? or (?-нерозпізнаний символ після (? або (?-POSIX named classes are supported only within a classіменовані класи POSIX підтримуються лише всередині класуmissing )відсутня )reference to non-existent subpatternпосилання на неіснуючий підзразокerroffset passed as NULLпередано NULL як erroffsetunknown option bit(s) setвстановлено невідомі опції компіляціїmissing ) after commentвідсутня ) після коментаряregular expression is too largeрегулярний вираз завеликийfailed to get memoryзбій отримання пам'ятіunmatched parenthesesкруглі дужки не збігаютьсяinternal error: code overflowвнутрішня помилка: переповнення кодуunrecognized character after (?<нерозпізнаний символ після (?<lookbehind assertion is not fixed lengthперевірка lookbehind має нефіксовану довжинуmalformed number or name after (?(неправильно сформоване число або ім'я після (?(conditional group contains more than two branchesумовна група містить більше ніж дві гілкиassertion expected after (?(очікувалась перевірка після (?((?R or (?[+-]digits must be followed by )за (?R або (?[+-]цифри має йти )unknown POSIX class nameневідома назва класу POSIXPOSIX collating elements are not supportedсортування елементів відповідно до POSIX не підтримуєтьсяthis version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 supportця версія PCRE зібрана без підтримки PCRE_UTF8character value in \x{...} sequence is too largeзначення символу в послідовності \x{...} завеликеinvalid condition (?(0)неправильна умова (?(0)\C not allowed in lookbehind assertion\C не дозволена в перевірці lookbehindPCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \uPCRE не підтримує \L, \l, \N{ім'я}, \U або \unumber after (?C is > 255число після (?C більше ніж 255closing ) for (?C expectedочікувалась закриваюча ) для (?Crecursive call could loop indefinitelyрекурсивний виклик може зациклитись назавждиunrecognized character after (?Pнерозпізнаний символ після (?Psyntax error in subpattern name (missing terminator)синтаксична помилка в назві підзразка (відсутнє завершення)two named subpatterns have the same nameдва іменовані підзразки з одним ім'ямinvalid UTF-8 stringнеправильний рядок UTF-8support for \P, \p, and \X has not been compiledпідтримку для \P, \p і \X не було скомпільованоmalformed \P or \p sequenceнеправильно сформована послідовність \P або \punknown property name after \P or \pневідома назва властивості після \P або \psubpattern name is too long (maximum 32 characters)назва підзразка завелика (максимум 32 символи)too many named subpatterns (maximum 10000)забагато іменованих підзразків (максимум 10000)octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)вісімкове значення більше за \377 (не в режимі UTF-8)internal error: overran compiling workspaceвнутрішня помилка: вихід за межі простору компіляціїinternal error: previously-checked referenced subpattern not foundвнутрішня помилка: попередньо переверений підзразок, на який є посилання, не знайденоDEFINE group contains more than one branchгрупа DEFINE містить більше однієї гілкиrepeating a DEFINE group is not allowedповторення DEFINE не дозволяєтьсяinconsistent NEWLINE optionsнесумісні опції NEWLINE\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain numberза \g має йти просте число або назва/число заключена в фігурні/кутові дужки або лапкиa numbered reference must not be zeroнумероване посилання не може бути нулемan argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)для (*ACCEPT), (*FAIL) або (*COMMIT) аргументи не дозволені(*VERB) not recognized(*VERB) не розпізнаноnumber is too bigчисло завеликеsubpattern name expectedочікувалась назва підзразкаdigit expected after (?+після (?+ очікувалась цифра] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode] є неправильним символом даних в режимі сумісності з JavaScriptdifferent names for subpatterns of the same number are not allowedрізні імена для підзразків з одним номером не дозволені(*MARK) must have an argument(*MARK) мусить мати аргументthis version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP supportця версія PCRE зібрана без підтримки PCRE_UCP\c must be followed by an ASCII characterза \c має йти символ ASCII\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted nameза \k має йти назва заключена в фігурні/кутові дужки або лапкиinternal error: unknown opcode in find_fixedlength()внутрішня помилка: невідомий опкод в find_fixedlength()\N is not supported in a class\N не підтримується в класіtoo many forward referencesзабагато посилань впередdisallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)недозволена кодова точна Unicode (>= 0xd800 && <= 0xdfff)invalid UTF-16 stringнеправильний рядок UTF-16name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)задовге ім'я в (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) або (*THEN)character value in \u.... sequence is too largeзначення символу в послідовності \u.... завеликеinvalid UTF-32 stringнеправильний рядок UTF-32setting UTF is disabled by the applicationпрограма вимкнула використання UTFnon-hex character in \x{} (closing brace missing?)не-шістнадцятковий символ в \x{} (відсутня закриваюча фігурна дужка?)non-octal character in \o{} (closing brace missing?)не-вісімковий символ в \x{} (відсутня закриваюча фігурна дужка?)missing opening brace after \oвідсутня відкриваюча фігурна дужка після \oparentheses are too deeply nestedзабагато вкладених дужокinvalid range in character classнеправильний діапазон в класі символівgroup name must start with a non-digitназва групи не може починатись з цифриparentheses are too deeply nested (stack check)забагато вкладених дужок (перевірка стеку)digits missing in \x{} or \o{}відсутні цифри в \x{} або \o{}QSQLite2DriverError to open databaseПомилка відкривання бази данихUnable to begin transactionНеможливо почати транзакціюUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback TransactionНеможливо відкотити транзакціюError opening databaseПомилка відкриття бази данихUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюQSQLite2ResultUnable to fetch resultsНеможливо отримати результатиUnable to execute statementНеможливо виконати виразQSQLiteDriverError opening databaseПомилка відкриття бази данихError closing databaseПомилка закриття бази данихUnable to begin transactionНеможливо почати транзакціюUnable to commit transactionНеможливо завершити транзакціюUnable to rollback transactionНеможливо відкотити транзакціюQSQLiteResultUnable to fetch rowНеможливо отримати рядокUnable to execute statementНеможливо виконати виразUnable to reset statementНеможливо скинути виразUnable to bind parametersНеможливо прив'язати параметриParameter count mismatchКількість параметрів не збігаєтьсяNo queryЗапит відсутнійUnable to execute multiple statements at a timeНеможливо виконати декілька виразів водночасQSaveFileExisting file %1 is not writableФайл %1, що вже існує, запис забороненоFilename refers to a directoryНазва вказує на текуWriting canceled by applicationЗапис скасовано програмоюQScrollBarScroll hereПрокрутити сюдиLeft edgeДо лівої границіTopВгоруRight edgeДо правої границіBottomДонизуPage leftНа сторінку влівоPage upНа сторінку вгоруPage rightНа сторінку вправоPage downНа сторінку внизScroll leftПрокрутити влівоScroll upПрокрутити вгоруScroll rightПрокрутити вправоScroll downПрокрутити донизуLine upВирівнятиPositionПозиціяLine downРядок унизQSharedMemory%1: unable to set key on lock%1: неможливо встановити ключ для блокування%1: create size is less then 0%1: розмір створення менший нуля%1: unable to lock%1: неможливо заблокувати%1: unable to unlock%1: неможливо розблокувати%1: permission denied%1: доступ заборонено%1: already exists%1: вже існує%1: out of resources%1: недостатньо ресурсів%1: unknown error %2%1: невідома помилка %2%1: key is empty%1: пустий ключ%1: ftok failed%1: збій ftok%1: unable to make key%1: неможливо створити ключ%1: system-imposed size restrictions%1: обмеження розміру встановлені системою%1: not attached%1: не прикріплено%1: doesn't exist%1: не існує%1: bad name%1: неправильна назва%1: UNIX key file doesn't exist%1: файл ключа UNIX не існує%1: invalid size%1: неправильний розмір%1: key error%1: помилка ключа%1: size query failed%1: збій запиту розміруQShortcutSpaceThis and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.ПропускEscEscTabTabBacktabBacktabBackspaceBackspaceReturnReturnEnterEnterInsInsDelDelPausePausePrintPrintSysReqSysReqHomeHomeEndEndLeftВлівоUpВгоруRightВправоDownВнизPgUpPgUpPgDownPgDownCapsLockCapsLockNumLockNumLockScrollLockScrollLockMenuМенюHelpДовідкаBackНазадForwardВпередStopСтопRefreshОновитиVolume DownТихішеVolume MuteВимкнути звукVolume UpГучнішеBass BoostПосилення басівBass UpБаси гучнішеBass DownБаси тихішеTreble UpВЧ гучнішеTreble DownВЧ тихішеMedia PlayВідтворенняMedia StopЗупинити відтворенняMedia PreviousВідтворити попереднєMedia NextВідтворити наступнеMedia RecordЗаписFavoritesОбранеSearchПошукStandbyРежим очікуванняOpen URLВідкрити URLLaunch MailПоштаLaunch MediaПрогравачLaunch (0)Запустити (0)Launch (1)Запустити (1)Launch (2)Запустити (2)Launch (3)Запустити (3)Launch (4)Запустити (4)Launch (5)Запустити (5)Launch (6)Запустити (6)Launch (7)Запустити (7)Launch (8)Запустити (8)Launch (9)Запустити (9)Launch (A)Запустити (A)Launch (B)Запустити (B)Launch (C)Запустити (C)Launch (D)Запустити (D)Launch (E)Запустити (E)Launch (F)Запустити (F)Print ScreenДрук екрануPage UpНа сторінку вгоруPage DownНа сторінку внизCaps LockВерхній регістрNum LockЦифрові клавішіNumber LockЦифрові клавішіScroll LockScroll LockInsertВставитиDeleteВидалитиEscapeEscapeSystem RequestСистемний запитSelectОбратиYesТакNoНіContext1Контекст 1Context2Контекст 2Context3Контекст 3Context4Контекст 4CallButton to start a call (note: a separate button is used to end the call)ДзвонитиHangupButton to end a call (note: a separate button is used to start the call)Покласти слухавкуFlipФліпCtrlCtrlShiftShiftAltAltMetaMeta++F%1F%1Home PageДомашня сторінкаMedia PauseMedia player pause buttonПаузаToggle Media Play/PauseMedia player button to toggle between playing and pausedГрати/ПаузаMonitor Brightness UpЗбільшити яскравість моніторуMonitor Brightness DownЗменшити яскравість моніторуKeyboard Light On/OffВімк./Вимк. підсвітку клавіатуриKeyboard Brightness UpЗбільшити яскравість підсвітки клавіатуриKeyboard Brightness DownЗменшити яскравість підсвітки клавіатуриPower OffВимкнути живленняWake UpПрокинутисьEjectВитягнутиScreensaverЗберігач екранаWWWWWWSleepСплячий режимLightBulbЛампочкаShopКрамницяHistoryІсторіяAdd FavoriteДодати до обраногоHot LinksГарячі посиланняAdjust BrightnessНалаштування яскравостіFinanceФінансиCommunityСпільнотаAudio RewindПеремотка звуку на початокBack ForwardНазад ВпередApplication LeftДодаток влівоApplication RightДодаток вправоBookКнигаCDCDCalculatorКалькуляторClearОчиститиClear GrabCloseЗакритиCopyКопіюватиCutВирізатиDisplayДисплейDOSDOSDocumentsДокументиSpreadsheetЕлектронна таблицяBrowserНавігаторGameГраGoЙтиiTouchiTouchLogoffВийти з системиMarketРинокMeetingЗустрічKeyboard MenuКлавіатурне менюMenu PBМеню PBMy SitesМої сайтиNewsНовиниHome OfficeДомашній офісOptionОпціяPasteВставитиPhoneТелефонReplyВідповістиReloadПерезавантажитиRotate WindowsОбертати вікнаRotation PBОбертання PBRotation KBОбертання KBSaveЗберегтиSendНадіслатиSpellcheckerПеревірка правописуSplit ScreenРозділити екранSupportПідтримкаTask PanelПанель задачTerminalТерміналToolsІнструментиTravelПодорожVideoВідеоWord ProcessorТекстовий процесорXFerXFerZoom InЗбільшитиZoom OutЗменшитиAwayПішовMessengerПрограма миттєвого зв'язкуWebCamВеб-камераMail ForwardПереслати листPicturesЗображенняMusicМузикаBatteryБатареяBluetoothBluetoothWirelessБездротова мережаUltra Wide BandUltra Wide BandAudio ForwardПеремотка впередAudio RepeatПовторюватиAudio Random PlayВипадкове відтворенняSubtitleСубтитриAudio Cycle TrackЗациклити трекTimeЧасViewВидTop MenuГоловне менюSuspendПризупинитиHibernateПриспатиMedia RewindПеремотка на початокMedia Fast ForwardПеремотка впередPower DownВимкнути живленняMicrophone MuteВимкнути мікрофонRedЧервонийGreenЗеленийYellowЖовтийBlueБлакитнийChannel UpНаступний каналChannel DownПопередній каналGuideГідInfoІнформаціяSettingsНалаштуванняMicrophone Volume UpГучніше мікрофонMicrophone Volume DownТихіше мікрофонNewНовийOpenВідкритиFindПошукUndoПовернутиRedoПовторитиToggle Call/HangupButton that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.Подзвонити/покласти слухавкуVoice DialButton to trigger voice dialingГолосовий набірLast Number RedialButton to redial the last number calledПовторний набірCamera ShutterButton to trigger the camera shutter (take a picture)Спуск камериCamera FocusButton to focus the cameraСфокусувати камеруKanjiКандзіMuhenkanMuhenkanHenkanHenkanRomajiРомадзіHiraganaХіраганаKatakanaКатаканаHiragana KatakanaХірагана КатаканаZenkakuZenkakuHankakuHankakuZenkaku HankakuZenkaku HankakuTourokuTourokuMassyoMassyoKana LockЗамкнути канаKana ShiftКана ShiftEisu ShiftEisu ShiftEisu toggleEisu перемкнутиCode inputВвести кодMultiple CandidateДекілька кандидатівPrevious CandidateПопередній кандидатHangulХангильHangul StartПочаток хангиляHangul EndКінець хангиляHangul HanjaХангиль ХанчаHangul JamoХангиль ЧамоHangul RomajaХангиль RomajaHangul JeonjaХангиль JeonjaHangul BanjaХангиль BanjaHangul PreHanjaХангиль преханчаHangul PostHanjaХангиль постханчаHangul SpecialХангиль спеціальнийCancelСкасуватиPrinterПринтерExecuteВиконатиPlayВідтворитиZoomМасштабуватиExitВийтиTouchpad ToggleПеремкнути тачпадTouchpad OnУвімкнути тачпадTouchpad OffВимкнути тачпадNumNumQSliderPage leftСторінка ліворучPage upСторінка вгоруPositionПозиціяPage rightСторінка праворучPage downСторінка додолуQSocks5SocketEngineSocks5 timeout error connecting to socks serverПеревищено час очікування Socks5 для з'єднання до сервера socksNetwork operation timed outЧас на мережеву операцію вичерпаноConnection to proxy refusedПроксі-сервер відмовив у з’єднанніConnection to proxy closed prematurelyЗ’єднання з проксі-сервером було несподівано закритеProxy host not foundНе знайдено вузол проксі-сервераConnection to proxy timed outЧас на з’єднання з проксі-сервером вичерпаноProxy authentication failedЗбій авторизації з проксі-серверомProxy authentication failed: %1Збій авторизації з проксі-сервером: %1SOCKS version 5 protocol errorПомилка протоколу SOCKS версії 5General SOCKSv5 server failureЗагальний збій сервера SOCKSv5Connection not allowed by SOCKSv5 serverЗ’єднання не дозволене сервером SOCKSv5TTL expiredTTL вичерпаноSOCKSv5 command not supportedКоманда SOCKSv5 не підтримуєтьсяAddress type not supportedТип адреси не підтримуєтьсяUnknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1Невідомий код помилки проксі-серверу SOCKSv5 0x%1QSpiAccessibleBridgeinvalid roleRole of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructedнеправильна рольtitle barRole of an accessible objectзаголовокmenu barRole of an accessible objectменюscroll barRole of an accessible objectпрокруткаgripRole of an accessible object - the grip is usually used for resizing another objectзміна розміруsoundRole of an accessible objectзвукcursorRole of an accessible objectкурсорtext caretRole of an accessible objectтекстовий курсорalert messageRole of an accessible objectпопередженняwindowRole of an accessible objectвікноfillerRole of an accessible objectклієнтська областьpopup menuRole of an accessible objectспливаюче менюmenu itemRole of an accessible objectелемент менюtool tipRole of an accessible objectпідказкаapplicationRole of an accessible objectпрограмаdocumentRole of an accessible objectдокументpanelRole of an accessible objectпанельchartRole of an accessible objectграфікdialogRole of an accessible objectдіалогframeRole of an accessible object: a window with frame and title
----------
Role of an accessible objectрамкаseparatorRole of an accessible objectрозділювачtool barRole of an accessible objectпанель інструментівstatus barRole of an accessible objectстатусний рядокtableRole of an accessible objectтаблицяcolumn headerRole of an accessible object - part of a tableзаголовок колонкиrow headerRole of an accessible object - part of a tableзаголовок рядкаcolumnRole of an accessible object - part of a tableколонкаrowRole of an accessible object - part of a tableрядокcellRole of an accessible object - part of a tableкоміркаlinkRole of an accessible objectпосиланяhelp balloonRole of an accessible objectвіконечко з допомогоюassistantRole of an accessible object - a helper dialogпомічникlistRole of an accessible objectсписокlist itemRole of an accessible objectелемент спискуtreeRole of an accessible objectдеревоtree itemRole of an accessible objectелемент дереваpage tabRole of an accessible objectвкладкаproperty pageRole of an accessible objectсторінка властивостейindicatorRole of an accessible objectіндикаторgraphicRole of an accessible objectграфікаlabelRole of an accessible objectміткаtextRole of an accessible objectтекстpush buttonRole of an accessible objectкнопкаcheck boxRole of an accessible objectпрапорецьradio buttonRole of an accessible objectперемикачcombo boxRole of an accessible objectвипадаючий списокprogress barRole of an accessible objectпрогресdialRole of an accessible objectдискhotkey fieldRole of an accessible objectполе для скороченняsliderRole of an accessible objectповзунокspin boxRole of an accessible objectлічильникcanvasRole of an accessible objectполотноanimationRole of an accessible objectанімаціяequationRole of an accessible objectформулаbutton with drop downRole of an accessible objectкнопка відображення спискуbutton menuRole of an accessible objectкнопка відображення менюbutton with drop down gridRole of an accessible object - a button that expands a grid.кнопка відображення сіткиspaceRole of an accessible object - blank space between other objects.порожньоpage tab listRole of an accessible objectсписок вкладокclockRole of an accessible objectгодинникsplitterRole of an accessible objectспліттерlayered paneRole of an accessible objectбагаторівнева панельweb documentRole of an accessible objectweb-документparagraphRole of an accessible objectабзацsectionRole of an accessible objectрозділcolor chooserRole of an accessible objectвибір кольоруfooterRole of an accessible objectнижній колонтитулformRole of an accessible objectформаheadingRole of an accessible objectзаголовокnoteRole of an accessible objectприміткаcomplementary contentRole of an accessible objectдодатковий змістunknownRole of an accessible objectневідомоQSpinBoxMoreБільшеLessМеншеQSqlDeleteВилучитиDelete this record?Вилучити цей запис?YesТакNoНіInsertВставитиUpdateПоновитиSave edits?Зберегти правлення?CancelСкасуватиConfirmПідтвердитиCancel your edits?Скасувати правлення?QSslSocketUnable to write data: %1Неможливо записати дані: %1Error while reading: %1Помилка читання: %1Error during SSL handshake: %1Помилка рукостискання SSL: %1Error creating SSL context (%1)Помилка створення контексту SSL (%1)Invalid or empty cipher list (%1)Неправильний або порожній список шифрів (%1)Error creating SSL session, %1Помилка створення сесії SSL, %1Error creating SSL session: %1Помилка створення сесії SSL: %1Cannot provide a certificate with no key, %1Неможливо надати сертифікат без ключа, %1Error loading local certificate, %1Помилка завантаження локального сертифіката, %1Error loading private key, %1Помилка завантаження закритого ключа, %1No errorНемає помилкиThe issuer certificate could not be foundНе вдалося знайти сертифікат видавцяThe certificate signature could not be decryptedНе вдалося дешифрувати підпис сертифікатаThe public key in the certificate could not be readНе вдалося прочитати відкритий ключ сертифікатаThe signature of the certificate is invalidНеправильний підпис сертифікатаThe certificate is not yet validСертифікати ще не є дійснимThe certificate has expiredСертифікат застарівThe certificate's notBefore field contains an invalid timeПоле notBefore сертифіката містить неправильний часThe certificate's notAfter field contains an invalid timeПоле notAfter сертифіката містить неправильний часThe certificate is self-signed, and untrustedCертифікат самопідписаний та йому немає довіриThe root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrustedКореневий сертифікат ланцюжка сертифікатів самопідписаний та йому немає довіриThe issuer certificate of a locally looked up certificate could not be foundНе вдалося знайти сертифікат видавця для сертифіката, що шукається локальноNo certificates could be verifiedНеможливо перевірити сертифікатиOne of the CA certificates is invalidОдин з сертифікатів центру сертифікації неправильнийThe basicConstraints path length parameter has been exceededПеревищено довжину шляху параметру basicConstraintsThe supplied certificate is unsuitable for this purposeНаданий сертифікат непридатний для даної метиThe root CA certificate is not trusted for this purposeКореневий сертифікат центру сертифікації не є надійним для даної метиThe root CA certificate is marked to reject the specified purposeКореневий сертифікат центру сертифікації помічений на відхилення для даної метиThe current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificateСертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки назва теми не збігається з іменем видавця поточного сертифікатаThe current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificateСертифікат поточного кандидата видавця було відхилено, оскільки представлені ім'я видавця та серійний номер не збігаються з ідентифікатором ключа сертифікаційного органу поточного сертифікатаThe peer did not present any certificateІнша сторона не надала жодного сертифікатаThe host name did not match any of the valid hosts for this certificateНазва вузла не збігається з жодною з припустимих назв вузлів для цього сертифікатаThe peer certificate is blacklistedСертифікат іншої сторони в чорному спискуUnknown errorНевідома помилкаError when setting the elliptic curves (%1)Помилка під час налаштування еліптичних кривих (%1)unsupported protocolНепідтримуваний протоколPrivate key does not certify public key, %1Закритий ключ не сертифікує відкритий, %1OpenSSL version too old, need at least v1.0.2Занадто стара версія OpenSSL, потрібна щонайменше v1.0.2Unable to init SSL Context: %1Неможливо ініціалізувати контекст SSL: %1Unable to decrypt data: %1Неможливо дешифрувати дані, %1The TLS/SSL connection has been closedЗ'єднання TLS/SSL було закритеQStandardPathsDesktopСтільницяDocumentsДокументиFontsШрифтиApplicationsПрограмиMusicМузикаMoviesФільмиPicturesЗображенняTemporary DirectoryТимчасова текаHomeДомівкаApplication DataДані програмиApplication ConfigurationНалаштування програмиCacheКешShared DataСпільні даніRuntimeТимчасова тека користувачаConfigurationНалаштуванняShared ConfigurationСпільні налаштуванняShared CacheСпільний кешDownloadЗавантаженняQStateMachineMissing initial state in compound state '%1'Відсутній початковий стан в складеному стані ’%1’Missing default state in history state '%1'Відсутній типовий стан в історичному стані ’%1’No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'Немає спільного предка для цілей та джерел переходу зі стану '%1'Unknown errorНевідома помилкаQSystemSemaphore%1: permission denied%1: доступ заборонено%1: already exists%1: вже існує%1: does not exist%1: не існує%1: out of resources%1: недостатньо ресурсів%1: unknown error %2%1: невідома помилка %2QTDSDriverUnable to open connectionНеможливо відкрити з'єднанняUnable to use databaseНеможливо використати базу данихQTabBarScroll LeftПрокрутити влівоScroll RightПрокрутити вправоQTcpServerOperation on socket is not supportedНепідтримувана для сокета операціяQTextControl&Undo&Повернути&RedoП&овторитиCu&tВи&різати&Copy&КопіюватиCopy &Link LocationКопіювати адресу &посилання&Paste&ВставитиDeleteВилучитиSelect AllВибрати всеQTgaFileCould not read image dataНе вдалося прочитати дані зображенняSequential device (eg socket) for image read not supportedНе підтримується читання зображень з послідовних пристроїв (наприклад, сокетів)Seek file/device for image read failedЗбій переміщення файлу/пристрою при читанні зображенняImage header read failedЗбій читання заголовку зображенняImage type not supportedТип зображення не підтримуєтьсяImage depth not validНеправильна глибина кольору зображенняCould not seek to image read footerНе вдалось переміститись до кінцівки зображенняCould not read footerНе вдалося прочитати кінцівкуImage type (non-TrueVision 2.0) not supportedТип зображення (відмінний від TrueVision 2.0) не підтримуєтьсяCould not reset to read dataНе вдалось скинути, щоб прочитати даніQToolButtonPressНатиснутиOpenВідкритиQUdpSocketThis platform does not support IPv6Ця платформа не підтримує IPv6QUndoGroupUndoПовернутиRedoПовторитиUndo %1Повернути %1UndoDefault text for undo actionПовернутиRedo %1Повторити %1RedoDefault text for redo actionПовторитиQUndoModel<empty><порожньо>QUndoStackUndoПовернутиRedoПовторитиUndo %1Повернути %1UndoDefault text for undo actionПовернутиRedo %1Повторити %1RedoDefault text for redo actionПовторитиQUnicodeControlCharacterMenuLRM Left-to-right markLRM Ознака зліва направоRLM Right-to-left markRLM Ознака справа налівоZWJ Zero width joinerZWJ Об’єднувач нульової шириниZWNJ Zero width non-joinerZWNJ Необ’єднувач нульової довжиниZWSP Zero width spaceZWSP Пропуск нульової шириниLRE Start of left-to-right embeddingLRE Початок вбудованого напису зліва направоRLE Start of right-to-left embeddingRLE Початок вбудованого напису справа налівоLRO Start of left-to-right overrideLRO Початок заміни напису зліва направоRLO Start of right-to-left overrideRLO Початок заміни напису справа налівоPDF Pop directional formattingPDF Забрати направлене форматуванняInsert Unicode control characterВставити керуючий символ UnicodeLRI Left-to-right isolateLRI Ізоляція зліва направоRLI Right-to-left isolateRLI Ізоляція справа налівоFSI First strong isolateFSI Ізоляція першого жорсткогоPDI Pop directional isolatePDI Відновити направлену ізоляціюQWebPageResetdefault label for Reset buttons in forms on web pagesСкинутиGo BackBack context menu itemПіти назадStopStop context menu itemStopIgnoreIgnore Spelling context menu itemПропуститиIgnoreIgnore Grammar context menu itemПропуститиUnknownUnknown filesize FTP directory listing itemНевідомоQWhatsThisActionWhat's This?Що це?QWidget**QWidgetTextControl&Undo&Повернути&RedoП&овторитиCu&tВи&різати&Copy&КопіюватиCopy &Link LocationКопіювати &адресу посилання&Paste&ВставитиDeleteВидалитиSelect AllВиділити всеQWindowsDirect2DIntegrationQt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update.
The minimum Direct2D version required is %1.%2.%3.%4. The Direct2D version on this system is %5.%6.%7.%8.Qt не змогла завантажити додаток direct2d, оскільки версія Direct2D на цій системі застара. Мінімальні вимоги до системи для цього додатку - це Windows 7 SP1 з Platform Update.
Мінімальна необхідна версія Direct2D %1.%2.%3.%4. Версія Direct2D на цій системі %5.%6.%7.%8.Cannot load direct2d platform pluginНеможливо завантажити додаток direct2dQWizardGo BackЙти назадContinueПродовжитиCommitВиконатиDoneЗавершеноQuitВийтиHelpДовідка< &Back< &Назад&Finish&ЗавершитиCancelСкасувати&Help&Довідка&Next&Далі&Next >&Далі >QWorkspace&Restore&Відновити&Move&Пересунути&Size&РозмірMi&nimizeМі&німізуватиMa&ximizeМа&ксимізувати&Close&ЗакритиStay on &TopЛишатися над &іншимиSh&adeЗг&орнути%1 - [%2]%1 - [%2]MinimizeМінімізуватиRestore DownВідновити додолуCloseЗакрити&Unshade&РозгорнутиQXmlno error occurredбез помилокerror triggered by consumerпомилка, викликана користувачемunexpected end of fileнесподіваний кінець файлуmore than one document type definitionбільш ніж одне визначення типу документуerror occurred while parsing elementпід час розбору елемента трапилась помилкаtag mismatchтег не збігаєтьсяerror occurred while parsing contentпід час розбору вмісту трапилась помилкаunexpected characterнесподіваний символinvalid name for processing instructionнеправильна назва для інструкції обробкиversion expected while reading the XML declarationпід час читання оголошення XML очікувалась версіяwrong value for standalone declarationнеправильне значення для самостійного оголошенняencoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declarationпід час читання оголошення XML очікувалось оголошення кодування або самостійне оголошенняstandalone declaration expected while reading the XML declarationпід час читання оголошення XML очікувалось самостійне оголошенняerror occurred while parsing document type definitionпід час розбору визначення типу документа трапилась помилкаletter is expectedочікувалась літераerror occurred while parsing commentпід час розбору коментаря трапилась помилкаerror occurred while parsing referenceпід час розбору посилання трапилась помилкаinternal general entity reference not allowed in DTDвнутрішнє посилання на загальну сутність не дозволене в DTDexternal parsed general entity reference not allowed in attribute valueзовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в значенні атрибутуexternal parsed general entity reference not allowed in DTDзовнішнє розібране посилання на загальну сутність не дозволене в DTDunparsed entity reference in wrong contextнерозібране посилання на сутність в неправильному контекстіrecursive entitiesрекурсивні сутностіerror in the text declaration of an external entityпомилка в тексті оголошення зовнішньої сутностіQXmlStreamExtra content at end of document.Зайві дані в кінці документу.Invalid entity value.Неправильне значення сутності.Invalid XML character.Неправильний символ XML.Sequence ']]>' not allowed in content.Послідовність ']]>' не дозволена в змісті.Namespace prefix '%1' not declaredПрефікс простору імен '%1' не оголошеноAttribute redefined.Атрибути перевизначено.Unexpected character '%1' in public id literal.Неочікуваний символ '%1' в публічному літералі id.Invalid XML version string.Неправильний рядок версії XML.Unsupported XML version.Непідтримувана версія XML.%1 is an invalid encoding name.%1 - неправильна назва кодування.Encoding %1 is unsupportedКодування %1 не підтримуєтьсяStandalone accepts only yes or no.Самостійний приймає лише так чи ні.Invalid attribute in XML declaration.Неправильний атрибут в оголошенні XML.Premature end of document.Несподіваний кінець документу.Invalid document.Неправильний документ.Expected Очікувалось , but got ', але отримано 'Unexpected 'Неочікуване 'Expected character data.Очікувались символьні дані.Recursive entity detected.Знайдено рекурсивну сутність.Start tag expected.Очікувався відкриваючий тег.XML declaration not at start of document.Оголошення XML не знаходиться на початку документу.NDATA in parameter entity declaration.NDATA в параметрі оголошення сутності.%1 is an invalid processing instruction name.%1 не є правильна назвою для інструкції обробки.Invalid processing instruction name.Неправильна назва для інструкції обробки.Illegal namespace declaration.Неприпустиме оголошення простору імен.Invalid XML name.Неправильна назва XML.Opening and ending tag mismatch.Відкриваючий та закриваючий теги не збігаються.Reference to unparsed entity '%1'.Посилання на нерозібрану сутність '%1'.Entity '%1' not declared.Сутність '%1' не оголошена.Reference to external entity '%1' in attribute value.Посилання на зовнішню сутність '%1' в значені атрибута.Invalid character reference.Неправильне символьне посилання.Encountered incorrectly encoded content.Виявлено неправильно закодований вміст.The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.Самостійний псевдоатрибут має знаходитсь після кодування.%1 is an invalid PUBLIC identifier.%1 не є правильним ідентифікатором PUBLIC.Attribute '%1' redefined.Атрибут '%1' перевизначено.QmlCodeMarkerUnable to parse QML snippet: "%1" at line %2, column %3Неможливо розібрати фрагмент QML: "%1" в рядку %2, стовбець %3QmlCodeParserCannot open QML file '%1'Неможливо відкрити файл QML '%1'QmlDocVisitor%1 tries to inherit itself%1 намагається успадкувати сам себеThe \%1 command is ignored in QML filesКоманда \%1 ігнорується в файлах QMLQmlPropertyNodeNo Q_PROPERTY for QML property %1::%2::%3 in C++ class documented as QML type: (property not found in the C++ class or its base classes)Відсутнє Q_PROPERTY для властивості QML %1::%2::%3 в класі C++, задокументованому як тип QML: (властивість не знайдено в класі C++ або його батьківських класах)No Q_PROPERTY for QML property %1::%2::%3 in C++ class documented as QML type: (C++ class not specified or not found).Відсутнє Q_PROPERTY для властивості QML %1::%2::%3 в класі C++, задокументованому як тип QML: (клас C++ не вказано або не знайдено).QtAndroidDialogHelpers::QAndroidPlatformMessageDialogHelperOKOKSaveЗберегтиOpenВідкритиCancelСкасуватиCloseЗакритиApplyЗастосуватиResetСкинутиHelpДовідкаDiscardВідхилитиYesТакYes to AllТак для всіхNoНіNo to AllНі для всіхSave AllЗберегти всеAbortПерерватиRetryПовторитиIgnoreІгноруватиRestore DefaultsВідновити типовоQuoterSomething is wrong with qdoc's handling of marked codeЩось не так з обробкою розміченого коду за допомогою qdocMissing pattern after '\%1'Відсутній зразок після '\%1Command '\%1' failedЗбій команди '\%1'Pattern '%1' didn't match hereЗразок '%1' тут не підходитьInvalid regular expression '%1'Неправильний регулярний вираз ’%1’Unexpected '\%1'Неочікуваний '\%1'Command '\%1' failed at end of file '%2'Збій команди '\%1' в кінці файлу '%2'TokenizerUnterminated C++ string literalНезавершений рядковий літерал C++Maybe you forgot '/*!' at the beginning of the file?Можливо, ви забули '/*!' на початку файлу?Unterminated C++ character literalНезавершений символьний літерал C++Unterminated C++ commentНезавершений коментар C++Hostile character 0x%1 in C++ sourceШкідливий символ 0x%1 в коді C++Expected #endif before end of fileОчікувався #endif до закінчення файлуUnexpected #elif, #else or #endifНесподіваний #elif, #else або #endifWebCore::PlatformScrollbarScroll hereПрокрутити сюдиLeft edgeЛівий крайTopВерхRight edgeПравий крайBottomНизPage leftСторінка ліворучPage upСторінка вгоруPage rightСторінка праворучPage downСторінка додолуScroll leftПрокрутити ліворучScroll upПрокрутити вгоруScroll rightПрокрутити праворучScroll downПрокрутити додолу