1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
---|
2 | <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
|
---|
3 | <context>
|
---|
4 | <name>@@@</name>
|
---|
5 | <message>
|
---|
6 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2474"/>
|
---|
7 | <source>English</source>
|
---|
8 | <comment>Native language name</comment>
|
---|
9 | <translation>Suomi</translation>
|
---|
10 | </message>
|
---|
11 | <message>
|
---|
12 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2486"/>
|
---|
13 | <source>--</source>
|
---|
14 | <comment>Native language country name (empty if this language is for all countries)</comment>
|
---|
15 | <translation></translation>
|
---|
16 | </message>
|
---|
17 | <message>
|
---|
18 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2498"/>
|
---|
19 | <source>English</source>
|
---|
20 | <comment>Language name, in English</comment>
|
---|
21 | <translation>Finnish</translation>
|
---|
22 | </message>
|
---|
23 | <message>
|
---|
24 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2510"/>
|
---|
25 | <source>--</source>
|
---|
26 | <comment>Language country name, in English (empty if native country name is empty)</comment>
|
---|
27 | <translation></translation>
|
---|
28 | </message>
|
---|
29 | <message>
|
---|
30 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2522"/>
|
---|
31 | <source>Sun Microsystems, Inc.</source>
|
---|
32 | <comment>Comma-separated list of translators</comment>
|
---|
33 | <translation>Jarno Kiuttu, Timo Jyrinki</translation>
|
---|
34 | </message>
|
---|
35 | </context>
|
---|
36 | <context>
|
---|
37 | <name>BootItemsList</name>
|
---|
38 | <message>
|
---|
39 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
40 | <source>Move Up (Ctrl-Up)</source>
|
---|
41 | <translation type="obsolete">Siirrä ylös (Ctrl+ylös)</translation>
|
---|
42 | </message>
|
---|
43 | <message>
|
---|
44 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
45 | <source>Move Down (Ctrl-Down)</source>
|
---|
46 | <translation type="obsolete">Siirrä alas (Ctrl+alas)</translation>
|
---|
47 | </message>
|
---|
48 | <message>
|
---|
49 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
50 | <source>Moves the selected boot device up.</source>
|
---|
51 | <translation type="obsolete">Siirrä valittu käynnistys laite ylös.</translation>
|
---|
52 | </message>
|
---|
53 | <message>
|
---|
54 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
55 | <source>Moves the selected boot device down.</source>
|
---|
56 | <translation type="obsolete">Siirrä valittu käynnistys laite alas.</translation>
|
---|
57 | </message>
|
---|
58 | </context>
|
---|
59 | <context>
|
---|
60 | <name>HDItemsModel</name>
|
---|
61 | <message>
|
---|
62 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="97"/>
|
---|
63 | <source>Double-click to add a new attachment</source>
|
---|
64 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
65 | </message>
|
---|
66 | <message>
|
---|
67 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="162"/>
|
---|
68 | <source>Hard Disk</source>
|
---|
69 | <translation type="unfinished">Kiintolevy</translation>
|
---|
70 | </message>
|
---|
71 | <message>
|
---|
72 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="162"/>
|
---|
73 | <source>Slot</source>
|
---|
74 | <translation type="unfinished">Paikka</translation>
|
---|
75 | </message>
|
---|
76 | </context>
|
---|
77 | <context>
|
---|
78 | <name>QApplication</name>
|
---|
79 | <message>
|
---|
80 | <location filename="../src/main.cpp" line="265"/>
|
---|
81 | <source>Executable <b>%1</b> requires Qt %2.x, found Qt %3.</source>
|
---|
82 | <translation>Sovellus <b>%1</b> vaatii Qt %2.x, löydettiin Qt %3.</translation>
|
---|
83 | </message>
|
---|
84 | <message>
|
---|
85 | <location filename="../src/main.cpp" line="269"/>
|
---|
86 | <source>Incompatible Qt Library Error</source>
|
---|
87 | <translation>Qt-kirjastovirhe</translation>
|
---|
88 | </message>
|
---|
89 | </context>
|
---|
90 | <context>
|
---|
91 | <name>QIHelpButton</name>
|
---|
92 | <message>
|
---|
93 | <location filename="../src/QIHelpButton.cpp" line="120"/>
|
---|
94 | <source>&Help</source>
|
---|
95 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
96 | </message>
|
---|
97 | </context>
|
---|
98 | <context>
|
---|
99 | <name>QIHotKeyEdit</name>
|
---|
100 | <message>
|
---|
101 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="425"/>
|
---|
102 | <source>Left </source>
|
---|
103 | <translation>Vasen </translation>
|
---|
104 | </message>
|
---|
105 | <message>
|
---|
106 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="431"/>
|
---|
107 | <source>Right </source>
|
---|
108 | <translation>Oikea </translation>
|
---|
109 | </message>
|
---|
110 | <message>
|
---|
111 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="340"/>
|
---|
112 | <source>Left Shift</source>
|
---|
113 | <translation>Vasen vaihtonäppäin</translation>
|
---|
114 | </message>
|
---|
115 | <message>
|
---|
116 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="341"/>
|
---|
117 | <source>Right Shift</source>
|
---|
118 | <translation>Oikea vaihtonäppäin</translation>
|
---|
119 | </message>
|
---|
120 | <message>
|
---|
121 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="342"/>
|
---|
122 | <source>Left Ctrl</source>
|
---|
123 | <translation>Vasen Ctrl</translation>
|
---|
124 | </message>
|
---|
125 | <message>
|
---|
126 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="343"/>
|
---|
127 | <source>Right Ctrl</source>
|
---|
128 | <translation>Oikea Ctrl</translation>
|
---|
129 | </message>
|
---|
130 | <message>
|
---|
131 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="344"/>
|
---|
132 | <source>Left Alt</source>
|
---|
133 | <translation>Vasen Alt</translation>
|
---|
134 | </message>
|
---|
135 | <message>
|
---|
136 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="345"/>
|
---|
137 | <source>Right Alt</source>
|
---|
138 | <translation>Oikeat Alt</translation>
|
---|
139 | </message>
|
---|
140 | <message>
|
---|
141 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="346"/>
|
---|
142 | <source>Left WinKey</source>
|
---|
143 | <translation>Vasen Win</translation>
|
---|
144 | </message>
|
---|
145 | <message>
|
---|
146 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="347"/>
|
---|
147 | <source>Right WinKey</source>
|
---|
148 | <translation>Oikea Win</translation>
|
---|
149 | </message>
|
---|
150 | <message>
|
---|
151 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="348"/>
|
---|
152 | <source>Menu key</source>
|
---|
153 | <translation>Menu-näppäin</translation>
|
---|
154 | </message>
|
---|
155 | <message>
|
---|
156 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="349"/>
|
---|
157 | <source>Alt Gr</source>
|
---|
158 | <translation>Alt Gr</translation>
|
---|
159 | </message>
|
---|
160 | <message>
|
---|
161 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="350"/>
|
---|
162 | <source>Caps Lock</source>
|
---|
163 | <translation>Caps Lock</translation>
|
---|
164 | </message>
|
---|
165 | <message>
|
---|
166 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="351"/>
|
---|
167 | <source>Scroll Lock</source>
|
---|
168 | <translation>Scroll Lock</translation>
|
---|
169 | </message>
|
---|
170 | <message>
|
---|
171 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="574"/>
|
---|
172 | <source><key_%1></source>
|
---|
173 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
174 | </message>
|
---|
175 | <message>
|
---|
176 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="298"/>
|
---|
177 | <source>Pause</source>
|
---|
178 | <translation type="unfinished">Keskeytä</translation>
|
---|
179 | </message>
|
---|
180 | <message>
|
---|
181 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="299"/>
|
---|
182 | <source>Print Screen</source>
|
---|
183 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
184 | </message>
|
---|
185 | <message>
|
---|
186 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="301"/>
|
---|
187 | <source>F1</source>
|
---|
188 | <translation type="unfinished">F1</translation>
|
---|
189 | </message>
|
---|
190 | <message>
|
---|
191 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="302"/>
|
---|
192 | <source>F2</source>
|
---|
193 | <translation type="unfinished">F2</translation>
|
---|
194 | </message>
|
---|
195 | <message>
|
---|
196 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="303"/>
|
---|
197 | <source>F3</source>
|
---|
198 | <translation type="unfinished">F3</translation>
|
---|
199 | </message>
|
---|
200 | <message>
|
---|
201 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="304"/>
|
---|
202 | <source>F4</source>
|
---|
203 | <translation type="unfinished">F4</translation>
|
---|
204 | </message>
|
---|
205 | <message>
|
---|
206 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="305"/>
|
---|
207 | <source>F5</source>
|
---|
208 | <translation type="unfinished">F5</translation>
|
---|
209 | </message>
|
---|
210 | <message>
|
---|
211 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="306"/>
|
---|
212 | <source>F6</source>
|
---|
213 | <translation type="unfinished">F6</translation>
|
---|
214 | </message>
|
---|
215 | <message>
|
---|
216 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="307"/>
|
---|
217 | <source>F7</source>
|
---|
218 | <translation type="unfinished">F7</translation>
|
---|
219 | </message>
|
---|
220 | <message>
|
---|
221 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="308"/>
|
---|
222 | <source>F8</source>
|
---|
223 | <translation type="unfinished">F8</translation>
|
---|
224 | </message>
|
---|
225 | <message>
|
---|
226 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="309"/>
|
---|
227 | <source>F9</source>
|
---|
228 | <translation type="unfinished">F9</translation>
|
---|
229 | </message>
|
---|
230 | <message>
|
---|
231 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="310"/>
|
---|
232 | <source>F10</source>
|
---|
233 | <translation type="unfinished">F10</translation>
|
---|
234 | </message>
|
---|
235 | <message>
|
---|
236 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="311"/>
|
---|
237 | <source>F11</source>
|
---|
238 | <translation type="unfinished">F11</translation>
|
---|
239 | </message>
|
---|
240 | <message>
|
---|
241 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="312"/>
|
---|
242 | <source>F12</source>
|
---|
243 | <translation type="unfinished">F12</translation>
|
---|
244 | </message>
|
---|
245 | <message>
|
---|
246 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="313"/>
|
---|
247 | <source>F13</source>
|
---|
248 | <translation type="unfinished">F13</translation>
|
---|
249 | </message>
|
---|
250 | <message>
|
---|
251 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="314"/>
|
---|
252 | <source>F14</source>
|
---|
253 | <translation type="unfinished">F14</translation>
|
---|
254 | </message>
|
---|
255 | <message>
|
---|
256 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="315"/>
|
---|
257 | <source>F15</source>
|
---|
258 | <translation type="unfinished">F15</translation>
|
---|
259 | </message>
|
---|
260 | <message>
|
---|
261 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="316"/>
|
---|
262 | <source>F16</source>
|
---|
263 | <translation type="unfinished">F16</translation>
|
---|
264 | </message>
|
---|
265 | <message>
|
---|
266 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="317"/>
|
---|
267 | <source>F17</source>
|
---|
268 | <translation type="unfinished">F17</translation>
|
---|
269 | </message>
|
---|
270 | <message>
|
---|
271 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="318"/>
|
---|
272 | <source>F18</source>
|
---|
273 | <translation type="unfinished">F18</translation>
|
---|
274 | </message>
|
---|
275 | <message>
|
---|
276 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="319"/>
|
---|
277 | <source>F19</source>
|
---|
278 | <translation type="unfinished">F19</translation>
|
---|
279 | </message>
|
---|
280 | <message>
|
---|
281 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="320"/>
|
---|
282 | <source>F20</source>
|
---|
283 | <translation type="unfinished">F20</translation>
|
---|
284 | </message>
|
---|
285 | <message>
|
---|
286 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="321"/>
|
---|
287 | <source>F21</source>
|
---|
288 | <translation type="unfinished">F21</translation>
|
---|
289 | </message>
|
---|
290 | <message>
|
---|
291 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="322"/>
|
---|
292 | <source>F22</source>
|
---|
293 | <translation type="unfinished">F22</translation>
|
---|
294 | </message>
|
---|
295 | <message>
|
---|
296 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="323"/>
|
---|
297 | <source>F23</source>
|
---|
298 | <translation type="unfinished">F23</translation>
|
---|
299 | </message>
|
---|
300 | <message>
|
---|
301 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="324"/>
|
---|
302 | <source>F24</source>
|
---|
303 | <translation type="unfinished">F24</translation>
|
---|
304 | </message>
|
---|
305 | <message>
|
---|
306 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="326"/>
|
---|
307 | <source>Num Lock</source>
|
---|
308 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
309 | </message>
|
---|
310 | <message>
|
---|
311 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="327"/>
|
---|
312 | <source>Forward</source>
|
---|
313 | <translation>Seuraava</translation>
|
---|
314 | </message>
|
---|
315 | <message>
|
---|
316 | <location filename="../src/QIHotKeyEdit.cpp" line="328"/>
|
---|
317 | <source>Back</source>
|
---|
318 | <translation>Edellinen</translation>
|
---|
319 | </message>
|
---|
320 | </context>
|
---|
321 | <context>
|
---|
322 | <name>QILabelPrivate</name>
|
---|
323 | <message>
|
---|
324 | <location filename="../src/QILabel.cpp" line="363"/>
|
---|
325 | <source>&Copy</source>
|
---|
326 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
327 | </message>
|
---|
328 | </context>
|
---|
329 | <context>
|
---|
330 | <name>QIMessageBox</name>
|
---|
331 | <message>
|
---|
332 | <location filename="../src/QIMessageBox.cpp" line="241"/>
|
---|
333 | <source>OK</source>
|
---|
334 | <translation>OK</translation>
|
---|
335 | </message>
|
---|
336 | <message>
|
---|
337 | <location filename="../src/QIMessageBox.cpp" line="242"/>
|
---|
338 | <source>Yes</source>
|
---|
339 | <translation>Kyllä</translation>
|
---|
340 | </message>
|
---|
341 | <message>
|
---|
342 | <location filename="../src/QIMessageBox.cpp" line="243"/>
|
---|
343 | <source>No</source>
|
---|
344 | <translation>Ei</translation>
|
---|
345 | </message>
|
---|
346 | <message>
|
---|
347 | <location filename="../src/QIMessageBox.cpp" line="244"/>
|
---|
348 | <source>Cancel</source>
|
---|
349 | <translation>Peru</translation>
|
---|
350 | </message>
|
---|
351 | <message>
|
---|
352 | <location filename="../src/QIMessageBox.cpp" line="245"/>
|
---|
353 | <source>Ignore</source>
|
---|
354 | <translation>Ohita</translation>
|
---|
355 | </message>
|
---|
356 | </context>
|
---|
357 | <context>
|
---|
358 | <name>QIRichLabel</name>
|
---|
359 | <message>
|
---|
360 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
361 | <source>Copy to clipboard</source>
|
---|
362 | <translation type="obsolete">Kopioi leikepyödälle</translation>
|
---|
363 | </message>
|
---|
364 | </context>
|
---|
365 | <context>
|
---|
366 | <name>QIWidgetValidator</name>
|
---|
367 | <message>
|
---|
368 | <location filename="../src/QIWidgetValidator.cpp" line="313"/>
|
---|
369 | <source>not complete</source>
|
---|
370 | <comment>value state</comment>
|
---|
371 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
372 | </message>
|
---|
373 | <message>
|
---|
374 | <location filename="../src/QIWidgetValidator.cpp" line="315"/>
|
---|
375 | <source>invalid</source>
|
---|
376 | <comment>value state</comment>
|
---|
377 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
378 | </message>
|
---|
379 | <message>
|
---|
380 | <location filename="../src/QIWidgetValidator.cpp" line="320"/>
|
---|
381 | <source><qt>Value of the <b>%1</b> field on the <b>%2</b> page is %3.</qt></source>
|
---|
382 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
383 | </message>
|
---|
384 | <message>
|
---|
385 | <location filename="../src/QIWidgetValidator.cpp" line="324"/>
|
---|
386 | <source><qt>One of the values on the <b>%1</b> page is %2.</qt></source>
|
---|
387 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
388 | </message>
|
---|
389 | </context>
|
---|
390 | <context>
|
---|
391 | <name>VBoxAboutDlg</name>
|
---|
392 | <message>
|
---|
393 | <location filename="../ui/VBoxAboutDlg.ui" line="30"/>
|
---|
394 | <source>VirtualBox - About</source>
|
---|
395 | <translation>VirtualBox - tietoja</translation>
|
---|
396 | </message>
|
---|
397 | <message>
|
---|
398 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
399 | <source><qt>VirtualBox Graphical User Interface Version %1<br>
|
---|
400 | %2</qt></source>
|
---|
401 | <translation type="obsolete"><qt>VirtualBox - graafinen käyttöliittymä; versio %1<br>
|
---|
402 | %2</qt></translation>
|
---|
403 | </message>
|
---|
404 | <message>
|
---|
405 | <location filename="../ui/VBoxAboutDlg.ui" line="100"/>
|
---|
406 | <source><qt>VirtualBox Graphical User Interface Version %1<br>%2</qt></source>
|
---|
407 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
408 | </message>
|
---|
409 | </context>
|
---|
410 | <context>
|
---|
411 | <name>VBoxAboutNonOSEDlg</name>
|
---|
412 | <message>
|
---|
413 | <location filename="../src/VBoxAboutNonOSEDlg.cpp" line="38"/>
|
---|
414 | <source>VirtualBox - About</source>
|
---|
415 | <translation>VirtualBox - tietoja</translation>
|
---|
416 | </message>
|
---|
417 | <message>
|
---|
418 | <location filename="../src/VBoxAboutNonOSEDlg.cpp" line="39"/>
|
---|
419 | <source>VirtualBox Graphical User Interface
|
---|
420 | Version %1</source>
|
---|
421 | <translation>VirtualBox - graafinen käyttöliittymä; versio %1</translation>
|
---|
422 | </message>
|
---|
423 | </context>
|
---|
424 | <context>
|
---|
425 | <name>VBoxAddNIDialog</name>
|
---|
426 | <message>
|
---|
427 | <location filename="../include/VBoxSettingsUtils.h" line="118"/>
|
---|
428 | <source>Add Host Interface</source>
|
---|
429 | <translation>Lisää isäntäkoneen liitäntä</translation>
|
---|
430 | </message>
|
---|
431 | <message>
|
---|
432 | <location filename="../include/VBoxSettingsUtils.h" line="123"/>
|
---|
433 | <source>Interface Name</source>
|
---|
434 | <translation>Liitännän nimi</translation>
|
---|
435 | </message>
|
---|
436 | <message>
|
---|
437 | <location filename="../include/VBoxSettingsUtils.h" line="126"/>
|
---|
438 | <source>Descriptive name of the new network interface</source>
|
---|
439 | <translation>Kuvaava nimi uudelle verkkoliitännälle</translation>
|
---|
440 | </message>
|
---|
441 | <message>
|
---|
442 | <location filename="../include/VBoxSettingsUtils.h" line="135"/>
|
---|
443 | <source>&OK</source>
|
---|
444 | <translation>&OK</translation>
|
---|
445 | </message>
|
---|
446 | <message>
|
---|
447 | <location filename="../include/VBoxSettingsUtils.h" line="136"/>
|
---|
448 | <source>Cancel</source>
|
---|
449 | <translation>Peru</translation>
|
---|
450 | </message>
|
---|
451 | </context>
|
---|
452 | <context>
|
---|
453 | <name>VBoxAddSFDialog</name>
|
---|
454 | <message>
|
---|
455 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
456 | <source>Add Share</source>
|
---|
457 | <translation type="obsolete">Lisää jako</translation>
|
---|
458 | </message>
|
---|
459 | <message>
|
---|
460 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
461 | <source>Edit Share</source>
|
---|
462 | <translation type="obsolete">Muokkaa jakoa</translation>
|
---|
463 | </message>
|
---|
464 | <message>
|
---|
465 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
466 | <source>Select a folder to share</source>
|
---|
467 | <translation type="obsolete">Valitse jaettava kansio</translation>
|
---|
468 | </message>
|
---|
469 | <message>
|
---|
470 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
471 | <source>Folder Path</source>
|
---|
472 | <translation type="obsolete">Kansion polku</translation>
|
---|
473 | </message>
|
---|
474 | <message>
|
---|
475 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
476 | <source>Folder Name</source>
|
---|
477 | <translation type="obsolete">Kansion nimi</translation>
|
---|
478 | </message>
|
---|
479 | <message>
|
---|
480 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
481 | <source>OK</source>
|
---|
482 | <translation type="obsolete">OK</translation>
|
---|
483 | </message>
|
---|
484 | <message>
|
---|
485 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
486 | <source>Cancel</source>
|
---|
487 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
488 | </message>
|
---|
489 | <message>
|
---|
490 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
491 | <source>&OK</source>
|
---|
492 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
493 | </message>
|
---|
494 | <message>
|
---|
495 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
496 | <source>&Make Permanent</source>
|
---|
497 | <translation type="obsolete">&Tee pysyväksi</translation>
|
---|
498 | </message>
|
---|
499 | <message>
|
---|
500 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
501 | <source>&Read-only</source>
|
---|
502 | <translation type="obsolete">&Vain luku</translation>
|
---|
503 | </message>
|
---|
504 | </context>
|
---|
505 | <context>
|
---|
506 | <name>VBoxCloseVMDlg</name>
|
---|
507 | <message>
|
---|
508 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="30"/>
|
---|
509 | <source>Close Virtual Machine</source>
|
---|
510 | <translation>Sulje virtuaalikone</translation>
|
---|
511 | </message>
|
---|
512 | <message>
|
---|
513 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="79"/>
|
---|
514 | <source>You want to:</source>
|
---|
515 | <translation>Valitse toiminto:</translation>
|
---|
516 | </message>
|
---|
517 | <message>
|
---|
518 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="107"/>
|
---|
519 | <source>&Save the machine state</source>
|
---|
520 | <translation>&Tallenna koneen tila</translation>
|
---|
521 | </message>
|
---|
522 | <message>
|
---|
523 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
524 | <source>Alt+S</source>
|
---|
525 | <translation type="obsolete">Alt+T</translation>
|
---|
526 | </message>
|
---|
527 | <message>
|
---|
528 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="159"/>
|
---|
529 | <source>&Power off the machine</source>
|
---|
530 | <translation>&Sammuta kone</translation>
|
---|
531 | </message>
|
---|
532 | <message>
|
---|
533 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
534 | <source>Alt+P</source>
|
---|
535 | <translation type="obsolete">Alt+S</translation>
|
---|
536 | </message>
|
---|
537 | <message>
|
---|
538 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="210"/>
|
---|
539 | <source>&Revert to the current snapshot</source>
|
---|
540 | <translation>&Palauta nykyiseen palautuspisteeseen</translation>
|
---|
541 | </message>
|
---|
542 | <message>
|
---|
543 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
544 | <source>Alt+R</source>
|
---|
545 | <translation type="obsolete">Alt+I</translation>
|
---|
546 | </message>
|
---|
547 | <message>
|
---|
548 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="204"/>
|
---|
549 | <source>Revert the machine state to the state stored in the current snapshot</source>
|
---|
550 | <translation>Palauta laite tilaan, joka on tallennettu nykyiseen palautuspisteeseen</translation>
|
---|
551 | </message>
|
---|
552 | <message>
|
---|
553 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
554 | <source>Help</source>
|
---|
555 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
556 | </message>
|
---|
557 | <message>
|
---|
558 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
559 | <source>F1</source>
|
---|
560 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
561 | </message>
|
---|
562 | <message>
|
---|
563 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
564 | <source>&OK</source>
|
---|
565 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
566 | </message>
|
---|
567 | <message>
|
---|
568 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
569 | <source>Alt+O</source>
|
---|
570 | <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
---|
571 | </message>
|
---|
572 | <message>
|
---|
573 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
574 | <source>Cancel</source>
|
---|
575 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
576 | </message>
|
---|
577 | <message>
|
---|
578 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="133"/>
|
---|
579 | <source>S&end the shutdown signal</source>
|
---|
580 | <translation>Läh&etä sammuta-signaali</translation>
|
---|
581 | </message>
|
---|
582 | <message>
|
---|
583 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="207"/>
|
---|
584 | <source><p>When checked, the machine state will be restored from the state stored in the current snapshot right after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and go back to the current snapshot.</p></source>
|
---|
585 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
586 | </message>
|
---|
587 | <message>
|
---|
588 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="104"/>
|
---|
589 | <source><p>Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.</p><p>Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.</p><p>Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.</p></source>
|
---|
590 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
591 | </message>
|
---|
592 | <message>
|
---|
593 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="130"/>
|
---|
594 | <source><p>Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.</p><p>Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.</p><p>If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the <b>Power off the machine</b> action to stop virtual machine execution.</p></source>
|
---|
595 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
596 | </message>
|
---|
597 | <message>
|
---|
598 | <location filename="../ui/VBoxCloseVMDlg.ui" line="156"/>
|
---|
599 | <source><p>Turns off the virtual machine.</p><p>Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in <i>data loss</i> inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the <b>Send the shutdown signal</b> action.</p></source>
|
---|
600 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
601 | </message>
|
---|
602 | </context>
|
---|
603 | <context>
|
---|
604 | <name>VBoxConsoleWnd</name>
|
---|
605 | <message>
|
---|
606 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
607 | <source><nobr>[<b>not attached</b>]</nobr></source>
|
---|
608 | <comment>USB device indicator</comment>
|
---|
609 | <translation type="obsolete"><nobr>[<b>ei liitetty</b>]</nobr></translation>
|
---|
610 | </message>
|
---|
611 | <message>
|
---|
612 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
613 | <source><nobr>[<b>USB Controller is disabled</b>]</nobr></source>
|
---|
614 | <comment>USB device indicator</comment>
|
---|
615 | <translation type="obsolete"><nobr>[<b>USB Ohjain ei ole käytössä</b>]</nobr></translation>
|
---|
616 | </message>
|
---|
617 | <message>
|
---|
618 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1431"/>
|
---|
619 | <source>VirtualBox OSE</source>
|
---|
620 | <translation>VirtualBox OSE</translation>
|
---|
621 | </message>
|
---|
622 | <message>
|
---|
623 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
624 | <source>innotek VirtualBox</source>
|
---|
625 | <translation type="obsolete">innotek VirtualBox</translation>
|
---|
626 | </message>
|
---|
627 | <message>
|
---|
628 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1451"/>
|
---|
629 | <source>&Fullscreen Mode</source>
|
---|
630 | <translation>&Kokoruututila</translation>
|
---|
631 | </message>
|
---|
632 | <message>
|
---|
633 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1452"/>
|
---|
634 | <source>Switch to fullscreen mode</source>
|
---|
635 | <translation>Vaihda kokoruututilaan</translation>
|
---|
636 | </message>
|
---|
637 | <message>
|
---|
638 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1458"/>
|
---|
639 | <source>Mouse Integration</source>
|
---|
640 | <comment>enable/disable...</comment>
|
---|
641 | <translation>Hiiren integrointi</translation>
|
---|
642 | </message>
|
---|
643 | <message>
|
---|
644 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1460"/>
|
---|
645 | <source>Auto-resize Guest Display</source>
|
---|
646 | <comment>enable/disable...</comment>
|
---|
647 | <translation>Muuta automaattisesti asiakkaan näytön kokoa</translation>
|
---|
648 | </message>
|
---|
649 | <message>
|
---|
650 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1461"/>
|
---|
651 | <source>Auto-resize &Guest Display</source>
|
---|
652 | <translation>&Muuta automaattisesti asiakkaan näytön kokoa</translation>
|
---|
653 | </message>
|
---|
654 | <message>
|
---|
655 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1465"/>
|
---|
656 | <source>Automatically resize the guest display when the window is resized (requires Guest Additions)</source>
|
---|
657 | <translation>Muuta asiakkaan näytön kokoa automaattisesti, kun ikkunan kokoa muutetaan (vaatii asiakaslisäykset)</translation>
|
---|
658 | </message>
|
---|
659 | <message>
|
---|
660 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1467"/>
|
---|
661 | <source>&Adjust Window Size</source>
|
---|
662 | <translation>&Säädä ikkunan kokoa</translation>
|
---|
663 | </message>
|
---|
664 | <message>
|
---|
665 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1469"/>
|
---|
666 | <source>Adjust window size and position to best fit the guest display</source>
|
---|
667 | <translation>Säädä ikkunan kokoa ja sijaintia sopimaan asiakkaan näyttöön</translation>
|
---|
668 | </message>
|
---|
669 | <message>
|
---|
670 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1471"/>
|
---|
671 | <source>&Insert Ctrl-Alt-Del</source>
|
---|
672 | <translation>&Lähetä Ctrl-Alt-Del</translation>
|
---|
673 | </message>
|
---|
674 | <message>
|
---|
675 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1473"/>
|
---|
676 | <source>Send the Ctrl-Alt-Del sequence to the virtual machine</source>
|
---|
677 | <translation>Lähetä Ctrl-Alt-Del-näppäinyhdistelmä virtuaalikoneelle</translation>
|
---|
678 | </message>
|
---|
679 | <message>
|
---|
680 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1476"/>
|
---|
681 | <source>&Insert Ctrl-Alt-Backspace</source>
|
---|
682 | <translation>Lä&hetä Ctrl-Alt-Backspace</translation>
|
---|
683 | </message>
|
---|
684 | <message>
|
---|
685 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1479"/>
|
---|
686 | <source>Send the Ctrl-Alt-Backspace sequence to the virtual machine</source>
|
---|
687 | <translation>Lähetä Ctrl-Alt-Backspace-näppäinyhdistelmä virtuaalikoneelle</translation>
|
---|
688 | </message>
|
---|
689 | <message>
|
---|
690 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1482"/>
|
---|
691 | <source>&Reset</source>
|
---|
692 | <translation>&Palauta</translation>
|
---|
693 | </message>
|
---|
694 | <message>
|
---|
695 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1483"/>
|
---|
696 | <source>Reset the virtual machine</source>
|
---|
697 | <translation>Palauta virtuaalikone</translation>
|
---|
698 | </message>
|
---|
699 | <message>
|
---|
700 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1491"/>
|
---|
701 | <source>ACPI S&hutdown</source>
|
---|
702 | <translation>ACPI-samm&utus</translation>
|
---|
703 | </message>
|
---|
704 | <message>
|
---|
705 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1494"/>
|
---|
706 | <source>Send the ACPI Power Button press event to the virtual machine</source>
|
---|
707 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
708 | </message>
|
---|
709 | <message>
|
---|
710 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1496"/>
|
---|
711 | <source>&Close...</source>
|
---|
712 | <translation>&Sulje...</translation>
|
---|
713 | </message>
|
---|
714 | <message>
|
---|
715 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1497"/>
|
---|
716 | <source>Close the virtual machine</source>
|
---|
717 | <translation>Sulje virtuaalikone</translation>
|
---|
718 | </message>
|
---|
719 | <message>
|
---|
720 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1500"/>
|
---|
721 | <source>Take &Snapshot...</source>
|
---|
722 | <translation>Luo &palautuspiste...</translation>
|
---|
723 | </message>
|
---|
724 | <message>
|
---|
725 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1501"/>
|
---|
726 | <source>Take a snapshot of the virtual machine</source>
|
---|
727 | <translation>Luo palautuspiste virtuaalikoneesta</translation>
|
---|
728 | </message>
|
---|
729 | <message>
|
---|
730 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1511"/>
|
---|
731 | <source>&Floppy Image...</source>
|
---|
732 | <translation>&Levykkeen levykuva...</translation>
|
---|
733 | </message>
|
---|
734 | <message>
|
---|
735 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1512"/>
|
---|
736 | <source>Mount a floppy image file</source>
|
---|
737 | <translation>Liitä levykkeen levykuva tiedosto</translation>
|
---|
738 | </message>
|
---|
739 | <message>
|
---|
740 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1514"/>
|
---|
741 | <source>Unmount F&loppy</source>
|
---|
742 | <translation>Irrota l&evyke</translation>
|
---|
743 | </message>
|
---|
744 | <message>
|
---|
745 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1516"/>
|
---|
746 | <source>Unmount the currently mounted floppy media</source>
|
---|
747 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
748 | </message>
|
---|
749 | <message>
|
---|
750 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1518"/>
|
---|
751 | <source>&CD/DVD-ROM Image...</source>
|
---|
752 | <translation>&CD/DVD-ROM-levykuva...</translation>
|
---|
753 | </message>
|
---|
754 | <message>
|
---|
755 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1520"/>
|
---|
756 | <source>Mount a CD/DVD-ROM image file</source>
|
---|
757 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
758 | </message>
|
---|
759 | <message>
|
---|
760 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1522"/>
|
---|
761 | <source>Unmount C&D/DVD-ROM</source>
|
---|
762 | <translation>Irrota C&D/DVD-ROM</translation>
|
---|
763 | </message>
|
---|
764 | <message>
|
---|
765 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1524"/>
|
---|
766 | <source>Unmount the currently mounted CD/DVD-ROM media</source>
|
---|
767 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
768 | </message>
|
---|
769 | <message>
|
---|
770 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
771 | <source>Remote Desktop (RDP) Server</source>
|
---|
772 | <comment>enable/disable...</comment>
|
---|
773 | <translation type="obsolete">Etätyöpöytä (RDP) -palvelin</translation>
|
---|
774 | </message>
|
---|
775 | <message>
|
---|
776 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1528"/>
|
---|
777 | <source>Remote Dis&play</source>
|
---|
778 | <translation>Etätyö&pöytä</translation>
|
---|
779 | </message>
|
---|
780 | <message>
|
---|
781 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1530"/>
|
---|
782 | <source>Enable or disable remote desktop (RDP) connections to this machine</source>
|
---|
783 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
784 | </message>
|
---|
785 | <message>
|
---|
786 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
787 | <source>Open</source>
|
---|
788 | <translation type="obsolete">Avaa</translation>
|
---|
789 | </message>
|
---|
790 | <message>
|
---|
791 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1532"/>
|
---|
792 | <source>&Shared Folders...</source>
|
---|
793 | <translation>&Jaetut kansiot...</translation>
|
---|
794 | </message>
|
---|
795 | <message>
|
---|
796 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1534"/>
|
---|
797 | <source>Open the dialog to operate on shared folders</source>
|
---|
798 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
799 | </message>
|
---|
800 | <message>
|
---|
801 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1536"/>
|
---|
802 | <source>&Install Guest Additions...</source>
|
---|
803 | <translation>&Asenna asiakaslisäykset...</translation>
|
---|
804 | </message>
|
---|
805 | <message>
|
---|
806 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1538"/>
|
---|
807 | <source>Mount the Guest Additions installation image</source>
|
---|
808 | <translation>Liitä asiakaslisäyksien asennuslevykuva</translation>
|
---|
809 | </message>
|
---|
810 | <message>
|
---|
811 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
812 | <source>&Statistics...</source>
|
---|
813 | <translation type="obsolete">&Tilastot...</translation>
|
---|
814 | </message>
|
---|
815 | <message>
|
---|
816 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
817 | <source>&Command line...</source>
|
---|
818 | <translation type="obsolete">&Komentorivi...</translation>
|
---|
819 | </message>
|
---|
820 | <message>
|
---|
821 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1588"/>
|
---|
822 | <source>&VirtualBox Web Site...</source>
|
---|
823 | <translation type="obsolete">&VirtualBox-WWW-sivusto...</translation>
|
---|
824 | </message>
|
---|
825 | <message>
|
---|
826 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1600"/>
|
---|
827 | <source>&About VirtualBox...</source>
|
---|
828 | <translation type="obsolete">&Tietoja VirtualBoxista...</translation>
|
---|
829 | </message>
|
---|
830 | <message>
|
---|
831 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1601"/>
|
---|
832 | <source>Show a dialog with product information</source>
|
---|
833 | <translation type="obsolete">Näytä tuotetiedot sisältävä valintaikkuna</translation>
|
---|
834 | </message>
|
---|
835 | <message>
|
---|
836 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1603"/>
|
---|
837 | <source>&Reset All Warnings</source>
|
---|
838 | <translation type="obsolete">&Poista kaikki varoitukset</translation>
|
---|
839 | </message>
|
---|
840 | <message>
|
---|
841 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1555"/>
|
---|
842 | <source>Mount &Floppy</source>
|
---|
843 | <translation>Liitä &levyke</translation>
|
---|
844 | </message>
|
---|
845 | <message>
|
---|
846 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1556"/>
|
---|
847 | <source>Mount &CD/DVD-ROM</source>
|
---|
848 | <translation>Liitä &CD/DVD-ROM</translation>
|
---|
849 | </message>
|
---|
850 | <message>
|
---|
851 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1558"/>
|
---|
852 | <source>&USB Devices</source>
|
---|
853 | <translation>&USB-laitteet</translation>
|
---|
854 | </message>
|
---|
855 | <message>
|
---|
856 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1565"/>
|
---|
857 | <source>&Devices</source>
|
---|
858 | <translation>&Laitteet</translation>
|
---|
859 | </message>
|
---|
860 | <message>
|
---|
861 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1570"/>
|
---|
862 | <source>De&bug</source>
|
---|
863 | <translation>&Virheenhaku</translation>
|
---|
864 | </message>
|
---|
865 | <message>
|
---|
866 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1572"/>
|
---|
867 | <source>&Help</source>
|
---|
868 | <translation>O&hje</translation>
|
---|
869 | </message>
|
---|
870 | <message>
|
---|
871 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1598"/>
|
---|
872 | <source>Shows the currently assigned Host key.<br>This key, when pressed alone, toggles the the keyboard and mouse capture state. It can also be used in combination with other keys to quickly perform actions from the main menu.</source>
|
---|
873 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
874 | </message>
|
---|
875 | <message>
|
---|
876 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
877 | <source>Host&nbsp;Drive&nbsp;</source>
|
---|
878 | <comment>Floppy tooltip</comment>
|
---|
879 | <translation type="obsolete">Palvelin&nbsp;PC:n&nbsp;asema&nbsp;</translation>
|
---|
880 | </message>
|
---|
881 | <message>
|
---|
882 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
883 | <source>not&nbsp;mounted</source>
|
---|
884 | <comment>Floppy tooltip</comment>
|
---|
885 | <translation type="obsolete">ei&nbsp;liitetty</translation>
|
---|
886 | </message>
|
---|
887 | <message>
|
---|
888 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
889 | <source>Host&nbsp;Drive&nbsp;</source>
|
---|
890 | <comment>DVD-ROM tooltip</comment>
|
---|
891 | <translation type="obsolete">Palvelin&nbsp;PC:n&nbsp;Asema&nbsp;</translation>
|
---|
892 | </message>
|
---|
893 | <message>
|
---|
894 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
895 | <source>not&nbsp;mounted</source>
|
---|
896 | <comment>DVD-ROM tooltip</comment>
|
---|
897 | <translation type="obsolete">ei&nbsp;liitetty</translation>
|
---|
898 | </message>
|
---|
899 | <message>
|
---|
900 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
901 | <source><br>[<b>not attached</b>]</source>
|
---|
902 | <comment>HDD tooltip</comment>
|
---|
903 | <translation type="obsolete"><br>[<b>ei liitetty</b>]</translation>
|
---|
904 | </message>
|
---|
905 | <message>
|
---|
906 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1841"/>
|
---|
907 | <source><hr>VRDP Server is listening on port %1</source>
|
---|
908 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
909 | </message>
|
---|
910 | <message>
|
---|
911 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1896"/>
|
---|
912 | <source>&Pause</source>
|
---|
913 | <translation>&Keskeytä</translation>
|
---|
914 | </message>
|
---|
915 | <message>
|
---|
916 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1898"/>
|
---|
917 | <source>Suspend the execution of the virtual machine</source>
|
---|
918 | <translation type="unfinished">Keskeytä virtuaalikoneen suoritus</translation>
|
---|
919 | </message>
|
---|
920 | <message>
|
---|
921 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1902"/>
|
---|
922 | <source>R&esume</source>
|
---|
923 | <translation>&Jatka</translation>
|
---|
924 | </message>
|
---|
925 | <message>
|
---|
926 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1904"/>
|
---|
927 | <source>Resume the execution of the virtual machine</source>
|
---|
928 | <translation>Jatka virtuaalikoneen suorittamista</translation>
|
---|
929 | </message>
|
---|
930 | <message>
|
---|
931 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1912"/>
|
---|
932 | <source>Disable &Mouse Integration</source>
|
---|
933 | <translation>Ota &hiiren integrointi pois käytöstä</translation>
|
---|
934 | </message>
|
---|
935 | <message>
|
---|
936 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1915"/>
|
---|
937 | <source>Temporarily disable host mouse pointer integration</source>
|
---|
938 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
939 | </message>
|
---|
940 | <message>
|
---|
941 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1919"/>
|
---|
942 | <source>Enable &Mouse Integration</source>
|
---|
943 | <translation>Ota &hiiren integrointi käyttöön</translation>
|
---|
944 | </message>
|
---|
945 | <message>
|
---|
946 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1922"/>
|
---|
947 | <source>Enable temporarily disabled host mouse pointer integration</source>
|
---|
948 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
949 | </message>
|
---|
950 | <message>
|
---|
951 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2461"/>
|
---|
952 | <source>Snapshot %1</source>
|
---|
953 | <translation>Palautuspiste %1</translation>
|
---|
954 | </message>
|
---|
955 | <message>
|
---|
956 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2865"/>
|
---|
957 | <source>Host Drive </source>
|
---|
958 | <translation>Isäntäkoneen asema </translation>
|
---|
959 | </message>
|
---|
960 | <message>
|
---|
961 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1562"/>
|
---|
962 | <source>&Machine</source>
|
---|
963 | <translation>&Kone</translation>
|
---|
964 | </message>
|
---|
965 | <message>
|
---|
966 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
967 | <source>connected</source>
|
---|
968 | <comment>Network adapters indicator</comment>
|
---|
969 | <translation type="obsolete">yhdistetty</translation>
|
---|
970 | </message>
|
---|
971 | <message>
|
---|
972 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
973 | <source>disconnected</source>
|
---|
974 | <comment>Network adapters indicator</comment>
|
---|
975 | <translation type="obsolete">katkaistu</translation>
|
---|
976 | </message>
|
---|
977 | <message>
|
---|
978 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
979 | <source><br><nobr><b>All network adapters are disabled</b></nobr></source>
|
---|
980 | <comment>Network adapters indicator</comment>
|
---|
981 | <translation type="obsolete"><br><nobr><b>Kaikki verkkosovittimet poistettu käytössä</b></nobr></translation>
|
---|
982 | </message>
|
---|
983 | <message>
|
---|
984 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1557"/>
|
---|
985 | <source>&Network Adapters</source>
|
---|
986 | <translation>&Verkkosovittimet</translation>
|
---|
987 | </message>
|
---|
988 | <message>
|
---|
989 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2898"/>
|
---|
990 | <source>Adapter %1</source>
|
---|
991 | <comment>network</comment>
|
---|
992 | <translation>Sovitin %1</translation>
|
---|
993 | </message>
|
---|
994 | <message>
|
---|
995 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2819"/>
|
---|
996 | <source>Mount the selected physical drive of the host PC</source>
|
---|
997 | <comment>Floppy tip</comment>
|
---|
998 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
999 | </message>
|
---|
1000 | <message>
|
---|
1001 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2867"/>
|
---|
1002 | <source>Mount the selected physical drive of the host PC</source>
|
---|
1003 | <comment>CD/DVD tip</comment>
|
---|
1004 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1005 | </message>
|
---|
1006 | <message>
|
---|
1007 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2913"/>
|
---|
1008 | <source>Disconnect the cable from the selected virtual network adapter</source>
|
---|
1009 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1010 | </message>
|
---|
1011 | <message>
|
---|
1012 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="2914"/>
|
---|
1013 | <source>Connect the cable to the selected virtual network adapter</source>
|
---|
1014 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1015 | </message>
|
---|
1016 | <message>
|
---|
1017 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1454"/>
|
---|
1018 | <source>Seam&less Mode</source>
|
---|
1019 | <translation>Saumato&n tila</translation>
|
---|
1020 | </message>
|
---|
1021 | <message>
|
---|
1022 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1455"/>
|
---|
1023 | <source>Switch to seamless desktop integration mode</source>
|
---|
1024 | <translation>Vaihda saumattoman työpöytäintegraation tilaan</translation>
|
---|
1025 | </message>
|
---|
1026 | <message>
|
---|
1027 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1644"/>
|
---|
1028 | <source><qt><nobr>Indicates the activity of the floppy media:</nobr>%1</qt></source>
|
---|
1029 | <comment>Floppy tooltip</comment>
|
---|
1030 | <translation><qt><nobr>Ilmaisee aktiiviset levykemediat:</nobr>%1</qt></translation>
|
---|
1031 | </message>
|
---|
1032 | <message>
|
---|
1033 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1657"/>
|
---|
1034 | <source><br><nobr><b>Host Drive</b>: %1</nobr></source>
|
---|
1035 | <comment>Floppy tooltip</comment>
|
---|
1036 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1037 | </message>
|
---|
1038 | <message>
|
---|
1039 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1664"/>
|
---|
1040 | <source><br><nobr><b>Image</b>: %1</nobr></source>
|
---|
1041 | <comment>Floppy tooltip</comment>
|
---|
1042 | <translation><br><nobr><b>Levykuva</b>: %1</nobr></translation>
|
---|
1043 | </message>
|
---|
1044 | <message>
|
---|
1045 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1670"/>
|
---|
1046 | <source><br><nobr><b>No media mounted</b></nobr></source>
|
---|
1047 | <comment>Floppy tooltip</comment>
|
---|
1048 | <translation><br><nobr><b>Mediaa ei ole liitetty</b></nobr></translation>
|
---|
1049 | </message>
|
---|
1050 | <message>
|
---|
1051 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1688"/>
|
---|
1052 | <source><qt><nobr>Indicates the activity of the CD/DVD-ROM media:</nobr>%1</qt></source>
|
---|
1053 | <comment>DVD-ROM tooltip</comment>
|
---|
1054 | <translation><qt><nobr>Ilmaisee aktiiviset CD/DVD-ROM-mediat:</nobr>%1</qt></translation>
|
---|
1055 | </message>
|
---|
1056 | <message>
|
---|
1057 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1701"/>
|
---|
1058 | <source><br><nobr><b>Host Drive</b>: %1</nobr></source>
|
---|
1059 | <comment>DVD-ROM tooltip</comment>
|
---|
1060 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1061 | </message>
|
---|
1062 | <message>
|
---|
1063 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1708"/>
|
---|
1064 | <source><br><nobr><b>Image</b>: %1</nobr></source>
|
---|
1065 | <comment>DVD-ROM tooltip</comment>
|
---|
1066 | <translation><br><nobr><b>Levykuva</b>: %1</nobr></translation>
|
---|
1067 | </message>
|
---|
1068 | <message>
|
---|
1069 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1714"/>
|
---|
1070 | <source><br><nobr><b>No media mounted</b></nobr></source>
|
---|
1071 | <comment>DVD-ROM tooltip</comment>
|
---|
1072 | <translation><br><nobr><b>Mediaa ei ole liitetty</b></nobr></translation>
|
---|
1073 | </message>
|
---|
1074 | <message>
|
---|
1075 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1726"/>
|
---|
1076 | <source><qt><nobr>Indicates the activity of virtual hard disks:</nobr>%1</qt></source>
|
---|
1077 | <comment>HDD tooltip</comment>
|
---|
1078 | <translation><qt><nobr>Ilmaisee aktiiviset virtuaalikiintolevyt:</nobr>%1</qt></translation>
|
---|
1079 | </message>
|
---|
1080 | <message>
|
---|
1081 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1743"/>
|
---|
1082 | <source><br><nobr><b>No hard disks attached</b></nobr></source>
|
---|
1083 | <comment>HDD tooltip</comment>
|
---|
1084 | <translation><br><nobr><b>Kiintolevyjä ei ole liitetty</b></nobr></translation>
|
---|
1085 | </message>
|
---|
1086 | <message>
|
---|
1087 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1764"/>
|
---|
1088 | <source><qt><nobr>Indicates the activity of the network interfaces:</nobr>%1</qt></source>
|
---|
1089 | <comment>Network adapters tooltip</comment>
|
---|
1090 | <translation><qt><nobr>Ilmaisee aktiiviset verkkoliitännät:</nobr>%1</qt></translation>
|
---|
1091 | </message>
|
---|
1092 | <message>
|
---|
1093 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1773"/>
|
---|
1094 | <source><br><nobr><b>Adapter %1 (%2)</b>: cable %3</nobr></source>
|
---|
1095 | <comment>Network adapters tooltip</comment>
|
---|
1096 | <translation type="unfinished"><br><nobr><b>Sovitin %1 (%2)</b>: kaapeli %3</nobr></translation>
|
---|
1097 | </message>
|
---|
1098 | <message>
|
---|
1099 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1776"/>
|
---|
1100 | <source>connected</source>
|
---|
1101 | <comment>Network adapters tooltip</comment>
|
---|
1102 | <translation>yhdistetty</translation>
|
---|
1103 | </message>
|
---|
1104 | <message>
|
---|
1105 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1777"/>
|
---|
1106 | <source>disconnected</source>
|
---|
1107 | <comment>Network adapters tooltip</comment>
|
---|
1108 | <translation>katkaistu</translation>
|
---|
1109 | </message>
|
---|
1110 | <message>
|
---|
1111 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1782"/>
|
---|
1112 | <source><br><nobr><b>All network adapters are disabled</b></nobr></source>
|
---|
1113 | <comment>Network adapters tooltip</comment>
|
---|
1114 | <translation><br><nobr><b>Kaikki verkkosovittimet poistettu käytössä</b></nobr></translation>
|
---|
1115 | </message>
|
---|
1116 | <message>
|
---|
1117 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1794"/>
|
---|
1118 | <source><qt><nobr>Indicates the activity of the attached USB devices:</nobr>%1</qt></source>
|
---|
1119 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
1120 | <translation><qt><nobr>Ilmaisee aktiiviset liitetyt USB-laitteet:</nobr>%1</qt></translation>
|
---|
1121 | </message>
|
---|
1122 | <message>
|
---|
1123 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1811"/>
|
---|
1124 | <source><br><nobr><b>No USB devices attached</b></nobr></source>
|
---|
1125 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
1126 | <translation><br><nobr><b>USB-laitteita ei ole liitetty</b></nobr></translation>
|
---|
1127 | </message>
|
---|
1128 | <message>
|
---|
1129 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1818"/>
|
---|
1130 | <source><br><nobr><b>USB Controller is disabled</b></nobr></source>
|
---|
1131 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
1132 | <translation><br><nobr><b>USB-ohjain ei ole käytössä</b></nobr></translation>
|
---|
1133 | </message>
|
---|
1134 | <message>
|
---|
1135 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1850"/>
|
---|
1136 | <source><qt><nobr>Indicates the activity of shared folders:</nobr>%1</qt></source>
|
---|
1137 | <comment>Shared folders tooltip</comment>
|
---|
1138 | <translation><qt><nobr>Ilmaisee aktiiviset jaetut kansiot:</nobr>%1</qt></translation>
|
---|
1139 | </message>
|
---|
1140 | <message>
|
---|
1141 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1888"/>
|
---|
1142 | <source><br><nobr><b>No shared folders</b></nobr></source>
|
---|
1143 | <comment>Shared folders tooltip</comment>
|
---|
1144 | <translation><br><nobr><b>Ei jaettuja kansioita</b></nobr></translation>
|
---|
1145 | </message>
|
---|
1146 | <message>
|
---|
1147 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1584"/>
|
---|
1148 | <source>&Contents...</source>
|
---|
1149 | <translation type="obsolete">&Sisältö...</translation>
|
---|
1150 | </message>
|
---|
1151 | <message>
|
---|
1152 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1153 | <source>F1</source>
|
---|
1154 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
1155 | </message>
|
---|
1156 | <message>
|
---|
1157 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1592"/>
|
---|
1158 | <source>R&egister VirtualBox...</source>
|
---|
1159 | <translation type="obsolete">R&ekisteröi VirtualBox...</translation>
|
---|
1160 | </message>
|
---|
1161 | <message>
|
---|
1162 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1594"/>
|
---|
1163 | <source>Open VirtualBox registration form</source>
|
---|
1164 | <translation type="obsolete">Avaa VirtualBoxin rekisteröintilomakkeen</translation>
|
---|
1165 | </message>
|
---|
1166 | <message>
|
---|
1167 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1433"/>
|
---|
1168 | <source>Sun xVM VirtualBox</source>
|
---|
1169 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1170 | </message>
|
---|
1171 | <message>
|
---|
1172 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1503"/>
|
---|
1173 | <source>Session I&nformation Dialog</source>
|
---|
1174 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1175 | </message>
|
---|
1176 | <message>
|
---|
1177 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1505"/>
|
---|
1178 | <source>Show Session Information Dialog</source>
|
---|
1179 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1180 | </message>
|
---|
1181 | <message>
|
---|
1182 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1544"/>
|
---|
1183 | <source>&Statistics...</source>
|
---|
1184 | <comment>debug action</comment>
|
---|
1185 | <translation type="unfinished">&Tilastot...</translation>
|
---|
1186 | </message>
|
---|
1187 | <message>
|
---|
1188 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1546"/>
|
---|
1189 | <source>&Command Line...</source>
|
---|
1190 | <comment>debug action</comment>
|
---|
1191 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1192 | </message>
|
---|
1193 | <message>
|
---|
1194 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1581"/>
|
---|
1195 | <source>Indicates whether the guest display auto-resize function is On (<img src=:/auto_resize_on_16px.png/>) or Off (<img src=:/auto_resize_off_16px.png/>). Note that this function requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source>
|
---|
1196 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1197 | </message>
|
---|
1198 | <message>
|
---|
1199 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1590"/>
|
---|
1200 | <source>Indicates whether the host mouse pointer is captured by the guest OS:<br><nobr><img src=:/mouse_disabled_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pointer is not captured</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pointer is captured</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;&nbsp;mouse integration (MI) is On</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_16px.png/>&nbsp;&nbsp;MI is Off, pointer is captured</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/>&nbsp;&nbsp;MI is Off, pointer is not captured</nobr><br>Note that the mouse integration feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source>
|
---|
1201 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1202 | </message>
|
---|
1203 | <message>
|
---|
1204 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1593"/>
|
---|
1205 | <source>Indicates whether the keyboard is captured by the guest OS (<img src=:/hostkey_captured_16px.png/>) or not (<img src=:/hostkey_16px.png/>).</source>
|
---|
1206 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1207 | </message>
|
---|
1208 | <message>
|
---|
1209 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="1839"/>
|
---|
1210 | <source>Indicates whether the Remote Display (VRDP Server) is enabled (<img src=:/vrdp_16px.png/>) or not (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).</source>
|
---|
1211 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1212 | </message>
|
---|
1213 | </context>
|
---|
1214 | <context>
|
---|
1215 | <name>VBoxDiskImageManagerDlg</name>
|
---|
1216 | <message>
|
---|
1217 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="330"/>
|
---|
1218 | <source>Name</source>
|
---|
1219 | <translation>Nimi</translation>
|
---|
1220 | </message>
|
---|
1221 | <message>
|
---|
1222 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="85"/>
|
---|
1223 | <source>Virtual Size</source>
|
---|
1224 | <translation>Virtuaalinen koko</translation>
|
---|
1225 | </message>
|
---|
1226 | <message>
|
---|
1227 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="90"/>
|
---|
1228 | <source>Actual Size</source>
|
---|
1229 | <translation>Todellinen koko</translation>
|
---|
1230 | </message>
|
---|
1231 | <message>
|
---|
1232 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="335"/>
|
---|
1233 | <source>Size</source>
|
---|
1234 | <translation>Koko</translation>
|
---|
1235 | </message>
|
---|
1236 | <message>
|
---|
1237 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="36"/>
|
---|
1238 | <source>Virtual Disk Manager</source>
|
---|
1239 | <translation>Virtuaalilevyjen hallinta</translation>
|
---|
1240 | </message>
|
---|
1241 | <message>
|
---|
1242 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1243 | <source>&Hard Disks</source>
|
---|
1244 | <translation type="obsolete">&Kiintolevyt</translation>
|
---|
1245 | </message>
|
---|
1246 | <message>
|
---|
1247 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="211"/>
|
---|
1248 | <source>&CD/DVD Images</source>
|
---|
1249 | <translation>&CD/DVD-levykuvat</translation>
|
---|
1250 | </message>
|
---|
1251 | <message>
|
---|
1252 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="308"/>
|
---|
1253 | <source>&Floppy Images</source>
|
---|
1254 | <translation>&Levykelevykuvat</translation>
|
---|
1255 | </message>
|
---|
1256 | <message>
|
---|
1257 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1258 | <source>Help</source>
|
---|
1259 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
1260 | </message>
|
---|
1261 | <message>
|
---|
1262 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1263 | <source>F1</source>
|
---|
1264 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
1265 | </message>
|
---|
1266 | <message>
|
---|
1267 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1268 | <source>&OK</source>
|
---|
1269 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
1270 | </message>
|
---|
1271 | <message>
|
---|
1272 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1273 | <source>Alt+O</source>
|
---|
1274 | <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
---|
1275 | </message>
|
---|
1276 | <message>
|
---|
1277 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1278 | <source>Cancel</source>
|
---|
1279 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
1280 | </message>
|
---|
1281 | <message>
|
---|
1282 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="123"/>
|
---|
1283 | <source>--</source>
|
---|
1284 | <comment>no info</comment>
|
---|
1285 | <translation></translation>
|
---|
1286 | </message>
|
---|
1287 | <message>
|
---|
1288 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="778"/>
|
---|
1289 | <source>&New...</source>
|
---|
1290 | <translation type="unfinished">&Uusi...</translation>
|
---|
1291 | </message>
|
---|
1292 | <message>
|
---|
1293 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="779"/>
|
---|
1294 | <source>&Add...</source>
|
---|
1295 | <translation type="unfinished">&Lisää...</translation>
|
---|
1296 | </message>
|
---|
1297 | <message>
|
---|
1298 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="781"/>
|
---|
1299 | <source>R&emove</source>
|
---|
1300 | <translation>&Poista</translation>
|
---|
1301 | </message>
|
---|
1302 | <message>
|
---|
1303 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="782"/>
|
---|
1304 | <source>Re&lease</source>
|
---|
1305 | <translation>&Vapauta</translation>
|
---|
1306 | </message>
|
---|
1307 | <message>
|
---|
1308 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="783"/>
|
---|
1309 | <source>Re&fresh</source>
|
---|
1310 | <translation>Pä&ivitä</translation>
|
---|
1311 | </message>
|
---|
1312 | <message>
|
---|
1313 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1314 | <source>New</source>
|
---|
1315 | <translation type="obsolete">Uusi</translation>
|
---|
1316 | </message>
|
---|
1317 | <message>
|
---|
1318 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1319 | <source>Add</source>
|
---|
1320 | <translation type="obsolete">Lisää</translation>
|
---|
1321 | </message>
|
---|
1322 | <message>
|
---|
1323 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1324 | <source>Remove</source>
|
---|
1325 | <translation type="obsolete">Poista</translation>
|
---|
1326 | </message>
|
---|
1327 | <message>
|
---|
1328 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1329 | <source>Release</source>
|
---|
1330 | <translation type="obsolete">Julkaise</translation>
|
---|
1331 | </message>
|
---|
1332 | <message>
|
---|
1333 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1334 | <source>Refresh</source>
|
---|
1335 | <translation type="obsolete">Päivitä</translation>
|
---|
1336 | </message>
|
---|
1337 | <message>
|
---|
1338 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="785"/>
|
---|
1339 | <source>Ctrl+N</source>
|
---|
1340 | <translation type="obsolete">Ctrl+U</translation>
|
---|
1341 | </message>
|
---|
1342 | <message>
|
---|
1343 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="786"/>
|
---|
1344 | <source>Ctrl+A</source>
|
---|
1345 | <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation>
|
---|
1346 | </message>
|
---|
1347 | <message>
|
---|
1348 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="788"/>
|
---|
1349 | <source>Ctrl+D</source>
|
---|
1350 | <translation type="obsolete">Ctrl+P</translation>
|
---|
1351 | </message>
|
---|
1352 | <message>
|
---|
1353 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="789"/>
|
---|
1354 | <source>Ctrl+L</source>
|
---|
1355 | <translation type="obsolete">Ctrl+V</translation>
|
---|
1356 | </message>
|
---|
1357 | <message>
|
---|
1358 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="790"/>
|
---|
1359 | <source>Ctrl+R</source>
|
---|
1360 | <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
|
---|
1361 | </message>
|
---|
1362 | <message>
|
---|
1363 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="776"/>
|
---|
1364 | <source>&Actions</source>
|
---|
1365 | <translation>&Toiminnot</translation>
|
---|
1366 | </message>
|
---|
1367 | <message>
|
---|
1368 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1369 | <source>Location</source>
|
---|
1370 | <translation type="obsolete">Sijainti</translation>
|
---|
1371 | </message>
|
---|
1372 | <message>
|
---|
1373 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1374 | <source>Disk Type</source>
|
---|
1375 | <translation type="obsolete">Levyn tyyppi</translation>
|
---|
1376 | </message>
|
---|
1377 | <message>
|
---|
1378 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1379 | <source>Storage Type</source>
|
---|
1380 | <translation type="obsolete">Tallennustyyppi</translation>
|
---|
1381 | </message>
|
---|
1382 | <message>
|
---|
1383 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1384 | <source>Attached to</source>
|
---|
1385 | <translation type="obsolete">Liitetty kohteeseen</translation>
|
---|
1386 | </message>
|
---|
1387 | <message>
|
---|
1388 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1389 | <source>Snapshot</source>
|
---|
1390 | <translation type="obsolete">Palautuspiste</translation>
|
---|
1391 | </message>
|
---|
1392 | <message>
|
---|
1393 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="812"/>
|
---|
1394 | <source>Checking accessibility</source>
|
---|
1395 | <translation>Tarkistetaan esteettömyyttä</translation>
|
---|
1396 | </message>
|
---|
1397 | <message>
|
---|
1398 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="588"/>
|
---|
1399 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br>Checking accessibility...</source>
|
---|
1400 | <comment>HDD</comment>
|
---|
1401 | <translation><nobr><b>%1</b></nobr><br>Tarkistetaan esteettömyyttä...</translation>
|
---|
1402 | </message>
|
---|
1403 | <message>
|
---|
1404 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="596"/>
|
---|
1405 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Disk type:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Storage type:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></source>
|
---|
1406 | <translation><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Levyn tyyppi:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Tallennustyyppi:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></translation>
|
---|
1407 | </message>
|
---|
1408 | <message>
|
---|
1409 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="602"/>
|
---|
1410 | <source><br><nobr>Attached to:&nbsp;&nbsp;%1</nobr></source>
|
---|
1411 | <comment>HDD</comment>
|
---|
1412 | <translation><br><nobr>Liitetty:&nbsp;&nbsp;%1</nobr></translation>
|
---|
1413 | </message>
|
---|
1414 | <message>
|
---|
1415 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="605"/>
|
---|
1416 | <source><br><nobr>Snapshot:&nbsp;&nbsp;%5</nobr></source>
|
---|
1417 | <comment>HDD</comment>
|
---|
1418 | <translation><br><nobr>Palautuspiste:&nbsp;&nbsp;%5</nobr></translation>
|
---|
1419 | </message>
|
---|
1420 | <message>
|
---|
1421 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="614"/>
|
---|
1422 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br>Error checking media accessibility</source>
|
---|
1423 | <comment>HDD</comment>
|
---|
1424 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1425 | </message>
|
---|
1426 | <message>
|
---|
1427 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="620"/>
|
---|
1428 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br>%2</source>
|
---|
1429 | <comment>HDD</comment>
|
---|
1430 | <translation><nobr><b>%1</b></nobr><br>%2</translation>
|
---|
1431 | </message>
|
---|
1432 | <message>
|
---|
1433 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="726"/>
|
---|
1434 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br>Checking accessibility...</source>
|
---|
1435 | <comment>CD/DVD/Floppy</comment>
|
---|
1436 | <translation><nobr><b>%1</b></nobr><br>Tarkistetaan esteellisyydet...</translation>
|
---|
1437 | </message>
|
---|
1438 | <message>
|
---|
1439 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="732"/>
|
---|
1440 | <source><nobr><b>%1</b></nobr></source>
|
---|
1441 | <comment>CD/DVD/Floppy</comment>
|
---|
1442 | <translation><nobr><b>%1</b></nobr></translation>
|
---|
1443 | </message>
|
---|
1444 | <message>
|
---|
1445 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="737"/>
|
---|
1446 | <source><br><nobr>Attached to:&nbsp;&nbsp;%1</nobr></source>
|
---|
1447 | <comment>CD/DVD/Floppy</comment>
|
---|
1448 | <translation><br><nobr>Liittetty:&nbsp;&nbsp;%1</nobr></translation>
|
---|
1449 | </message>
|
---|
1450 | <message>
|
---|
1451 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="746"/>
|
---|
1452 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br>Error checking media accessibility</source>
|
---|
1453 | <comment>CD/DVD/Floppy</comment>
|
---|
1454 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1455 | </message>
|
---|
1456 | <message>
|
---|
1457 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="754"/>
|
---|
1458 | <source><nobr><b>%1</b></nobr><br>%2</source>
|
---|
1459 | <translation><nobr><b>%1</b></nobr><br>%2</translation>
|
---|
1460 | </message>
|
---|
1461 | <message>
|
---|
1462 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="756"/>
|
---|
1463 | <source>The image file is not accessible</source>
|
---|
1464 | <comment>CD/DVD/Floppy</comment>
|
---|
1465 | <translation>Tämä levykuvatiedosto ei ole käytettävissä</translation>
|
---|
1466 | </message>
|
---|
1467 | <message>
|
---|
1468 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="822"/>
|
---|
1469 | <source>&Select</source>
|
---|
1470 | <translation>&Valitse</translation>
|
---|
1471 | </message>
|
---|
1472 | <message>
|
---|
1473 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
1474 | <source>All hard disk images (*.vdi; *.vmdk);;Virtual Disk images (*.vdi);;VMDK images (*.vmdk);;All files (*)</source>
|
---|
1475 | <translation type="obsolete">Kaikki kiintolevyjen levykuvat (*.vdi; *.vmdk);;Virtuaalilevyjen levykuvat (*.vdi);;VMDK levykuvat (*.vmdk);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
|
---|
1476 | </message>
|
---|
1477 | <message>
|
---|
1478 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="1095"/>
|
---|
1479 | <source>Select a hard disk image file</source>
|
---|
1480 | <translation>Valitse kiintolevyn levykuvatiedosto</translation>
|
---|
1481 | </message>
|
---|
1482 | <message>
|
---|
1483 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="1102"/>
|
---|
1484 | <source>Select a CD/DVD-ROM disk image file</source>
|
---|
1485 | <translation>Valitse CD/DVD-ROM levykuvatiedosto</translation>
|
---|
1486 | </message>
|
---|
1487 | <message>
|
---|
1488 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="1109"/>
|
---|
1489 | <source>Select a floppy disk image file</source>
|
---|
1490 | <translation>Valitse levykkeen levykuvatiedosto</translation>
|
---|
1491 | </message>
|
---|
1492 | <message>
|
---|
1493 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="792"/>
|
---|
1494 | <source>Create a new virtual hard disk</source>
|
---|
1495 | <translation>Luo uusi virtuaalikiintolevy</translation>
|
---|
1496 | </message>
|
---|
1497 | <message>
|
---|
1498 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="793"/>
|
---|
1499 | <source>Add (register) an existing image file</source>
|
---|
1500 | <translation>Lisää (rekisteröi) olemassa oleva levykuvatiedosto</translation>
|
---|
1501 | </message>
|
---|
1502 | <message>
|
---|
1503 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="795"/>
|
---|
1504 | <source>Remove (unregister) the selected media</source>
|
---|
1505 | <translation>Poista (poista rekisteröinti) valittu media</translation>
|
---|
1506 | </message>
|
---|
1507 | <message>
|
---|
1508 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="796"/>
|
---|
1509 | <source>Release the selected media by detaching it from the machine</source>
|
---|
1510 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1511 | </message>
|
---|
1512 | <message>
|
---|
1513 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="797"/>
|
---|
1514 | <source>Refresh the media list</source>
|
---|
1515 | <translation>Päivitä medialuettelo</translation>
|
---|
1516 | </message>
|
---|
1517 | <message>
|
---|
1518 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="1101"/>
|
---|
1519 | <source>CD/DVD-ROM images (*.iso);;All files (*)</source>
|
---|
1520 | <translation>CD/DVD-ROM-levykuvat (*.iso);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
|
---|
1521 | </message>
|
---|
1522 | <message>
|
---|
1523 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="1108"/>
|
---|
1524 | <source>Floppy images (*.img);;All files (*)</source>
|
---|
1525 | <translation>Levykkeiden levykuvat (*.img);;Kaikki tiedostot (*)</translation>
|
---|
1526 | </message>
|
---|
1527 | <message>
|
---|
1528 | <location filename="../src/VBoxDiskImageManagerDlg.cpp" line="1094"/>
|
---|
1529 | <source>All hard disk images (*.vdi *.vmdk *.vhd);;Virtual Disk images (*.vdi);;VMDK images (*.vmdk);;VHD images (*.vhd);;All files (*)</source>
|
---|
1530 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1531 | </message>
|
---|
1532 | <message>
|
---|
1533 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="58"/>
|
---|
1534 | <source>Hard &Disks</source>
|
---|
1535 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1536 | </message>
|
---|
1537 | <message>
|
---|
1538 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="370"/>
|
---|
1539 | <source><nobr>Location:</nobr></source>
|
---|
1540 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1541 | </message>
|
---|
1542 | <message>
|
---|
1543 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="139"/>
|
---|
1544 | <source><nobr>Disk Type:</nobr></source>
|
---|
1545 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1546 | </message>
|
---|
1547 | <message>
|
---|
1548 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="156"/>
|
---|
1549 | <source><nobr>&nbsp;&nbsp;Storage Type:</nobr></source>
|
---|
1550 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1551 | </message>
|
---|
1552 | <message>
|
---|
1553 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="387"/>
|
---|
1554 | <source><nobr>Attached to:</nobr></source>
|
---|
1555 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1556 | </message>
|
---|
1557 | <message>
|
---|
1558 | <location filename="../ui/VBoxDiskImageManagerDlg.ui" line="190"/>
|
---|
1559 | <source><nobr>&nbsp;&nbsp;Snapshot:</nobr></source>
|
---|
1560 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1561 | </message>
|
---|
1562 | </context>
|
---|
1563 | <context>
|
---|
1564 | <name>VBoxDownloaderWgt</name>
|
---|
1565 | <message>
|
---|
1566 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="178"/>
|
---|
1567 | <source>Cancel</source>
|
---|
1568 | <translation>Peru</translation>
|
---|
1569 | </message>
|
---|
1570 | <message>
|
---|
1571 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="182"/>
|
---|
1572 | <source>Downloading the VirtualBox Guest Additions CD image from <nobr><b>%1</b>...</nobr></source>
|
---|
1573 | <translation>Lataa VirtualBox-asiakaslisäyksien CD-levykuva <nobr><b>%1</b>...</nobr></translation>
|
---|
1574 | </message>
|
---|
1575 | <message>
|
---|
1576 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="185"/>
|
---|
1577 | <source>Cancel the VirtualBox Guest Additions CD image download</source>
|
---|
1578 | <translation>Peru VirtualBox-asiakaslisäyksien CD-levykuvan lataus</translation>
|
---|
1579 | </message>
|
---|
1580 | <message>
|
---|
1581 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="226"/>
|
---|
1582 | <source>Could not locate the file on the server (response: %1).</source>
|
---|
1583 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1584 | </message>
|
---|
1585 | <message>
|
---|
1586 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="271"/>
|
---|
1587 | <source><p>Failed to save the downloaded file as <nobr><b>%1</b>.</nobr></p></source>
|
---|
1588 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1589 | </message>
|
---|
1590 | <message>
|
---|
1591 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="278"/>
|
---|
1592 | <source>Select folder to save Guest Additions image to</source>
|
---|
1593 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1594 | </message>
|
---|
1595 | <message>
|
---|
1596 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="191"/>
|
---|
1597 | <source>Connection timed out.</source>
|
---|
1598 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1599 | </message>
|
---|
1600 | <message>
|
---|
1601 | <location filename="../src/VBoxDownloaderWgt.cpp" line="198"/>
|
---|
1602 | <source>The download process has been cancelled by the user.</source>
|
---|
1603 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1604 | </message>
|
---|
1605 | </context>
|
---|
1606 | <context>
|
---|
1607 | <name>VBoxFilePathSelectorWidget</name>
|
---|
1608 | <message>
|
---|
1609 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="210"/>
|
---|
1610 | <source><reset to default></source>
|
---|
1611 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1612 | </message>
|
---|
1613 | <message>
|
---|
1614 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="212"/>
|
---|
1615 | <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this dialog again.</source>
|
---|
1616 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1617 | </message>
|
---|
1618 | <message>
|
---|
1619 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="216"/>
|
---|
1620 | <source><not selected></source>
|
---|
1621 | <translation type="unfinished"><ei valintaa></translation>
|
---|
1622 | </message>
|
---|
1623 | <message>
|
---|
1624 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="218"/>
|
---|
1625 | <source>Please use the <b>Other...</b> item from the drop-down list to select a desired path.</source>
|
---|
1626 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1627 | </message>
|
---|
1628 | <message>
|
---|
1629 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="230"/>
|
---|
1630 | <source>Other...</source>
|
---|
1631 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1632 | </message>
|
---|
1633 | <message>
|
---|
1634 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="234"/>
|
---|
1635 | <source>Reset</source>
|
---|
1636 | <translation type="unfinished">Palauta</translation>
|
---|
1637 | </message>
|
---|
1638 | <message>
|
---|
1639 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="241"/>
|
---|
1640 | <source>Opens a dialog to select a different folder.</source>
|
---|
1641 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1642 | </message>
|
---|
1643 | <message>
|
---|
1644 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="244"/>
|
---|
1645 | <source>Resets the folder path to the default value.</source>
|
---|
1646 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1647 | </message>
|
---|
1648 | <message>
|
---|
1649 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="249"/>
|
---|
1650 | <source>Opens a dialog to select a different file.</source>
|
---|
1651 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1652 | </message>
|
---|
1653 | <message>
|
---|
1654 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="252"/>
|
---|
1655 | <source>Resets the file path to the default value.</source>
|
---|
1656 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1657 | </message>
|
---|
1658 | <message>
|
---|
1659 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="260"/>
|
---|
1660 | <source>&Copy</source>
|
---|
1661 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1662 | </message>
|
---|
1663 | <message>
|
---|
1664 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="410"/>
|
---|
1665 | <source>Please type the desired folder path here.</source>
|
---|
1666 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1667 | </message>
|
---|
1668 | <message>
|
---|
1669 | <location filename="../src/VBoxFilePathSelectorWidget.cpp" line="411"/>
|
---|
1670 | <source>Please type the desired file path here.</source>
|
---|
1671 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1672 | </message>
|
---|
1673 | </context>
|
---|
1674 | <context>
|
---|
1675 | <name>VBoxGLSettingsDlg</name>
|
---|
1676 | <message>
|
---|
1677 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="156"/>
|
---|
1678 | <source>General</source>
|
---|
1679 | <translation type="unfinished">Yleiset</translation>
|
---|
1680 | </message>
|
---|
1681 | <message>
|
---|
1682 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="159"/>
|
---|
1683 | <source>Input</source>
|
---|
1684 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1685 | </message>
|
---|
1686 | <message>
|
---|
1687 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="162"/>
|
---|
1688 | <source>Update</source>
|
---|
1689 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1690 | </message>
|
---|
1691 | <message>
|
---|
1692 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="165"/>
|
---|
1693 | <source>Language</source>
|
---|
1694 | <translation type="unfinished">Kieli</translation>
|
---|
1695 | </message>
|
---|
1696 | <message>
|
---|
1697 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="169"/>
|
---|
1698 | <source>USB</source>
|
---|
1699 | <translation type="unfinished">USB</translation>
|
---|
1700 | </message>
|
---|
1701 | <message>
|
---|
1702 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="183"/>
|
---|
1703 | <source>VirtualBox - %1</source>
|
---|
1704 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1705 | </message>
|
---|
1706 | </context>
|
---|
1707 | <context>
|
---|
1708 | <name>VBoxGLSettingsGeneral</name>
|
---|
1709 | <message>
|
---|
1710 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsGeneral.cpp" line="76"/>
|
---|
1711 | <source>Displays the path to the default VDI folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when adding existing or creating new virtual hard disks.</source>
|
---|
1712 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1713 | </message>
|
---|
1714 | <message>
|
---|
1715 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsGeneral.cpp" line="80"/>
|
---|
1716 | <source>Displays the path to the default virtual machine folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when creating new virtual machines.</source>
|
---|
1717 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1718 | </message>
|
---|
1719 | <message>
|
---|
1720 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsGeneral.cpp" line="83"/>
|
---|
1721 | <source>Displays the path to the library that provides authentication for Remote Display (VRDP) clients.</source>
|
---|
1722 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1723 | </message>
|
---|
1724 | <message>
|
---|
1725 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsGeneral.ui" line="45"/>
|
---|
1726 | <source>Default &Hard Disk Folder:</source>
|
---|
1727 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1728 | </message>
|
---|
1729 | <message>
|
---|
1730 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsGeneral.ui" line="68"/>
|
---|
1731 | <source>Default &Machine Folder:</source>
|
---|
1732 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1733 | </message>
|
---|
1734 | <message>
|
---|
1735 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsGeneral.ui" line="98"/>
|
---|
1736 | <source>V&RDP Authentication Library:</source>
|
---|
1737 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1738 | </message>
|
---|
1739 | </context>
|
---|
1740 | <context>
|
---|
1741 | <name>VBoxGLSettingsInput</name>
|
---|
1742 | <message>
|
---|
1743 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsInput.ui" line="61"/>
|
---|
1744 | <source>Host &Key:</source>
|
---|
1745 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1746 | </message>
|
---|
1747 | <message>
|
---|
1748 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsInput.ui" line="71"/>
|
---|
1749 | <source>Displays the key used as a Host Key in the VM window. Activate the entry field and press a new Host Key. Note that alphanumeric, cursor movement and editing keys cannot be used as a Host Key.</source>
|
---|
1750 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1751 | </message>
|
---|
1752 | <message>
|
---|
1753 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsInput.ui" line="91"/>
|
---|
1754 | <source>When checked, the keyboard is automatically captured every time the VM window is activated. When the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) are directed to the VM.</source>
|
---|
1755 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1756 | </message>
|
---|
1757 | <message>
|
---|
1758 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsInput.ui" line="94"/>
|
---|
1759 | <source>&Auto Capture Keyboard</source>
|
---|
1760 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1761 | </message>
|
---|
1762 | </context>
|
---|
1763 | <context>
|
---|
1764 | <name>VBoxGLSettingsLanguage</name>
|
---|
1765 | <message>
|
---|
1766 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsLanguage.cpp" line="89"/>
|
---|
1767 | <source> (built-in)</source>
|
---|
1768 | <comment>Language</comment>
|
---|
1769 | <translation type="unfinished"> (sisäänrakennettu)</translation>
|
---|
1770 | </message>
|
---|
1771 | <message>
|
---|
1772 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsLanguage.cpp" line="115"/>
|
---|
1773 | <source><unavailable></source>
|
---|
1774 | <comment>Language</comment>
|
---|
1775 | <translation type="unfinished"><Ei käytettävissä></translation>
|
---|
1776 | </message>
|
---|
1777 | <message>
|
---|
1778 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsLanguage.cpp" line="116"/>
|
---|
1779 | <source><unknown></source>
|
---|
1780 | <comment>Author(s)</comment>
|
---|
1781 | <translation type="unfinished"><tuntematon></translation>
|
---|
1782 | </message>
|
---|
1783 | <message>
|
---|
1784 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsLanguage.cpp" line="129"/>
|
---|
1785 | <source>Default</source>
|
---|
1786 | <comment>Language</comment>
|
---|
1787 | <translation type="unfinished">Oletus</translation>
|
---|
1788 | </message>
|
---|
1789 | <message>
|
---|
1790 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsLanguage.cpp" line="303"/>
|
---|
1791 | <source>Language:</source>
|
---|
1792 | <translation type="unfinished">Kieli:</translation>
|
---|
1793 | </message>
|
---|
1794 | <message>
|
---|
1795 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsLanguage.ui" line="49"/>
|
---|
1796 | <source>&Interface Language:</source>
|
---|
1797 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1798 | </message>
|
---|
1799 | <message>
|
---|
1800 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsLanguage.ui" line="87"/>
|
---|
1801 | <source>Lists all available user interface languages. The effective language is written in <b>bold</b>. Select <i>Default</i> to reset to the system default language.</source>
|
---|
1802 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1803 | </message>
|
---|
1804 | <message>
|
---|
1805 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsLanguage.ui" line="94"/>
|
---|
1806 | <source>Name</source>
|
---|
1807 | <translation type="unfinished">Nimi</translation>
|
---|
1808 | </message>
|
---|
1809 | <message>
|
---|
1810 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsLanguage.ui" line="99"/>
|
---|
1811 | <source>Id</source>
|
---|
1812 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1813 | </message>
|
---|
1814 | <message>
|
---|
1815 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsLanguage.ui" line="104"/>
|
---|
1816 | <source>Language</source>
|
---|
1817 | <translation type="unfinished">Kieli</translation>
|
---|
1818 | </message>
|
---|
1819 | <message>
|
---|
1820 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsLanguage.ui" line="109"/>
|
---|
1821 | <source>Author</source>
|
---|
1822 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1823 | </message>
|
---|
1824 | <message>
|
---|
1825 | <location filename="../src/VBoxGLSettingsLanguage.cpp" line="305"/>
|
---|
1826 | <source>Author(s):</source>
|
---|
1827 | <translation type="unfinished">Tekijä(t):</translation>
|
---|
1828 | </message>
|
---|
1829 | </context>
|
---|
1830 | <context>
|
---|
1831 | <name>VBoxGLSettingsUpdate</name>
|
---|
1832 | <message>
|
---|
1833 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsUpdate.ui" line="45"/>
|
---|
1834 | <source>When checked, the application will periodically connect to the VirtualBox website and check whether a new VirtualBox version is available.</source>
|
---|
1835 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1836 | </message>
|
---|
1837 | <message>
|
---|
1838 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsUpdate.ui" line="48"/>
|
---|
1839 | <source>&Check for updates</source>
|
---|
1840 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1841 | </message>
|
---|
1842 | <message>
|
---|
1843 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsUpdate.ui" line="90"/>
|
---|
1844 | <source>&Once per:</source>
|
---|
1845 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1846 | </message>
|
---|
1847 | <message>
|
---|
1848 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsUpdate.ui" line="103"/>
|
---|
1849 | <source>Specifies how often the new version check should be performed. Note that if you want to completely disable this check, just clear the above check box.</source>
|
---|
1850 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1851 | </message>
|
---|
1852 | <message>
|
---|
1853 | <location filename="../ui/VBoxGLSettingsUpdate.ui" line="145"/>
|
---|
1854 | <source>Next Check:</source>
|
---|
1855 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1856 | </message>
|
---|
1857 | </context>
|
---|
1858 | <context>
|
---|
1859 | <name>VBoxGlobal</name>
|
---|
1860 | <message>
|
---|
1861 | <location filename="../include/VBoxGlobal.h" line="400"/>
|
---|
1862 | <source>Differencing</source>
|
---|
1863 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
1864 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1865 | </message>
|
---|
1866 | <message>
|
---|
1867 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1357"/>
|
---|
1868 | <source>Unknown device %1:%2</source>
|
---|
1869 | <comment>USB device details</comment>
|
---|
1870 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1871 | </message>
|
---|
1872 | <message>
|
---|
1873 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1383"/>
|
---|
1874 | <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr><br><nobr>Product ID: %2</nobr><br><nobr>Revision: %3</nobr></source>
|
---|
1875 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
1876 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1877 | </message>
|
---|
1878 | <message>
|
---|
1879 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1389"/>
|
---|
1880 | <source><br><nobr>Serial No. %1</nobr></source>
|
---|
1881 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
1882 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1883 | </message>
|
---|
1884 | <message>
|
---|
1885 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1396"/>
|
---|
1886 | <source><br><nobr>State: %1</nobr></source>
|
---|
1887 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
1888 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
1889 | </message>
|
---|
1890 | <message>
|
---|
1891 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1509"/>
|
---|
1892 | <source>Name</source>
|
---|
1893 | <comment>details report</comment>
|
---|
1894 | <translation>Nimi</translation>
|
---|
1895 | </message>
|
---|
1896 | <message>
|
---|
1897 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1510"/>
|
---|
1898 | <source>OS Type</source>
|
---|
1899 | <comment>details report</comment>
|
---|
1900 | <translation>Käyttöjärjestelmän tyyppi</translation>
|
---|
1901 | </message>
|
---|
1902 | <message>
|
---|
1903 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1511"/>
|
---|
1904 | <source>Base Memory</source>
|
---|
1905 | <comment>details report</comment>
|
---|
1906 | <translation>Järjestelmän muisti</translation>
|
---|
1907 | </message>
|
---|
1908 | <message>
|
---|
1909 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1512"/>
|
---|
1910 | <source><nobr>%3 MB</nobr></source>
|
---|
1911 | <comment>details report</comment>
|
---|
1912 | <translation><nobr>%3 MB</nobr></translation>
|
---|
1913 | </message>
|
---|
1914 | <message>
|
---|
1915 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1545"/>
|
---|
1916 | <source>General</source>
|
---|
1917 | <comment>details report</comment>
|
---|
1918 | <translation>Yleiset</translation>
|
---|
1919 | </message>
|
---|
1920 | <message>
|
---|
1921 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1527"/>
|
---|
1922 | <source>Video Memory</source>
|
---|
1923 | <comment>details report</comment>
|
---|
1924 | <translation>Videomuisti</translation>
|
---|
1925 | </message>
|
---|
1926 | <message>
|
---|
1927 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1528"/>
|
---|
1928 | <source><nobr>%4 MB</nobr></source>
|
---|
1929 | <comment>details report</comment>
|
---|
1930 | <translation><nobr>%4 MB</nobr></translation>
|
---|
1931 | </message>
|
---|
1932 | <message>
|
---|
1933 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1529"/>
|
---|
1934 | <source>Boot Order</source>
|
---|
1935 | <comment>details report</comment>
|
---|
1936 | <translation>Käynnistysjärjestys</translation>
|
---|
1937 | </message>
|
---|
1938 | <message>
|
---|
1939 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1530"/>
|
---|
1940 | <source>ACPI</source>
|
---|
1941 | <comment>details report</comment>
|
---|
1942 | <translation>ACPI</translation>
|
---|
1943 | </message>
|
---|
1944 | <message>
|
---|
1945 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1531"/>
|
---|
1946 | <source>IO APIC</source>
|
---|
1947 | <comment>details report</comment>
|
---|
1948 | <translation>IO APIC</translation>
|
---|
1949 | </message>
|
---|
1950 | <message>
|
---|
1951 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1588"/>
|
---|
1952 | <source>Not Attached</source>
|
---|
1953 | <comment>details report (HDDs)</comment>
|
---|
1954 | <translation>Ei liitetty</translation>
|
---|
1955 | </message>
|
---|
1956 | <message>
|
---|
1957 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1596"/>
|
---|
1958 | <source>Hard Disks</source>
|
---|
1959 | <comment>details report</comment>
|
---|
1960 | <translation>Kiintolevyt</translation>
|
---|
1961 | </message>
|
---|
1962 | <message>
|
---|
1963 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1642"/>
|
---|
1964 | <source>Enabled</source>
|
---|
1965 | <comment>details report (ACPI)</comment>
|
---|
1966 | <translation>Käytössä</translation>
|
---|
1967 | </message>
|
---|
1968 | <message>
|
---|
1969 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1642"/>
|
---|
1970 | <source>Disabled</source>
|
---|
1971 | <comment>details report (ACPI)</comment>
|
---|
1972 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
1973 | </message>
|
---|
1974 | <message>
|
---|
1975 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1647"/>
|
---|
1976 | <source>Enabled</source>
|
---|
1977 | <comment>details report (IO APIC)</comment>
|
---|
1978 | <translation>Käytössä</translation>
|
---|
1979 | </message>
|
---|
1980 | <message>
|
---|
1981 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1647"/>
|
---|
1982 | <source>Disabled</source>
|
---|
1983 | <comment>details report (IO APIC)</comment>
|
---|
1984 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
1985 | </message>
|
---|
1986 | <message>
|
---|
1987 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1718"/>
|
---|
1988 | <source>Not mounted</source>
|
---|
1989 | <comment>details report (floppy)</comment>
|
---|
1990 | <translation>ei liitetty</translation>
|
---|
1991 | </message>
|
---|
1992 | <message>
|
---|
1993 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1723"/>
|
---|
1994 | <source>Image</source>
|
---|
1995 | <comment>details report (floppy)</comment>
|
---|
1996 | <translation>Levykuva</translation>
|
---|
1997 | </message>
|
---|
1998 | <message>
|
---|
1999 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1735"/>
|
---|
2000 | <source>Host Drive</source>
|
---|
2001 | <comment>details report (floppy)</comment>
|
---|
2002 | <translation>Isäntäkoneen asema</translation>
|
---|
2003 | </message>
|
---|
2004 | <message>
|
---|
2005 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1746"/>
|
---|
2006 | <source>Floppy</source>
|
---|
2007 | <comment>details report</comment>
|
---|
2008 | <translation>Levyke</translation>
|
---|
2009 | </message>
|
---|
2010 | <message>
|
---|
2011 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1681"/>
|
---|
2012 | <source>Not mounted</source>
|
---|
2013 | <comment>details report (DVD)</comment>
|
---|
2014 | <translation>Ei liitetty</translation>
|
---|
2015 | </message>
|
---|
2016 | <message>
|
---|
2017 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1686"/>
|
---|
2018 | <source>Image</source>
|
---|
2019 | <comment>details report (DVD)</comment>
|
---|
2020 | <translation>Levykuva</translation>
|
---|
2021 | </message>
|
---|
2022 | <message>
|
---|
2023 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1698"/>
|
---|
2024 | <source>Host Drive</source>
|
---|
2025 | <comment>details report (DVD)</comment>
|
---|
2026 | <translation>Isäntäkoneen asema</translation>
|
---|
2027 | </message>
|
---|
2028 | <message>
|
---|
2029 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1709"/>
|
---|
2030 | <source>CD/DVD-ROM</source>
|
---|
2031 | <comment>details report</comment>
|
---|
2032 | <translation>CD/DVD-ROM</translation>
|
---|
2033 | </message>
|
---|
2034 | <message>
|
---|
2035 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2036 | <source>Adapter</source>
|
---|
2037 | <comment>details report (audio)</comment>
|
---|
2038 | <translation type="obsolete">Sovitin</translation>
|
---|
2039 | </message>
|
---|
2040 | <message>
|
---|
2041 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1762"/>
|
---|
2042 | <source>Disabled</source>
|
---|
2043 | <comment>details report (audio)</comment>
|
---|
2044 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2045 | </message>
|
---|
2046 | <message>
|
---|
2047 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1768"/>
|
---|
2048 | <source>Audio</source>
|
---|
2049 | <comment>details report</comment>
|
---|
2050 | <translation>Ääni</translation>
|
---|
2051 | </message>
|
---|
2052 | <message>
|
---|
2053 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="574"/>
|
---|
2054 | <source>Adapter %1</source>
|
---|
2055 | <comment>details report (network)</comment>
|
---|
2056 | <translation>Sovitin %1</translation>
|
---|
2057 | </message>
|
---|
2058 | <message>
|
---|
2059 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1806"/>
|
---|
2060 | <source>Disabled</source>
|
---|
2061 | <comment>details report (network)</comment>
|
---|
2062 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2063 | </message>
|
---|
2064 | <message>
|
---|
2065 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1814"/>
|
---|
2066 | <source>Network</source>
|
---|
2067 | <comment>details report</comment>
|
---|
2068 | <translation>Verkko</translation>
|
---|
2069 | </message>
|
---|
2070 | <message>
|
---|
2071 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1913"/>
|
---|
2072 | <source>Device Filters</source>
|
---|
2073 | <comment>details report (USB)</comment>
|
---|
2074 | <translation>Laitesuodattimet</translation>
|
---|
2075 | </message>
|
---|
2076 | <message>
|
---|
2077 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1915"/>
|
---|
2078 | <source>%1 (%2 active)</source>
|
---|
2079 | <comment>details report (USB)</comment>
|
---|
2080 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2081 | </message>
|
---|
2082 | <message>
|
---|
2083 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1919"/>
|
---|
2084 | <source>Disabled</source>
|
---|
2085 | <comment>details report (USB)</comment>
|
---|
2086 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2087 | </message>
|
---|
2088 | <message>
|
---|
2089 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2090 | <source>USB Controller</source>
|
---|
2091 | <comment>details report</comment>
|
---|
2092 | <translation type="obsolete">USB Ohjain</translation>
|
---|
2093 | </message>
|
---|
2094 | <message>
|
---|
2095 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1959"/>
|
---|
2096 | <source>VRDP Server Port</source>
|
---|
2097 | <comment>details report (VRDP)</comment>
|
---|
2098 | <translation>VRDP-palvelimen portti</translation>
|
---|
2099 | </message>
|
---|
2100 | <message>
|
---|
2101 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1961"/>
|
---|
2102 | <source>%1</source>
|
---|
2103 | <comment>details report (VRDP)</comment>
|
---|
2104 | <translation>%1</translation>
|
---|
2105 | </message>
|
---|
2106 | <message>
|
---|
2107 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1964"/>
|
---|
2108 | <source>Disabled</source>
|
---|
2109 | <comment>details report (VRDP)</comment>
|
---|
2110 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2111 | </message>
|
---|
2112 | <message>
|
---|
2113 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1970"/>
|
---|
2114 | <source>Remote Display</source>
|
---|
2115 | <comment>details report</comment>
|
---|
2116 | <translation>Etätyöpöytä</translation>
|
---|
2117 | </message>
|
---|
2118 | <message>
|
---|
2119 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="4089"/>
|
---|
2120 | <source>Opening URLs is not implemented yet.</source>
|
---|
2121 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2122 | </message>
|
---|
2123 | <message>
|
---|
2124 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2531"/>
|
---|
2125 | <source>Powered Off</source>
|
---|
2126 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2127 | <translation>Sammutettu</translation>
|
---|
2128 | </message>
|
---|
2129 | <message>
|
---|
2130 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2532"/>
|
---|
2131 | <source>Saved</source>
|
---|
2132 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2133 | <translation>Tallennettu</translation>
|
---|
2134 | </message>
|
---|
2135 | <message>
|
---|
2136 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2533"/>
|
---|
2137 | <source>Aborted</source>
|
---|
2138 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2139 | <translation>Keskeytetty</translation>
|
---|
2140 | </message>
|
---|
2141 | <message>
|
---|
2142 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2534"/>
|
---|
2143 | <source>Running</source>
|
---|
2144 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2145 | <translation>Käynnistetty</translation>
|
---|
2146 | </message>
|
---|
2147 | <message>
|
---|
2148 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2535"/>
|
---|
2149 | <source>Paused</source>
|
---|
2150 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2151 | <translation>Pysäytetty</translation>
|
---|
2152 | </message>
|
---|
2153 | <message>
|
---|
2154 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2537"/>
|
---|
2155 | <source>Starting</source>
|
---|
2156 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2157 | <translation>Käynnistetään</translation>
|
---|
2158 | </message>
|
---|
2159 | <message>
|
---|
2160 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2538"/>
|
---|
2161 | <source>Stopping</source>
|
---|
2162 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2163 | <translation>Pysäytetään</translation>
|
---|
2164 | </message>
|
---|
2165 | <message>
|
---|
2166 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2539"/>
|
---|
2167 | <source>Saving</source>
|
---|
2168 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2169 | <translation>Tallennetaan</translation>
|
---|
2170 | </message>
|
---|
2171 | <message>
|
---|
2172 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2540"/>
|
---|
2173 | <source>Restoring</source>
|
---|
2174 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2175 | <translation>Palautetaan</translation>
|
---|
2176 | </message>
|
---|
2177 | <message>
|
---|
2178 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2541"/>
|
---|
2179 | <source>Discarding</source>
|
---|
2180 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2181 | <translation>Peruutetaan</translation>
|
---|
2182 | </message>
|
---|
2183 | <message>
|
---|
2184 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2543"/>
|
---|
2185 | <source>Closed</source>
|
---|
2186 | <comment>SessionState</comment>
|
---|
2187 | <translation>Suljettu</translation>
|
---|
2188 | </message>
|
---|
2189 | <message>
|
---|
2190 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2544"/>
|
---|
2191 | <source>Open</source>
|
---|
2192 | <comment>SessionState</comment>
|
---|
2193 | <translation>Avoinna</translation>
|
---|
2194 | </message>
|
---|
2195 | <message>
|
---|
2196 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2545"/>
|
---|
2197 | <source>Spawning</source>
|
---|
2198 | <comment>SessionState</comment>
|
---|
2199 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2200 | </message>
|
---|
2201 | <message>
|
---|
2202 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2546"/>
|
---|
2203 | <source>Closing</source>
|
---|
2204 | <comment>SessionState</comment>
|
---|
2205 | <translation>Suljetaan</translation>
|
---|
2206 | </message>
|
---|
2207 | <message>
|
---|
2208 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2548"/>
|
---|
2209 | <source>None</source>
|
---|
2210 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2211 | <translation>Ei mitään</translation>
|
---|
2212 | </message>
|
---|
2213 | <message>
|
---|
2214 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2549"/>
|
---|
2215 | <source>Floppy</source>
|
---|
2216 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2217 | <translation>Levyke</translation>
|
---|
2218 | </message>
|
---|
2219 | <message>
|
---|
2220 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2550"/>
|
---|
2221 | <source>CD/DVD-ROM</source>
|
---|
2222 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2223 | <translation>CD/DVD-ROM</translation>
|
---|
2224 | </message>
|
---|
2225 | <message>
|
---|
2226 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2551"/>
|
---|
2227 | <source>Hard Disk</source>
|
---|
2228 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2229 | <translation>Kiintolevy</translation>
|
---|
2230 | </message>
|
---|
2231 | <message>
|
---|
2232 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2552"/>
|
---|
2233 | <source>Network</source>
|
---|
2234 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2235 | <translation>Verkko</translation>
|
---|
2236 | </message>
|
---|
2237 | <message>
|
---|
2238 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2239 | <source>Primary</source>
|
---|
2240 | <comment>DiskControllerType</comment>
|
---|
2241 | <translation type="obsolete">Ensisijainen</translation>
|
---|
2242 | </message>
|
---|
2243 | <message>
|
---|
2244 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2245 | <source>Secondary</source>
|
---|
2246 | <comment>DiskControllerType</comment>
|
---|
2247 | <translation type="obsolete">Toissijainen</translation>
|
---|
2248 | </message>
|
---|
2249 | <message>
|
---|
2250 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2574"/>
|
---|
2251 | <source>Normal</source>
|
---|
2252 | <comment>DiskType</comment>
|
---|
2253 | <translation>Normaali</translation>
|
---|
2254 | </message>
|
---|
2255 | <message>
|
---|
2256 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2576"/>
|
---|
2257 | <source>Immutable</source>
|
---|
2258 | <comment>DiskType</comment>
|
---|
2259 | <translation>Muuttamaton</translation>
|
---|
2260 | </message>
|
---|
2261 | <message>
|
---|
2262 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2578"/>
|
---|
2263 | <source>Writethrough</source>
|
---|
2264 | <comment>DiskType</comment>
|
---|
2265 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2266 | </message>
|
---|
2267 | <message>
|
---|
2268 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2581"/>
|
---|
2269 | <source>Virtual Disk Image</source>
|
---|
2270 | <comment>DiskStorageType</comment>
|
---|
2271 | <translation>Virtuaalilevyn levykuva</translation>
|
---|
2272 | </message>
|
---|
2273 | <message>
|
---|
2274 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2583"/>
|
---|
2275 | <source>iSCSI</source>
|
---|
2276 | <comment>DiskStorageType</comment>
|
---|
2277 | <translation></translation>
|
---|
2278 | </message>
|
---|
2279 | <message>
|
---|
2280 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2585"/>
|
---|
2281 | <source>VMDK Image</source>
|
---|
2282 | <comment>DiskStorageType</comment>
|
---|
2283 | <translation>VMDK-levykuva</translation>
|
---|
2284 | </message>
|
---|
2285 | <message>
|
---|
2286 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2592"/>
|
---|
2287 | <source>Null</source>
|
---|
2288 | <comment>VRDPAuthType</comment>
|
---|
2289 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2290 | </message>
|
---|
2291 | <message>
|
---|
2292 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2594"/>
|
---|
2293 | <source>External</source>
|
---|
2294 | <comment>VRDPAuthType</comment>
|
---|
2295 | <translation>Ulkoinen</translation>
|
---|
2296 | </message>
|
---|
2297 | <message>
|
---|
2298 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2596"/>
|
---|
2299 | <source>Guest</source>
|
---|
2300 | <comment>VRDPAuthType</comment>
|
---|
2301 | <translation>Asiakas</translation>
|
---|
2302 | </message>
|
---|
2303 | <message>
|
---|
2304 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2606"/>
|
---|
2305 | <source>Ignore</source>
|
---|
2306 | <comment>USBFilterActionType</comment>
|
---|
2307 | <translation>Ohita</translation>
|
---|
2308 | </message>
|
---|
2309 | <message>
|
---|
2310 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2608"/>
|
---|
2311 | <source>Hold</source>
|
---|
2312 | <comment>USBFilterActionType</comment>
|
---|
2313 | <translation>Pidä</translation>
|
---|
2314 | </message>
|
---|
2315 | <message>
|
---|
2316 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2317 | <source>Master</source>
|
---|
2318 | <comment>DiskControllerDevice</comment>
|
---|
2319 | <translation type="obsolete">Isäntä (master)</translation>
|
---|
2320 | </message>
|
---|
2321 | <message>
|
---|
2322 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2323 | <source>Slave</source>
|
---|
2324 | <comment>DiskControllerDevice</comment>
|
---|
2325 | <translation type="obsolete">Orja (slave)</translation>
|
---|
2326 | </message>
|
---|
2327 | <message>
|
---|
2328 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2329 | <source>Device&nbsp;%1</source>
|
---|
2330 | <comment>DiskControllerDevice</comment>
|
---|
2331 | <translation type="obsolete">Laite&nbsp;%1</translation>
|
---|
2332 | </message>
|
---|
2333 | <message>
|
---|
2334 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2611"/>
|
---|
2335 | <source>Null Audio Driver</source>
|
---|
2336 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2337 | <translation>Null-ääniajuri</translation>
|
---|
2338 | </message>
|
---|
2339 | <message>
|
---|
2340 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2613"/>
|
---|
2341 | <source>Windows Multimedia</source>
|
---|
2342 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2343 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2344 | </message>
|
---|
2345 | <message>
|
---|
2346 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2617"/>
|
---|
2347 | <source>OSS Audio Driver</source>
|
---|
2348 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2349 | <translation>OSS-ääniajuri</translation>
|
---|
2350 | </message>
|
---|
2351 | <message>
|
---|
2352 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2619"/>
|
---|
2353 | <source>ALSA Audio Driver</source>
|
---|
2354 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2355 | <translation>ALSA-ääniajuri</translation>
|
---|
2356 | </message>
|
---|
2357 | <message>
|
---|
2358 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2621"/>
|
---|
2359 | <source>Windows DirectSound</source>
|
---|
2360 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2361 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2362 | </message>
|
---|
2363 | <message>
|
---|
2364 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2623"/>
|
---|
2365 | <source>CoreAudio</source>
|
---|
2366 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2367 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2368 | </message>
|
---|
2369 | <message>
|
---|
2370 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2642"/>
|
---|
2371 | <source>Not attached</source>
|
---|
2372 | <comment>NetworkAttachmentType</comment>
|
---|
2373 | <translation>Ei liitetty</translation>
|
---|
2374 | </message>
|
---|
2375 | <message>
|
---|
2376 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2644"/>
|
---|
2377 | <source>NAT</source>
|
---|
2378 | <comment>NetworkAttachmentType</comment>
|
---|
2379 | <translation>NAT</translation>
|
---|
2380 | </message>
|
---|
2381 | <message>
|
---|
2382 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2646"/>
|
---|
2383 | <source>Host Interface</source>
|
---|
2384 | <comment>NetworkAttachmentType</comment>
|
---|
2385 | <translation>Isäntäkoneen liitäntä</translation>
|
---|
2386 | </message>
|
---|
2387 | <message>
|
---|
2388 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2648"/>
|
---|
2389 | <source>Internal Network</source>
|
---|
2390 | <comment>NetworkAttachmentType</comment>
|
---|
2391 | <translation>Sisäinen verkko</translation>
|
---|
2392 | </message>
|
---|
2393 | <message>
|
---|
2394 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2665"/>
|
---|
2395 | <source>Not supported</source>
|
---|
2396 | <comment>USBDeviceState</comment>
|
---|
2397 | <translation>Ei tuettu</translation>
|
---|
2398 | </message>
|
---|
2399 | <message>
|
---|
2400 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2667"/>
|
---|
2401 | <source>Unavailable</source>
|
---|
2402 | <comment>USBDeviceState</comment>
|
---|
2403 | <translation>Ei käytettävissä</translation>
|
---|
2404 | </message>
|
---|
2405 | <message>
|
---|
2406 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2669"/>
|
---|
2407 | <source>Busy</source>
|
---|
2408 | <comment>USBDeviceState</comment>
|
---|
2409 | <translation>Varattu</translation>
|
---|
2410 | </message>
|
---|
2411 | <message>
|
---|
2412 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2671"/>
|
---|
2413 | <source>Available</source>
|
---|
2414 | <comment>USBDeviceState</comment>
|
---|
2415 | <translation>Käytettävissä</translation>
|
---|
2416 | </message>
|
---|
2417 | <message>
|
---|
2418 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2673"/>
|
---|
2419 | <source>Held</source>
|
---|
2420 | <comment>USBDeviceState</comment>
|
---|
2421 | <translation>Pidossa</translation>
|
---|
2422 | </message>
|
---|
2423 | <message>
|
---|
2424 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2675"/>
|
---|
2425 | <source>Captured</source>
|
---|
2426 | <comment>USBDeviceState</comment>
|
---|
2427 | <translation>Kaapattu</translation>
|
---|
2428 | </message>
|
---|
2429 | <message>
|
---|
2430 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1331"/>
|
---|
2431 | <source><i>Checking...</i></source>
|
---|
2432 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
2433 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2434 | </message>
|
---|
2435 | <message>
|
---|
2436 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1338"/>
|
---|
2437 | <source><i>Inaccessible</i></source>
|
---|
2438 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
2439 | <translation>Ei käytettävissä</translation>
|
---|
2440 | </message>
|
---|
2441 | <message>
|
---|
2442 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2651"/>
|
---|
2443 | <source>Disabled</source>
|
---|
2444 | <comment>ClipboardType</comment>
|
---|
2445 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2446 | </message>
|
---|
2447 | <message>
|
---|
2448 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2653"/>
|
---|
2449 | <source>Host To Guest</source>
|
---|
2450 | <comment>ClipboardType</comment>
|
---|
2451 | <translation>Isännältä asiakkaalle</translation>
|
---|
2452 | </message>
|
---|
2453 | <message>
|
---|
2454 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2655"/>
|
---|
2455 | <source>Guest To Host</source>
|
---|
2456 | <comment>ClipboardType</comment>
|
---|
2457 | <translation>Asiakkaalta isännälle</translation>
|
---|
2458 | </message>
|
---|
2459 | <message>
|
---|
2460 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2657"/>
|
---|
2461 | <source>Bidirectional</source>
|
---|
2462 | <comment>ClipboardType</comment>
|
---|
2463 | <translation>Kaksisuuntainen</translation>
|
---|
2464 | </message>
|
---|
2465 | <message>
|
---|
2466 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="3457"/>
|
---|
2467 | <source>Select a directory</source>
|
---|
2468 | <translation>Valitse kansio</translation>
|
---|
2469 | </message>
|
---|
2470 | <message>
|
---|
2471 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="3628"/>
|
---|
2472 | <source>Select a file</source>
|
---|
2473 | <translation>Valitse tiedosto</translation>
|
---|
2474 | </message>
|
---|
2475 | <message>
|
---|
2476 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1840"/>
|
---|
2477 | <source>Port %1</source>
|
---|
2478 | <comment>details report (serial ports)</comment>
|
---|
2479 | <translation>Portti %1</translation>
|
---|
2480 | </message>
|
---|
2481 | <message>
|
---|
2482 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1848"/>
|
---|
2483 | <source>Disabled</source>
|
---|
2484 | <comment>details report (serial ports)</comment>
|
---|
2485 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2486 | </message>
|
---|
2487 | <message>
|
---|
2488 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1856"/>
|
---|
2489 | <source>Serial Ports</source>
|
---|
2490 | <comment>details report</comment>
|
---|
2491 | <translation>Sarjaportit</translation>
|
---|
2492 | </message>
|
---|
2493 | <message>
|
---|
2494 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1925"/>
|
---|
2495 | <source>USB</source>
|
---|
2496 | <comment>details report</comment>
|
---|
2497 | <translation>USB</translation>
|
---|
2498 | </message>
|
---|
2499 | <message>
|
---|
2500 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1935"/>
|
---|
2501 | <source>Shared Folders</source>
|
---|
2502 | <comment>details report (shared folders)</comment>
|
---|
2503 | <translation>Jaetut kansiot</translation>
|
---|
2504 | </message>
|
---|
2505 | <message>
|
---|
2506 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1937"/>
|
---|
2507 | <source>%1</source>
|
---|
2508 | <comment>details report (shadef folders)</comment>
|
---|
2509 | <translation>%1</translation>
|
---|
2510 | </message>
|
---|
2511 | <message>
|
---|
2512 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1941"/>
|
---|
2513 | <source>None</source>
|
---|
2514 | <comment>details report (shared folders)</comment>
|
---|
2515 | <translation>Ei mitään</translation>
|
---|
2516 | </message>
|
---|
2517 | <message>
|
---|
2518 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1947"/>
|
---|
2519 | <source>Shared Folders</source>
|
---|
2520 | <comment>details report</comment>
|
---|
2521 | <translation>Jaetut kansiot</translation>
|
---|
2522 | </message>
|
---|
2523 | <message>
|
---|
2524 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2536"/>
|
---|
2525 | <source>Stuck</source>
|
---|
2526 | <comment>MachineState</comment>
|
---|
2527 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2528 | </message>
|
---|
2529 | <message>
|
---|
2530 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2599"/>
|
---|
2531 | <source>Disconnected</source>
|
---|
2532 | <comment>PortMode</comment>
|
---|
2533 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2534 | </message>
|
---|
2535 | <message>
|
---|
2536 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2601"/>
|
---|
2537 | <source>Host Pipe</source>
|
---|
2538 | <comment>PortMode</comment>
|
---|
2539 | <translation>Isäntäkoneen putki</translation>
|
---|
2540 | </message>
|
---|
2541 | <message>
|
---|
2542 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2603"/>
|
---|
2543 | <source>Host Device</source>
|
---|
2544 | <comment>PortMode</comment>
|
---|
2545 | <translation>Isäntäkoneen laite</translation>
|
---|
2546 | </message>
|
---|
2547 | <message>
|
---|
2548 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2677"/>
|
---|
2549 | <source>User-defined</source>
|
---|
2550 | <comment>serial port</comment>
|
---|
2551 | <translation>Käyttäjän määrittämä</translation>
|
---|
2552 | </message>
|
---|
2553 | <message>
|
---|
2554 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2587"/>
|
---|
2555 | <source>Custom Hard Disk</source>
|
---|
2556 | <comment>DiskStorageType</comment>
|
---|
2557 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2558 | </message>
|
---|
2559 | <message>
|
---|
2560 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="438"/>
|
---|
2561 | <source>VT-x/AMD-V</source>
|
---|
2562 | <comment>details report</comment>
|
---|
2563 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2564 | </message>
|
---|
2565 | <message>
|
---|
2566 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1533"/>
|
---|
2567 | <source>PAE/NX</source>
|
---|
2568 | <comment>details report</comment>
|
---|
2569 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2570 | </message>
|
---|
2571 | <message>
|
---|
2572 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="412"/>
|
---|
2573 | <source>Enabled</source>
|
---|
2574 | <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment>
|
---|
2575 | <translation>Käytössä</translation>
|
---|
2576 | </message>
|
---|
2577 | <message>
|
---|
2578 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="413"/>
|
---|
2579 | <source>Disabled</source>
|
---|
2580 | <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment>
|
---|
2581 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2582 | </message>
|
---|
2583 | <message>
|
---|
2584 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1657"/>
|
---|
2585 | <source>Enabled</source>
|
---|
2586 | <comment>details report (PAE/NX)</comment>
|
---|
2587 | <translation>Käytössä</translation>
|
---|
2588 | </message>
|
---|
2589 | <message>
|
---|
2590 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1657"/>
|
---|
2591 | <source>Disabled</source>
|
---|
2592 | <comment>details report (PAE/NX)</comment>
|
---|
2593 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2594 | </message>
|
---|
2595 | <message>
|
---|
2596 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1755"/>
|
---|
2597 | <source>Host Driver</source>
|
---|
2598 | <comment>details report (audio)</comment>
|
---|
2599 | <translation>Isäntäkoneen ajuri</translation>
|
---|
2600 | </message>
|
---|
2601 | <message>
|
---|
2602 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1758"/>
|
---|
2603 | <source>Controller</source>
|
---|
2604 | <comment>details report (audio)</comment>
|
---|
2605 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2606 | </message>
|
---|
2607 | <message>
|
---|
2608 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1876"/>
|
---|
2609 | <source>Port %1</source>
|
---|
2610 | <comment>details report (parallel ports)</comment>
|
---|
2611 | <translation>Portti %1</translation>
|
---|
2612 | </message>
|
---|
2613 | <message>
|
---|
2614 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1884"/>
|
---|
2615 | <source>Disabled</source>
|
---|
2616 | <comment>details report (parallel ports)</comment>
|
---|
2617 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
2618 | </message>
|
---|
2619 | <message>
|
---|
2620 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1893"/>
|
---|
2621 | <source>Parallel Ports</source>
|
---|
2622 | <comment>details report</comment>
|
---|
2623 | <translation>Rinnakkaisportit</translation>
|
---|
2624 | </message>
|
---|
2625 | <message>
|
---|
2626 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2553"/>
|
---|
2627 | <source>USB</source>
|
---|
2628 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2629 | <translation>USB</translation>
|
---|
2630 | </message>
|
---|
2631 | <message>
|
---|
2632 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2554"/>
|
---|
2633 | <source>Shared Folder</source>
|
---|
2634 | <comment>DeviceType</comment>
|
---|
2635 | <translation>Jaettu kansio</translation>
|
---|
2636 | </message>
|
---|
2637 | <message>
|
---|
2638 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2557"/>
|
---|
2639 | <source>IDE</source>
|
---|
2640 | <comment>StorageBus</comment>
|
---|
2641 | <translation>IDE</translation>
|
---|
2642 | </message>
|
---|
2643 | <message>
|
---|
2644 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2559"/>
|
---|
2645 | <source>SATA</source>
|
---|
2646 | <comment>StorageBus</comment>
|
---|
2647 | <translation>SATA</translation>
|
---|
2648 | </message>
|
---|
2649 | <message>
|
---|
2650 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2563"/>
|
---|
2651 | <source>Primary</source>
|
---|
2652 | <comment>StorageBusChannel</comment>
|
---|
2653 | <translation>Ensisijainen</translation>
|
---|
2654 | </message>
|
---|
2655 | <message>
|
---|
2656 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2565"/>
|
---|
2657 | <source>Secondary</source>
|
---|
2658 | <comment>StorageBusChannel</comment>
|
---|
2659 | <translation>Toissijainen</translation>
|
---|
2660 | </message>
|
---|
2661 | <message>
|
---|
2662 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2570"/>
|
---|
2663 | <source>Master</source>
|
---|
2664 | <comment>StorageBusDevice</comment>
|
---|
2665 | <translation>Isäntä (master)</translation>
|
---|
2666 | </message>
|
---|
2667 | <message>
|
---|
2668 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2571"/>
|
---|
2669 | <source>Slave</source>
|
---|
2670 | <comment>StorageBusDevice</comment>
|
---|
2671 | <translation>Orja (slave)</translation>
|
---|
2672 | </message>
|
---|
2673 | <message>
|
---|
2674 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2567"/>
|
---|
2675 | <source>Port %1</source>
|
---|
2676 | <comment>StorageBusChannel</comment>
|
---|
2677 | <translation>Portti %1</translation>
|
---|
2678 | </message>
|
---|
2679 | <message>
|
---|
2680 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2589"/>
|
---|
2681 | <source>VHD Image</source>
|
---|
2682 | <comment>DiskStorageType</comment>
|
---|
2683 | <translation>VHD-levykuva</translation>
|
---|
2684 | </message>
|
---|
2685 | <message>
|
---|
2686 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2615"/>
|
---|
2687 | <source>Solaris Audio</source>
|
---|
2688 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2689 | <translation>Solaris Audio</translation>
|
---|
2690 | </message>
|
---|
2691 | <message>
|
---|
2692 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2625"/>
|
---|
2693 | <source>PulseAudio</source>
|
---|
2694 | <comment>AudioDriverType</comment>
|
---|
2695 | <translation>PulseAudio</translation>
|
---|
2696 | </message>
|
---|
2697 | <message>
|
---|
2698 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2628"/>
|
---|
2699 | <source>ICH AC97</source>
|
---|
2700 | <comment>AudioControllerType</comment>
|
---|
2701 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2702 | </message>
|
---|
2703 | <message>
|
---|
2704 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2630"/>
|
---|
2705 | <source>SoundBlaster 16</source>
|
---|
2706 | <comment>AudioControllerType</comment>
|
---|
2707 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2708 | </message>
|
---|
2709 | <message>
|
---|
2710 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2633"/>
|
---|
2711 | <source>PCnet-PCI II (Am79C970A)</source>
|
---|
2712 | <comment>NetworkAdapterType</comment>
|
---|
2713 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2714 | </message>
|
---|
2715 | <message>
|
---|
2716 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2635"/>
|
---|
2717 | <source>PCnet-FAST III (Am79C973)</source>
|
---|
2718 | <comment>NetworkAdapterType</comment>
|
---|
2719 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2720 | </message>
|
---|
2721 | <message>
|
---|
2722 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2637"/>
|
---|
2723 | <source>Intel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)</source>
|
---|
2724 | <comment>NetworkAdapterType</comment>
|
---|
2725 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2726 | </message>
|
---|
2727 | <message>
|
---|
2728 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2660"/>
|
---|
2729 | <source>PIIX3</source>
|
---|
2730 | <comment>IDEControllerType</comment>
|
---|
2731 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2732 | </message>
|
---|
2733 | <message>
|
---|
2734 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2662"/>
|
---|
2735 | <source>PIIX4</source>
|
---|
2736 | <comment>IDEControllerType</comment>
|
---|
2737 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2738 | </message>
|
---|
2739 | <message>
|
---|
2740 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="2639"/>
|
---|
2741 | <source>Intel PRO/1000 T Server (82543GC)</source>
|
---|
2742 | <comment>NetworkAdapterType</comment>
|
---|
2743 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2744 | </message>
|
---|
2745 | <message>
|
---|
2746 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1413"/>
|
---|
2747 | <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source>
|
---|
2748 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2749 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2750 | </message>
|
---|
2751 | <message>
|
---|
2752 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1418"/>
|
---|
2753 | <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source>
|
---|
2754 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2755 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2756 | </message>
|
---|
2757 | <message>
|
---|
2758 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1423"/>
|
---|
2759 | <source><nobr>Revision: %3</nobr></source>
|
---|
2760 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2761 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2762 | </message>
|
---|
2763 | <message>
|
---|
2764 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1428"/>
|
---|
2765 | <source><nobr>Product: %4</nobr></source>
|
---|
2766 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2767 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2768 | </message>
|
---|
2769 | <message>
|
---|
2770 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1433"/>
|
---|
2771 | <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source>
|
---|
2772 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2773 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2774 | </message>
|
---|
2775 | <message>
|
---|
2776 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1438"/>
|
---|
2777 | <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source>
|
---|
2778 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2779 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2780 | </message>
|
---|
2781 | <message>
|
---|
2782 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1443"/>
|
---|
2783 | <source><nobr>Port: %1</nobr></source>
|
---|
2784 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2785 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2786 | </message>
|
---|
2787 | <message>
|
---|
2788 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1450"/>
|
---|
2789 | <source><nobr>State: %1</nobr></source>
|
---|
2790 | <comment>USB filter tooltip</comment>
|
---|
2791 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2792 | </message>
|
---|
2793 | <message>
|
---|
2794 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1789"/>
|
---|
2795 | <source>host interface, %1</source>
|
---|
2796 | <comment>details report (network)</comment>
|
---|
2797 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2798 | </message>
|
---|
2799 | <message>
|
---|
2800 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="1792"/>
|
---|
2801 | <source>internal network, '%1'</source>
|
---|
2802 | <comment>details report (network)</comment>
|
---|
2803 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2804 | </message>
|
---|
2805 | <message>
|
---|
2806 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="179"/>
|
---|
2807 | <source>Adapter %1</source>
|
---|
2808 | <comment>network</comment>
|
---|
2809 | <translation type="unfinished">Sovitin %1</translation>
|
---|
2810 | </message>
|
---|
2811 | </context>
|
---|
2812 | <context>
|
---|
2813 | <name>VBoxGlobalSettings</name>
|
---|
2814 | <message>
|
---|
2815 | <location filename="../src/VBoxGlobalSettings.cpp" line="117"/>
|
---|
2816 | <source>'%1 (0x%2)' is an invalid host key code.</source>
|
---|
2817 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2818 | </message>
|
---|
2819 | <message>
|
---|
2820 | <location filename="../src/VBoxGlobalSettings.cpp" line="248"/>
|
---|
2821 | <source>The value '%1' of the key '%2' doesn't match the regexp constraint '%3'.</source>
|
---|
2822 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2823 | </message>
|
---|
2824 | <message>
|
---|
2825 | <location filename="../src/VBoxGlobalSettings.cpp" line="238"/>
|
---|
2826 | <source>Cannot delete the key '%1'.</source>
|
---|
2827 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
2828 | </message>
|
---|
2829 | </context>
|
---|
2830 | <context>
|
---|
2831 | <name>VBoxGlobalSettingsDlg</name>
|
---|
2832 | <message>
|
---|
2833 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2834 | <source>Category</source>
|
---|
2835 | <translation type="obsolete">Luokka</translation>
|
---|
2836 | </message>
|
---|
2837 | <message>
|
---|
2838 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2839 | <source>[id]</source>
|
---|
2840 | <translation type="obsolete">[id]</translation>
|
---|
2841 | </message>
|
---|
2842 | <message>
|
---|
2843 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2844 | <source>[link]</source>
|
---|
2845 | <translation type="obsolete">[linkki]</translation>
|
---|
2846 | </message>
|
---|
2847 | <message>
|
---|
2848 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2849 | <source>[name]</source>
|
---|
2850 | <translation type="obsolete">[nimi]</translation>
|
---|
2851 | </message>
|
---|
2852 | <message>
|
---|
2853 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2854 | <source><i>Select a settings category from the list on the left side and move the mouse over a settings item to get more information<i>.</source>
|
---|
2855 | <translation type="obsolete"><i>Valitse asetusryhmä vasemmalla puolella olevasta luettelosta, ja siirrä hiiren osoitinta asetusten yli saadaksesi lisää tietoja<i>.</translation>
|
---|
2856 | </message>
|
---|
2857 | <message>
|
---|
2858 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2859 | <source> General </source>
|
---|
2860 | <translation type="obsolete"> Yleiset </translation>
|
---|
2861 | </message>
|
---|
2862 | <message>
|
---|
2863 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2864 | <source>0</source>
|
---|
2865 | <translation type="obsolete">0</translation>
|
---|
2866 | </message>
|
---|
2867 | <message>
|
---|
2868 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2869 | <source>1</source>
|
---|
2870 | <translation type="obsolete">1</translation>
|
---|
2871 | </message>
|
---|
2872 | <message>
|
---|
2873 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2874 | <source> USB </source>
|
---|
2875 | <translation type="obsolete"> USB </translation>
|
---|
2876 | </message>
|
---|
2877 | <message>
|
---|
2878 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2879 | <source>2</source>
|
---|
2880 | <translation type="obsolete">2</translation>
|
---|
2881 | </message>
|
---|
2882 | <message>
|
---|
2883 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2884 | <source>Default &Folders</source>
|
---|
2885 | <translation type="obsolete">Oletus&kansiot</translation>
|
---|
2886 | </message>
|
---|
2887 | <message>
|
---|
2888 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2889 | <source>Machines</source>
|
---|
2890 | <translation type="obsolete">Koneet</translation>
|
---|
2891 | </message>
|
---|
2892 | <message>
|
---|
2893 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2894 | <source>VDI files</source>
|
---|
2895 | <translation type="obsolete">VDI-tiedostot</translation>
|
---|
2896 | </message>
|
---|
2897 | <message>
|
---|
2898 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2899 | <source>Select</source>
|
---|
2900 | <translation type="obsolete">Valitse</translation>
|
---|
2901 | </message>
|
---|
2902 | <message>
|
---|
2903 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2904 | <source>&Keyboard</source>
|
---|
2905 | <translation type="obsolete">&Näppäimistö</translation>
|
---|
2906 | </message>
|
---|
2907 | <message>
|
---|
2908 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2909 | <source>&Host Key</source>
|
---|
2910 | <translation type="obsolete">&Isäntänäppäin</translation>
|
---|
2911 | </message>
|
---|
2912 | <message>
|
---|
2913 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2914 | <source>&Auto capture keyboard</source>
|
---|
2915 | <translation type="obsolete">Kaappaa näppäimistö &automaattisesti</translation>
|
---|
2916 | </message>
|
---|
2917 | <message>
|
---|
2918 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2919 | <source>&USB Device Filters</source>
|
---|
2920 | <translation type="obsolete">USB-laite&suodattimet</translation>
|
---|
2921 | </message>
|
---|
2922 | <message>
|
---|
2923 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2924 | <source>Ins</source>
|
---|
2925 | <translation type="obsolete">Ins</translation>
|
---|
2926 | </message>
|
---|
2927 | <message>
|
---|
2928 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2929 | <source>Add Empty (Ins)</source>
|
---|
2930 | <translation type="obsolete">Lisää tyhjä (Ins)</translation>
|
---|
2931 | </message>
|
---|
2932 | <message>
|
---|
2933 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2934 | <source>Alt+Ins</source>
|
---|
2935 | <translation type="obsolete">Alt+Ins</translation>
|
---|
2936 | </message>
|
---|
2937 | <message>
|
---|
2938 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2939 | <source>Add From (Alt+Ins)</source>
|
---|
2940 | <translation type="obsolete">Lisää...(Alt+Ins)</translation>
|
---|
2941 | </message>
|
---|
2942 | <message>
|
---|
2943 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2944 | <source>Del</source>
|
---|
2945 | <translation type="obsolete">Del</translation>
|
---|
2946 | </message>
|
---|
2947 | <message>
|
---|
2948 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2949 | <source>Remove (Del)</source>
|
---|
2950 | <translation type="obsolete">Poista (Del)</translation>
|
---|
2951 | </message>
|
---|
2952 | <message>
|
---|
2953 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2954 | <source>Removes the selected USB filter.</source>
|
---|
2955 | <translation type="obsolete">Poista valittu USB-suodatin.</translation>
|
---|
2956 | </message>
|
---|
2957 | <message>
|
---|
2958 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2959 | <source>Ctrl+Up</source>
|
---|
2960 | <translation type="obsolete">Ctrl+ylös</translation>
|
---|
2961 | </message>
|
---|
2962 | <message>
|
---|
2963 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2964 | <source>Move Up (Ctrl+Up)</source>
|
---|
2965 | <translation type="obsolete">Siirrä ylös (Ctrl+ylös)</translation>
|
---|
2966 | </message>
|
---|
2967 | <message>
|
---|
2968 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2969 | <source>Moves the selected USB filter up.</source>
|
---|
2970 | <translation type="obsolete">Siirrä valitut USB-suodattimet ylös.</translation>
|
---|
2971 | </message>
|
---|
2972 | <message>
|
---|
2973 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2974 | <source>Ctrl+Down</source>
|
---|
2975 | <translation type="obsolete">Ctrl+alas</translation>
|
---|
2976 | </message>
|
---|
2977 | <message>
|
---|
2978 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2979 | <source>Move Down (Ctrl+Down)</source>
|
---|
2980 | <translation type="obsolete">Siirrä alas (Ctrl+alas)</translation>
|
---|
2981 | </message>
|
---|
2982 | <message>
|
---|
2983 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2984 | <source>Moves the selected USB filter down.</source>
|
---|
2985 | <translation type="obsolete">Siirrä valitut USB-suodattimet alas.</translation>
|
---|
2986 | </message>
|
---|
2987 | <message>
|
---|
2988 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2989 | <source>Help</source>
|
---|
2990 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
2991 | </message>
|
---|
2992 | <message>
|
---|
2993 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2994 | <source>F1</source>
|
---|
2995 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
2996 | </message>
|
---|
2997 | <message>
|
---|
2998 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
2999 | <source>Displays the dialog help.</source>
|
---|
3000 | <translation type="obsolete">Näyttää valintaikkunan ohjeen.</translation>
|
---|
3001 | </message>
|
---|
3002 | <message>
|
---|
3003 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3004 | <source>Invalid settings detected</source>
|
---|
3005 | <translation type="obsolete">Asetukset tunnistettu virheellisiksi</translation>
|
---|
3006 | </message>
|
---|
3007 | <message>
|
---|
3008 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3009 | <source>&OK</source>
|
---|
3010 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
3011 | </message>
|
---|
3012 | <message>
|
---|
3013 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3014 | <source>Alt+O</source>
|
---|
3015 | <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
---|
3016 | </message>
|
---|
3017 | <message>
|
---|
3018 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3019 | <source>Accepts (saves) changes and closes the dialog.</source>
|
---|
3020 | <translation type="obsolete">Hyväksyy (tallentaa) muutokset ja sulkee valintaikkunan.</translation>
|
---|
3021 | </message>
|
---|
3022 | <message>
|
---|
3023 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3024 | <source>Cancel</source>
|
---|
3025 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
3026 | </message>
|
---|
3027 | <message>
|
---|
3028 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3029 | <source>Cancels changes and closes the dialog.</source>
|
---|
3030 | <translation type="obsolete">Peruu muutokset ja sulkee valintaikkunan.</translation>
|
---|
3031 | </message>
|
---|
3032 | <message>
|
---|
3033 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3034 | <source>VirtualBox Preferences</source>
|
---|
3035 | <translation type="obsolete">VirtualBox-asetukset</translation>
|
---|
3036 | </message>
|
---|
3037 | <message>
|
---|
3038 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3039 | <source>New Filter %1</source>
|
---|
3040 | <comment>usb</comment>
|
---|
3041 | <translation type="obsolete">Uusi suodatin %1</translation>
|
---|
3042 | </message>
|
---|
3043 | <message>
|
---|
3044 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3045 | <source>Language</source>
|
---|
3046 | <translation type="obsolete">Kieli</translation>
|
---|
3047 | </message>
|
---|
3048 | <message>
|
---|
3049 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3050 | <source> Language </source>
|
---|
3051 | <translation type="obsolete"> Kieli </translation>
|
---|
3052 | </message>
|
---|
3053 | <message>
|
---|
3054 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3055 | <source>3</source>
|
---|
3056 | <translation type="obsolete">3</translation>
|
---|
3057 | </message>
|
---|
3058 | <message>
|
---|
3059 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3060 | <source>&Interface Language</source>
|
---|
3061 | <translation type="obsolete">&Käyttöliittymän kieli</translation>
|
---|
3062 | </message>
|
---|
3063 | <message>
|
---|
3064 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3065 | <source>Author(s):</source>
|
---|
3066 | <translation type="obsolete">Tekijä(t):</translation>
|
---|
3067 | </message>
|
---|
3068 | <message>
|
---|
3069 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3070 | <source>Language:</source>
|
---|
3071 | <translation type="obsolete">Kieli:</translation>
|
---|
3072 | </message>
|
---|
3073 | <message>
|
---|
3074 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3075 | <source> (built-in)</source>
|
---|
3076 | <comment>Language</comment>
|
---|
3077 | <translation type="obsolete"> (sisäänrakennettu)</translation>
|
---|
3078 | </message>
|
---|
3079 | <message>
|
---|
3080 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3081 | <source><unavailable></source>
|
---|
3082 | <comment>Language</comment>
|
---|
3083 | <translation type="obsolete"><Ei käytettävissä></translation>
|
---|
3084 | </message>
|
---|
3085 | <message>
|
---|
3086 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3087 | <source><unknown></source>
|
---|
3088 | <comment>Author(s)</comment>
|
---|
3089 | <translation type="obsolete"><tuntematon></translation>
|
---|
3090 | </message>
|
---|
3091 | <message>
|
---|
3092 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3093 | <source>Default</source>
|
---|
3094 | <comment>Language</comment>
|
---|
3095 | <translation type="obsolete">Oletus</translation>
|
---|
3096 | </message>
|
---|
3097 | <message>
|
---|
3098 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3099 | <source>&Extended Features</source>
|
---|
3100 | <translation type="obsolete">&Laajennetut ominaisuudet</translation>
|
---|
3101 | </message>
|
---|
3102 | <message>
|
---|
3103 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3104 | <source>Enable &VT-x/AMD-V</source>
|
---|
3105 | <translation type="obsolete">Ota &VT-x/AMD-V käyttöön</translation>
|
---|
3106 | </message>
|
---|
3107 | <message>
|
---|
3108 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3109 | <source>Add Empty Filter</source>
|
---|
3110 | <translation type="obsolete">Lisää tyhjä suodatin</translation>
|
---|
3111 | </message>
|
---|
3112 | <message>
|
---|
3113 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3114 | <source>&Add Empty Filter</source>
|
---|
3115 | <translation type="obsolete">&Lisää tyhjä suodatin</translation>
|
---|
3116 | </message>
|
---|
3117 | <message>
|
---|
3118 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3119 | <source>Remove Filter</source>
|
---|
3120 | <translation type="obsolete">Poista suodatin</translation>
|
---|
3121 | </message>
|
---|
3122 | <message>
|
---|
3123 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3124 | <source>&Remove Filter</source>
|
---|
3125 | <translation type="obsolete">&Poista suodatin</translation>
|
---|
3126 | </message>
|
---|
3127 | </context>
|
---|
3128 | <context>
|
---|
3129 | <name>VBoxHardDiskSettings</name>
|
---|
3130 | <message>
|
---|
3131 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3132 | <source>Slot</source>
|
---|
3133 | <translation type="obsolete">Paikka</translation>
|
---|
3134 | </message>
|
---|
3135 | <message>
|
---|
3136 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3137 | <source>Hard Disk</source>
|
---|
3138 | <translation type="obsolete">Kiintolevy</translation>
|
---|
3139 | </message>
|
---|
3140 | <message>
|
---|
3141 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3142 | <source>&Hard Disks</source>
|
---|
3143 | <translation type="obsolete">&Kiintolevyt</translation>
|
---|
3144 | </message>
|
---|
3145 | <message>
|
---|
3146 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3147 | <source>&Enable SATA Controller</source>
|
---|
3148 | <translation type="obsolete">&Ota SATA-ohjain käyttöön</translation>
|
---|
3149 | </message>
|
---|
3150 | <message>
|
---|
3151 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3152 | <source>Hard Disks &Attachments</source>
|
---|
3153 | <translation type="obsolete">Liitetyt &kiintolevyt</translation>
|
---|
3154 | </message>
|
---|
3155 | <message>
|
---|
3156 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3157 | <source>Add Attachment</source>
|
---|
3158 | <translation type="obsolete">Lisää liitos</translation>
|
---|
3159 | </message>
|
---|
3160 | <message>
|
---|
3161 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3162 | <source>&Add Attachment</source>
|
---|
3163 | <translation type="obsolete">&Lisää liitos</translation>
|
---|
3164 | </message>
|
---|
3165 | <message>
|
---|
3166 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3167 | <source>Ins</source>
|
---|
3168 | <translation type="obsolete">Ins</translation>
|
---|
3169 | </message>
|
---|
3170 | <message>
|
---|
3171 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3172 | <source>Remove Attachment</source>
|
---|
3173 | <translation type="obsolete">Poista liitos</translation>
|
---|
3174 | </message>
|
---|
3175 | <message>
|
---|
3176 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3177 | <source>&Remove Attachment</source>
|
---|
3178 | <translation type="obsolete">&Poista liitos</translation>
|
---|
3179 | </message>
|
---|
3180 | <message>
|
---|
3181 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3182 | <source>Delete</source>
|
---|
3183 | <translation type="obsolete">Poista</translation>
|
---|
3184 | </message>
|
---|
3185 | <message>
|
---|
3186 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3187 | <source>Select Hard Disk</source>
|
---|
3188 | <translation type="obsolete">Valitse kiintolevy</translation>
|
---|
3189 | </message>
|
---|
3190 | <message>
|
---|
3191 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3192 | <source>&Select Hard Disk</source>
|
---|
3193 | <translation type="obsolete">&Valitse kiintolevy</translation>
|
---|
3194 | </message>
|
---|
3195 | <message>
|
---|
3196 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3197 | <source>Ctrl+Space</source>
|
---|
3198 | <translation type="obsolete">Ctrl+välilyönti</translation>
|
---|
3199 | </message>
|
---|
3200 | </context>
|
---|
3201 | <context>
|
---|
3202 | <name>VBoxLicenseViewer</name>
|
---|
3203 | <message>
|
---|
3204 | <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="83"/>
|
---|
3205 | <source>I &Agree</source>
|
---|
3206 | <translation type="unfinished">&Hyväksy</translation>
|
---|
3207 | </message>
|
---|
3208 | <message>
|
---|
3209 | <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="84"/>
|
---|
3210 | <source>I &Disagree</source>
|
---|
3211 | <translation type="unfinished">H&ylkää</translation>
|
---|
3212 | </message>
|
---|
3213 | <message>
|
---|
3214 | <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="81"/>
|
---|
3215 | <source>VirtualBox License</source>
|
---|
3216 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3217 | </message>
|
---|
3218 | </context>
|
---|
3219 | <context>
|
---|
3220 | <name>VBoxLogSearchPanel</name>
|
---|
3221 | <message>
|
---|
3222 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="420"/>
|
---|
3223 | <source>Close the search panel</source>
|
---|
3224 | <translation>Sulje hakupaneeli</translation>
|
---|
3225 | </message>
|
---|
3226 | <message>
|
---|
3227 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="422"/>
|
---|
3228 | <source>Find </source>
|
---|
3229 | <translation>Esti </translation>
|
---|
3230 | </message>
|
---|
3231 | <message>
|
---|
3232 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="423"/>
|
---|
3233 | <source>Enter a search string here</source>
|
---|
3234 | <translation>Kirjoita haettava teksti tähän</translation>
|
---|
3235 | </message>
|
---|
3236 | <message>
|
---|
3237 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="425"/>
|
---|
3238 | <source>&Previous</source>
|
---|
3239 | <translation>&Edellinen</translation>
|
---|
3240 | </message>
|
---|
3241 | <message>
|
---|
3242 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="427"/>
|
---|
3243 | <source>Search for the previous occurrence of the string</source>
|
---|
3244 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3245 | </message>
|
---|
3246 | <message>
|
---|
3247 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="429"/>
|
---|
3248 | <source>&Next</source>
|
---|
3249 | <translation>&Seuraava</translation>
|
---|
3250 | </message>
|
---|
3251 | <message>
|
---|
3252 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="431"/>
|
---|
3253 | <source>Search for the next occurrence of the string</source>
|
---|
3254 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3255 | </message>
|
---|
3256 | <message>
|
---|
3257 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="433"/>
|
---|
3258 | <source>C&ase Sensitive</source>
|
---|
3259 | <translation>H&uomioi kirjainkoko</translation>
|
---|
3260 | </message>
|
---|
3261 | <message>
|
---|
3262 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="435"/>
|
---|
3263 | <source>Perform case sensitive search (when checked)</source>
|
---|
3264 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3265 | </message>
|
---|
3266 | <message>
|
---|
3267 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="437"/>
|
---|
3268 | <source>String not found</source>
|
---|
3269 | <translation>Tekstiä ei löytynyt</translation>
|
---|
3270 | </message>
|
---|
3271 | </context>
|
---|
3272 | <context>
|
---|
3273 | <name>VBoxMediaComboBox</name>
|
---|
3274 | <message>
|
---|
3275 | <location filename="../src/VBoxMediaComboBox.cpp" line="107"/>
|
---|
3276 | <source><no hard disk></source>
|
---|
3277 | <translation><ei kiintolevyä></translation>
|
---|
3278 | </message>
|
---|
3279 | <message>
|
---|
3280 | <location filename="../src/VBoxMediaComboBox.cpp" line="107"/>
|
---|
3281 | <source>No hard disk</source>
|
---|
3282 | <translation>Ei kiintolevyä</translation>
|
---|
3283 | </message>
|
---|
3284 | </context>
|
---|
3285 | <context>
|
---|
3286 | <name>VBoxNIList</name>
|
---|
3287 | <message>
|
---|
3288 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="561"/>
|
---|
3289 | <source>VirtualBox Host Interface %1</source>
|
---|
3290 | <translation type="unfinished">VirtualBox-isäntäkoneen liitäntä %1</translation>
|
---|
3291 | </message>
|
---|
3292 | <message>
|
---|
3293 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="622"/>
|
---|
3294 | <source><p>Do you want to remove the selected host network interface <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Note:</b> This interface may be in use by one or more network adapters of this or another VM. After it is removed, these adapters will no longer work until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.</p></source>
|
---|
3295 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3296 | </message>
|
---|
3297 | <message>
|
---|
3298 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="654"/>
|
---|
3299 | <source>Host &Interfaces</source>
|
---|
3300 | <translation type="unfinished">&Isäntäkoneen liitännät</translation>
|
---|
3301 | </message>
|
---|
3302 | <message>
|
---|
3303 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="656"/>
|
---|
3304 | <source>Lists all available host interfaces.</source>
|
---|
3305 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3306 | </message>
|
---|
3307 | <message>
|
---|
3308 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="659"/>
|
---|
3309 | <source>A&dd New Host Interface</source>
|
---|
3310 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3311 | </message>
|
---|
3312 | <message>
|
---|
3313 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="660"/>
|
---|
3314 | <source>&Remove Selected Host Interface</source>
|
---|
3315 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3316 | </message>
|
---|
3317 | <message>
|
---|
3318 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="661"/>
|
---|
3319 | <source>Adds a new host interface.</source>
|
---|
3320 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3321 | </message>
|
---|
3322 | <message>
|
---|
3323 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="662"/>
|
---|
3324 | <source>Removes the selected host interface.</source>
|
---|
3325 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3326 | </message>
|
---|
3327 | </context>
|
---|
3328 | <context>
|
---|
3329 | <name>VBoxNewHDWzd</name>
|
---|
3330 | <message>
|
---|
3331 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="30"/>
|
---|
3332 | <source>Create New Virtual Disk</source>
|
---|
3333 | <translation>Luo uusi virtuaalilevy</translation>
|
---|
3334 | </message>
|
---|
3335 | <message>
|
---|
3336 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3337 | <source><p>This wizard will help you to create a new virtual hard disk image for your virtual machine.</p>
|
---|
3338 | <p>Use the <b>Next</b> button to go to the next page of the wizard
|
---|
3339 | and the <b>Back</b> button to return to the previous page.</p></source>
|
---|
3340 | <translation type="obsolete"><p>Tämä ohjattu toiminto auttaa uuden virtuaalisen kiintolevykuvan luomisesssa virtuaalikoneelle.</p>
|
---|
3341 | <p>Käytä <b>Seuraava</b>-painiketta siirtyäksesi seuraavalle sivulle
|
---|
3342 | ja <b>Edellinen</b>-painiketta siirtyäksesi edelliselle sivulle.</p></translation>
|
---|
3343 | </message>
|
---|
3344 | <message>
|
---|
3345 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="63"/>
|
---|
3346 | <source>Welcome to the Create New Virtual Disk Wizard!</source>
|
---|
3347 | <translation>Tervetuloa uuden virtuaalilevyn ohjattuun luomiseen</translation>
|
---|
3348 | </message>
|
---|
3349 | <message>
|
---|
3350 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="304"/>
|
---|
3351 | <source>Image Type</source>
|
---|
3352 | <translation>Levykuvan tyyppi</translation>
|
---|
3353 | </message>
|
---|
3354 | <message>
|
---|
3355 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="319"/>
|
---|
3356 | <source>&Dynamically expanding image</source>
|
---|
3357 | <translation>&Dynaamisesti laajentuva levykuva</translation>
|
---|
3358 | </message>
|
---|
3359 | <message>
|
---|
3360 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3361 | <source>Alt+D</source>
|
---|
3362 | <translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
---|
3363 | </message>
|
---|
3364 | <message>
|
---|
3365 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="335"/>
|
---|
3366 | <source>&Fixed-size image</source>
|
---|
3367 | <translation>&Kiinteän kokoinen levykuva</translation>
|
---|
3368 | </message>
|
---|
3369 | <message>
|
---|
3370 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="227"/>
|
---|
3371 | <source>Virtual Disk Image Type</source>
|
---|
3372 | <translation>Virtuaalilevyn tyyppi</translation>
|
---|
3373 | </message>
|
---|
3374 | <message>
|
---|
3375 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3376 | <source><p>Press the <b>Select</b> button to select the location and name of the file
|
---|
3377 | to store the virtual hard disk image or type a file name in the entry field.</p></source>
|
---|
3378 | <translation type="obsolete"><p>Napsauta <b>Valitse</b>-painiketta valitaksesi tallennettavan virtuaalikiintolevyn
|
---|
3379 | levykuvan sijainnin ja nimen, tai kirjoita tiedostonimi tekstikenttään.</p></translation>
|
---|
3380 | </message>
|
---|
3381 | <message>
|
---|
3382 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="512"/>
|
---|
3383 | <source>&Image File Name</source>
|
---|
3384 | <translation>&Levykuvatiedoston nimi</translation>
|
---|
3385 | </message>
|
---|
3386 | <message>
|
---|
3387 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3388 | <source>Select</source>
|
---|
3389 | <translation type="obsolete">Valitse</translation>
|
---|
3390 | </message>
|
---|
3391 | <message>
|
---|
3392 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="568"/>
|
---|
3393 | <source>Image &Size</source>
|
---|
3394 | <translation>Levykuvan &koko</translation>
|
---|
3395 | </message>
|
---|
3396 | <message>
|
---|
3397 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="435"/>
|
---|
3398 | <source>Virtual Disk Location and Size</source>
|
---|
3399 | <translation>Virtuaalilevyn sijainti ja koko</translation>
|
---|
3400 | </message>
|
---|
3401 | <message>
|
---|
3402 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="799"/>
|
---|
3403 | <source>You are going to create a new virtual hard disk image with the following parameters:</source>
|
---|
3404 | <translation>Uutta virtuaalista kiintolevyn levykuvaa ollaan luomassa seuraavilla parametreilla:</translation>
|
---|
3405 | </message>
|
---|
3406 | <message>
|
---|
3407 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3408 | <source>If the above settings are correct, press the <b>Finish</b> button.
|
---|
3409 | Once you press it, a new hard disk image will be created.
|
---|
3410 | </source>
|
---|
3411 | <translation type="obsolete">Jos yllä olevat asetukset ovat oikein, napsauta <b>Valmis</b>-painiketta.
|
---|
3412 | Kun painiketta napsautetaan, uusi kiintolevyn levykuva luodaan.
|
---|
3413 | </translation>
|
---|
3414 | </message>
|
---|
3415 | <message>
|
---|
3416 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="741"/>
|
---|
3417 | <source>Summary</source>
|
---|
3418 | <translation>Yhteenveto</translation>
|
---|
3419 | </message>
|
---|
3420 | <message>
|
---|
3421 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="366"/>
|
---|
3422 | <source><nobr>%1 Bytes</nobr></source>
|
---|
3423 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3424 | </message>
|
---|
3425 | <message>
|
---|
3426 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="265"/>
|
---|
3427 | <source>Hard disk images (*.vdi)</source>
|
---|
3428 | <translation>Kiintolevyjen levykuvat (*.vdi)</translation>
|
---|
3429 | </message>
|
---|
3430 | <message>
|
---|
3431 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="263"/>
|
---|
3432 | <source>Select a file for the new hard disk image file</source>
|
---|
3433 | <translation>Valitse tiedosto uudelle kiintolevyn levykuvalle</translation>
|
---|
3434 | </message>
|
---|
3435 | <message>
|
---|
3436 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="121"/>
|
---|
3437 | <source><p>This wizard will help you to create a new virtual hard disk image for your virtual machine.</p><p>Use the <b>Next</b> button to go to the next page of the wizard and the <b>Back</b> button to return to the previous page.</p></source>
|
---|
3438 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3439 | </message>
|
---|
3440 | <message>
|
---|
3441 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="904"/>
|
---|
3442 | <source>< &Back</source>
|
---|
3443 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3444 | </message>
|
---|
3445 | <message>
|
---|
3446 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="697"/>
|
---|
3447 | <source>&Next ></source>
|
---|
3448 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3449 | </message>
|
---|
3450 | <message>
|
---|
3451 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="285"/>
|
---|
3452 | <source><p>Select the type of virtual hard disk image you want to create.</p><p>A <b>dynamically expanding image</b> initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.</p><p>A <b>fixed-size image</b> does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size image may take a long time depending on the image size and the write performance of your harddisk.</p></source>
|
---|
3453 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3454 | </message>
|
---|
3455 | <message>
|
---|
3456 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="493"/>
|
---|
3457 | <source><p>Press the <b>Select</b> button to select the location and name of the file to store the virtual hard disk image or type a file name in the entry field.</p></source>
|
---|
3458 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3459 | </message>
|
---|
3460 | <message>
|
---|
3461 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="549"/>
|
---|
3462 | <source><p>Select the size of the virtual hard disk image in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the size of the virtual hard disk.</p></source>
|
---|
3463 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3464 | </message>
|
---|
3465 | <message>
|
---|
3466 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="849"/>
|
---|
3467 | <source>If the above settings are correct, press the <b>Finish</b> button. Once you press it, a new hard disk image will be created.</source>
|
---|
3468 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3469 | </message>
|
---|
3470 | <message>
|
---|
3471 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="911"/>
|
---|
3472 | <source>&Finish</source>
|
---|
3473 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3474 | </message>
|
---|
3475 | <message>
|
---|
3476 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="204"/>
|
---|
3477 | <source>Type</source>
|
---|
3478 | <comment>summary</comment>
|
---|
3479 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3480 | </message>
|
---|
3481 | <message>
|
---|
3482 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="205"/>
|
---|
3483 | <source>Location</source>
|
---|
3484 | <comment>summary</comment>
|
---|
3485 | <translation type="unfinished">Sijainti</translation>
|
---|
3486 | </message>
|
---|
3487 | <message>
|
---|
3488 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="206"/>
|
---|
3489 | <source>Size</source>
|
---|
3490 | <comment>summary</comment>
|
---|
3491 | <translation type="unfinished">Koko</translation>
|
---|
3492 | </message>
|
---|
3493 | <message>
|
---|
3494 | <location filename="../src/VBoxNewHDWzd.cpp" line="207"/>
|
---|
3495 | <source>Bytes</source>
|
---|
3496 | <comment>summary</comment>
|
---|
3497 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3498 | </message>
|
---|
3499 | <message>
|
---|
3500 | <location filename="../ui/VBoxNewHDWzd.ui" line="934"/>
|
---|
3501 | <source>Cancel</source>
|
---|
3502 | <translation type="unfinished">Peru</translation>
|
---|
3503 | </message>
|
---|
3504 | </context>
|
---|
3505 | <context>
|
---|
3506 | <name>VBoxNewVMWzd</name>
|
---|
3507 | <message>
|
---|
3508 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="30"/>
|
---|
3509 | <source>Create New Virtual Machine</source>
|
---|
3510 | <translation>Luo uusi virtuaalikone</translation>
|
---|
3511 | </message>
|
---|
3512 | <message>
|
---|
3513 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3514 | <source><p>This wizard will guide you through the steps that are necessary to create
|
---|
3515 | a new virtual machine for VirtualBox.</p>
|
---|
3516 | <p>Use the <b>Next</b> button to go the next page of the wizard
|
---|
3517 | and the <b>Back</b> button to return to the previous page.</p></source>
|
---|
3518 | <translation type="obsolete"><p>Tämä ohjattu toiminto auttaa uuden virtuaalikoneen luomisessa
|
---|
3519 | VirtualBoxia varten.</p>
|
---|
3520 | <p>Käytä <b>Seuraava</b>-painiketta siirtyäksesi seuraavalle sivulle
|
---|
3521 | ja <b>Edellinen</b>-painiketta palataksesi edelliselle sivulle.</p></translation>
|
---|
3522 | </message>
|
---|
3523 | <message>
|
---|
3524 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="63"/>
|
---|
3525 | <source>Welcome to the New Virtual Machine Wizard!</source>
|
---|
3526 | <translation>Tervetuloa virtuaalikoneen ohjattuun luontiin</translation>
|
---|
3527 | </message>
|
---|
3528 | <message>
|
---|
3529 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3530 | <source><p>Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating
|
---|
3531 | system you plan to install onto the virtual machine.</p>
|
---|
3532 | <p>The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration.
|
---|
3533 | It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.</p></source>
|
---|
3534 | <translation type="obsolete"><p>Syötä uuden virtuaalikoneen nimi ja valitse virtuaalikoneeseen asennettavaksi
|
---|
3535 | suunnitellun asiakaskäyttöjärjestelmän tyyppi.</p>
|
---|
3536 | <p>Virtuaalikoneen nimi kuvailee yleensä sen laitteisto- ja ohjelmistoasennuksen.
|
---|
3537 | Kaikki VirtualBoxin komponentit käyttävät sitä koneen tunnistukseen.</p></translation>
|
---|
3538 | </message>
|
---|
3539 | <message>
|
---|
3540 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="298"/>
|
---|
3541 | <source>N&ame</source>
|
---|
3542 | <translation>&Nimi</translation>
|
---|
3543 | </message>
|
---|
3544 | <message>
|
---|
3545 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="331"/>
|
---|
3546 | <source>OS &Type</source>
|
---|
3547 | <translation>Käyttöjärjestelmän &tyyppi</translation>
|
---|
3548 | </message>
|
---|
3549 | <message>
|
---|
3550 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="224"/>
|
---|
3551 | <source>VM Name and OS Type</source>
|
---|
3552 | <translation>Virtuaalikoneen nimi ja käyttöjärjestelmän tyyppi</translation>
|
---|
3553 | </message>
|
---|
3554 | <message>
|
---|
3555 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="547"/>
|
---|
3556 | <source><p>Select the amount of base memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.</p></source>
|
---|
3557 | <translation><p>Valitse virtuaalikoneelle varattavan järjestelmämuistin (RAM) määrä megatavuissa.</p></translation>
|
---|
3558 | </message>
|
---|
3559 | <message>
|
---|
3560 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="585"/>
|
---|
3561 | <source>Base &Memory Size</source>
|
---|
3562 | <translation>Järjestelmä&muistin määrä</translation>
|
---|
3563 | </message>
|
---|
3564 | <message>
|
---|
3565 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3566 | <source><</source>
|
---|
3567 | <translation type="obsolete"><</translation>
|
---|
3568 | </message>
|
---|
3569 | <message>
|
---|
3570 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3571 | <source>=</source>
|
---|
3572 | <translation type="obsolete">=</translation>
|
---|
3573 | </message>
|
---|
3574 | <message>
|
---|
3575 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3576 | <source>></source>
|
---|
3577 | <translation type="obsolete">></translation>
|
---|
3578 | </message>
|
---|
3579 | <message>
|
---|
3580 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="632"/>
|
---|
3581 | <source>MB</source>
|
---|
3582 | <translation>MB</translation>
|
---|
3583 | </message>
|
---|
3584 | <message>
|
---|
3585 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="489"/>
|
---|
3586 | <source>Memory</source>
|
---|
3587 | <translation>Muisti</translation>
|
---|
3588 | </message>
|
---|
3589 | <message>
|
---|
3590 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="873"/>
|
---|
3591 | <source>B&oot Hard Disk (Primary Master)</source>
|
---|
3592 | <translation>&Käynnistä kovalevyltä (ensisijainen isäntä)</translation>
|
---|
3593 | </message>
|
---|
3594 | <message>
|
---|
3595 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="882"/>
|
---|
3596 | <source>N&ew...</source>
|
---|
3597 | <translation>&Uusi...</translation>
|
---|
3598 | </message>
|
---|
3599 | <message>
|
---|
3600 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="889"/>
|
---|
3601 | <source>E&xisting...</source>
|
---|
3602 | <translation>Ole&massa oleva...</translation>
|
---|
3603 | </message>
|
---|
3604 | <message>
|
---|
3605 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="777"/>
|
---|
3606 | <source>Virtual Hard Disk</source>
|
---|
3607 | <translation>Virtuaalikiintolevy</translation>
|
---|
3608 | </message>
|
---|
3609 | <message>
|
---|
3610 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
3611 | <source>
|
---|
3612 | <p>
|
---|
3613 | You are going to create a new virtual machine
|
---|
3614 | with the following parameters:
|
---|
3615 | </p>
|
---|
3616 | </source>
|
---|
3617 | <translation type="obsolete">
|
---|
3618 | <p>
|
---|
3619 | Uutta virtuaalikonetta ollaan luomassa
|
---|
3620 | seuraavilla parametreilla:
|
---|
3621 | </p>
|
---|
3622 | </translation>
|
---|
3623 | </message>
|
---|
3624 | <message>
|
---|
3625 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="1012"/>
|
---|
3626 | <source>Summary</source>
|
---|
3627 | <translation>Yhteenveto</translation>
|
---|
3628 | </message>
|
---|
3629 | <message>
|
---|
3630 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="162"/>
|
---|
3631 | <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source>
|
---|
3632 | <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation>
|
---|
3633 | </message>
|
---|
3634 | <message>
|
---|
3635 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="152"/>
|
---|
3636 | <source>The recommended base memory size is <b>%1</b> MB.</source>
|
---|
3637 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3638 | </message>
|
---|
3639 | <message>
|
---|
3640 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="155"/>
|
---|
3641 | <source>The recommended size of the boot hard disk is <b>%1</b> MB.</source>
|
---|
3642 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3643 | </message>
|
---|
3644 | <message>
|
---|
3645 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="121"/>
|
---|
3646 | <source><p>This wizard will guide you through the steps that are necessary to create a new virtual machine for VirtualBox.</p><p>Use the <b>Next</b> button to go the next page of the wizard and the <b>Back</b> button to return to the previous page.</p></source>
|
---|
3647 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3648 | </message>
|
---|
3649 | <message>
|
---|
3650 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="1169"/>
|
---|
3651 | <source>< &Back</source>
|
---|
3652 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3653 | </message>
|
---|
3654 | <message>
|
---|
3655 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="968"/>
|
---|
3656 | <source>&Next ></source>
|
---|
3657 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3658 | </message>
|
---|
3659 | <message>
|
---|
3660 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="282"/>
|
---|
3661 | <source><p>Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating system you plan to install onto the virtual machine.</p><p>The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration. It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.</p></source>
|
---|
3662 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3663 | </message>
|
---|
3664 | <message>
|
---|
3665 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="835"/>
|
---|
3666 | <source><p>Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the <b>New</b> button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the <b>Existing</b> button (to invoke the Virtual Disk Manager dialog).</p><p>If you need a more complicated hard disk setup, you can also skip this step and attach hard disks later using the VM Settings dialog.</p></source>
|
---|
3667 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3668 | </message>
|
---|
3669 | <message>
|
---|
3670 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="1070"/>
|
---|
3671 | <source><p>You are going to create a new virtual machine with the following parameters:</p></source>
|
---|
3672 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3673 | </message>
|
---|
3674 | <message>
|
---|
3675 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="1117"/>
|
---|
3676 | <source><p>If the above is correct press the <b>Finish</b> button. Once you press it, a new virtual machine will be created. </p><p>Note that you can alter these and all other setting of the created virtual machine at any time using the <b>Settings</b> dialog accessible through the menu of the main window.</p></source>
|
---|
3677 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3678 | </message>
|
---|
3679 | <message>
|
---|
3680 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="1176"/>
|
---|
3681 | <source>&Finish</source>
|
---|
3682 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3683 | </message>
|
---|
3684 | <message>
|
---|
3685 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="179"/>
|
---|
3686 | <source>MB</source>
|
---|
3687 | <comment>megabytes</comment>
|
---|
3688 | <translation type="unfinished">MB</translation>
|
---|
3689 | </message>
|
---|
3690 | <message>
|
---|
3691 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="175"/>
|
---|
3692 | <source>Name</source>
|
---|
3693 | <comment>summary</comment>
|
---|
3694 | <translation type="unfinished">Nimi</translation>
|
---|
3695 | </message>
|
---|
3696 | <message>
|
---|
3697 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="176"/>
|
---|
3698 | <source>OS Type</source>
|
---|
3699 | <comment>summary</comment>
|
---|
3700 | <translation type="unfinished">Käyttöjärjestelmän tyyppi</translation>
|
---|
3701 | </message>
|
---|
3702 | <message>
|
---|
3703 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="178"/>
|
---|
3704 | <source>Base Memory</source>
|
---|
3705 | <comment>summary</comment>
|
---|
3706 | <translation type="unfinished">Järjestelmän muisti</translation>
|
---|
3707 | </message>
|
---|
3708 | <message>
|
---|
3709 | <location filename="../src/VBoxNewVMWzd.cpp" line="184"/>
|
---|
3710 | <source>Boot Hard Disk</source>
|
---|
3711 | <comment>summary</comment>
|
---|
3712 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3713 | </message>
|
---|
3714 | <message>
|
---|
3715 | <location filename="../ui/VBoxNewVMWzd.ui" line="1199"/>
|
---|
3716 | <source>Cancel</source>
|
---|
3717 | <translation type="unfinished">Peru</translation>
|
---|
3718 | </message>
|
---|
3719 | </context>
|
---|
3720 | <context>
|
---|
3721 | <name>VBoxProblemReporter</name>
|
---|
3722 | <message>
|
---|
3723 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="402"/>
|
---|
3724 | <source>VirtualBox - Information</source>
|
---|
3725 | <comment>msg box title</comment>
|
---|
3726 | <translation>VirtualBox - tietoja</translation>
|
---|
3727 | </message>
|
---|
3728 | <message>
|
---|
3729 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="406"/>
|
---|
3730 | <source>VirtualBox - Question</source>
|
---|
3731 | <comment>msg box title</comment>
|
---|
3732 | <translation>VirtualBox - kysymys</translation>
|
---|
3733 | </message>
|
---|
3734 | <message>
|
---|
3735 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="410"/>
|
---|
3736 | <source>VirtualBox - Warning</source>
|
---|
3737 | <comment>msg box title</comment>
|
---|
3738 | <translation>VirtualBox - varoitus</translation>
|
---|
3739 | </message>
|
---|
3740 | <message>
|
---|
3741 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="414"/>
|
---|
3742 | <source>VirtualBox - Error</source>
|
---|
3743 | <comment>msg box title</comment>
|
---|
3744 | <translation>VirtualBox - virhe</translation>
|
---|
3745 | </message>
|
---|
3746 | <message>
|
---|
3747 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="418"/>
|
---|
3748 | <source>VirtualBox - Critical Error</source>
|
---|
3749 | <comment>msg box title</comment>
|
---|
3750 | <translation>VirtualBox - kriittinen virhe</translation>
|
---|
3751 | </message>
|
---|
3752 | <message>
|
---|
3753 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="445"/>
|
---|
3754 | <source>Do not show this message again</source>
|
---|
3755 | <comment>msg box flag</comment>
|
---|
3756 | <translation>Älä näytä tätä viestiä uudestaan</translation>
|
---|
3757 | </message>
|
---|
3758 | <message>
|
---|
3759 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="572"/>
|
---|
3760 | <source>Failed to open <tt>%1</tt>. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source>
|
---|
3761 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3762 | </message>
|
---|
3763 | <message>
|
---|
3764 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="623"/>
|
---|
3765 | <source><p>Failed to initialize COM or to find the VirtualBox COM server. Most likely, the VirtualBox server is not running or failed to start.</p><p>The application will now terminate.</p></source>
|
---|
3766 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3767 | </message>
|
---|
3768 | <message>
|
---|
3769 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="631"/>
|
---|
3770 | <source><p>Failed to create the VirtualBox COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source>
|
---|
3771 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3772 | </message>
|
---|
3773 | <message>
|
---|
3774 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="679"/>
|
---|
3775 | <source>Failed to set global VirtualBox properties.</source>
|
---|
3776 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3777 | </message>
|
---|
3778 | <message>
|
---|
3779 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="693"/>
|
---|
3780 | <source>Failed to access the USB subsystem.</source>
|
---|
3781 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3782 | </message>
|
---|
3783 | <message>
|
---|
3784 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="704"/>
|
---|
3785 | <source>Failed to create a new virtual machine.</source>
|
---|
3786 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3787 | </message>
|
---|
3788 | <message>
|
---|
3789 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="717"/>
|
---|
3790 | <source>Failed to create a new virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3791 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3792 | </message>
|
---|
3793 | <message>
|
---|
3794 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="729"/>
|
---|
3795 | <source>Failed to apply the settings to the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3796 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3797 | </message>
|
---|
3798 | <message>
|
---|
3799 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="790"/>
|
---|
3800 | <source>Failed to start the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3801 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3802 | </message>
|
---|
3803 | <message>
|
---|
3804 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="802"/>
|
---|
3805 | <source>Failed to pause the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3806 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3807 | </message>
|
---|
3808 | <message>
|
---|
3809 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="813"/>
|
---|
3810 | <source>Failed to resume the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3811 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3812 | </message>
|
---|
3813 | <message>
|
---|
3814 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="850"/>
|
---|
3815 | <source>Failed to save the state of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3816 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3817 | </message>
|
---|
3818 | <message>
|
---|
3819 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="876"/>
|
---|
3820 | <source>Failed to create a snapshot of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3821 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3822 | </message>
|
---|
3823 | <message>
|
---|
3824 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="888"/>
|
---|
3825 | <source>Failed to stop the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3826 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3827 | </message>
|
---|
3828 | <message>
|
---|
3829 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="900"/>
|
---|
3830 | <source>Failed to remove the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3831 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3832 | </message>
|
---|
3833 | <message>
|
---|
3834 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="911"/>
|
---|
3835 | <source>Failed to discard the saved state of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3836 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3837 | </message>
|
---|
3838 | <message>
|
---|
3839 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="951"/>
|
---|
3840 | <source>Failed to discard the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source>
|
---|
3841 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3842 | </message>
|
---|
3843 | <message>
|
---|
3844 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="976"/>
|
---|
3845 | <source>Failed to discard the current state of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3846 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3847 | </message>
|
---|
3848 | <message>
|
---|
3849 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1000"/>
|
---|
3850 | <source>Failed to discard the current snapshot and the current state of the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3851 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3852 | </message>
|
---|
3853 | <message>
|
---|
3854 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1011"/>
|
---|
3855 | <source>There is no virtual machine named <b>%1</b>.</source>
|
---|
3856 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3857 | </message>
|
---|
3858 | <message>
|
---|
3859 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1059"/>
|
---|
3860 | <source><p>Are you sure you want to permanently delete the virtual machine <b>%1</b>?</p><p>This operation cannot be undone.</p></source>
|
---|
3861 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3862 | </message>
|
---|
3863 | <message>
|
---|
3864 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1072"/>
|
---|
3865 | <source><p>Are you sure you want to unregister the inaccessible virtual machine <b>%1</b>?</p><p>You will no longer be able to register it back from GUI.</p></source>
|
---|
3866 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3867 | </message>
|
---|
3868 | <message>
|
---|
3869 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1088"/>
|
---|
3870 | <source><p>Are you sure you want to discard the saved state of the virtual machine <b>%1</b>?</p><p>This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown by means of the guest OS.</p></source>
|
---|
3871 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3872 | </message>
|
---|
3873 | <message>
|
---|
3874 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1100"/>
|
---|
3875 | <source><p>Releasing this media image will detach it from the following virtual machine(s): <b>%1</b>.</p><p>Continue?</p></source>
|
---|
3876 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3877 | </message>
|
---|
3878 | <message>
|
---|
3879 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1113"/>
|
---|
3880 | <source><p>The image file <b>%1</b> already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this file, because it can be already used by another virtual hard disk.</p><p>Please specify a different image file name.</p></source>
|
---|
3881 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3882 | </message>
|
---|
3883 | <message>
|
---|
3884 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1145"/>
|
---|
3885 | <source>Failed to delete the virtual hard disk image <b>%1</b>.</source>
|
---|
3886 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3887 | </message>
|
---|
3888 | <message>
|
---|
3889 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1155"/>
|
---|
3890 | <source><p>Do you want to remove (unregister) the virtual hard disk <nobr><b>%1</b>?</nobr></p></source>
|
---|
3891 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3892 | </message>
|
---|
3893 | <message>
|
---|
3894 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1195"/>
|
---|
3895 | <source>Failed to create the virtual hard disk image <nobr><b>%1</b>.</nobr></source>
|
---|
3896 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3897 | </message>
|
---|
3898 | <message>
|
---|
3899 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1252"/>
|
---|
3900 | <source>hard disk</source>
|
---|
3901 | <translation>kiintolevy</translation>
|
---|
3902 | </message>
|
---|
3903 | <message>
|
---|
3904 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1253"/>
|
---|
3905 | <source>CD/DVD image</source>
|
---|
3906 | <translation>CD/DVD-levykuva</translation>
|
---|
3907 | </message>
|
---|
3908 | <message>
|
---|
3909 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1254"/>
|
---|
3910 | <source>floppy image</source>
|
---|
3911 | <translation>levykkeen levykuva</translation>
|
---|
3912 | </message>
|
---|
3913 | <message>
|
---|
3914 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1243"/>
|
---|
3915 | <source>Failed to register the %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.</source>
|
---|
3916 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3917 | </message>
|
---|
3918 | <message>
|
---|
3919 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1261"/>
|
---|
3920 | <source>Failed to unregister the %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.</source>
|
---|
3921 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3922 | </message>
|
---|
3923 | <message>
|
---|
3924 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1273"/>
|
---|
3925 | <source>Failed to create a new session.</source>
|
---|
3926 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3927 | </message>
|
---|
3928 | <message>
|
---|
3929 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1292"/>
|
---|
3930 | <source>Failed to open a session for the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
3931 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3932 | </message>
|
---|
3933 | <message>
|
---|
3934 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1320"/>
|
---|
3935 | <source>Failed to get the accessibility state of the media <nobr><b>%1</b></nobr>. Some of the registered media may become inaccessible.</source>
|
---|
3936 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3937 | </message>
|
---|
3938 | <message>
|
---|
3939 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1340"/>
|
---|
3940 | <source>Failed to create the host network interface <b>%1</b>.</source>
|
---|
3941 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3942 | </message>
|
---|
3943 | <message>
|
---|
3944 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1358"/>
|
---|
3945 | <source>Failed to remove the host network interface <b>%1</b>.</source>
|
---|
3946 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3947 | </message>
|
---|
3948 | <message>
|
---|
3949 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1385"/>
|
---|
3950 | <source>Failed to attach the USB device <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source>
|
---|
3951 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3952 | </message>
|
---|
3953 | <message>
|
---|
3954 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1411"/>
|
---|
3955 | <source>Failed to detach the USB device <b>%1</b> from the virtual machine <b>%2</b>.</source>
|
---|
3956 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3957 | </message>
|
---|
3958 | <message>
|
---|
3959 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1464"/>
|
---|
3960 | <source>Failed to create a shared folder <b>%1</b> (pointing to <nobr><b>%2</b></nobr>) for the virtual machine <b>%3</b>.</source>
|
---|
3961 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3962 | </message>
|
---|
3963 | <message>
|
---|
3964 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1446"/>
|
---|
3965 | <source>Failed to remove the shared folder <b>%1</b> (pointing to <nobr><b>%2</b></nobr>) from the virtual machine <b>%3</b>.</source>
|
---|
3966 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3967 | </message>
|
---|
3968 | <message>
|
---|
3969 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1755"/>
|
---|
3970 | <source><p>The Virtual Machine reports that the guest OS does not support <b>mouse pointer integration</b> in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.</p></source>
|
---|
3971 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3972 | </message>
|
---|
3973 | <message>
|
---|
3974 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1774"/>
|
---|
3975 | <source><p>The Virtual Machine is currently in the <b>Paused</b> state and therefore does not accept any keyboard or mouse input. If you want to continue to work inside the VM, you need to resume it by selecting the corresponding action from the menu bar.</p></source>
|
---|
3976 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3977 | </message>
|
---|
3978 | <message>
|
---|
3979 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1992"/>
|
---|
3980 | <source><p>Cannot run VirtualBox in <i>VM Selector</i> mode due to local restrictions.</p><p>The application will now terminate.</p></source>
|
---|
3981 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
3982 | </message>
|
---|
3983 | <message>
|
---|
3984 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2020"/>
|
---|
3985 | <source><nobr>Fatal Error</nobr></source>
|
---|
3986 | <comment>runtime error info</comment>
|
---|
3987 | <translation><nobr>Kriittinen virhe</nobr></translation>
|
---|
3988 | </message>
|
---|
3989 | <message>
|
---|
3990 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2026"/>
|
---|
3991 | <source><nobr>Non-Fatal Error</nobr></source>
|
---|
3992 | <comment>runtime error info</comment>
|
---|
3993 | <translation><nobr>Ei-kriittinen virhe</nobr></translation>
|
---|
3994 | </message>
|
---|
3995 | <message>
|
---|
3996 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2032"/>
|
---|
3997 | <source><nobr>Warning</nobr></source>
|
---|
3998 | <comment>runtime error info</comment>
|
---|
3999 | <translation><nobr>Varoitus</nobr></translation>
|
---|
4000 | </message>
|
---|
4001 | <message>
|
---|
4002 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2053"/>
|
---|
4003 | <source><nobr>Error ID: </nobr></source>
|
---|
4004 | <comment>runtime error info</comment>
|
---|
4005 | <translation><nobr>Virheen tunniste: </nobr></translation>
|
---|
4006 | </message>
|
---|
4007 | <message>
|
---|
4008 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2055"/>
|
---|
4009 | <source>Severity: </source>
|
---|
4010 | <comment>runtime error info</comment>
|
---|
4011 | <translation>Vakavuus: </translation>
|
---|
4012 | </message>
|
---|
4013 | <message>
|
---|
4014 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2069"/>
|
---|
4015 | <source><p>A fatal error has occurred during virtual machine execution! The virtual machine will be powered off. It is suggested to use the clipboard to copy the following error message for further examination:</p></source>
|
---|
4016 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4017 | </message>
|
---|
4018 | <message>
|
---|
4019 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2081"/>
|
---|
4020 | <source><p>An error has occurred during virtual machine execution! The error details are shown below. You can try to correct the described error and resume the virtual machine execution.</p></source>
|
---|
4021 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4022 | </message>
|
---|
4023 | <message>
|
---|
4024 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2091"/>
|
---|
4025 | <source><p>The virtual machine execution may run into an error condition as described below. You may ignore this message, but it is suggested to perform an appropriate action to make sure the described error will not happen.</p></source>
|
---|
4026 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4027 | </message>
|
---|
4028 | <message>
|
---|
4029 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2189"/>
|
---|
4030 | <source>Result&nbsp;Code: </source>
|
---|
4031 | <comment>error info</comment>
|
---|
4032 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4033 | </message>
|
---|
4034 | <message>
|
---|
4035 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2195"/>
|
---|
4036 | <source>Component: </source>
|
---|
4037 | <comment>error info</comment>
|
---|
4038 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4039 | </message>
|
---|
4040 | <message>
|
---|
4041 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2203"/>
|
---|
4042 | <source>Interface: </source>
|
---|
4043 | <comment>error info</comment>
|
---|
4044 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4045 | </message>
|
---|
4046 | <message>
|
---|
4047 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2212"/>
|
---|
4048 | <source>Callee: </source>
|
---|
4049 | <comment>error info</comment>
|
---|
4050 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4051 | </message>
|
---|
4052 | <message>
|
---|
4053 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="2220"/>
|
---|
4054 | <source>Callee&nbsp;RC: </source>
|
---|
4055 | <comment>error info</comment>
|
---|
4056 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4057 | </message>
|
---|
4058 | <message>
|
---|
4059 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="602"/>
|
---|
4060 | <source><p>Could not find a language file for the language <b>%1</b> in the directory <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the <b>Preferences</b> dialog which you can open from the <b>File</b> menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source>
|
---|
4061 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4062 | </message>
|
---|
4063 | <message>
|
---|
4064 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="614"/>
|
---|
4065 | <source><p>Could not load the language file <b><nobr>%1</nobr></b>. <p>The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the <b>Preferences</b> dialog which you can open from the <b>File</b> menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source>
|
---|
4066 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4067 | </message>
|
---|
4068 | <message>
|
---|
4069 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1553"/>
|
---|
4070 | <source><p>VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too old: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) will most likely stop working properly.</p><p>Please update Guest Additions to the current version by choosing <b>Install Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source>
|
---|
4071 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4072 | </message>
|
---|
4073 | <message>
|
---|
4074 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1569"/>
|
---|
4075 | <source><p>VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are outdated: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) may not work as expected.</p><p>It is recommended to update Guest Additions to the current version by choosing <b>Install Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source>
|
---|
4076 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4077 | </message>
|
---|
4078 | <message>
|
---|
4079 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1585"/>
|
---|
4080 | <source><p>VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too recent for this version of VirtualBox: the installed version is %1, the expected version is %2.</p><p>Using a newer version of Additions with an older version of VirtualBox is not supported. Please install the current version of Guest Additions by choosing <b>Install Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source>
|
---|
4081 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4082 | </message>
|
---|
4083 | <message>
|
---|
4084 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="923"/>
|
---|
4085 | <source>Failed to change the snapshot folder path of the virtual machine <b>%1<b> to <nobr><b>%2</b></nobr>.</source>
|
---|
4086 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4087 | </message>
|
---|
4088 | <message>
|
---|
4089 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1484"/>
|
---|
4090 | <source><p>Failed to remove the shared folder <b>%1</b> (pointing to <nobr><b>%2</b></nobr>) from the virtual machine <b>%3</b>.</p><p>Please close all programs in the guest OS that may be using this shared folder and try again.</p></source>
|
---|
4091 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4092 | </message>
|
---|
4093 | <message>
|
---|
4094 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1498"/>
|
---|
4095 | <source><p>Could not find the VirtualBox Guest Additions CD image file <nobr><b>%1</b></nobr> or <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Do you want to download this CD image from the Internet?</p></source>
|
---|
4096 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4097 | </message>
|
---|
4098 | <message>
|
---|
4099 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1510"/>
|
---|
4100 | <source><p>Failed to download the VirtualBox Guest Additions CD image from <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></source>
|
---|
4101 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4102 | </message>
|
---|
4103 | <message>
|
---|
4104 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1520"/>
|
---|
4105 | <source><p>Are you sure you want to download the VirtualBox Guest Additions CD image from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (size %3 bytes)?</p></source>
|
---|
4106 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4107 | </message>
|
---|
4108 | <message>
|
---|
4109 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1535"/>
|
---|
4110 | <source><p>The VirtualBox Guest Additions CD image has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Do you want to register this CD image and mount it on the virtual CD/DVD drive?</p></source>
|
---|
4111 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4112 | </message>
|
---|
4113 | <message>
|
---|
4114 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1913"/>
|
---|
4115 | <source><p>The virtual machine window is optimized to work in <b>%1&nbsp;bit</b> color mode but the color quality of the virtual display is currently set to <b>%2&nbsp;bit</b>.</p><p>Please open the display properties dialog of the guest OS and select a <b>%3&nbsp;bit</b> color mode, if it is available, for best possible performance of the virtual video subsystem.</p><p><b>Note</b>. Some operating systems, like OS/2, may actually work in 32&nbsp;bit mode but report it as 24&nbsp;bit (16 million colors). You may try to select a different color quality to see if this message disappears or you can simply disable the message now if you are sure the required color quality (%4&nbsp;bit) is not available in the given guest OS.</p></source>
|
---|
4116 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4117 | </message>
|
---|
4118 | <message>
|
---|
4119 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1946"/>
|
---|
4120 | <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=http://www.virtualbox.org>http://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt> and the image file <tt>VBox.png</tt>, which you can find in the <nobr><b>%1</b></nobr> directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> if you want to power off the machine or press <b>Ignore</b> if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press <b>OK</b> now.</p></source>
|
---|
4121 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4122 | </message>
|
---|
4123 | <message>
|
---|
4124 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1978"/>
|
---|
4125 | <source><p>You didn't attach a hard disk to the new virtual machine. The machine will not be able to boot unless you attach a hard disk with a guest operating system or some other bootable media to it later using the machine settings dialog or the First Run Wizard.</p><p>Do you want to continue?</p></source>
|
---|
4126 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4127 | </message>
|
---|
4128 | <message>
|
---|
4129 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="552"/>
|
---|
4130 | <source>Failed to find license files in <nobr><b>%1</b></nobr>.</source>
|
---|
4131 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4132 | </message>
|
---|
4133 | <message>
|
---|
4134 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="562"/>
|
---|
4135 | <source>Failed to open the license file <nobr><b>%1</b></nobr>. Check file permissions.</source>
|
---|
4136 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4137 | </message>
|
---|
4138 | <message>
|
---|
4139 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="825"/>
|
---|
4140 | <source>Failed to send the ACPI Power Button press event to the virtual machine <b>%1</b>.</source>
|
---|
4141 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4142 | </message>
|
---|
4143 | <message>
|
---|
4144 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1600"/>
|
---|
4145 | <source><p>Failed to connect to the VirtualBox online registration service.</p><p>%1</p></source>
|
---|
4146 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4147 | </message>
|
---|
4148 | <message>
|
---|
4149 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1611"/>
|
---|
4150 | <source><p>Congratulations! You have been successfully registered as a user of VirtualBox.</p><p>Thank you for finding time to fill out the registration form!</p></source>
|
---|
4151 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4152 | </message>
|
---|
4153 | <message>
|
---|
4154 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1614"/>
|
---|
4155 | <source><p>Failed to register the VirtualBox product</p><p>%1</p></source>
|
---|
4156 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4157 | </message>
|
---|
4158 | <message>
|
---|
4159 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="644"/>
|
---|
4160 | <source><p>Failed to save the global VirtualBox settings to <b><nobr>%1</nobr></b>.</p></source>
|
---|
4161 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4162 | </message>
|
---|
4163 | <message>
|
---|
4164 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="658"/>
|
---|
4165 | <source><p>Failed to load the global GUI configuration from <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>The application will now terminate.</p></source>
|
---|
4166 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4167 | </message>
|
---|
4168 | <message>
|
---|
4169 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="672"/>
|
---|
4170 | <source><p>Failed to save the global GUI configuration to <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>The application will now terminate.</p></source>
|
---|
4171 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4172 | </message>
|
---|
4173 | <message>
|
---|
4174 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="743"/>
|
---|
4175 | <source>Failed to save the settings of the virtual machine <b>%1</b> to <b><nobr>%2</nobr></b>.</source>
|
---|
4176 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4177 | </message>
|
---|
4178 | <message>
|
---|
4179 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="765"/>
|
---|
4180 | <source>Failed to load the settings of the virtual machine <b>%1</b> from <b><nobr>%2</nobr></b>.</source>
|
---|
4181 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4182 | </message>
|
---|
4183 | <message>
|
---|
4184 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1060"/>
|
---|
4185 | <source>Delete</source>
|
---|
4186 | <comment>machine</comment>
|
---|
4187 | <translation>Poista</translation>
|
---|
4188 | </message>
|
---|
4189 | <message>
|
---|
4190 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1073"/>
|
---|
4191 | <source>Unregister</source>
|
---|
4192 | <comment>machine</comment>
|
---|
4193 | <translation>Poista rekisteröinti</translation>
|
---|
4194 | </message>
|
---|
4195 | <message>
|
---|
4196 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1090"/>
|
---|
4197 | <source>Discard</source>
|
---|
4198 | <comment>saved state</comment>
|
---|
4199 | <translation>Hylkää</translation>
|
---|
4200 | </message>
|
---|
4201 | <message>
|
---|
4202 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1102"/>
|
---|
4203 | <source>Continue</source>
|
---|
4204 | <comment>detach image</comment>
|
---|
4205 | <translation>Jatka</translation>
|
---|
4206 | </message>
|
---|
4207 | <message>
|
---|
4208 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1128"/>
|
---|
4209 | <source><p>Do you want to delete this hard disk's image file <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>If you select <b>Delete</b> then the image file will be permanently deleted after unregistering the hard disk. This operation cannot be undone.</p><p>If you select <b>Unregister</b> then the virtual hard disk will be unregistered and removed from the collection, but the image file will be left on your physical disk.</p></source>
|
---|
4210 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4211 | </message>
|
---|
4212 | <message>
|
---|
4213 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1133"/>
|
---|
4214 | <source>Delete</source>
|
---|
4215 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
4216 | <translation>Poista</translation>
|
---|
4217 | </message>
|
---|
4218 | <message>
|
---|
4219 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1157"/>
|
---|
4220 | <source>Unregister</source>
|
---|
4221 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
4222 | <translation>Poista rekisteröinti</translation>
|
---|
4223 | </message>
|
---|
4224 | <message>
|
---|
4225 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1167"/>
|
---|
4226 | <source><p>There are hard disks attached to SATA ports of this virtual machine. If you disable the SATA controller, all these hard disks will be automatically detached.</p><p>Are you sure that you want to disable the SATA controller?</p></source>
|
---|
4227 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4228 | </message>
|
---|
4229 | <message>
|
---|
4230 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1169"/>
|
---|
4231 | <source>Disable</source>
|
---|
4232 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
4233 | <translation>Poista käytöstä</translation>
|
---|
4234 | </message>
|
---|
4235 | <message>
|
---|
4236 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1208"/>
|
---|
4237 | <source>Failed to attach a hard disk image with UUID %1 to device slot %2 on channel %3 of the %4 bus of the machine <b>%5</b>.</source>
|
---|
4238 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4239 | </message>
|
---|
4240 | <message>
|
---|
4241 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1223"/>
|
---|
4242 | <source>Failed to detach a hard disk image from device slot %1 on channel %2 of the %3 bus of the machine <b>%4</b>.</source>
|
---|
4243 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4244 | </message>
|
---|
4245 | <message>
|
---|
4246 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1522"/>
|
---|
4247 | <source>Download</source>
|
---|
4248 | <comment>additions</comment>
|
---|
4249 | <translation>Nouda</translation>
|
---|
4250 | </message>
|
---|
4251 | <message>
|
---|
4252 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1537"/>
|
---|
4253 | <source>Mount</source>
|
---|
4254 | <comment>additions</comment>
|
---|
4255 | <translation>Liitä</translation>
|
---|
4256 | </message>
|
---|
4257 | <message>
|
---|
4258 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1702"/>
|
---|
4259 | <source><p>The host key is currently defined as <b>%1</b>.</p></source>
|
---|
4260 | <comment>additional message box paragraph</comment>
|
---|
4261 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4262 | </message>
|
---|
4263 | <message>
|
---|
4264 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1674"/>
|
---|
4265 | <source>Capture</source>
|
---|
4266 | <comment>do input capture</comment>
|
---|
4267 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4268 | </message>
|
---|
4269 | <message>
|
---|
4270 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1790"/>
|
---|
4271 | <source><p>One or more of the registered virtual hard disks, CD/DVD or floppy media are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these media until they become accessible later.</p><p>Press <b>Check</b> to open the Virtual Disk Manager window and see what media are inaccessible, or press <b>Ignore</b> to ignore this message.</p></source>
|
---|
4272 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4273 | </message>
|
---|
4274 | <message>
|
---|
4275 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1795"/>
|
---|
4276 | <source>Check</source>
|
---|
4277 | <comment>inaccessible media message box</comment>
|
---|
4278 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4279 | </message>
|
---|
4280 | <message>
|
---|
4281 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1832"/>
|
---|
4282 | <source><p>The following VirtualBox settings files have been automatically converted to the new settings file format version <b>%1</b>.</p><p>However, the results of the conversion were not saved back to disk yet. Please press:</p><ul><li><b>Save</b> to save all auto-converted files now (it will not be possible to use these settings files with an older version of VirtualBox in the future);</li><li><b>Backup</b> to create backup copies of the settings files in the old format before saving them in the new format;</li><li><b>Cancel</b> to not save the auto-converted settings files now.<li></ul><p>Note that if you select <b>Cancel</b>, the auto-converted settings files will be implicitly saved in the new format anyway once you change a setting or start a virtual machine, but <b>no</b> backup copies will be created in this case.</p></source>
|
---|
4283 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4284 | </message>
|
---|
4285 | <message>
|
---|
4286 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1838"/>
|
---|
4287 | <source>&Save</source>
|
---|
4288 | <comment>warnAboutAutoConvertedSettings message box</comment>
|
---|
4289 | <translation>&Tallenna</translation>
|
---|
4290 | </message>
|
---|
4291 | <message>
|
---|
4292 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1839"/>
|
---|
4293 | <source>&Backup</source>
|
---|
4294 | <comment>warnAboutAutoConvertedSettings message box</comment>
|
---|
4295 | <translation>&Varmuuskopioi</translation>
|
---|
4296 | </message>
|
---|
4297 | <message>
|
---|
4298 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1840"/>
|
---|
4299 | <source>Cancel</source>
|
---|
4300 | <comment>warnAboutAutoConvertedSettings message box</comment>
|
---|
4301 | <translation>Peru</translation>
|
---|
4302 | </message>
|
---|
4303 | <message>
|
---|
4304 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1862"/>
|
---|
4305 | <source>Switch</source>
|
---|
4306 | <comment>fullscreen</comment>
|
---|
4307 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4308 | </message>
|
---|
4309 | <message>
|
---|
4310 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1884"/>
|
---|
4311 | <source>Switch</source>
|
---|
4312 | <comment>seamless</comment>
|
---|
4313 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4314 | </message>
|
---|
4315 | <message>
|
---|
4316 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1962"/>
|
---|
4317 | <source><p>Do you really want to reset the virtual machine?</p><p>When the machine is reset, unsaved data of all applications running inside it will be lost.</p></source>
|
---|
4318 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4319 | </message>
|
---|
4320 | <message>
|
---|
4321 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1964"/>
|
---|
4322 | <source>Reset</source>
|
---|
4323 | <comment>machine</comment>
|
---|
4324 | <translation type="unfinished">Palauta</translation>
|
---|
4325 | </message>
|
---|
4326 | <message>
|
---|
4327 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1983"/>
|
---|
4328 | <source>Continue</source>
|
---|
4329 | <comment>no hard disk attached</comment>
|
---|
4330 | <translation>Jatka</translation>
|
---|
4331 | </message>
|
---|
4332 | <message>
|
---|
4333 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1984"/>
|
---|
4334 | <source>Go Back</source>
|
---|
4335 | <comment>no hard disk attached</comment>
|
---|
4336 | <translation>Mene takaisin</translation>
|
---|
4337 | </message>
|
---|
4338 | <message>
|
---|
4339 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="588"/>
|
---|
4340 | <source>Failed to copy file <b><nobr>%1</nobr></b> to <b><nobr>%2</nobr></b> (%3).</source>
|
---|
4341 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4342 | </message>
|
---|
4343 | <message>
|
---|
4344 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1180"/>
|
---|
4345 | <source><p>There are no unused hard disks available for the newly created attachment.</p><p>Press the <b>Create</b> button to start the <i>New Virtual Disk</i> wizard and create a new hard disk, or press the <b>Select</b> button to open the <i>Virtual Disk Manager</i> and select what to do.</p></source>
|
---|
4346 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4347 | </message>
|
---|
4348 | <message>
|
---|
4349 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1185"/>
|
---|
4350 | <source>&Create</source>
|
---|
4351 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
4352 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4353 | </message>
|
---|
4354 | <message>
|
---|
4355 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1186"/>
|
---|
4356 | <source>Select</source>
|
---|
4357 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
4358 | <translation type="unfinished">Valitse</translation>
|
---|
4359 | </message>
|
---|
4360 | <message>
|
---|
4361 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1026"/>
|
---|
4362 | <source><p>Could not enter seamless mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p></source>
|
---|
4363 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4364 | </message>
|
---|
4365 | <message>
|
---|
4366 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1041"/>
|
---|
4367 | <source><p>Could not switch the guest display to fullscreen mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch to fullscreen mode anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source>
|
---|
4368 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4369 | </message>
|
---|
4370 | <message>
|
---|
4371 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1634"/>
|
---|
4372 | <source><p>Unable to obtain the new version information due to the following network error:</p><p><b>%1</b></p></source>
|
---|
4373 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4374 | </message>
|
---|
4375 | <message>
|
---|
4376 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1641"/>
|
---|
4377 | <source>You have already installed the latest VirtualBox version. Please repeat the version check later.</source>
|
---|
4378 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4379 | </message>
|
---|
4380 | <message>
|
---|
4381 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1667"/>
|
---|
4382 | <source><p>You have <b>clicked the mouse</b> inside the Virtual Machine display or pressed the <b>host key</b>. This will cause the Virtual Machine to <b>capture</b> the host mouse pointer (only if the mouse pointer integration is not currently supported by the guest OS) and the keyboard, which will make them unavailable to other applications running on your host machine.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source>
|
---|
4383 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4384 | </message>
|
---|
4385 | <message>
|
---|
4386 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1700"/>
|
---|
4387 | <source><p>You have the <b>Auto capture keyboard</b> option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically <b>capture</b> the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source>
|
---|
4388 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4389 | </message>
|
---|
4390 | <message>
|
---|
4391 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1745"/>
|
---|
4392 | <source><p>The Virtual Machine reports that the guest OS supports <b>mouse pointer integration</b>. This means that you do not need to <i>capture</i> the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine's display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.</p><p>The mouse icon on the status bar will look like&nbsp;<img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.</p><p><b>Note</b>: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.</p></source>
|
---|
4393 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4394 | </message>
|
---|
4395 | <message>
|
---|
4396 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1859"/>
|
---|
4397 | <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>fullscreen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>. Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source>
|
---|
4398 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4399 | </message>
|
---|
4400 | <message>
|
---|
4401 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1881"/>
|
---|
4402 | <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>Seamless</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>. Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source>
|
---|
4403 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4404 | </message>
|
---|
4405 | <message>
|
---|
4406 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="269"/>
|
---|
4407 | <source>&Contents...</source>
|
---|
4408 | <translation type="unfinished">&Sisältö...</translation>
|
---|
4409 | </message>
|
---|
4410 | <message>
|
---|
4411 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="272"/>
|
---|
4412 | <source>Show the online help contents</source>
|
---|
4413 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4414 | </message>
|
---|
4415 | <message>
|
---|
4416 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="274"/>
|
---|
4417 | <source>&VirtualBox Web Site...</source>
|
---|
4418 | <translation type="unfinished">&VirtualBox-WWW-sivusto...</translation>
|
---|
4419 | </message>
|
---|
4420 | <message>
|
---|
4421 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="276"/>
|
---|
4422 | <source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source>
|
---|
4423 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4424 | </message>
|
---|
4425 | <message>
|
---|
4426 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="278"/>
|
---|
4427 | <source>&Reset All Warnings</source>
|
---|
4428 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4429 | </message>
|
---|
4430 | <message>
|
---|
4431 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="280"/>
|
---|
4432 | <source>Cause all suppressed warnings and messages to be shown again</source>
|
---|
4433 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4434 | </message>
|
---|
4435 | <message>
|
---|
4436 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="282"/>
|
---|
4437 | <source>R&egister VirtualBox...</source>
|
---|
4438 | <translation type="unfinished">R&ekisteröi VirtualBox...</translation>
|
---|
4439 | </message>
|
---|
4440 | <message>
|
---|
4441 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="284"/>
|
---|
4442 | <source>Open VirtualBox registration form</source>
|
---|
4443 | <translation type="unfinished">Avaa VirtualBoxin rekisteröintilomakkeen</translation>
|
---|
4444 | </message>
|
---|
4445 | <message>
|
---|
4446 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="286"/>
|
---|
4447 | <source>C&heck for Updates...</source>
|
---|
4448 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4449 | </message>
|
---|
4450 | <message>
|
---|
4451 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="288"/>
|
---|
4452 | <source>Check for a new VirtualBox version</source>
|
---|
4453 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4454 | </message>
|
---|
4455 | <message>
|
---|
4456 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="290"/>
|
---|
4457 | <source>&About VirtualBox...</source>
|
---|
4458 | <translation type="unfinished">&Tietoja VirtualBoxista...</translation>
|
---|
4459 | </message>
|
---|
4460 | <message>
|
---|
4461 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="292"/>
|
---|
4462 | <source>Show a dialog with product information</source>
|
---|
4463 | <translation type="unfinished">Näytä tuotetiedot sisältävä valintaikkuna</translation>
|
---|
4464 | </message>
|
---|
4465 | <message>
|
---|
4466 | <location filename="../src/VBoxProblemReporter.cpp" line="1625"/>
|
---|
4467 | <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="http://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version from this direct link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source>
|
---|
4468 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4469 | </message>
|
---|
4470 | </context>
|
---|
4471 | <context>
|
---|
4472 | <name>VBoxRegistrationDlg</name>
|
---|
4473 | <message>
|
---|
4474 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="30"/>
|
---|
4475 | <source>VirtualBox Registration Dialog</source>
|
---|
4476 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4477 | </message>
|
---|
4478 | <message>
|
---|
4479 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="143"/>
|
---|
4480 | <source>&Name</source>
|
---|
4481 | <translation type="unfinished">&Nimi</translation>
|
---|
4482 | </message>
|
---|
4483 | <message>
|
---|
4484 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="153"/>
|
---|
4485 | <source>Enter your full name using Latin characters.</source>
|
---|
4486 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4487 | </message>
|
---|
4488 | <message>
|
---|
4489 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="160"/>
|
---|
4490 | <source>&E-mail</source>
|
---|
4491 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4492 | </message>
|
---|
4493 | <message>
|
---|
4494 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="170"/>
|
---|
4495 | <source>Enter your valid e-mail address.</source>
|
---|
4496 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4497 | </message>
|
---|
4498 | <message>
|
---|
4499 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="180"/>
|
---|
4500 | <source>&Please do not use this information to contact me</source>
|
---|
4501 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4502 | </message>
|
---|
4503 | <message>
|
---|
4504 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="66"/>
|
---|
4505 | <source>Welcome to the VirtualBox Registration Form!</source>
|
---|
4506 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4507 | </message>
|
---|
4508 | <message>
|
---|
4509 | <location filename="../src/VBoxRegistrationDlg.cpp" line="366"/>
|
---|
4510 | <source>Connection timed out.</source>
|
---|
4511 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4512 | </message>
|
---|
4513 | <message>
|
---|
4514 | <location filename="../src/VBoxRegistrationDlg.cpp" line="376"/>
|
---|
4515 | <source>Could not locate the registration form on the server (response: %1).</source>
|
---|
4516 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4517 | </message>
|
---|
4518 | <message>
|
---|
4519 | <location filename="../src/VBoxRegistrationDlg.cpp" line="400"/>
|
---|
4520 | <source>Could not perform connection handshake.</source>
|
---|
4521 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4522 | </message>
|
---|
4523 | <message>
|
---|
4524 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="115"/>
|
---|
4525 | <source><p>Please fill out this registration form to let us know that you use VirtualBox and, optionally, to keep you informed about VirtualBox news and updates.</p><p>Enter your full name using Latin characters and your e-mail address to the fields below. Please note that Sun Microsystems will use this information only to gather product usage statistics and to send you VirtualBox newsletters. In particular, Sun Microsystems will never pass your data to third parties. Detailed information about how we use your personal data can be found in the <b>Privacy Policy</b> section of the VirtualBox Manual or on the <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> page of the VirtualBox web-site.</p></source>
|
---|
4526 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4527 | </message>
|
---|
4528 | <message>
|
---|
4529 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="177"/>
|
---|
4530 | <source>Check this box if you do not want to receive mail from Sun Microsystems at the e-mail address specified above.</source>
|
---|
4531 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4532 | </message>
|
---|
4533 | <message>
|
---|
4534 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="215"/>
|
---|
4535 | <source>C&onfirm</source>
|
---|
4536 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4537 | </message>
|
---|
4538 | <message>
|
---|
4539 | <location filename="../ui/VBoxRegistrationDlg.ui" line="241"/>
|
---|
4540 | <source>Cancel</source>
|
---|
4541 | <translation type="unfinished">Peru</translation>
|
---|
4542 | </message>
|
---|
4543 | </context>
|
---|
4544 | <context>
|
---|
4545 | <name>VBoxSFDialog</name>
|
---|
4546 | <message>
|
---|
4547 | <location filename="../src/VBoxConsoleWnd.cpp" line="3490"/>
|
---|
4548 | <source>Shared Folders</source>
|
---|
4549 | <translation>Jaetut kansiot</translation>
|
---|
4550 | </message>
|
---|
4551 | <message>
|
---|
4552 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4553 | <source>OK</source>
|
---|
4554 | <translation type="obsolete">OK</translation>
|
---|
4555 | </message>
|
---|
4556 | <message>
|
---|
4557 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4558 | <source>Cancel</source>
|
---|
4559 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
4560 | </message>
|
---|
4561 | <message>
|
---|
4562 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4563 | <source>Help</source>
|
---|
4564 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
4565 | </message>
|
---|
4566 | <message>
|
---|
4567 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4568 | <source>&OK</source>
|
---|
4569 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
4570 | </message>
|
---|
4571 | </context>
|
---|
4572 | <context>
|
---|
4573 | <name>VBoxSelectorWnd</name>
|
---|
4574 | <message>
|
---|
4575 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1111"/>
|
---|
4576 | <source>VirtualBox OSE</source>
|
---|
4577 | <translation>VirtualBox OSE</translation>
|
---|
4578 | </message>
|
---|
4579 | <message>
|
---|
4580 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4581 | <source>innotek VirtualBox</source>
|
---|
4582 | <translation type="obsolete">innotek VirtualBox</translation>
|
---|
4583 | </message>
|
---|
4584 | <message>
|
---|
4585 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1116"/>
|
---|
4586 | <source>&Details</source>
|
---|
4587 | <translation>&Yksityiskohdat</translation>
|
---|
4588 | </message>
|
---|
4589 | <message>
|
---|
4590 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1123"/>
|
---|
4591 | <source>Virtual &Disk Manager...</source>
|
---|
4592 | <translation>Virtuaali&levyjen hallinta...</translation>
|
---|
4593 | </message>
|
---|
4594 | <message>
|
---|
4595 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1170"/>
|
---|
4596 | <source>Ctrl+D</source>
|
---|
4597 | <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation>
|
---|
4598 | </message>
|
---|
4599 | <message>
|
---|
4600 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1125"/>
|
---|
4601 | <source>Display the Virtual Disk Manager dialog</source>
|
---|
4602 | <translation>Näyttää virtuaalilevyjen hallinnan valintaikkunan</translation>
|
---|
4603 | </message>
|
---|
4604 | <message>
|
---|
4605 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1145"/>
|
---|
4606 | <source>&Preferences...</source>
|
---|
4607 | <comment>global settings</comment>
|
---|
4608 | <translation>&Asetukset...</translation>
|
---|
4609 | </message>
|
---|
4610 | <message>
|
---|
4611 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1193"/>
|
---|
4612 | <source>Ctrl+G</source>
|
---|
4613 | <translation type="obsolete">Ctrl+G</translation>
|
---|
4614 | </message>
|
---|
4615 | <message>
|
---|
4616 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1148"/>
|
---|
4617 | <source>Display the global settings dialog</source>
|
---|
4618 | <translation>Näyttää yleisten asetusten valintaikkunan</translation>
|
---|
4619 | </message>
|
---|
4620 | <message>
|
---|
4621 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1150"/>
|
---|
4622 | <source>E&xit</source>
|
---|
4623 | <translation>&Sulje</translation>
|
---|
4624 | </message>
|
---|
4625 | <message>
|
---|
4626 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1197"/>
|
---|
4627 | <source>Ctrl+Q</source>
|
---|
4628 | <translation type="obsolete">Ctrl+E</translation>
|
---|
4629 | </message>
|
---|
4630 | <message>
|
---|
4631 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1152"/>
|
---|
4632 | <source>Close application</source>
|
---|
4633 | <translation>Sulje sovellus</translation>
|
---|
4634 | </message>
|
---|
4635 | <message>
|
---|
4636 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1154"/>
|
---|
4637 | <source>&New...</source>
|
---|
4638 | <translation>&Uusi...</translation>
|
---|
4639 | </message>
|
---|
4640 | <message>
|
---|
4641 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4642 | <source>New</source>
|
---|
4643 | <translation type="obsolete">Uusi</translation>
|
---|
4644 | </message>
|
---|
4645 | <message>
|
---|
4646 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1201"/>
|
---|
4647 | <source>Ctrl+N</source>
|
---|
4648 | <translation type="obsolete">Ctrl+U</translation>
|
---|
4649 | </message>
|
---|
4650 | <message>
|
---|
4651 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1156"/>
|
---|
4652 | <source>Create a new virtual machine</source>
|
---|
4653 | <translation>Luo uusi virtuaalikone</translation>
|
---|
4654 | </message>
|
---|
4655 | <message>
|
---|
4656 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1160"/>
|
---|
4657 | <source>&Settings...</source>
|
---|
4658 | <translation>&Asetukset...</translation>
|
---|
4659 | </message>
|
---|
4660 | <message>
|
---|
4661 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4662 | <source>Settings</source>
|
---|
4663 | <translation type="obsolete">Asetukset</translation>
|
---|
4664 | </message>
|
---|
4665 | <message>
|
---|
4666 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1205"/>
|
---|
4667 | <source>Ctrl+S</source>
|
---|
4668 | <translation type="obsolete">Ctrl+A</translation>
|
---|
4669 | </message>
|
---|
4670 | <message>
|
---|
4671 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1162"/>
|
---|
4672 | <source>Configure the selected virtual machine</source>
|
---|
4673 | <translation>Muokkaa valittua virtuaalikonetta</translation>
|
---|
4674 | </message>
|
---|
4675 | <message>
|
---|
4676 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1166"/>
|
---|
4677 | <source>&Delete</source>
|
---|
4678 | <translation>&Poista</translation>
|
---|
4679 | </message>
|
---|
4680 | <message>
|
---|
4681 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4682 | <source>Delete</source>
|
---|
4683 | <translation type="obsolete">Poista</translation>
|
---|
4684 | </message>
|
---|
4685 | <message>
|
---|
4686 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1167"/>
|
---|
4687 | <source>Delete the selected virtual machine</source>
|
---|
4688 | <translation>Poista valittu virtuaalikone</translation>
|
---|
4689 | </message>
|
---|
4690 | <message>
|
---|
4691 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1171"/>
|
---|
4692 | <source>D&iscard</source>
|
---|
4693 | <translation>H&ylkää</translation>
|
---|
4694 | </message>
|
---|
4695 | <message>
|
---|
4696 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4697 | <source>Discard</source>
|
---|
4698 | <translation type="obsolete">Hylkää</translation>
|
---|
4699 | </message>
|
---|
4700 | <message>
|
---|
4701 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1173"/>
|
---|
4702 | <source>Discard the saved state of the selected virtual machine</source>
|
---|
4703 | <translation>Hylkää valitun virtuaalikoneen tallennettu tila</translation>
|
---|
4704 | </message>
|
---|
4705 | <message>
|
---|
4706 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1175"/>
|
---|
4707 | <source>&Refresh</source>
|
---|
4708 | <translation>Pä&ivitä</translation>
|
---|
4709 | </message>
|
---|
4710 | <message>
|
---|
4711 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4712 | <source>Refresh</source>
|
---|
4713 | <translation type="obsolete">Päivitä</translation>
|
---|
4714 | </message>
|
---|
4715 | <message>
|
---|
4716 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1218"/>
|
---|
4717 | <source>Ctrl+R</source>
|
---|
4718 | <translation type="obsolete">Ctrl+I</translation>
|
---|
4719 | </message>
|
---|
4720 | <message>
|
---|
4721 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1178"/>
|
---|
4722 | <source>Refresh the accessibility state of the selected virtual machine</source>
|
---|
4723 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4724 | </message>
|
---|
4725 | <message>
|
---|
4726 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1227"/>
|
---|
4727 | <source>&Contents...</source>
|
---|
4728 | <translation type="obsolete">&Sisältö...</translation>
|
---|
4729 | </message>
|
---|
4730 | <message>
|
---|
4731 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4732 | <source>F1</source>
|
---|
4733 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
4734 | </message>
|
---|
4735 | <message>
|
---|
4736 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1231"/>
|
---|
4737 | <source>&VirtualBox Web Site...</source>
|
---|
4738 | <translation type="obsolete">&VirtualBox-WWW-sivusto...</translation>
|
---|
4739 | </message>
|
---|
4740 | <message>
|
---|
4741 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1243"/>
|
---|
4742 | <source>&About VirtualBox...</source>
|
---|
4743 | <translation type="obsolete">&Tietoja VirtualBoxista...</translation>
|
---|
4744 | </message>
|
---|
4745 | <message>
|
---|
4746 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1244"/>
|
---|
4747 | <source>Show a dialog with product information</source>
|
---|
4748 | <translation type="obsolete">Näytä tuotetiedot sisältävä valintaikkuna</translation>
|
---|
4749 | </message>
|
---|
4750 | <message>
|
---|
4751 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1246"/>
|
---|
4752 | <source>&Reset All Warnings</source>
|
---|
4753 | <translation type="obsolete">&Palauta kaikki varoitukset</translation>
|
---|
4754 | </message>
|
---|
4755 | <message>
|
---|
4756 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1187"/>
|
---|
4757 | <source>&File</source>
|
---|
4758 | <translation>&Tiedosto</translation>
|
---|
4759 | </message>
|
---|
4760 | <message>
|
---|
4761 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1189"/>
|
---|
4762 | <source>&Help</source>
|
---|
4763 | <translation>&Ohje</translation>
|
---|
4764 | </message>
|
---|
4765 | <message>
|
---|
4766 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1336"/>
|
---|
4767 | <source>&Snapshots</source>
|
---|
4768 | <translation>&Palautuspisteet</translation>
|
---|
4769 | </message>
|
---|
4770 | <message>
|
---|
4771 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1340"/>
|
---|
4772 | <source>D&escription</source>
|
---|
4773 | <translation>Ku&vaus</translation>
|
---|
4774 | </message>
|
---|
4775 | <message>
|
---|
4776 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1237"/>
|
---|
4777 | <source>D&escription *</source>
|
---|
4778 | <translation>Ku&vaus *</translation>
|
---|
4779 | </message>
|
---|
4780 | <message>
|
---|
4781 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1255"/>
|
---|
4782 | <source>S&how</source>
|
---|
4783 | <translation>&Näytä</translation>
|
---|
4784 | </message>
|
---|
4785 | <message>
|
---|
4786 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4787 | <source>Show</source>
|
---|
4788 | <translation type="obsolete">Näytä</translation>
|
---|
4789 | </message>
|
---|
4790 | <message>
|
---|
4791 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1257"/>
|
---|
4792 | <source>Switch to the window of the selected virtual machine</source>
|
---|
4793 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4794 | </message>
|
---|
4795 | <message>
|
---|
4796 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1350"/>
|
---|
4797 | <source>S&tart</source>
|
---|
4798 | <translation>&Käynnistä</translation>
|
---|
4799 | </message>
|
---|
4800 | <message>
|
---|
4801 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4802 | <source>Start</source>
|
---|
4803 | <translation type="obsolete">Käynnistä</translation>
|
---|
4804 | </message>
|
---|
4805 | <message>
|
---|
4806 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1352"/>
|
---|
4807 | <source>Start the selected virtual machine</source>
|
---|
4808 | <translation>Käynnistä valittu virtuaalikone</translation>
|
---|
4809 | </message>
|
---|
4810 | <message>
|
---|
4811 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1188"/>
|
---|
4812 | <source>&Machine</source>
|
---|
4813 | <translation>&Kone</translation>
|
---|
4814 | </message>
|
---|
4815 | <message>
|
---|
4816 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1180"/>
|
---|
4817 | <source>Show &Log...</source>
|
---|
4818 | <translation>Näytä &loki...</translation>
|
---|
4819 | </message>
|
---|
4820 | <message>
|
---|
4821 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4822 | <source>Show Log...</source>
|
---|
4823 | <translation type="obsolete">Näytä loki...</translation>
|
---|
4824 | </message>
|
---|
4825 | <message>
|
---|
4826 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1223"/>
|
---|
4827 | <source>Ctrl+L</source>
|
---|
4828 | <translation type="obsolete">Ctrl+L</translation>
|
---|
4829 | </message>
|
---|
4830 | <message>
|
---|
4831 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1183"/>
|
---|
4832 | <source>Show the log files of the selected virtual machine</source>
|
---|
4833 | <translation>Näyttää lokitiedostot valitusta virtuaalikoneesta</translation>
|
---|
4834 | </message>
|
---|
4835 | <message>
|
---|
4836 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1235"/>
|
---|
4837 | <source>R&egister VirtualBox...</source>
|
---|
4838 | <translation type="obsolete">R&ekisteröi VirtualBox...</translation>
|
---|
4839 | </message>
|
---|
4840 | <message>
|
---|
4841 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1237"/>
|
---|
4842 | <source>Open VirtualBox registration form</source>
|
---|
4843 | <translation type="obsolete">Avaa VirtualBoxin rekisteröintilomakkeen</translation>
|
---|
4844 | </message>
|
---|
4845 | <message>
|
---|
4846 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1113"/>
|
---|
4847 | <source>Sun xVM VirtualBox</source>
|
---|
4848 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4849 | </message>
|
---|
4850 | <message>
|
---|
4851 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1273"/>
|
---|
4852 | <source>R&esume</source>
|
---|
4853 | <translation>J&atka</translation>
|
---|
4854 | </message>
|
---|
4855 | <message>
|
---|
4856 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4857 | <source>Resume</source>
|
---|
4858 | <translation type="obsolete">Jatka</translation>
|
---|
4859 | </message>
|
---|
4860 | <message>
|
---|
4861 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1276"/>
|
---|
4862 | <source>Resume the execution of the virtual machine</source>
|
---|
4863 | <translation>Jatka virtuaalikoneen suorittamista</translation>
|
---|
4864 | </message>
|
---|
4865 | <message>
|
---|
4866 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1283"/>
|
---|
4867 | <source>&Pause</source>
|
---|
4868 | <translation>&Keskeytä</translation>
|
---|
4869 | </message>
|
---|
4870 | <message>
|
---|
4871 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4872 | <source>Pause</source>
|
---|
4873 | <translation type="obsolete">Keskeytä</translation>
|
---|
4874 | </message>
|
---|
4875 | <message>
|
---|
4876 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1286"/>
|
---|
4877 | <source>Suspend the execution of the virtual machine</source>
|
---|
4878 | <translation>Keskeytä virtuaalikoneen suoritus</translation>
|
---|
4879 | </message>
|
---|
4880 | <message>
|
---|
4881 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="1329"/>
|
---|
4882 | <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is intended to display a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>F1</b> key to get instant help, or visit <a href=http://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source>
|
---|
4883 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4884 | </message>
|
---|
4885 | </context>
|
---|
4886 | <context>
|
---|
4887 | <name>VBoxSettingsDialog</name>
|
---|
4888 | <message>
|
---|
4889 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialog.cpp" line="95"/>
|
---|
4890 | <source><i>Select a settings category from the list on the left side and move the mouse over a settings item to get more information</i>.</source>
|
---|
4891 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4892 | </message>
|
---|
4893 | <message>
|
---|
4894 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialog.cpp" line="132"/>
|
---|
4895 | <source>Invalid settings detected</source>
|
---|
4896 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
4897 | </message>
|
---|
4898 | <message>
|
---|
4899 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialog.cpp" line="204"/>
|
---|
4900 | <source>Settings</source>
|
---|
4901 | <translation type="unfinished">Asetukset</translation>
|
---|
4902 | </message>
|
---|
4903 | </context>
|
---|
4904 | <context>
|
---|
4905 | <name>VBoxSharedFoldersSettings</name>
|
---|
4906 | <message>
|
---|
4907 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4908 | <source>Name</source>
|
---|
4909 | <translation type="obsolete">Nimi</translation>
|
---|
4910 | </message>
|
---|
4911 | <message>
|
---|
4912 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4913 | <source>Path</source>
|
---|
4914 | <translation type="obsolete">Polku</translation>
|
---|
4915 | </message>
|
---|
4916 | <message>
|
---|
4917 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4918 | <source>Shared &Folders</source>
|
---|
4919 | <translation type="obsolete">&Jaetut kansiot</translation>
|
---|
4920 | </message>
|
---|
4921 | <message>
|
---|
4922 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4923 | <source><qt>Lists all shared folders accessible to this machine.
|
---|
4924 | Use
|
---|
4925 | <tt>net use x: \\vboxsvr\share</tt>
|
---|
4926 | to access a shared folder named <i>share</i> from a DOS-like OS, or
|
---|
4927 | <tt>mount -t vboxsf share mount_point</tt>
|
---|
4928 | to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</qt></source>
|
---|
4929 | <translation type="obsolete"><qt>Luettelee kaikki jaetut kansiot jotka ovat käyttävissä tällä koneella.
|
---|
4930 | Use
|
---|
4931 | <tt>net use x: \\vboxsvr\share</tt>
|
---|
4932 | to access a shared folder named <i>share</i> from a DOS-like OS, or
|
---|
4933 | <tt>mount -t vboxsf share mount_point</tt>
|
---|
4934 | to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</qt></translation>
|
---|
4935 | </message>
|
---|
4936 | <message>
|
---|
4937 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4938 | <source>Add</source>
|
---|
4939 | <translation type="obsolete">Lisää</translation>
|
---|
4940 | </message>
|
---|
4941 | <message>
|
---|
4942 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4943 | <source>Adds a new shared folder definition.</source>
|
---|
4944 | <translation type="obsolete">Lisää uuden jaettujen kansioiden määrittelyn.</translation>
|
---|
4945 | </message>
|
---|
4946 | <message>
|
---|
4947 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4948 | <source>Edit</source>
|
---|
4949 | <translation type="obsolete">Muokkaa</translation>
|
---|
4950 | </message>
|
---|
4951 | <message>
|
---|
4952 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4953 | <source>Remove</source>
|
---|
4954 | <translation type="obsolete">Poista</translation>
|
---|
4955 | </message>
|
---|
4956 | <message>
|
---|
4957 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4958 | <source>Removes the selected shared folder definition.</source>
|
---|
4959 | <translation type="obsolete">Poistaa valitun jaettujen kansiouden määrityksen.</translation>
|
---|
4960 | </message>
|
---|
4961 | <message>
|
---|
4962 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4963 | <source>Add a new shared folder</source>
|
---|
4964 | <translation type="obsolete">Lisää jaettu kansio</translation>
|
---|
4965 | </message>
|
---|
4966 | <message>
|
---|
4967 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4968 | <source>Edit the selected shared folder</source>
|
---|
4969 | <translation type="obsolete">Muokkaa valittua jaettua kansiota</translation>
|
---|
4970 | </message>
|
---|
4971 | <message>
|
---|
4972 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4973 | <source>Remove the selected shared folder</source>
|
---|
4974 | <translation type="obsolete">Poista valittu jaettu kansio</translation>
|
---|
4975 | </message>
|
---|
4976 | <message>
|
---|
4977 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4978 | <source> Machine Folders</source>
|
---|
4979 | <translation type="obsolete"> Koneen Kansio</translation>
|
---|
4980 | </message>
|
---|
4981 | <message>
|
---|
4982 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4983 | <source> Transient Folders</source>
|
---|
4984 | <translation type="obsolete"> Väliaikaiset Kansiot</translation>
|
---|
4985 | </message>
|
---|
4986 | <message>
|
---|
4987 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4988 | <source><nobr>Name:&nbsp;&nbsp;%1</nobr><br><nobr>Path:&nbsp;&nbsp;%2</nobr></source>
|
---|
4989 | <translation type="obsolete"><nobr>Nimi:&nbsp;&nbsp;%1</nobr><br><nobr>Polku:&nbsp;&nbsp;%2</nobr></translation>
|
---|
4990 | </message>
|
---|
4991 | <message>
|
---|
4992 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4993 | <source>Edits the selected shared folder definition.</source>
|
---|
4994 | <translation type="obsolete">Muokkaa valitun jaetun kansion määrityksiä.</translation>
|
---|
4995 | </message>
|
---|
4996 | <message>
|
---|
4997 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
4998 | <source>Ins</source>
|
---|
4999 | <translation type="obsolete">Ins</translation>
|
---|
5000 | </message>
|
---|
5001 | <message>
|
---|
5002 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5003 | <source>Add a new shared folder (Ins)</source>
|
---|
5004 | <translation type="obsolete">Lisää jaettu kansio (Ins)</translation>
|
---|
5005 | </message>
|
---|
5006 | <message>
|
---|
5007 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5008 | <source>Space</source>
|
---|
5009 | <translation type="obsolete">Välilyönti</translation>
|
---|
5010 | </message>
|
---|
5011 | <message>
|
---|
5012 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5013 | <source>Edit the selected shared folder (Space)</source>
|
---|
5014 | <translation type="obsolete">Muokkaa valittua jaettua kansiota (Välilyönti)</translation>
|
---|
5015 | </message>
|
---|
5016 | <message>
|
---|
5017 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5018 | <source>Del</source>
|
---|
5019 | <translation type="obsolete">Del</translation>
|
---|
5020 | </message>
|
---|
5021 | <message>
|
---|
5022 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5023 | <source>Remove the selected shared folder (Del)</source>
|
---|
5024 | <translation type="obsolete">Poista valittu jaettu kansio (Del)</translation>
|
---|
5025 | </message>
|
---|
5026 | <message>
|
---|
5027 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5028 | <source>Access</source>
|
---|
5029 | <translation type="obsolete">Pääsy</translation>
|
---|
5030 | </message>
|
---|
5031 | <message>
|
---|
5032 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5033 | <source>Ctrl+Space</source>
|
---|
5034 | <translation type="obsolete">Ctrl+välilyönti</translation>
|
---|
5035 | </message>
|
---|
5036 | <message>
|
---|
5037 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5038 | <source>Full</source>
|
---|
5039 | <translation type="obsolete">Täysi</translation>
|
---|
5040 | </message>
|
---|
5041 | <message>
|
---|
5042 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5043 | <source>Read-only</source>
|
---|
5044 | <translation type="obsolete">Vain luku</translation>
|
---|
5045 | </message>
|
---|
5046 | </context>
|
---|
5047 | <context>
|
---|
5048 | <name>VBoxSnapshotDetailsDlg</name>
|
---|
5049 | <message>
|
---|
5050 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotDetailsDlg.ui" line="30"/>
|
---|
5051 | <source>VBoxSnapshotDetailsDlg</source>
|
---|
5052 | <translation></translation>
|
---|
5053 | </message>
|
---|
5054 | <message>
|
---|
5055 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5056 | <source> Snapshot Details </source>
|
---|
5057 | <translation type="obsolete"> Palautuspisteen yksityiskohdat </translation>
|
---|
5058 | </message>
|
---|
5059 | <message>
|
---|
5060 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotDetailsDlg.ui" line="50"/>
|
---|
5061 | <source>&Name</source>
|
---|
5062 | <translation>&Nimi</translation>
|
---|
5063 | </message>
|
---|
5064 | <message>
|
---|
5065 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotDetailsDlg.ui" line="67"/>
|
---|
5066 | <source>&Description</source>
|
---|
5067 | <translation>&Kuvaus</translation>
|
---|
5068 | </message>
|
---|
5069 | <message>
|
---|
5070 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotDetailsDlg.ui" line="98"/>
|
---|
5071 | <source>&Machine Details</source>
|
---|
5072 | <translation>&Koneen yksityiskohdat</translation>
|
---|
5073 | </message>
|
---|
5074 | <message>
|
---|
5075 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5076 | <source>Help</source>
|
---|
5077 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
5078 | </message>
|
---|
5079 | <message>
|
---|
5080 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5081 | <source>F1</source>
|
---|
5082 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
5083 | </message>
|
---|
5084 | <message>
|
---|
5085 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5086 | <source>&OK</source>
|
---|
5087 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
5088 | </message>
|
---|
5089 | <message>
|
---|
5090 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5091 | <source>Alt+O</source>
|
---|
5092 | <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
---|
5093 | </message>
|
---|
5094 | <message>
|
---|
5095 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5096 | <source>Cancel</source>
|
---|
5097 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
5098 | </message>
|
---|
5099 | <message>
|
---|
5100 | <location filename="../src/VBoxSnapshotDetailsDlg.cpp" line="81"/>
|
---|
5101 | <source>Details of %1 (%2)</source>
|
---|
5102 | <translation>Yksityiskohdat %1 (%2)</translation>
|
---|
5103 | </message>
|
---|
5104 | <message>
|
---|
5105 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotDetailsDlg.ui" line="39"/>
|
---|
5106 | <source>Snapshot Details</source>
|
---|
5107 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5108 | </message>
|
---|
5109 | </context>
|
---|
5110 | <context>
|
---|
5111 | <name>VBoxSnapshotsWgt</name>
|
---|
5112 | <message>
|
---|
5113 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotsWgt.ui" line="55"/>
|
---|
5114 | <source>[snapshot]</source>
|
---|
5115 | <translation>[palautuspiste]</translation>
|
---|
5116 | </message>
|
---|
5117 | <message>
|
---|
5118 | <location filename="../ui/VBoxSnapshotsWgt.ui" line="30"/>
|
---|
5119 | <source>VBoxSnapshotsWgt</source>
|
---|
5120 | <translation></translation>
|
---|
5121 | </message>
|
---|
5122 | <message>
|
---|
5123 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5124 | <source>Discard Snapshot</source>
|
---|
5125 | <translation type="obsolete">Hylkää palautuspiste</translation>
|
---|
5126 | </message>
|
---|
5127 | <message>
|
---|
5128 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="674"/>
|
---|
5129 | <source>&Discard Snapshot</source>
|
---|
5130 | <translation type="unfinished">&Hylkää palautuspiste</translation>
|
---|
5131 | </message>
|
---|
5132 | <message>
|
---|
5133 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5134 | <source>Ctrl+Shift+D</source>
|
---|
5135 | <translation type="obsolete">Ctrl+Shift+P</translation>
|
---|
5136 | </message>
|
---|
5137 | <message>
|
---|
5138 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5139 | <source>Take Snapshot</source>
|
---|
5140 | <translation type="obsolete">Luo palautuspiste</translation>
|
---|
5141 | </message>
|
---|
5142 | <message>
|
---|
5143 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="675"/>
|
---|
5144 | <source>Take &Snapshot</source>
|
---|
5145 | <translation type="unfinished">Luo &palautuspiste</translation>
|
---|
5146 | </message>
|
---|
5147 | <message>
|
---|
5148 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5149 | <source>Ctrl+Alt+S</source>
|
---|
5150 | <translation type="obsolete">Ctrl+Alt+P</translation>
|
---|
5151 | </message>
|
---|
5152 | <message>
|
---|
5153 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5154 | <source>Show Details</source>
|
---|
5155 | <translation type="obsolete">Näytä yksityiskohdat</translation>
|
---|
5156 | </message>
|
---|
5157 | <message>
|
---|
5158 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="678"/>
|
---|
5159 | <source>S&how Details</source>
|
---|
5160 | <translation type="unfinished">Näy&tä yksityiskohdat</translation>
|
---|
5161 | </message>
|
---|
5162 | <message>
|
---|
5163 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5164 | <source>Space</source>
|
---|
5165 | <translation type="obsolete">Välilyönti</translation>
|
---|
5166 | </message>
|
---|
5167 | <message>
|
---|
5168 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="125"/>
|
---|
5169 | <source>Current State (changed)</source>
|
---|
5170 | <comment>Current State (Modified)</comment>
|
---|
5171 | <translation>Nykyinen tila (muuttunut)</translation>
|
---|
5172 | </message>
|
---|
5173 | <message>
|
---|
5174 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="127"/>
|
---|
5175 | <source>Current State</source>
|
---|
5176 | <comment>Current State (Unmodified)</comment>
|
---|
5177 | <translation>Nykyinen tila</translation>
|
---|
5178 | </message>
|
---|
5179 | <message>
|
---|
5180 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="130"/>
|
---|
5181 | <source>The current state differs from the state stored in the current snapshot</source>
|
---|
5182 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5183 | </message>
|
---|
5184 | <message>
|
---|
5185 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="133"/>
|
---|
5186 | <source>The current state is identical to the state stored in the current snapshot</source>
|
---|
5187 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5188 | </message>
|
---|
5189 | <message>
|
---|
5190 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="179"/>
|
---|
5191 | <source> (current, </source>
|
---|
5192 | <comment>Snapshot details</comment>
|
---|
5193 | <translation> (nykyine, </translation>
|
---|
5194 | </message>
|
---|
5195 | <message>
|
---|
5196 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="183"/>
|
---|
5197 | <source>online)</source>
|
---|
5198 | <comment>Snapshot details</comment>
|
---|
5199 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5200 | </message>
|
---|
5201 | <message>
|
---|
5202 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="183"/>
|
---|
5203 | <source>offline)</source>
|
---|
5204 | <comment>Snapshot details</comment>
|
---|
5205 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5206 | </message>
|
---|
5207 | <message>
|
---|
5208 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="187"/>
|
---|
5209 | <source>Taken at %1</source>
|
---|
5210 | <comment>Snapshot (time)</comment>
|
---|
5211 | <translation>Luotu </translation>
|
---|
5212 | </message>
|
---|
5213 | <message>
|
---|
5214 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="190"/>
|
---|
5215 | <source>Taken on %1</source>
|
---|
5216 | <comment>Snapshot (date + time)</comment>
|
---|
5217 | <translation>Luotu </translation>
|
---|
5218 | </message>
|
---|
5219 | <message>
|
---|
5220 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="195"/>
|
---|
5221 | <source>%1 since %2</source>
|
---|
5222 | <comment>Current State (time or date + time)</comment>
|
---|
5223 | <translation>%1 viimeksi %2</translation>
|
---|
5224 | </message>
|
---|
5225 | <message>
|
---|
5226 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="491"/>
|
---|
5227 | <source>Snapshot %1</source>
|
---|
5228 | <translation>Palautuspiste %1</translation>
|
---|
5229 | </message>
|
---|
5230 | <message>
|
---|
5231 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5232 | <source>Revert to Current Snapshot</source>
|
---|
5233 | <translation type="obsolete">Palauta nykyiseen palautuspisteeseen</translation>
|
---|
5234 | </message>
|
---|
5235 | <message>
|
---|
5236 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="676"/>
|
---|
5237 | <source>&Revert to Current Snapshot</source>
|
---|
5238 | <translation type="unfinished">&Palauta nykyiseen palautuspisteeseen</translation>
|
---|
5239 | </message>
|
---|
5240 | <message>
|
---|
5241 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="684"/>
|
---|
5242 | <source>Show details of the selected snapshot</source>
|
---|
5243 | <translation type="unfinished">Näytä yksityiskohdat valitusta palautuspisteestä</translation>
|
---|
5244 | </message>
|
---|
5245 | <message>
|
---|
5246 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5247 | <source>Ctrl+Space</source>
|
---|
5248 | <translation type="obsolete">Ctrl+välilyönti</translation>
|
---|
5249 | </message>
|
---|
5250 | <message>
|
---|
5251 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="677"/>
|
---|
5252 | <source>D&iscard Current Snapshot and State</source>
|
---|
5253 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5254 | </message>
|
---|
5255 | <message>
|
---|
5256 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="680"/>
|
---|
5257 | <source>Discard the selected snapshot of the virtual machine</source>
|
---|
5258 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5259 | </message>
|
---|
5260 | <message>
|
---|
5261 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="681"/>
|
---|
5262 | <source>Take a snapshot of the current virtual machine state</source>
|
---|
5263 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5264 | </message>
|
---|
5265 | <message>
|
---|
5266 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="682"/>
|
---|
5267 | <source>Restore the virtual machine state from the state stored in the current snapshot</source>
|
---|
5268 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5269 | </message>
|
---|
5270 | <message>
|
---|
5271 | <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="683"/>
|
---|
5272 | <source>Discard the current snapshot and revert the machine to the state it had before the snapshot was taken</source>
|
---|
5273 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5274 | </message>
|
---|
5275 | </context>
|
---|
5276 | <context>
|
---|
5277 | <name>VBoxSwitchMenu</name>
|
---|
5278 | <message>
|
---|
5279 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="4718"/>
|
---|
5280 | <source>Disable</source>
|
---|
5281 | <translation>Ei käytössä</translation>
|
---|
5282 | </message>
|
---|
5283 | <message>
|
---|
5284 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="4718"/>
|
---|
5285 | <source>Enable</source>
|
---|
5286 | <translation>Käytössä</translation>
|
---|
5287 | </message>
|
---|
5288 | <message>
|
---|
5289 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5290 | <source>%1 %2</source>
|
---|
5291 | <translation type="obsolete">%1 %2</translation>
|
---|
5292 | </message>
|
---|
5293 | </context>
|
---|
5294 | <context>
|
---|
5295 | <name>VBoxTakeSnapshotDlg</name>
|
---|
5296 | <message>
|
---|
5297 | <location filename="../ui/VBoxTakeSnapshotDlg.ui" line="30"/>
|
---|
5298 | <source>Take Snapshot of Virtual Machine</source>
|
---|
5299 | <translation>Luo palautuspiste virtuaalikoneesta</translation>
|
---|
5300 | </message>
|
---|
5301 | <message>
|
---|
5302 | <location filename="../ui/VBoxTakeSnapshotDlg.ui" line="78"/>
|
---|
5303 | <source>Snapshot &Name</source>
|
---|
5304 | <translation>Palautuspisteen &nimi</translation>
|
---|
5305 | </message>
|
---|
5306 | <message>
|
---|
5307 | <location filename="../ui/VBoxTakeSnapshotDlg.ui" line="98"/>
|
---|
5308 | <source>Snapshot &Description</source>
|
---|
5309 | <translation>Palautuspisteen &kuvaus</translation>
|
---|
5310 | </message>
|
---|
5311 | <message>
|
---|
5312 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5313 | <source>Help</source>
|
---|
5314 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
5315 | </message>
|
---|
5316 | <message>
|
---|
5317 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5318 | <source>F1</source>
|
---|
5319 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
5320 | </message>
|
---|
5321 | <message>
|
---|
5322 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5323 | <source>&OK</source>
|
---|
5324 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
5325 | </message>
|
---|
5326 | <message>
|
---|
5327 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5328 | <source>Alt+O</source>
|
---|
5329 | <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
---|
5330 | </message>
|
---|
5331 | <message>
|
---|
5332 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5333 | <source>Cancel</source>
|
---|
5334 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
5335 | </message>
|
---|
5336 | </context>
|
---|
5337 | <context>
|
---|
5338 | <name>VBoxUSBFilterSettings</name>
|
---|
5339 | <message>
|
---|
5340 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5341 | <source>&Name</source>
|
---|
5342 | <translation type="obsolete">&Nimi</translation>
|
---|
5343 | </message>
|
---|
5344 | <message>
|
---|
5345 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5346 | <source>Displays the filter name.</source>
|
---|
5347 | <translation type="obsolete">Näytä suodattimen nimi.</translation>
|
---|
5348 | </message>
|
---|
5349 | <message>
|
---|
5350 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5351 | <source>&Manufacturer</source>
|
---|
5352 | <translation type="obsolete">&Valmistaja</translation>
|
---|
5353 | </message>
|
---|
5354 | <message>
|
---|
5355 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5356 | <source>Pro&duct</source>
|
---|
5357 | <translation type="obsolete">Tu&ote</translation>
|
---|
5358 | </message>
|
---|
5359 | <message>
|
---|
5360 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5361 | <source>&Serial No.</source>
|
---|
5362 | <translation type="obsolete">&Sarjanumero</translation>
|
---|
5363 | </message>
|
---|
5364 | <message>
|
---|
5365 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5366 | <source>&Action</source>
|
---|
5367 | <translation type="obsolete">&Toiminto</translation>
|
---|
5368 | </message>
|
---|
5369 | <message>
|
---|
5370 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5371 | <source>&Vendor ID</source>
|
---|
5372 | <translation type="obsolete">&Valmistajan tunniste</translation>
|
---|
5373 | </message>
|
---|
5374 | <message>
|
---|
5375 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5376 | <source>&Product ID</source>
|
---|
5377 | <translation type="obsolete">&Tuotteen tunniste</translation>
|
---|
5378 | </message>
|
---|
5379 | <message>
|
---|
5380 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5381 | <source>&Revision</source>
|
---|
5382 | <translation type="obsolete">&Versio</translation>
|
---|
5383 | </message>
|
---|
5384 | <message>
|
---|
5385 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5386 | <source>Por&t</source>
|
---|
5387 | <translation type="obsolete">Por&tti</translation>
|
---|
5388 | </message>
|
---|
5389 | <message>
|
---|
5390 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5391 | <source>Any</source>
|
---|
5392 | <comment>remote</comment>
|
---|
5393 | <translation type="obsolete">Kaikki</translation>
|
---|
5394 | </message>
|
---|
5395 | <message>
|
---|
5396 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5397 | <source>Yes</source>
|
---|
5398 | <comment>remote</comment>
|
---|
5399 | <translation type="obsolete">Kyllä</translation>
|
---|
5400 | </message>
|
---|
5401 | <message>
|
---|
5402 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5403 | <source>No</source>
|
---|
5404 | <comment>remote</comment>
|
---|
5405 | <translation type="obsolete">Ei</translation>
|
---|
5406 | </message>
|
---|
5407 | </context>
|
---|
5408 | <context>
|
---|
5409 | <name>VBoxUSBMenu</name>
|
---|
5410 | <message>
|
---|
5411 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="4648"/>
|
---|
5412 | <source><no available devices></source>
|
---|
5413 | <comment>USB devices</comment>
|
---|
5414 | <translation><ei laitetta valittuna></translation>
|
---|
5415 | </message>
|
---|
5416 | <message>
|
---|
5417 | <location filename="../src/VBoxGlobal.cpp" line="4651"/>
|
---|
5418 | <source>No supported devices connected to the host PC</source>
|
---|
5419 | <comment>USB device tooltip</comment>
|
---|
5420 | <translation>Tuettuja laitteita ei ole yhdistettynä palvelin-PC:hen</translation>
|
---|
5421 | </message>
|
---|
5422 | </context>
|
---|
5423 | <context>
|
---|
5424 | <name>VBoxUpdateDlg</name>
|
---|
5425 | <message>
|
---|
5426 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="84"/>
|
---|
5427 | <source>1 day</source>
|
---|
5428 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5429 | </message>
|
---|
5430 | <message>
|
---|
5431 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="85"/>
|
---|
5432 | <source>2 days</source>
|
---|
5433 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5434 | </message>
|
---|
5435 | <message>
|
---|
5436 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="86"/>
|
---|
5437 | <source>3 days</source>
|
---|
5438 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5439 | </message>
|
---|
5440 | <message>
|
---|
5441 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="87"/>
|
---|
5442 | <source>4 days</source>
|
---|
5443 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5444 | </message>
|
---|
5445 | <message>
|
---|
5446 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="88"/>
|
---|
5447 | <source>5 days</source>
|
---|
5448 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5449 | </message>
|
---|
5450 | <message>
|
---|
5451 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="89"/>
|
---|
5452 | <source>6 days</source>
|
---|
5453 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5454 | </message>
|
---|
5455 | <message>
|
---|
5456 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="92"/>
|
---|
5457 | <source>1 week</source>
|
---|
5458 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5459 | </message>
|
---|
5460 | <message>
|
---|
5461 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="93"/>
|
---|
5462 | <source>2 weeks</source>
|
---|
5463 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5464 | </message>
|
---|
5465 | <message>
|
---|
5466 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="94"/>
|
---|
5467 | <source>3 weeks</source>
|
---|
5468 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5469 | </message>
|
---|
5470 | <message>
|
---|
5471 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="97"/>
|
---|
5472 | <source>1 month</source>
|
---|
5473 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5474 | </message>
|
---|
5475 | <message>
|
---|
5476 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="144"/>
|
---|
5477 | <source>Never</source>
|
---|
5478 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5479 | </message>
|
---|
5480 | <message>
|
---|
5481 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="324"/>
|
---|
5482 | <source>Connection timed out.</source>
|
---|
5483 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5484 | </message>
|
---|
5485 | <message>
|
---|
5486 | <location filename="../src/VBoxUpdateDlg.cpp" line="334"/>
|
---|
5487 | <source>Could not locate the latest version list on the server (response: %1).</source>
|
---|
5488 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5489 | </message>
|
---|
5490 | <message>
|
---|
5491 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="191"/>
|
---|
5492 | <source>Chec&k</source>
|
---|
5493 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5494 | </message>
|
---|
5495 | <message>
|
---|
5496 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="390"/>
|
---|
5497 | <source>&Close</source>
|
---|
5498 | <translation type="unfinished">&Sulje</translation>
|
---|
5499 | </message>
|
---|
5500 | <message>
|
---|
5501 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="30"/>
|
---|
5502 | <source>VirtualBox Update Wizard</source>
|
---|
5503 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5504 | </message>
|
---|
5505 | <message>
|
---|
5506 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="66"/>
|
---|
5507 | <source>Check for Updates</source>
|
---|
5508 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5509 | </message>
|
---|
5510 | <message>
|
---|
5511 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="115"/>
|
---|
5512 | <source><p>This wizard will connect to the VirtualBox web-site and check if a newer version of VirtualBox is available.</p>
|
---|
5513 | <p>Use the <b>Check</b> button to check for a new version now or the <b>Cancel</b> button if you do not want to perform this check.</p>
|
---|
5514 | <p>You can run this wizard at any time by choosing <b>Check for Updates...</b> from the <b>Help</b> menu.</p></source>
|
---|
5515 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5516 | </message>
|
---|
5517 | <message>
|
---|
5518 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="217"/>
|
---|
5519 | <source>Cancel</source>
|
---|
5520 | <translation type="unfinished">Peru</translation>
|
---|
5521 | </message>
|
---|
5522 | <message>
|
---|
5523 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="238"/>
|
---|
5524 | <source>Summary</source>
|
---|
5525 | <translation type="unfinished">Yhteenveto</translation>
|
---|
5526 | </message>
|
---|
5527 | <message>
|
---|
5528 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="292"/>
|
---|
5529 | <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="http://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version from this direct link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source>
|
---|
5530 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5531 | </message>
|
---|
5532 | <message>
|
---|
5533 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="314"/>
|
---|
5534 | <source><p>Unable to obtain the new version information due to the following network error:</p><p><b>%1</b></p></source>
|
---|
5535 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5536 | </message>
|
---|
5537 | <message>
|
---|
5538 | <location filename="../ui/VBoxUpdateDlg.ui" line="336"/>
|
---|
5539 | <source>You have already installed the latest VirtualBox version. Please repeat the version check later.</source>
|
---|
5540 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5541 | </message>
|
---|
5542 | </context>
|
---|
5543 | <context>
|
---|
5544 | <name>VBoxVMDescriptionPage</name>
|
---|
5545 | <message>
|
---|
5546 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="325"/>
|
---|
5547 | <source>No description. Press the Edit button below to add it.</source>
|
---|
5548 | <translation>Ei kuvausta. Napsauta Muokkaa-painiketta ja lisää se.</translation>
|
---|
5549 | </message>
|
---|
5550 | <message>
|
---|
5551 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="327"/>
|
---|
5552 | <source>Edit</source>
|
---|
5553 | <translation>Muokkaa</translation>
|
---|
5554 | </message>
|
---|
5555 | <message>
|
---|
5556 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="329"/>
|
---|
5557 | <source>Edit (Ctrl+E)</source>
|
---|
5558 | <translation>Muokkaa (Ctrl+M)</translation>
|
---|
5559 | </message>
|
---|
5560 | <message>
|
---|
5561 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="328"/>
|
---|
5562 | <source>Ctrl+E</source>
|
---|
5563 | <translation type="obsolete">Ctrl+M</translation>
|
---|
5564 | </message>
|
---|
5565 | </context>
|
---|
5566 | <context>
|
---|
5567 | <name>VBoxVMDetailsView</name>
|
---|
5568 | <message>
|
---|
5569 | <location filename="../src/VBoxSelectorWnd.cpp" line="189"/>
|
---|
5570 | <source>The selected virtual machine is <i>inaccessible</i>. Please inspect the error message shown below and press the <b>Refresh</b> button if you want to repeat the accessibility check:</source>
|
---|
5571 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5572 | </message>
|
---|
5573 | </context>
|
---|
5574 | <context>
|
---|
5575 | <name>VBoxVMFirstRunWzd</name>
|
---|
5576 | <message>
|
---|
5577 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="30"/>
|
---|
5578 | <source>First Run Wizard</source>
|
---|
5579 | <translation>Ensimmäisen suorituskerran ohjattu toiminto</translation>
|
---|
5580 | </message>
|
---|
5581 | <message>
|
---|
5582 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="121"/>
|
---|
5583 | <source><p>You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for installing an operating system of your choice onto this virtual machine.</p><p>Use the <b>Next</b> button to go to the next page of the wizard and the <b>Back</b> button to return to the previous page. You can also press <b>Cancel</b> if you want to cancel execution of this wizard.</p></source>
|
---|
5584 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5585 | </message>
|
---|
5586 | <message>
|
---|
5587 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="63"/>
|
---|
5588 | <source>Welcome to the First Run Wizard!</source>
|
---|
5589 | <translation>Tervetuloa ensimmäisen suorituskerran ohjattuun toimintoon</translation>
|
---|
5590 | </message>
|
---|
5591 | <message>
|
---|
5592 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="307"/>
|
---|
5593 | <source><p>Select the type of the media you would like to use for installation purposes below.</p></source>
|
---|
5594 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5595 | </message>
|
---|
5596 | <message>
|
---|
5597 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="348"/>
|
---|
5598 | <source>Media Type</source>
|
---|
5599 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5600 | </message>
|
---|
5601 | <message>
|
---|
5602 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="363"/>
|
---|
5603 | <source>&CD/DVD-ROM Device</source>
|
---|
5604 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5605 | </message>
|
---|
5606 | <message>
|
---|
5607 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="379"/>
|
---|
5608 | <source>&Floppy Device</source>
|
---|
5609 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5610 | </message>
|
---|
5611 | <message>
|
---|
5612 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="401"/>
|
---|
5613 | <source><p>Select the media which contains the setup program of the operating system you want to install. This media must be bootable, otherwise the setup program will not be able to start.</p></source>
|
---|
5614 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5615 | </message>
|
---|
5616 | <message>
|
---|
5617 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="439"/>
|
---|
5618 | <source>Media Source</source>
|
---|
5619 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5620 | </message>
|
---|
5621 | <message>
|
---|
5622 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="450"/>
|
---|
5623 | <source>&Host Drive</source>
|
---|
5624 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5625 | </message>
|
---|
5626 | <message>
|
---|
5627 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="479"/>
|
---|
5628 | <source>&Image File</source>
|
---|
5629 | <translation>&Levykuvatiedosto</translation>
|
---|
5630 | </message>
|
---|
5631 | <message>
|
---|
5632 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5633 | <source>Alt+I</source>
|
---|
5634 | <translation type="obsolete">Alt+L</translation>
|
---|
5635 | </message>
|
---|
5636 | <message>
|
---|
5637 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5638 | <source>VDM</source>
|
---|
5639 | <translation type="obsolete">VDM</translation>
|
---|
5640 | </message>
|
---|
5641 | <message>
|
---|
5642 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="249"/>
|
---|
5643 | <source>Select Installation Media</source>
|
---|
5644 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5645 | </message>
|
---|
5646 | <message>
|
---|
5647 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="651"/>
|
---|
5648 | <source><p>You have selected the following media to boot from:</p></source>
|
---|
5649 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5650 | </message>
|
---|
5651 | <message>
|
---|
5652 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="593"/>
|
---|
5653 | <source>Summary</source>
|
---|
5654 | <translation>Yhteenveto</translation>
|
---|
5655 | </message>
|
---|
5656 | <message>
|
---|
5657 | <location filename="../src/VBoxVMFirstRunWzd.cpp" line="94"/>
|
---|
5658 | <source>CD/DVD-ROM Device</source>
|
---|
5659 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5660 | </message>
|
---|
5661 | <message>
|
---|
5662 | <location filename="../src/VBoxVMFirstRunWzd.cpp" line="95"/>
|
---|
5663 | <source>Floppy Device</source>
|
---|
5664 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5665 | </message>
|
---|
5666 | <message>
|
---|
5667 | <location filename="../src/VBoxVMFirstRunWzd.cpp" line="98"/>
|
---|
5668 | <source>Host Drive %1</source>
|
---|
5669 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5670 | </message>
|
---|
5671 | <message>
|
---|
5672 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="146"/>
|
---|
5673 | <source><p>You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for booting an operating system of your choice on the virtual machine.</p><p>Note that you will not be able to install an operating system into this virtual machine right now because you did not attach any hard disk to it. If this is not what you want, you can cancel execution of this wizard, select <b>Settings</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window to access the settings dialog of this machine and change the hard disk configuration.</p><p>Use the <b>Next</b> button to go to the next page of the wizard and the <b>Back</b> button to return to the previous page. You can also press <b>Cancel</b> if you want to cancel execution of this wizard.</p></source>
|
---|
5674 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5675 | </message>
|
---|
5676 | <message>
|
---|
5677 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="332"/>
|
---|
5678 | <source><p>Select the type of the media you would like to use for booting an operating system.</p></source>
|
---|
5679 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5680 | </message>
|
---|
5681 | <message>
|
---|
5682 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="423"/>
|
---|
5683 | <source><p>Select the media that contains the operating system you want to work with. This media must be bootable, otherwise the operating system will not be able to start.</p></source>
|
---|
5684 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5685 | </message>
|
---|
5686 | <message>
|
---|
5687 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="676"/>
|
---|
5688 | <source><p>You have selected the following media to boot an operating system from:</p></source>
|
---|
5689 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5690 | </message>
|
---|
5691 | <message>
|
---|
5692 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="753"/>
|
---|
5693 | <source><p>If the above is correct, press the <b>Finish</b> button. Once you press it, the selected media will be mounted on the virtual machine and the machine will start execution.</p></source>
|
---|
5694 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5695 | </message>
|
---|
5696 | <message>
|
---|
5697 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="805"/>
|
---|
5698 | <source>< &Back</source>
|
---|
5699 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5700 | </message>
|
---|
5701 | <message>
|
---|
5702 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="549"/>
|
---|
5703 | <source>&Next ></source>
|
---|
5704 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5705 | </message>
|
---|
5706 | <message>
|
---|
5707 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="723"/>
|
---|
5708 | <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
---|
5709 | p, li { white-space: pre-wrap; }
|
---|
5710 | </style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
---|
5711 | <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If the above is correct, press the <span style=" font-weight:600;">Finish</span> button. Once you press it, the selected media will be temporarily mounted on the virtual machine and the machine will start execution.</p>
|
---|
5712 | <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Please note that when you close the virtual machine, the specified media will be automatically unmounted and the boot device will be set back to the first hard disk.</p>
|
---|
5713 | <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Depending on the type of the setup program, you may need to manually unmount (eject) the media after the setup program reboots the virtual machine, to prevent the installation process from starting again. You can do this by selecting the corresponding <span style=" font-weight:600;">Unmount...</span> action in the <span style=" font-weight:600;">Devices</span> menu<span style=" font-weight:600;">.</span></p></body></html></source>
|
---|
5714 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5715 | </message>
|
---|
5716 | <message>
|
---|
5717 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="812"/>
|
---|
5718 | <source>&Finish</source>
|
---|
5719 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5720 | </message>
|
---|
5721 | <message>
|
---|
5722 | <location filename="../src/VBoxVMFirstRunWzd.cpp" line="106"/>
|
---|
5723 | <source>Type</source>
|
---|
5724 | <comment>summary</comment>
|
---|
5725 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5726 | </message>
|
---|
5727 | <message>
|
---|
5728 | <location filename="../src/VBoxVMFirstRunWzd.cpp" line="107"/>
|
---|
5729 | <source>Source</source>
|
---|
5730 | <comment>summary</comment>
|
---|
5731 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5732 | </message>
|
---|
5733 | <message>
|
---|
5734 | <location filename="../ui/VBoxVMFirstRunWzd.ui" line="835"/>
|
---|
5735 | <source>Cancel</source>
|
---|
5736 | <translation type="unfinished">Peru</translation>
|
---|
5737 | </message>
|
---|
5738 | </context>
|
---|
5739 | <context>
|
---|
5740 | <name>VBoxVMInformationDlg</name>
|
---|
5741 | <message>
|
---|
5742 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5743 | <source>&Close</source>
|
---|
5744 | <translation type="obsolete">&Sulje</translation>
|
---|
5745 | </message>
|
---|
5746 | <message>
|
---|
5747 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="155"/>
|
---|
5748 | <source>%1 - Session Information</source>
|
---|
5749 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5750 | </message>
|
---|
5751 | <message>
|
---|
5752 | <location filename="../ui/VBoxVMInformationDlg.ui" line="44"/>
|
---|
5753 | <source>&Details</source>
|
---|
5754 | <translation>&Yksityiskohdat</translation>
|
---|
5755 | </message>
|
---|
5756 | <message>
|
---|
5757 | <location filename="../ui/VBoxVMInformationDlg.ui" line="79"/>
|
---|
5758 | <source>&Runtime</source>
|
---|
5759 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5760 | </message>
|
---|
5761 | <message>
|
---|
5762 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="203"/>
|
---|
5763 | <source>DMA Transfers</source>
|
---|
5764 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5765 | </message>
|
---|
5766 | <message>
|
---|
5767 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="174"/>
|
---|
5768 | <source>PIO Transfers</source>
|
---|
5769 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5770 | </message>
|
---|
5771 | <message>
|
---|
5772 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="205"/>
|
---|
5773 | <source>Data Read</source>
|
---|
5774 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5775 | </message>
|
---|
5776 | <message>
|
---|
5777 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="207"/>
|
---|
5778 | <source>Data Written</source>
|
---|
5779 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5780 | </message>
|
---|
5781 | <message>
|
---|
5782 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="243"/>
|
---|
5783 | <source>Data Transmitted</source>
|
---|
5784 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5785 | </message>
|
---|
5786 | <message>
|
---|
5787 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="245"/>
|
---|
5788 | <source>Data Received</source>
|
---|
5789 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5790 | </message>
|
---|
5791 | <message>
|
---|
5792 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="642"/>
|
---|
5793 | <source>Enabled</source>
|
---|
5794 | <translation type="obsolete">Käytössä</translation>
|
---|
5795 | </message>
|
---|
5796 | <message>
|
---|
5797 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="642"/>
|
---|
5798 | <source>Disabled</source>
|
---|
5799 | <translation type="obsolete">Ei käytössä</translation>
|
---|
5800 | </message>
|
---|
5801 | <message>
|
---|
5802 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="436"/>
|
---|
5803 | <source>Runtime Attributes</source>
|
---|
5804 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5805 | </message>
|
---|
5806 | <message>
|
---|
5807 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="437"/>
|
---|
5808 | <source>Screen Resolution</source>
|
---|
5809 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5810 | </message>
|
---|
5811 | <message>
|
---|
5812 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="493"/>
|
---|
5813 | <source>CD/DVD-ROM Statistics</source>
|
---|
5814 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5815 | </message>
|
---|
5816 | <message>
|
---|
5817 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="503"/>
|
---|
5818 | <source>Network Adapter Statistics</source>
|
---|
5819 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5820 | </message>
|
---|
5821 | <message>
|
---|
5822 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5823 | <source>Not attached</source>
|
---|
5824 | <translation type="obsolete">Ei liitetty</translation>
|
---|
5825 | </message>
|
---|
5826 | <message>
|
---|
5827 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="420"/>
|
---|
5828 | <source>Version %1.%2</source>
|
---|
5829 | <comment>guest additions</comment>
|
---|
5830 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5831 | </message>
|
---|
5832 | <message>
|
---|
5833 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="421"/>
|
---|
5834 | <source>Not Detected</source>
|
---|
5835 | <comment>guest additions</comment>
|
---|
5836 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5837 | </message>
|
---|
5838 | <message>
|
---|
5839 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="424"/>
|
---|
5840 | <source>Not Detected</source>
|
---|
5841 | <comment>guest os type</comment>
|
---|
5842 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5843 | </message>
|
---|
5844 | <message>
|
---|
5845 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="440"/>
|
---|
5846 | <source>Guest Additions</source>
|
---|
5847 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5848 | </message>
|
---|
5849 | <message>
|
---|
5850 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="441"/>
|
---|
5851 | <source>Guest OS Type</source>
|
---|
5852 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5853 | </message>
|
---|
5854 | <message>
|
---|
5855 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="449"/>
|
---|
5856 | <source>Hard Disk Statistics</source>
|
---|
5857 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5858 | </message>
|
---|
5859 | <message>
|
---|
5860 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="486"/>
|
---|
5861 | <source>No Hard Disks</source>
|
---|
5862 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5863 | </message>
|
---|
5864 | <message>
|
---|
5865 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="520"/>
|
---|
5866 | <source>No Network Adapters</source>
|
---|
5867 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5868 | </message>
|
---|
5869 | <message>
|
---|
5870 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="415"/>
|
---|
5871 | <source>Enabled</source>
|
---|
5872 | <comment>nested paging</comment>
|
---|
5873 | <translation type="unfinished">Käytössä</translation>
|
---|
5874 | </message>
|
---|
5875 | <message>
|
---|
5876 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="415"/>
|
---|
5877 | <source>Disabled</source>
|
---|
5878 | <comment>nested paging</comment>
|
---|
5879 | <translation type="unfinished">Ei käytössä</translation>
|
---|
5880 | </message>
|
---|
5881 | <message>
|
---|
5882 | <location filename="../src/VBoxVMInformationDlg.cpp" line="439"/>
|
---|
5883 | <source>Nested Paging</source>
|
---|
5884 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5885 | </message>
|
---|
5886 | <message>
|
---|
5887 | <location filename="../ui/VBoxVMInformationDlg.ui" line="30"/>
|
---|
5888 | <source>VBoxVMInformationDlg</source>
|
---|
5889 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5890 | </message>
|
---|
5891 | </context>
|
---|
5892 | <context>
|
---|
5893 | <name>VBoxVMListBox</name>
|
---|
5894 | <message>
|
---|
5895 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5896 | <source><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 since %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr></source>
|
---|
5897 | <comment>VM tooltip (name, last state change, session state)</comment>
|
---|
5898 | <translation type="obsolete"><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 viimeksi %3</nobr><br><nobr>Istunto %4</nobr></translation>
|
---|
5899 | </message>
|
---|
5900 | <message>
|
---|
5901 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5902 | <source>Inaccessible</source>
|
---|
5903 | <translation type="obsolete">Ei käytettävissä</translation>
|
---|
5904 | </message>
|
---|
5905 | </context>
|
---|
5906 | <context>
|
---|
5907 | <name>VBoxVMListView</name>
|
---|
5908 | <message>
|
---|
5909 | <location filename="../src/VBoxVMListView.cpp" line="151"/>
|
---|
5910 | <source>Inaccessible</source>
|
---|
5911 | <translation type="unfinished">Ei käytettävissä</translation>
|
---|
5912 | </message>
|
---|
5913 | <message>
|
---|
5914 | <location filename="../src/VBoxVMListView.cpp" line="171"/>
|
---|
5915 | <source><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 since %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr></source>
|
---|
5916 | <comment>VM tooltip (name, last state change, session state)</comment>
|
---|
5917 | <translation type="unfinished"><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 viimeksi %3</nobr><br><nobr>Istunto %4</nobr></translation>
|
---|
5918 | </message>
|
---|
5919 | <message>
|
---|
5920 | <location filename="../src/VBoxVMListView.cpp" line="182"/>
|
---|
5921 | <source><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Inaccessible since %2</nobr></source>
|
---|
5922 | <comment>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)</comment>
|
---|
5923 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
5924 | </message>
|
---|
5925 | </context>
|
---|
5926 | <context>
|
---|
5927 | <name>VBoxVMLogViewer</name>
|
---|
5928 | <message>
|
---|
5929 | <location filename="../ui/VBoxVMLogViewer.ui" line="30"/>
|
---|
5930 | <source>Log Viewer</source>
|
---|
5931 | <translation>Lokikatselin</translation>
|
---|
5932 | </message>
|
---|
5933 | <message>
|
---|
5934 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="265"/>
|
---|
5935 | <source>&Save</source>
|
---|
5936 | <translation>&Tallenna</translation>
|
---|
5937 | </message>
|
---|
5938 | <message>
|
---|
5939 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5940 | <source>Alt+S</source>
|
---|
5941 | <translation type="obsolete">Alt+T</translation>
|
---|
5942 | </message>
|
---|
5943 | <message>
|
---|
5944 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="264"/>
|
---|
5945 | <source>&Refresh</source>
|
---|
5946 | <translation>Pä&ivitä</translation>
|
---|
5947 | </message>
|
---|
5948 | <message>
|
---|
5949 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5950 | <source>Alt+R</source>
|
---|
5951 | <translation type="obsolete">Alt+I</translation>
|
---|
5952 | </message>
|
---|
5953 | <message>
|
---|
5954 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5955 | <source>&Close</source>
|
---|
5956 | <translation type="obsolete">&Sulje</translation>
|
---|
5957 | </message>
|
---|
5958 | <message>
|
---|
5959 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5960 | <source>Alt+C</source>
|
---|
5961 | <translation type="obsolete">Alt+S</translation>
|
---|
5962 | </message>
|
---|
5963 | <message>
|
---|
5964 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="261"/>
|
---|
5965 | <source>%1 - VirtualBox Log Viewer</source>
|
---|
5966 | <translation>%1 - VirtualBox-lokikatselin</translation>
|
---|
5967 | </message>
|
---|
5968 | <message>
|
---|
5969 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="193"/>
|
---|
5970 | <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source>
|
---|
5971 | <translation><p>Lokitiedostoja ei löydetty. Napsauta <b>Päivitä</b>-painiketta tutkiaksesi lokikansion uudestaan <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></translation>
|
---|
5972 | </message>
|
---|
5973 | <message>
|
---|
5974 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="225"/>
|
---|
5975 | <source>Save VirtualBox Log As</source>
|
---|
5976 | <translation>Tallenna VirtualBox-loki nimellä</translation>
|
---|
5977 | </message>
|
---|
5978 | <message>
|
---|
5979 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5980 | <source>Help</source>
|
---|
5981 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
5982 | </message>
|
---|
5983 | <message>
|
---|
5984 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
5985 | <source>F1</source>
|
---|
5986 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
5987 | </message>
|
---|
5988 | <message>
|
---|
5989 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="263"/>
|
---|
5990 | <source>&Find</source>
|
---|
5991 | <translation>&Etsi</translation>
|
---|
5992 | </message>
|
---|
5993 | <message>
|
---|
5994 | <location filename="../src/VBoxVMLogViewer.cpp" line="266"/>
|
---|
5995 | <source>Close</source>
|
---|
5996 | <translation>Sulje</translation>
|
---|
5997 | </message>
|
---|
5998 | </context>
|
---|
5999 | <context>
|
---|
6000 | <name>VBoxVMNetworkSettings</name>
|
---|
6001 | <message>
|
---|
6002 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6003 | <source>&Enable Network Adapter</source>
|
---|
6004 | <translation type="obsolete">&Käytä verkkosovitinta</translation>
|
---|
6005 | </message>
|
---|
6006 | <message>
|
---|
6007 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6008 | <source>&Attached to</source>
|
---|
6009 | <translation type="obsolete">&Liitetty kohteeseen</translation>
|
---|
6010 | </message>
|
---|
6011 | <message>
|
---|
6012 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6013 | <source>&MAC Address</source>
|
---|
6014 | <translation type="obsolete">&MAC-osoite</translation>
|
---|
6015 | </message>
|
---|
6016 | <message>
|
---|
6017 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6018 | <source>&Generate</source>
|
---|
6019 | <translation type="obsolete">L&uo</translation>
|
---|
6020 | </message>
|
---|
6021 | <message>
|
---|
6022 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6023 | <source>Alt+G</source>
|
---|
6024 | <translation type="obsolete">Alt+L</translation>
|
---|
6025 | </message>
|
---|
6026 | <message>
|
---|
6027 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6028 | <source>Generates a new random MAC address.</source>
|
---|
6029 | <translation type="obsolete">Luo uusi satunnainen MAC-osoite.</translation>
|
---|
6030 | </message>
|
---|
6031 | <message>
|
---|
6032 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6033 | <source>Ca&ble Connected</source>
|
---|
6034 | <translation type="obsolete">Kaapeli k&ytketty</translation>
|
---|
6035 | </message>
|
---|
6036 | <message>
|
---|
6037 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6038 | <source>Alt+B</source>
|
---|
6039 | <translation type="obsolete">Alt+K</translation>
|
---|
6040 | </message>
|
---|
6041 | <message>
|
---|
6042 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6043 | <source>Host Interface Settings</source>
|
---|
6044 | <translation type="obsolete">Isäntäliitännän asetukset</translation>
|
---|
6045 | </message>
|
---|
6046 | <message>
|
---|
6047 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6048 | <source>&Interface Name</source>
|
---|
6049 | <translation type="obsolete">&Liitännän nimi</translation>
|
---|
6050 | </message>
|
---|
6051 | <message>
|
---|
6052 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6053 | <source>&File Descriptor</source>
|
---|
6054 | <translation type="obsolete">&Tiedostokahva</translation>
|
---|
6055 | </message>
|
---|
6056 | <message>
|
---|
6057 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6058 | <source>Select</source>
|
---|
6059 | <translation type="obsolete">Valitse</translation>
|
---|
6060 | </message>
|
---|
6061 | <message>
|
---|
6062 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6063 | <source>&Network Name</source>
|
---|
6064 | <translation type="obsolete">&Verkon nimi</translation>
|
---|
6065 | </message>
|
---|
6066 | <message>
|
---|
6067 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6068 | <source>Adapter &Type</source>
|
---|
6069 | <translation type="obsolete">Sovitin&tyyppi</translation>
|
---|
6070 | </message>
|
---|
6071 | </context>
|
---|
6072 | <context>
|
---|
6073 | <name>VBoxVMSettingsAudio</name>
|
---|
6074 | <message>
|
---|
6075 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsAudio.ui" line="33"/>
|
---|
6076 | <source>When checked, the virtual PCI audio card is plugged into the virtual machine that uses the specified driver to communicate to the host audio card.</source>
|
---|
6077 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6078 | </message>
|
---|
6079 | <message>
|
---|
6080 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsAudio.ui" line="36"/>
|
---|
6081 | <source>Enable &Audio</source>
|
---|
6082 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6083 | </message>
|
---|
6084 | <message>
|
---|
6085 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsAudio.ui" line="77"/>
|
---|
6086 | <source>Host Audio &Driver:</source>
|
---|
6087 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6088 | </message>
|
---|
6089 | <message>
|
---|
6090 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsAudio.ui" line="90"/>
|
---|
6091 | <source>Controls the audio output driver. The <b>Null Audio Driver</b> makes the guest see an audio card, however every access to it will be ignored.</source>
|
---|
6092 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6093 | </message>
|
---|
6094 | <message>
|
---|
6095 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsAudio.ui" line="97"/>
|
---|
6096 | <source>Audio &Controller:</source>
|
---|
6097 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6098 | </message>
|
---|
6099 | <message>
|
---|
6100 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsAudio.ui" line="110"/>
|
---|
6101 | <source>Selects the type of the virtual sound card. Depending on this value, VirtualBox will provide different audio hardware to the virtual machine.</source>
|
---|
6102 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6103 | </message>
|
---|
6104 | </context>
|
---|
6105 | <context>
|
---|
6106 | <name>VBoxVMSettingsCD</name>
|
---|
6107 | <message>
|
---|
6108 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsCD.cpp" line="174"/>
|
---|
6109 | <source>Host CD/DVD drive is not selected</source>
|
---|
6110 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6111 | </message>
|
---|
6112 | <message>
|
---|
6113 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsCD.cpp" line="176"/>
|
---|
6114 | <source>CD/DVD image file is not selected</source>
|
---|
6115 | <translation type="unfinished">CD/DVD:n levykuvatiedostoa ei ole valittu</translation>
|
---|
6116 | </message>
|
---|
6117 | <message>
|
---|
6118 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="33"/>
|
---|
6119 | <source>When checked, mounts the specified media to the CD/DVD drive of the virtual machine. Note that the CD/DVD drive is always connected to the Secondary Master IDE controller of the machine.</source>
|
---|
6120 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6121 | </message>
|
---|
6122 | <message>
|
---|
6123 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="36"/>
|
---|
6124 | <source>&Mount CD/DVD Drive</source>
|
---|
6125 | <translation type="unfinished">&Liitä CD/DVD-asema</translation>
|
---|
6126 | </message>
|
---|
6127 | <message>
|
---|
6128 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="83"/>
|
---|
6129 | <source>Mounts the specified CD/DVD drive to the virtual CD/DVD drive.</source>
|
---|
6130 | <translation type="unfinished">Liittää määritellyn CD/DVD-aseman virtuaaliseen CD/DVD-asemaan.</translation>
|
---|
6131 | </message>
|
---|
6132 | <message>
|
---|
6133 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="86"/>
|
---|
6134 | <source>Host CD/DVD &Drive</source>
|
---|
6135 | <translation type="unfinished">Isäntäkoneen CD/DVD-&asema</translation>
|
---|
6136 | </message>
|
---|
6137 | <message>
|
---|
6138 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="112"/>
|
---|
6139 | <source>Lists host CD/DVD drives available to mount to the virtual machine.</source>
|
---|
6140 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6141 | </message>
|
---|
6142 | <message>
|
---|
6143 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="125"/>
|
---|
6144 | <source>When checked, allows the guest to send ATAPI commands directly to the host drive which makes it possible to use CD/DVD writers connected to the host inside the VM. Note that writing audio CD inside the VM is not yet supported.</source>
|
---|
6145 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6146 | </message>
|
---|
6147 | <message>
|
---|
6148 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="128"/>
|
---|
6149 | <source>Enable &Passthrough</source>
|
---|
6150 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6151 | </message>
|
---|
6152 | <message>
|
---|
6153 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="135"/>
|
---|
6154 | <source>Mounts the specified CD/DVD image to the virtual CD/DVD drive.</source>
|
---|
6155 | <translation type="unfinished">Liittää määritellyn CD/DVD-levykuvan virtuaaliseen CD/DVD-asemaan.</translation>
|
---|
6156 | </message>
|
---|
6157 | <message>
|
---|
6158 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="138"/>
|
---|
6159 | <source>&ISO Image File</source>
|
---|
6160 | <translation type="unfinished">&ISO-levykuvatiedosto</translation>
|
---|
6161 | </message>
|
---|
6162 | <message>
|
---|
6163 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="148"/>
|
---|
6164 | <source>Displays the image file to mount to the virtual CD/DVD drive and allows to quickly select a different image.</source>
|
---|
6165 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6166 | </message>
|
---|
6167 | <message>
|
---|
6168 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsCD.ui" line="155"/>
|
---|
6169 | <source>Invokes the Virtual Disk Manager to select a CD/DVD image to mount.</source>
|
---|
6170 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6171 | </message>
|
---|
6172 | </context>
|
---|
6173 | <context>
|
---|
6174 | <name>VBoxVMSettingsDlg</name>
|
---|
6175 | <message>
|
---|
6176 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6177 | <source>Category</source>
|
---|
6178 | <translation type="obsolete">Luokka</translation>
|
---|
6179 | </message>
|
---|
6180 | <message>
|
---|
6181 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6182 | <source>[id]</source>
|
---|
6183 | <translation type="obsolete">[id]</translation>
|
---|
6184 | </message>
|
---|
6185 | <message>
|
---|
6186 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6187 | <source>[link]</source>
|
---|
6188 | <translation type="obsolete">[linkki]</translation>
|
---|
6189 | </message>
|
---|
6190 | <message>
|
---|
6191 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6192 | <source>[name]</source>
|
---|
6193 | <translation type="obsolete">[nimi]</translation>
|
---|
6194 | </message>
|
---|
6195 | <message>
|
---|
6196 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6197 | <source><i>Select a settings category from the list on the left side and move the mouse over a settings item to get more information<i>.</source>
|
---|
6198 | <translation type="obsolete"><i>Valitse asetusryhmä vasemmalla puolella olevasta luettelosta, ja siirrä hiiren osoitinta asetusten yli saadaksesi lisää tietoja<i>.</translation>
|
---|
6199 | </message>
|
---|
6200 | <message>
|
---|
6201 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6202 | <source> General </source>
|
---|
6203 | <translation type="obsolete"> Yleiset </translation>
|
---|
6204 | </message>
|
---|
6205 | <message>
|
---|
6206 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6207 | <source>0</source>
|
---|
6208 | <translation type="obsolete">0</translation>
|
---|
6209 | </message>
|
---|
6210 | <message>
|
---|
6211 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6212 | <source> Hard Disks </source>
|
---|
6213 | <translation type="obsolete"> Kiintolevyt </translation>
|
---|
6214 | </message>
|
---|
6215 | <message>
|
---|
6216 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6217 | <source>1</source>
|
---|
6218 | <translation type="obsolete">1</translation>
|
---|
6219 | </message>
|
---|
6220 | <message>
|
---|
6221 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6222 | <source> Floppy </source>
|
---|
6223 | <translation type="obsolete"> Levyke </translation>
|
---|
6224 | </message>
|
---|
6225 | <message>
|
---|
6226 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6227 | <source>2</source>
|
---|
6228 | <translation type="obsolete">2</translation>
|
---|
6229 | </message>
|
---|
6230 | <message>
|
---|
6231 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6232 | <source> CD/DVD-ROM </source>
|
---|
6233 | <translation type="obsolete"> CD/DVD-ROM </translation>
|
---|
6234 | </message>
|
---|
6235 | <message>
|
---|
6236 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6237 | <source>3</source>
|
---|
6238 | <translation type="obsolete">3</translation>
|
---|
6239 | </message>
|
---|
6240 | <message>
|
---|
6241 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6242 | <source> Audio </source>
|
---|
6243 | <translation type="obsolete"> Ääni </translation>
|
---|
6244 | </message>
|
---|
6245 | <message>
|
---|
6246 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6247 | <source>4</source>
|
---|
6248 | <translation type="obsolete">4</translation>
|
---|
6249 | </message>
|
---|
6250 | <message>
|
---|
6251 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6252 | <source> Network </source>
|
---|
6253 | <translation type="obsolete"> Verkko </translation>
|
---|
6254 | </message>
|
---|
6255 | <message>
|
---|
6256 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6257 | <source>5</source>
|
---|
6258 | <translation type="obsolete">5</translation>
|
---|
6259 | </message>
|
---|
6260 | <message>
|
---|
6261 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6262 | <source> USB </source>
|
---|
6263 | <translation type="obsolete"> USB </translation>
|
---|
6264 | </message>
|
---|
6265 | <message>
|
---|
6266 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6267 | <source>6</source>
|
---|
6268 | <translation type="obsolete">6</translation>
|
---|
6269 | </message>
|
---|
6270 | <message>
|
---|
6271 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6272 | <source> Remote Display </source>
|
---|
6273 | <translation type="obsolete"> Etätyöpöytä </translation>
|
---|
6274 | </message>
|
---|
6275 | <message>
|
---|
6276 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6277 | <source>7</source>
|
---|
6278 | <translation type="obsolete">7</translation>
|
---|
6279 | </message>
|
---|
6280 | <message>
|
---|
6281 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6282 | <source> Shared Folders </source>
|
---|
6283 | <translation type="obsolete"> Jaetut kansiot </translation>
|
---|
6284 | </message>
|
---|
6285 | <message>
|
---|
6286 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6287 | <source>8</source>
|
---|
6288 | <translation type="obsolete">8</translation>
|
---|
6289 | </message>
|
---|
6290 | <message>
|
---|
6291 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6292 | <source>&Identification</source>
|
---|
6293 | <translation type="obsolete">&Tunnistus</translation>
|
---|
6294 | </message>
|
---|
6295 | <message>
|
---|
6296 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6297 | <source>&Name</source>
|
---|
6298 | <translation type="obsolete">&Nimi</translation>
|
---|
6299 | </message>
|
---|
6300 | <message>
|
---|
6301 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6302 | <source>Displays the name of the virtual machine.</source>
|
---|
6303 | <translation type="obsolete">Näytettävä nimi virtuaalikoneelle.</translation>
|
---|
6304 | </message>
|
---|
6305 | <message>
|
---|
6306 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6307 | <source>OS &Type</source>
|
---|
6308 | <translation type="obsolete">Käyttöjärjestelmän &tyyppi</translation>
|
---|
6309 | </message>
|
---|
6310 | <message>
|
---|
6311 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6312 | <source>Base &Memory Size</source>
|
---|
6313 | <translation type="obsolete">Järjestelmä&muistin koko</translation>
|
---|
6314 | </message>
|
---|
6315 | <message>
|
---|
6316 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6317 | <source><</source>
|
---|
6318 | <translation type="obsolete"><</translation>
|
---|
6319 | </message>
|
---|
6320 | <message>
|
---|
6321 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6322 | <source>=</source>
|
---|
6323 | <translation type="obsolete">=</translation>
|
---|
6324 | </message>
|
---|
6325 | <message>
|
---|
6326 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6327 | <source>></source>
|
---|
6328 | <translation type="obsolete">></translation>
|
---|
6329 | </message>
|
---|
6330 | <message>
|
---|
6331 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6332 | <source>MB</source>
|
---|
6333 | <translation type="obsolete">MB</translation>
|
---|
6334 | </message>
|
---|
6335 | <message>
|
---|
6336 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6337 | <source>&Video Memory Size</source>
|
---|
6338 | <translation type="obsolete">&Videomuistin määrä</translation>
|
---|
6339 | </message>
|
---|
6340 | <message>
|
---|
6341 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6342 | <source>Controls the amount of video memory provided to the virtual machine.</source>
|
---|
6343 | <translation type="obsolete">Säädä videomuistin määrää virtuaalikoneelle.</translation>
|
---|
6344 | </message>
|
---|
6345 | <message>
|
---|
6346 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6347 | <source>&Basic</source>
|
---|
6348 | <translation type="obsolete">&Perustiedot</translation>
|
---|
6349 | </message>
|
---|
6350 | <message>
|
---|
6351 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6352 | <source>Select</source>
|
---|
6353 | <translation type="obsolete">Valitse</translation>
|
---|
6354 | </message>
|
---|
6355 | <message>
|
---|
6356 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6357 | <source>Selects the snapshot folder path.</source>
|
---|
6358 | <translation type="obsolete">Valitse palautuspistekansion polku.</translation>
|
---|
6359 | </message>
|
---|
6360 | <message>
|
---|
6361 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6362 | <source>Reset</source>
|
---|
6363 | <translation type="obsolete">Palauta</translation>
|
---|
6364 | </message>
|
---|
6365 | <message>
|
---|
6366 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6367 | <source>Extended Features</source>
|
---|
6368 | <translation type="obsolete">Laajennetut ominaisuudet</translation>
|
---|
6369 | </message>
|
---|
6370 | <message>
|
---|
6371 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6372 | <source>Enable A&CPI</source>
|
---|
6373 | <translation type="obsolete">Ota A&CPI käyttöön</translation>
|
---|
6374 | </message>
|
---|
6375 | <message>
|
---|
6376 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6377 | <source>Alt+C</source>
|
---|
6378 | <translation type="obsolete">Alt+C</translation>
|
---|
6379 | </message>
|
---|
6380 | <message>
|
---|
6381 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6382 | <source>Enable IO A&PIC</source>
|
---|
6383 | <translation type="obsolete">Ota IO AC&PI käyttöön</translation>
|
---|
6384 | </message>
|
---|
6385 | <message>
|
---|
6386 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6387 | <source>Alt+P</source>
|
---|
6388 | <translation type="obsolete">Alt+P</translation>
|
---|
6389 | </message>
|
---|
6390 | <message>
|
---|
6391 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6392 | <source>Boo&t Order</source>
|
---|
6393 | <translation type="obsolete">&Käynnistysjärjestys</translation>
|
---|
6394 | </message>
|
---|
6395 | <message>
|
---|
6396 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6397 | <source>&Advanced</source>
|
---|
6398 | <translation type="obsolete">&Lisäasetukset</translation>
|
---|
6399 | </message>
|
---|
6400 | <message>
|
---|
6401 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6402 | <source>&Description</source>
|
---|
6403 | <translation type="obsolete">&Kuvaus</translation>
|
---|
6404 | </message>
|
---|
6405 | <message>
|
---|
6406 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6407 | <source>&Primary Master</source>
|
---|
6408 | <translation type="obsolete">&Ensisijainen isäntä (Primary Master)</translation>
|
---|
6409 | </message>
|
---|
6410 | <message>
|
---|
6411 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6412 | <source><not selected></source>
|
---|
6413 | <translation type="obsolete"><ei valintaa></translation>
|
---|
6414 | </message>
|
---|
6415 | <message>
|
---|
6416 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6417 | <source>P&rimary Slave</source>
|
---|
6418 | <translation type="obsolete">&Ensisijainen orja (Primary Slave)</translation>
|
---|
6419 | </message>
|
---|
6420 | <message>
|
---|
6421 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6422 | <source>&Secondary (IDE 1) Slave</source>
|
---|
6423 | <translation type="obsolete">&Toissijainen orja (Secondary Slave)</translation>
|
---|
6424 | </message>
|
---|
6425 | <message>
|
---|
6426 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6427 | <source>&Mount Floppy Drive</source>
|
---|
6428 | <translation type="obsolete">&Liitä levykeasema</translation>
|
---|
6429 | </message>
|
---|
6430 | <message>
|
---|
6431 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6432 | <source>Host Floppy &Drive</source>
|
---|
6433 | <translation type="obsolete">Isäntäkoneen levyke&asema</translation>
|
---|
6434 | </message>
|
---|
6435 | <message>
|
---|
6436 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6437 | <source>Alt+D</source>
|
---|
6438 | <translation type="obsolete">Alt+A</translation>
|
---|
6439 | </message>
|
---|
6440 | <message>
|
---|
6441 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6442 | <source>Mounts the specified host Floppy drive to the virtual Floppy drive.</source>
|
---|
6443 | <translation type="obsolete">Liittää määritellyn levykeaseman virtuaaliseen levykeasemaan.</translation>
|
---|
6444 | </message>
|
---|
6445 | <message>
|
---|
6446 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6447 | <source>&Image File</source>
|
---|
6448 | <translation type="obsolete">&Levykuvatiedosto</translation>
|
---|
6449 | </message>
|
---|
6450 | <message>
|
---|
6451 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6452 | <source>Alt+I</source>
|
---|
6453 | <translation type="obsolete">Alt+L</translation>
|
---|
6454 | </message>
|
---|
6455 | <message>
|
---|
6456 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6457 | <source>Mounts the specified Floppy image to the virtual Floppy drive.</source>
|
---|
6458 | <translation type="obsolete">Liittää määritellyn levykkeenl levykuvan virtuaaliseen levykeasemaan.</translation>
|
---|
6459 | </message>
|
---|
6460 | <message>
|
---|
6461 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6462 | <source>&Mount CD/DVD Drive</source>
|
---|
6463 | <translation type="obsolete">&Liitä CD/DVD-asema</translation>
|
---|
6464 | </message>
|
---|
6465 | <message>
|
---|
6466 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6467 | <source>Host CD/DVD &Drive</source>
|
---|
6468 | <translation type="obsolete">Isäntäkoneen CD/DVD-&asema</translation>
|
---|
6469 | </message>
|
---|
6470 | <message>
|
---|
6471 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6472 | <source>Mounts the specified CD/DVD drive to the virtual CD/DVD drive.</source>
|
---|
6473 | <translation type="obsolete">Liittää määritellyn CD/DVD-aseman virtuaaliseen CD/DVD-asemaan.</translation>
|
---|
6474 | </message>
|
---|
6475 | <message>
|
---|
6476 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6477 | <source>&ISO Image File</source>
|
---|
6478 | <translation type="obsolete">&ISO-levykuvatiedosto</translation>
|
---|
6479 | </message>
|
---|
6480 | <message>
|
---|
6481 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6482 | <source>Mounts the specified CD/DVD image to the virtual CD/DVD drive.</source>
|
---|
6483 | <translation type="obsolete">Liittää määritellyn CD/DVD-levykuvan virtuaaliseen CD/DVD-asemaan.</translation>
|
---|
6484 | </message>
|
---|
6485 | <message>
|
---|
6486 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6487 | <source>&Enable Audio</source>
|
---|
6488 | <translation type="obsolete">&Ota ääni käyttöön</translation>
|
---|
6489 | </message>
|
---|
6490 | <message>
|
---|
6491 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6492 | <source>Host Audio &Driver</source>
|
---|
6493 | <translation type="obsolete">Isäntäkoneen ääni&ajuri</translation>
|
---|
6494 | </message>
|
---|
6495 | <message>
|
---|
6496 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6497 | <source>Enable &USB Controller</source>
|
---|
6498 | <translation type="obsolete">Ota &USB-ohjain käyttöön</translation>
|
---|
6499 | </message>
|
---|
6500 | <message>
|
---|
6501 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6502 | <source>Alt+U</source>
|
---|
6503 | <translation type="obsolete">Alt+U</translation>
|
---|
6504 | </message>
|
---|
6505 | <message>
|
---|
6506 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6507 | <source>USB Device &Filters</source>
|
---|
6508 | <translation type="obsolete">USB-laite&suodattimet</translation>
|
---|
6509 | </message>
|
---|
6510 | <message>
|
---|
6511 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6512 | <source>Ins</source>
|
---|
6513 | <translation type="obsolete">Ins</translation>
|
---|
6514 | </message>
|
---|
6515 | <message>
|
---|
6516 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6517 | <source>Add Empty (Ins)</source>
|
---|
6518 | <translation type="obsolete">Lisää tyhjä (Ins)</translation>
|
---|
6519 | </message>
|
---|
6520 | <message>
|
---|
6521 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6522 | <source>Alt+Ins</source>
|
---|
6523 | <translation type="obsolete">Alt+Ins</translation>
|
---|
6524 | </message>
|
---|
6525 | <message>
|
---|
6526 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6527 | <source>Add From (Alt+Ins)</source>
|
---|
6528 | <translation type="obsolete">Lisää kohteesta (Alt+Ins)</translation>
|
---|
6529 | </message>
|
---|
6530 | <message>
|
---|
6531 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6532 | <source>Del</source>
|
---|
6533 | <translation type="obsolete">Del</translation>
|
---|
6534 | </message>
|
---|
6535 | <message>
|
---|
6536 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6537 | <source>Remove (Del)</source>
|
---|
6538 | <translation type="obsolete">Poista (Del)</translation>
|
---|
6539 | </message>
|
---|
6540 | <message>
|
---|
6541 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6542 | <source>Removes the selected USB filter.</source>
|
---|
6543 | <translation type="obsolete">Poista valitut USB-suodattimet.</translation>
|
---|
6544 | </message>
|
---|
6545 | <message>
|
---|
6546 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6547 | <source>Ctrl+Up</source>
|
---|
6548 | <translation type="obsolete">Ctrl+ylös</translation>
|
---|
6549 | </message>
|
---|
6550 | <message>
|
---|
6551 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6552 | <source>Move Up (Ctrl+Up)</source>
|
---|
6553 | <translation type="obsolete">Siirrä ylös (Ctrl+ylös)</translation>
|
---|
6554 | </message>
|
---|
6555 | <message>
|
---|
6556 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6557 | <source>Moves the selected USB filter up.</source>
|
---|
6558 | <translation type="obsolete">Siirrä valitut USB-suodattimet ylös.</translation>
|
---|
6559 | </message>
|
---|
6560 | <message>
|
---|
6561 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6562 | <source>Ctrl+Down</source>
|
---|
6563 | <translation type="obsolete">Ctrl+alas</translation>
|
---|
6564 | </message>
|
---|
6565 | <message>
|
---|
6566 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6567 | <source>Move Down (Ctrl+Down)</source>
|
---|
6568 | <translation type="obsolete">Siirrä alas (Ctrl+alas)</translation>
|
---|
6569 | </message>
|
---|
6570 | <message>
|
---|
6571 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6572 | <source>Moves the selected USB filter down.</source>
|
---|
6573 | <translation type="obsolete">Siirrä valitut USB-suodattimet alas.</translation>
|
---|
6574 | </message>
|
---|
6575 | <message>
|
---|
6576 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6577 | <source>&Enable VRDP Server</source>
|
---|
6578 | <translation type="obsolete">&Käytä VRDP-palvelinta</translation>
|
---|
6579 | </message>
|
---|
6580 | <message>
|
---|
6581 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6582 | <source>Server port </source>
|
---|
6583 | <translation type="obsolete">Palvelimen portti </translation>
|
---|
6584 | </message>
|
---|
6585 | <message>
|
---|
6586 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6587 | <source>Authentication Method </source>
|
---|
6588 | <translation type="obsolete">Todennusmenetelmä </translation>
|
---|
6589 | </message>
|
---|
6590 | <message>
|
---|
6591 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6592 | <source>Authentication Timeout </source>
|
---|
6593 | <translation type="obsolete">Todennuksen aikakatkaisu </translation>
|
---|
6594 | </message>
|
---|
6595 | <message>
|
---|
6596 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6597 | <source>Displays the VRDP Server port.</source>
|
---|
6598 | <translation type="obsolete">Näyttää VRDP-palvelimen portin.</translation>
|
---|
6599 | </message>
|
---|
6600 | <message>
|
---|
6601 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6602 | <source>Defines the VRDP authentication method.</source>
|
---|
6603 | <translation type="obsolete">Määrittelee VRDP-todennusmenetelmän.</translation>
|
---|
6604 | </message>
|
---|
6605 | <message>
|
---|
6606 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6607 | <source>Specifies the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source>
|
---|
6608 | <translation type="obsolete">Määrittelee tunnistuksen aikakatkaisun, millisekunneissa.</translation>
|
---|
6609 | </message>
|
---|
6610 | <message>
|
---|
6611 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6612 | <source>Help</source>
|
---|
6613 | <translation type="obsolete">Ohje</translation>
|
---|
6614 | </message>
|
---|
6615 | <message>
|
---|
6616 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6617 | <source>F1</source>
|
---|
6618 | <translation type="obsolete">F1</translation>
|
---|
6619 | </message>
|
---|
6620 | <message>
|
---|
6621 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6622 | <source>Displays the dialog help.</source>
|
---|
6623 | <translation type="obsolete">Näyttää valintaikkunan ohjeen.</translation>
|
---|
6624 | </message>
|
---|
6625 | <message>
|
---|
6626 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6627 | <source>Invalid settings detected</source>
|
---|
6628 | <translation type="obsolete">Virheellisiä asetuksia</translation>
|
---|
6629 | </message>
|
---|
6630 | <message>
|
---|
6631 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6632 | <source>&OK</source>
|
---|
6633 | <translation type="obsolete">&OK</translation>
|
---|
6634 | </message>
|
---|
6635 | <message>
|
---|
6636 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6637 | <source>Alt+O</source>
|
---|
6638 | <translation type="obsolete">Alt+O</translation>
|
---|
6639 | </message>
|
---|
6640 | <message>
|
---|
6641 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6642 | <source>Accepts (saves) changes and closes the dialog.</source>
|
---|
6643 | <translation type="obsolete">Tallentaa muutokset ja sulkee valintaikkunan.</translation>
|
---|
6644 | </message>
|
---|
6645 | <message>
|
---|
6646 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6647 | <source>Cancel</source>
|
---|
6648 | <translation type="obsolete">Peru</translation>
|
---|
6649 | </message>
|
---|
6650 | <message>
|
---|
6651 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6652 | <source>Cancels changes and closes the dialog.</source>
|
---|
6653 | <translation type="obsolete">Peruuttaa muutokset ja sulkee valintaikkunan.</translation>
|
---|
6654 | </message>
|
---|
6655 | <message>
|
---|
6656 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6657 | <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source>
|
---|
6658 | <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation>
|
---|
6659 | </message>
|
---|
6660 | <message>
|
---|
6661 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6662 | <source><not attached></source>
|
---|
6663 | <comment>hard disk</comment>
|
---|
6664 | <translation type="obsolete"><ei liitetty></translation>
|
---|
6665 | </message>
|
---|
6666 | <message>
|
---|
6667 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6668 | <source>Primary Master hard disk is not selected.</source>
|
---|
6669 | <translation type="obsolete">Ensisijaista Isäntä (Primary Master) kiintolevyä ei ole valittu.</translation>
|
---|
6670 | </message>
|
---|
6671 | <message>
|
---|
6672 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6673 | <source>Primary Slave hard disk is not selected.</source>
|
---|
6674 | <translation type="obsolete">Ensisijaista Orja (Primary Slave) kiintolevyä ei ole valittu.</translation>
|
---|
6675 | </message>
|
---|
6676 | <message>
|
---|
6677 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6678 | <source>Secondary Slave hard disk is not selected.</source>
|
---|
6679 | <translation type="obsolete">Toissijaista Orja (Secondary Slave) kiintolevyä ei ole valittu.</translation>
|
---|
6680 | </message>
|
---|
6681 | <message>
|
---|
6682 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6683 | <source>CD/DVD image file is not selected.</source>
|
---|
6684 | <translation type="obsolete">CD/DVD:n levykuva tiedostoa ei ole valittu.</translation>
|
---|
6685 | </message>
|
---|
6686 | <message>
|
---|
6687 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6688 | <source>Floppy image file is not selected.</source>
|
---|
6689 | <translation type="obsolete">Levykkeen levykuva tiedostoa ei ole valittu.</translation>
|
---|
6690 | </message>
|
---|
6691 | <message>
|
---|
6692 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6693 | <source>VRDP Port is not set.</source>
|
---|
6694 | <translation type="obsolete">VRDP Porttia ei ole asetettu.</translation>
|
---|
6695 | </message>
|
---|
6696 | <message>
|
---|
6697 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6698 | <source>VRDP Timeout is not set.</source>
|
---|
6699 | <translation type="obsolete">VRDP Aikarajaa ei ole asetettu.</translation>
|
---|
6700 | </message>
|
---|
6701 | <message>
|
---|
6702 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6703 | <source> - Settings</source>
|
---|
6704 | <translation type="obsolete"> - asetukset</translation>
|
---|
6705 | </message>
|
---|
6706 | <message>
|
---|
6707 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6708 | <source>New Filter %1</source>
|
---|
6709 | <comment>usb</comment>
|
---|
6710 | <translation type="obsolete">Uusi suodatin %1</translation>
|
---|
6711 | </message>
|
---|
6712 | <message>
|
---|
6713 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6714 | <source>&Shared Clipboard</source>
|
---|
6715 | <translation type="obsolete">&Jaettu leikepöytä</translation>
|
---|
6716 | </message>
|
---|
6717 | <message>
|
---|
6718 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6719 | <source>S&napshot Folder</source>
|
---|
6720 | <translation type="obsolete">P&alautuspisteiden kansio</translation>
|
---|
6721 | </message>
|
---|
6722 | <message>
|
---|
6723 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6724 | <source>Adapter %1</source>
|
---|
6725 | <comment>network</comment>
|
---|
6726 | <translation type="obsolete">Sovitin %1</translation>
|
---|
6727 | </message>
|
---|
6728 | <message>
|
---|
6729 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6730 | <source>Host &Interfaces</source>
|
---|
6731 | <translation type="obsolete">&Isäntäkoneen liitännät</translation>
|
---|
6732 | </message>
|
---|
6733 | <message>
|
---|
6734 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6735 | <source>Add</source>
|
---|
6736 | <translation type="obsolete">Lisää</translation>
|
---|
6737 | </message>
|
---|
6738 | <message>
|
---|
6739 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6740 | <source>Remove</source>
|
---|
6741 | <translation type="obsolete">Poista</translation>
|
---|
6742 | </message>
|
---|
6743 | <message>
|
---|
6744 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6745 | <source>VirtualBox Host Interface %1</source>
|
---|
6746 | <translation type="obsolete">VirtualBox-isäntäkoneen liitäntä %1</translation>
|
---|
6747 | </message>
|
---|
6748 | <message>
|
---|
6749 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6750 | <source>9</source>
|
---|
6751 | <translation type="obsolete">9</translation>
|
---|
6752 | </message>
|
---|
6753 | <message>
|
---|
6754 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6755 | <source> Serial Ports </source>
|
---|
6756 | <translation type="obsolete"> Sarjaportit </translation>
|
---|
6757 | </message>
|
---|
6758 | <message>
|
---|
6759 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6760 | <source>Enable &VT-x/AMD-V</source>
|
---|
6761 | <translation type="obsolete">Ota &VT-x/AMD-V käyttöön</translation>
|
---|
6762 | </message>
|
---|
6763 | <message>
|
---|
6764 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6765 | <source>Other &Settings</source>
|
---|
6766 | <translation type="obsolete">Muut &asetukset</translation>
|
---|
6767 | </message>
|
---|
6768 | <message>
|
---|
6769 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6770 | <source>&Remember Media Mounted at Runtime</source>
|
---|
6771 | <translation type="obsolete">&Muista suoritettaessa liitetyt mediat</translation>
|
---|
6772 | </message>
|
---|
6773 | <message>
|
---|
6774 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6775 | <source>Alt+R</source>
|
---|
6776 | <translation type="obsolete">Alt+I</translation>
|
---|
6777 | </message>
|
---|
6778 | <message>
|
---|
6779 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6780 | <source>O&ther</source>
|
---|
6781 | <translation type="obsolete">Muu&t</translation>
|
---|
6782 | </message>
|
---|
6783 | <message>
|
---|
6784 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6785 | <source>&Enable Passthrough</source>
|
---|
6786 | <translation type="obsolete">&Ota läpivienti käyttöön</translation>
|
---|
6787 | </message>
|
---|
6788 | <message>
|
---|
6789 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6790 | <source>Authentication &Method </source>
|
---|
6791 | <translation type="obsolete">Todennus&menetelmä </translation>
|
---|
6792 | </message>
|
---|
6793 | <message>
|
---|
6794 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6795 | <source>Authentication &Timeout </source>
|
---|
6796 | <translation type="obsolete">&Todennuksen aikakatkaisu </translation>
|
---|
6797 | </message>
|
---|
6798 | <message>
|
---|
6799 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6800 | <source>Primary Master hard disk is not selected</source>
|
---|
6801 | <translation type="obsolete">Ensisijaista isäntäkiintolevyä (Primary Master) ei ole valittu</translation>
|
---|
6802 | </message>
|
---|
6803 | <message>
|
---|
6804 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6805 | <source>Primary Slave hard disk is not selected</source>
|
---|
6806 | <translation type="obsolete">Ensisijaista orjakiintolevyä (Primary Slave) ei ole valittu</translation>
|
---|
6807 | </message>
|
---|
6808 | <message>
|
---|
6809 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6810 | <source>Secondary Slave hard disk is not selected</source>
|
---|
6811 | <translation type="obsolete">Toissijaista orjakiintolevyä (Secondary Slave) ei ole valittu</translation>
|
---|
6812 | </message>
|
---|
6813 | <message>
|
---|
6814 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6815 | <source>CD/DVD image file is not selected</source>
|
---|
6816 | <translation type="obsolete">CD/DVD:n levykuvatiedostoa ei ole valittu</translation>
|
---|
6817 | </message>
|
---|
6818 | <message>
|
---|
6819 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6820 | <source>Floppy image file is not selected</source>
|
---|
6821 | <translation type="obsolete">Levykkeen levykuvatiedostoa ei ole valittu</translation>
|
---|
6822 | </message>
|
---|
6823 | <message>
|
---|
6824 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="370"/>
|
---|
6825 | <source>%1 on the <b>%2</b> page.</source>
|
---|
6826 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6827 | </message>
|
---|
6828 | <message>
|
---|
6829 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6830 | <source>Port %1</source>
|
---|
6831 | <comment>serial ports</comment>
|
---|
6832 | <translation type="obsolete">Portti %1</translation>
|
---|
6833 | </message>
|
---|
6834 | <message>
|
---|
6835 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6836 | <source>00</source>
|
---|
6837 | <translation type="obsolete">00</translation>
|
---|
6838 | </message>
|
---|
6839 | <message>
|
---|
6840 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6841 | <source>01</source>
|
---|
6842 | <translation type="obsolete">01</translation>
|
---|
6843 | </message>
|
---|
6844 | <message>
|
---|
6845 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6846 | <source>02</source>
|
---|
6847 | <translation type="obsolete">02</translation>
|
---|
6848 | </message>
|
---|
6849 | <message>
|
---|
6850 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6851 | <source>03</source>
|
---|
6852 | <translation type="obsolete">03</translation>
|
---|
6853 | </message>
|
---|
6854 | <message>
|
---|
6855 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6856 | <source>04</source>
|
---|
6857 | <translation type="obsolete">04</translation>
|
---|
6858 | </message>
|
---|
6859 | <message>
|
---|
6860 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6861 | <source>05</source>
|
---|
6862 | <translation type="obsolete">05</translation>
|
---|
6863 | </message>
|
---|
6864 | <message>
|
---|
6865 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6866 | <source>08</source>
|
---|
6867 | <translation type="obsolete">08</translation>
|
---|
6868 | </message>
|
---|
6869 | <message>
|
---|
6870 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6871 | <source>10</source>
|
---|
6872 | <translation type="obsolete">10</translation>
|
---|
6873 | </message>
|
---|
6874 | <message>
|
---|
6875 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6876 | <source>09</source>
|
---|
6877 | <translation type="obsolete">09</translation>
|
---|
6878 | </message>
|
---|
6879 | <message>
|
---|
6880 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6881 | <source>06</source>
|
---|
6882 | <translation type="obsolete">06</translation>
|
---|
6883 | </message>
|
---|
6884 | <message>
|
---|
6885 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6886 | <source>07</source>
|
---|
6887 | <translation type="obsolete">07</translation>
|
---|
6888 | </message>
|
---|
6889 | <message>
|
---|
6890 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6891 | <source>Enable PA&E/NX</source>
|
---|
6892 | <translation type="obsolete">Ota PA&E/NX käyttöön</translation>
|
---|
6893 | </message>
|
---|
6894 | <message>
|
---|
6895 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6896 | <source>&IDE Controller Type</source>
|
---|
6897 | <translation type="obsolete">&IDE-ohjaimen tyyppi</translation>
|
---|
6898 | </message>
|
---|
6899 | <message>
|
---|
6900 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6901 | <source>Audio &Controller</source>
|
---|
6902 | <translation type="obsolete">Ääni&ohjain</translation>
|
---|
6903 | </message>
|
---|
6904 | <message>
|
---|
6905 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6906 | <source>Enable USB &2.0 Controller</source>
|
---|
6907 | <translation type="obsolete">Ota USB &2.0 -ohjain käyttöön</translation>
|
---|
6908 | </message>
|
---|
6909 | <message>
|
---|
6910 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6911 | <source>Add Empty Filter</source>
|
---|
6912 | <translation type="obsolete">Lisää tyhjä suodatin</translation>
|
---|
6913 | </message>
|
---|
6914 | <message>
|
---|
6915 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6916 | <source>&Add Empty Filter</source>
|
---|
6917 | <translation type="obsolete">&Lisää tyhjä suodatin</translation>
|
---|
6918 | </message>
|
---|
6919 | <message>
|
---|
6920 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6921 | <source>Remove Filter</source>
|
---|
6922 | <translation type="obsolete">Poista suodatin</translation>
|
---|
6923 | </message>
|
---|
6924 | <message>
|
---|
6925 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6926 | <source>&Remove Filter</source>
|
---|
6927 | <translation type="obsolete">&Poista suodatin</translation>
|
---|
6928 | </message>
|
---|
6929 | <message>
|
---|
6930 | <location filename="" line="7471205"/>
|
---|
6931 | <source>Port %1</source>
|
---|
6932 | <comment>parallel ports</comment>
|
---|
6933 | <translation type="obsolete">Portti %1</translation>
|
---|
6934 | </message>
|
---|
6935 | <message>
|
---|
6936 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="411"/>
|
---|
6937 | <source>General</source>
|
---|
6938 | <translation type="unfinished">Yleiset</translation>
|
---|
6939 | </message>
|
---|
6940 | <message>
|
---|
6941 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="414"/>
|
---|
6942 | <source>Storage</source>
|
---|
6943 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6944 | </message>
|
---|
6945 | <message>
|
---|
6946 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="417"/>
|
---|
6947 | <source>Hard Disks</source>
|
---|
6948 | <translation type="unfinished">Kiintolevyt</translation>
|
---|
6949 | </message>
|
---|
6950 | <message>
|
---|
6951 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="420"/>
|
---|
6952 | <source>CD/DVD-ROM</source>
|
---|
6953 | <translation type="unfinished">CD/DVD-ROM</translation>
|
---|
6954 | </message>
|
---|
6955 | <message>
|
---|
6956 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="423"/>
|
---|
6957 | <source>Floppy</source>
|
---|
6958 | <translation type="unfinished">Levyke</translation>
|
---|
6959 | </message>
|
---|
6960 | <message>
|
---|
6961 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="426"/>
|
---|
6962 | <source>Audio</source>
|
---|
6963 | <translation type="unfinished">Ääni</translation>
|
---|
6964 | </message>
|
---|
6965 | <message>
|
---|
6966 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="429"/>
|
---|
6967 | <source>Network</source>
|
---|
6968 | <translation type="unfinished">Verkko</translation>
|
---|
6969 | </message>
|
---|
6970 | <message>
|
---|
6971 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="434"/>
|
---|
6972 | <source>Ports</source>
|
---|
6973 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
6974 | </message>
|
---|
6975 | <message>
|
---|
6976 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="437"/>
|
---|
6977 | <source>Serial Ports</source>
|
---|
6978 | <translation type="unfinished">Sarjaportit</translation>
|
---|
6979 | </message>
|
---|
6980 | <message>
|
---|
6981 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="442"/>
|
---|
6982 | <source>Parallel Ports</source>
|
---|
6983 | <translation type="unfinished">Rinnakkaisportit</translation>
|
---|
6984 | </message>
|
---|
6985 | <message>
|
---|
6986 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="447"/>
|
---|
6987 | <source>USB</source>
|
---|
6988 | <translation type="unfinished">USB</translation>
|
---|
6989 | </message>
|
---|
6990 | <message>
|
---|
6991 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="450"/>
|
---|
6992 | <source>Shared Folders</source>
|
---|
6993 | <translation type="unfinished">Jaetut kansiot</translation>
|
---|
6994 | </message>
|
---|
6995 | <message>
|
---|
6996 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="453"/>
|
---|
6997 | <source>Remote Display</source>
|
---|
6998 | <translation type="unfinished">Etätyöpöytä</translation>
|
---|
6999 | </message>
|
---|
7000 | <message>
|
---|
7001 | <location filename="../src/VBoxSettingsDialogSpecific.cpp" line="474"/>
|
---|
7002 | <source>%1 - %2</source>
|
---|
7003 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7004 | </message>
|
---|
7005 | </context>
|
---|
7006 | <context>
|
---|
7007 | <name>VBoxVMSettingsFD</name>
|
---|
7008 | <message>
|
---|
7009 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsFD.cpp" line="172"/>
|
---|
7010 | <source>Host floppy drive is not selected</source>
|
---|
7011 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7012 | </message>
|
---|
7013 | <message>
|
---|
7014 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsFD.cpp" line="174"/>
|
---|
7015 | <source>Floppy image file is not selected</source>
|
---|
7016 | <translation type="unfinished">Levykkeen levykuvatiedostoa ei ole valittu</translation>
|
---|
7017 | </message>
|
---|
7018 | <message>
|
---|
7019 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="33"/>
|
---|
7020 | <source>When checked, mounts the specified media to the Floppy drive of the virtual machine.</source>
|
---|
7021 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7022 | </message>
|
---|
7023 | <message>
|
---|
7024 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="36"/>
|
---|
7025 | <source>&Mount Floppy Drive</source>
|
---|
7026 | <translation type="unfinished">&Liitä levykeasema</translation>
|
---|
7027 | </message>
|
---|
7028 | <message>
|
---|
7029 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="83"/>
|
---|
7030 | <source>Mounts the specified host Floppy drive to the virtual Floppy drive.</source>
|
---|
7031 | <translation type="unfinished">Liittää määritellyn levykeaseman virtuaaliseen levykeasemaan.</translation>
|
---|
7032 | </message>
|
---|
7033 | <message>
|
---|
7034 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="86"/>
|
---|
7035 | <source>Host Floppy &Drive</source>
|
---|
7036 | <translation type="unfinished">Isäntäkoneen levyke&asema</translation>
|
---|
7037 | </message>
|
---|
7038 | <message>
|
---|
7039 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="112"/>
|
---|
7040 | <source>Lists host Floppy drives available to mount to the virtual machine.</source>
|
---|
7041 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7042 | </message>
|
---|
7043 | <message>
|
---|
7044 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="119"/>
|
---|
7045 | <source>Mounts the specified Floppy image to the virtual Floppy drive.</source>
|
---|
7046 | <translation type="unfinished">Liittää määritellyn levykkeenl levykuvan virtuaaliseen levykeasemaan.</translation>
|
---|
7047 | </message>
|
---|
7048 | <message>
|
---|
7049 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="122"/>
|
---|
7050 | <source>&Image File</source>
|
---|
7051 | <translation type="unfinished">&Levykuvatiedosto</translation>
|
---|
7052 | </message>
|
---|
7053 | <message>
|
---|
7054 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="132"/>
|
---|
7055 | <source>Displays the image file to mount to the virtual Floppy drive and allows to quickly select a different image.</source>
|
---|
7056 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7057 | </message>
|
---|
7058 | <message>
|
---|
7059 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsFD.ui" line="139"/>
|
---|
7060 | <source>Invokes the Virtual Disk Manager to select a Floppy image to mount.</source>
|
---|
7061 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7062 | </message>
|
---|
7063 | </context>
|
---|
7064 | <context>
|
---|
7065 | <name>VBoxVMSettingsGeneral</name>
|
---|
7066 | <message>
|
---|
7067 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsGeneral.cpp" line="351"/>
|
---|
7068 | <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source>
|
---|
7069 | <translation type="unfinished"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation>
|
---|
7070 | </message>
|
---|
7071 | <message>
|
---|
7072 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsGeneral.cpp" line="379"/>
|
---|
7073 | <source>Displays the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Note that snapshots can take quite a lot of disk space.</source>
|
---|
7074 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7075 | </message>
|
---|
7076 | <message>
|
---|
7077 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="37"/>
|
---|
7078 | <source>&Basic</source>
|
---|
7079 | <translation type="unfinished">&Perustiedot</translation>
|
---|
7080 | </message>
|
---|
7081 | <message>
|
---|
7082 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="49"/>
|
---|
7083 | <source>Identification</source>
|
---|
7084 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7085 | </message>
|
---|
7086 | <message>
|
---|
7087 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="74"/>
|
---|
7088 | <source>&Name:</source>
|
---|
7089 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7090 | </message>
|
---|
7091 | <message>
|
---|
7092 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="87"/>
|
---|
7093 | <source>Displays the name of the virtual machine.</source>
|
---|
7094 | <translation type="unfinished">Näytettävä nimi virtuaalikoneelle.</translation>
|
---|
7095 | </message>
|
---|
7096 | <message>
|
---|
7097 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="94"/>
|
---|
7098 | <source>OS &Type:</source>
|
---|
7099 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7100 | </message>
|
---|
7101 | <message>
|
---|
7102 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="110"/>
|
---|
7103 | <source>Displays the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source>
|
---|
7104 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7105 | </message>
|
---|
7106 | <message>
|
---|
7107 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="125"/>
|
---|
7108 | <source>Base &Memory Size</source>
|
---|
7109 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7110 | </message>
|
---|
7111 | <message>
|
---|
7112 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="251"/>
|
---|
7113 | <source>Controls the amount of memory provided to the virtual machine. If you assign too much, the machine might not start.</source>
|
---|
7114 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7115 | </message>
|
---|
7116 | <message>
|
---|
7117 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="370"/>
|
---|
7118 | <source><</source>
|
---|
7119 | <translation type="unfinished"><</translation>
|
---|
7120 | </message>
|
---|
7121 | <message>
|
---|
7122 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="396"/>
|
---|
7123 | <source>></source>
|
---|
7124 | <translation type="unfinished">></translation>
|
---|
7125 | </message>
|
---|
7126 | <message>
|
---|
7127 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="439"/>
|
---|
7128 | <source>MB</source>
|
---|
7129 | <translation type="unfinished">MB</translation>
|
---|
7130 | </message>
|
---|
7131 | <message>
|
---|
7132 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="300"/>
|
---|
7133 | <source>&Video Memory Size</source>
|
---|
7134 | <translation type="unfinished">&Videomuistin määrä</translation>
|
---|
7135 | </message>
|
---|
7136 | <message>
|
---|
7137 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="426"/>
|
---|
7138 | <source>Controls the amount of video memory provided to the virtual machine.</source>
|
---|
7139 | <translation type="unfinished">Säädä videomuistin määrää virtuaalikoneelle.</translation>
|
---|
7140 | </message>
|
---|
7141 | <message>
|
---|
7142 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="483"/>
|
---|
7143 | <source>&Advanced</source>
|
---|
7144 | <translation type="unfinished">&Lisäasetukset</translation>
|
---|
7145 | </message>
|
---|
7146 | <message>
|
---|
7147 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="489"/>
|
---|
7148 | <source>Boo&t Order:</source>
|
---|
7149 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7150 | </message>
|
---|
7151 | <message>
|
---|
7152 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="543"/>
|
---|
7153 | <source>Defines the boot device order. Use checkboxes to the left to enable or disable individual boot devices. Move items up and down to change the device order.</source>
|
---|
7154 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7155 | </message>
|
---|
7156 | <message>
|
---|
7157 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="562"/>
|
---|
7158 | <source>[device]</source>
|
---|
7159 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7160 | </message>
|
---|
7161 | <message>
|
---|
7162 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="583"/>
|
---|
7163 | <source>Move Up (Ctrl-Up)</source>
|
---|
7164 | <translation type="unfinished">Siirrä ylös (Ctrl+ylös)</translation>
|
---|
7165 | </message>
|
---|
7166 | <message>
|
---|
7167 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="586"/>
|
---|
7168 | <source>Moves the selected boot device up.</source>
|
---|
7169 | <translation type="unfinished">Siirrä valittu käynnistys laite ylös.</translation>
|
---|
7170 | </message>
|
---|
7171 | <message>
|
---|
7172 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="605"/>
|
---|
7173 | <source>Move Down (Ctrl-Down)</source>
|
---|
7174 | <translation type="unfinished">Siirrä alas (Ctrl+alas)</translation>
|
---|
7175 | </message>
|
---|
7176 | <message>
|
---|
7177 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="608"/>
|
---|
7178 | <source>Moves the selected boot device down.</source>
|
---|
7179 | <translation type="unfinished">Siirrä valittu käynnistys laite alas.</translation>
|
---|
7180 | </message>
|
---|
7181 | <message>
|
---|
7182 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="645"/>
|
---|
7183 | <source>Extended Features:</source>
|
---|
7184 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7185 | </message>
|
---|
7186 | <message>
|
---|
7187 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="666"/>
|
---|
7188 | <source>When checked, the virtual machine will support the Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). <b>Note:</b> don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source>
|
---|
7189 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7190 | </message>
|
---|
7191 | <message>
|
---|
7192 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="669"/>
|
---|
7193 | <source>Enable A&CPI</source>
|
---|
7194 | <translation type="unfinished">Ota A&CPI käyttöön</translation>
|
---|
7195 | </message>
|
---|
7196 | <message>
|
---|
7197 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="682"/>
|
---|
7198 | <source>When checked, the virtual machine will support the Input Output APIC (IO APIC), which may slightly decrease the VM performance. <b>Note:</b> don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source>
|
---|
7199 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7200 | </message>
|
---|
7201 | <message>
|
---|
7202 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="685"/>
|
---|
7203 | <source>Enable IO A&PIC</source>
|
---|
7204 | <translation type="unfinished">Ota IO AC&PI käyttöön</translation>
|
---|
7205 | </message>
|
---|
7206 | <message>
|
---|
7207 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="698"/>
|
---|
7208 | <source>When checked, the virtual machine will try to make use of the host CPU's hardware virtualization extensions such as Intel VT-x and AMD-V.</source>
|
---|
7209 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7210 | </message>
|
---|
7211 | <message>
|
---|
7212 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="701"/>
|
---|
7213 | <source>Enable &VT-x/AMD-V</source>
|
---|
7214 | <translation type="unfinished">Ota &VT-x/AMD-V käyttöön</translation>
|
---|
7215 | </message>
|
---|
7216 | <message>
|
---|
7217 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="714"/>
|
---|
7218 | <source>When checked, the Physical Address Extension (PAE) feature of the host CPU will be exposed to the virtual machine.</source>
|
---|
7219 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7220 | </message>
|
---|
7221 | <message>
|
---|
7222 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="717"/>
|
---|
7223 | <source>Enable PA&E/NX</source>
|
---|
7224 | <translation type="unfinished">Ota PA&E/NX käyttöön</translation>
|
---|
7225 | </message>
|
---|
7226 | <message>
|
---|
7227 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="726"/>
|
---|
7228 | <source>&Shared Clipboard:</source>
|
---|
7229 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7230 | </message>
|
---|
7231 | <message>
|
---|
7232 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="749"/>
|
---|
7233 | <source>Defines the mode of sharing the clipboard between the guest and the host OS. Note that this feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source>
|
---|
7234 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7235 | </message>
|
---|
7236 | <message>
|
---|
7237 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="762"/>
|
---|
7238 | <source>Defines the type of the virtual IDE controller. Depending on this value, VirtualBox will provide different virtual IDE hardware devices to the guest OS.</source>
|
---|
7239 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7240 | </message>
|
---|
7241 | <message>
|
---|
7242 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="789"/>
|
---|
7243 | <source>&IDE Controller Type:</source>
|
---|
7244 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7245 | </message>
|
---|
7246 | <message>
|
---|
7247 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="802"/>
|
---|
7248 | <source>S&napshot Folder:</source>
|
---|
7249 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7250 | </message>
|
---|
7251 | <message>
|
---|
7252 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="839"/>
|
---|
7253 | <source>&Description</source>
|
---|
7254 | <translation type="unfinished">&Kuvaus</translation>
|
---|
7255 | </message>
|
---|
7256 | <message>
|
---|
7257 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="845"/>
|
---|
7258 | <source>Displays the description of the virtual machine. The description field is useful for commenting configuration details of the installed guest OS.</source>
|
---|
7259 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7260 | </message>
|
---|
7261 | <message>
|
---|
7262 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="856"/>
|
---|
7263 | <source>&Other</source>
|
---|
7264 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7265 | </message>
|
---|
7266 | <message>
|
---|
7267 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="891"/>
|
---|
7268 | <source>If checked, any change to mounted CD/DVD or Floppy media performed during machine execution will be saved in the settings file in order to preserve the configuration of mounted media between runs.</source>
|
---|
7269 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7270 | </message>
|
---|
7271 | <message>
|
---|
7272 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="894"/>
|
---|
7273 | <source>&Remember Mounted Media</source>
|
---|
7274 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7275 | </message>
|
---|
7276 | <message>
|
---|
7277 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsGeneral.ui" line="878"/>
|
---|
7278 | <source>Runtime:</source>
|
---|
7279 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7280 | </message>
|
---|
7281 | </context>
|
---|
7282 | <context>
|
---|
7283 | <name>VBoxVMSettingsHD</name>
|
---|
7284 | <message>
|
---|
7285 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="608"/>
|
---|
7286 | <source>No hard disk is selected for <i>%1</i></source>
|
---|
7287 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7288 | </message>
|
---|
7289 | <message>
|
---|
7290 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="620"/>
|
---|
7291 | <source><i>%1</i> uses the hard disk that is already attached to <i>%2</i></source>
|
---|
7292 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7293 | </message>
|
---|
7294 | <message>
|
---|
7295 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="640"/>
|
---|
7296 | <source>&Add Attachment</source>
|
---|
7297 | <translation type="unfinished">&Lisää liitos</translation>
|
---|
7298 | </message>
|
---|
7299 | <message>
|
---|
7300 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="641"/>
|
---|
7301 | <source>&Remove Attachment</source>
|
---|
7302 | <translation type="unfinished">&Poista liitos</translation>
|
---|
7303 | </message>
|
---|
7304 | <message>
|
---|
7305 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="642"/>
|
---|
7306 | <source>&Select Hard Disk</source>
|
---|
7307 | <translation type="unfinished">&Valitse kiintolevy</translation>
|
---|
7308 | </message>
|
---|
7309 | <message>
|
---|
7310 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="651"/>
|
---|
7311 | <source>Adds a new hard disk attachment.</source>
|
---|
7312 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7313 | </message>
|
---|
7314 | <message>
|
---|
7315 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="652"/>
|
---|
7316 | <source>Removes the highlighted hard disk attachment.</source>
|
---|
7317 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7318 | </message>
|
---|
7319 | <message>
|
---|
7320 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsHD.cpp" line="655"/>
|
---|
7321 | <source>Invokes the Virtual Disk Manager to select a hard disk to attach to the currently highlighted slot.</source>
|
---|
7322 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7323 | </message>
|
---|
7324 | <message>
|
---|
7325 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsHD.ui" line="33"/>
|
---|
7326 | <source>When checked, enables the virtual SATA controller of this machine. Note that you cannot attach hard disks to SATA ports when the virtual SATA controller is disabled.</source>
|
---|
7327 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7328 | </message>
|
---|
7329 | <message>
|
---|
7330 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsHD.ui" line="36"/>
|
---|
7331 | <source>&Enable SATA Controller</source>
|
---|
7332 | <translation type="unfinished">&Ota SATA-ohjain käyttöön</translation>
|
---|
7333 | </message>
|
---|
7334 | <message>
|
---|
7335 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsHD.ui" line="49"/>
|
---|
7336 | <source>&Attachments</source>
|
---|
7337 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7338 | </message>
|
---|
7339 | <message>
|
---|
7340 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsHD.ui" line="83"/>
|
---|
7341 | <source>Lists all hard disks attached to this machine. Use a mouse click or the <tt>Space</tt> key on the highlighted item to activate the drop-down list and choose the desired value. Use the context menu or buttons to the right to add or remove hard disk attachments.</source>
|
---|
7342 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7343 | </message>
|
---|
7344 | </context>
|
---|
7345 | <context>
|
---|
7346 | <name>VBoxVMSettingsNetwork</name>
|
---|
7347 | <message>
|
---|
7348 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="289"/>
|
---|
7349 | <source>Select TAP setup application</source>
|
---|
7350 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7351 | </message>
|
---|
7352 | <message>
|
---|
7353 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="298"/>
|
---|
7354 | <source>Select TAP terminate application</source>
|
---|
7355 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7356 | </message>
|
---|
7357 | <message>
|
---|
7358 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="33"/>
|
---|
7359 | <source>When checked, plugs this virtual network adapter into the virtual machine.</source>
|
---|
7360 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7361 | </message>
|
---|
7362 | <message>
|
---|
7363 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="36"/>
|
---|
7364 | <source>&Enable Network Adapter</source>
|
---|
7365 | <translation type="unfinished">&Käytä verkkosovitinta</translation>
|
---|
7366 | </message>
|
---|
7367 | <message>
|
---|
7368 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="77"/>
|
---|
7369 | <source>A&dapter Type:</source>
|
---|
7370 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7371 | </message>
|
---|
7372 | <message>
|
---|
7373 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="90"/>
|
---|
7374 | <source>Selects the type of the virtual network adapter. Depending on this value, VirtualBox will provide different network hardware to the virtual machine.</source>
|
---|
7375 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7376 | </message>
|
---|
7377 | <message>
|
---|
7378 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="97"/>
|
---|
7379 | <source>&Attached to:</source>
|
---|
7380 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7381 | </message>
|
---|
7382 | <message>
|
---|
7383 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="110"/>
|
---|
7384 | <source>Controls the way how this virtual adapter is attached to the real network of the Host OS.</source>
|
---|
7385 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7386 | </message>
|
---|
7387 | <message>
|
---|
7388 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="117"/>
|
---|
7389 | <source>&Network Name:</source>
|
---|
7390 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7391 | </message>
|
---|
7392 | <message>
|
---|
7393 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="130"/>
|
---|
7394 | <source>Displays the name of the internal network selected for this adapter.</source>
|
---|
7395 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7396 | </message>
|
---|
7397 | <message>
|
---|
7398 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="140"/>
|
---|
7399 | <source>&MAC Address:</source>
|
---|
7400 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7401 | </message>
|
---|
7402 | <message>
|
---|
7403 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="159"/>
|
---|
7404 | <source>Displays the MAC address of this adapter. It contains exactly 12 characters chosen from {0-9,A-F}. Note that the second character must be an even digit.</source>
|
---|
7405 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7406 | </message>
|
---|
7407 | <message>
|
---|
7408 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="166"/>
|
---|
7409 | <source>Generates a new random MAC address.</source>
|
---|
7410 | <translation type="unfinished">Luo uusi satunnainen MAC-osoite.</translation>
|
---|
7411 | </message>
|
---|
7412 | <message>
|
---|
7413 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="169"/>
|
---|
7414 | <source>&Generate</source>
|
---|
7415 | <translation type="unfinished">L&uo</translation>
|
---|
7416 | </message>
|
---|
7417 | <message>
|
---|
7418 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="176"/>
|
---|
7419 | <source>Indicates whether the virtual network cable is plugged in on machine startup or not.</source>
|
---|
7420 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7421 | </message>
|
---|
7422 | <message>
|
---|
7423 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="179"/>
|
---|
7424 | <source>Ca&ble Connected</source>
|
---|
7425 | <translation type="unfinished">Kaapeli k&ytketty</translation>
|
---|
7426 | </message>
|
---|
7427 | <message>
|
---|
7428 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="196"/>
|
---|
7429 | <source>&Interface Name:</source>
|
---|
7430 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7431 | </message>
|
---|
7432 | <message>
|
---|
7433 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="215"/>
|
---|
7434 | <source>Displays the TAP interface name.</source>
|
---|
7435 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7436 | </message>
|
---|
7437 | <message>
|
---|
7438 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="222"/>
|
---|
7439 | <source>&Setup Application:</source>
|
---|
7440 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7441 | </message>
|
---|
7442 | <message>
|
---|
7443 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="241"/>
|
---|
7444 | <source>Displays the command executed to set up the TAP interface.</source>
|
---|
7445 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7446 | </message>
|
---|
7447 | <message>
|
---|
7448 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="248"/>
|
---|
7449 | <source>Selects the setup application.</source>
|
---|
7450 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7451 | </message>
|
---|
7452 | <message>
|
---|
7453 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="258"/>
|
---|
7454 | <source>&Terminate Application:</source>
|
---|
7455 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7456 | </message>
|
---|
7457 | <message>
|
---|
7458 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="277"/>
|
---|
7459 | <source>Displays the command executed to terminate the TAP interface.</source>
|
---|
7460 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7461 | </message>
|
---|
7462 | <message>
|
---|
7463 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="284"/>
|
---|
7464 | <source>Selects the terminate application.</source>
|
---|
7465 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7466 | </message>
|
---|
7467 | <message>
|
---|
7468 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsNetwork.ui" line="186"/>
|
---|
7469 | <source>Host Interface Settings</source>
|
---|
7470 | <translation type="unfinished">Isäntäliitännän asetukset</translation>
|
---|
7471 | </message>
|
---|
7472 | </context>
|
---|
7473 | <context>
|
---|
7474 | <name>VBoxVMSettingsNetworkPage</name>
|
---|
7475 | <message>
|
---|
7476 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="808"/>
|
---|
7477 | <source>No host network interface is selected</source>
|
---|
7478 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7479 | </message>
|
---|
7480 | <message>
|
---|
7481 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsNetwork.cpp" line="815"/>
|
---|
7482 | <source>Internal network name is not set</source>
|
---|
7483 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7484 | </message>
|
---|
7485 | </context>
|
---|
7486 | <context>
|
---|
7487 | <name>VBoxVMSettingsParallel</name>
|
---|
7488 | <message>
|
---|
7489 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsParallel.cpp" line="113"/>
|
---|
7490 | <source>Port %1</source>
|
---|
7491 | <comment>parallel ports</comment>
|
---|
7492 | <translation type="unfinished">Portti %1</translation>
|
---|
7493 | </message>
|
---|
7494 | <message>
|
---|
7495 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="33"/>
|
---|
7496 | <source>When checked, enables the given parallel port of the virtual machine.</source>
|
---|
7497 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7498 | </message>
|
---|
7499 | <message>
|
---|
7500 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="36"/>
|
---|
7501 | <source>&Enable Parallel Port</source>
|
---|
7502 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7503 | </message>
|
---|
7504 | <message>
|
---|
7505 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="77"/>
|
---|
7506 | <source>Port &Number:</source>
|
---|
7507 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7508 | </message>
|
---|
7509 | <message>
|
---|
7510 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="90"/>
|
---|
7511 | <source>Displays the parallel port number. You can choose one of the standard parallel ports or select <b>User-defined</b> and specify port parameters manually.</source>
|
---|
7512 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7513 | </message>
|
---|
7514 | <message>
|
---|
7515 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="97"/>
|
---|
7516 | <source>&IRQ:</source>
|
---|
7517 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7518 | </message>
|
---|
7519 | <message>
|
---|
7520 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="113"/>
|
---|
7521 | <source>Displays the IRQ number of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may be used only if the <b>IO APIC</b> is enabled for this virtual machine.</source>
|
---|
7522 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7523 | </message>
|
---|
7524 | <message>
|
---|
7525 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="120"/>
|
---|
7526 | <source>I/O Po&rt:</source>
|
---|
7527 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7528 | </message>
|
---|
7529 | <message>
|
---|
7530 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="136"/>
|
---|
7531 | <source>Displays the base I/O port address of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source>
|
---|
7532 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7533 | </message>
|
---|
7534 | <message>
|
---|
7535 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="143"/>
|
---|
7536 | <source>Port &Path:</source>
|
---|
7537 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7538 | </message>
|
---|
7539 | <message>
|
---|
7540 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsParallel.ui" line="156"/>
|
---|
7541 | <source>Displays the host parallel device name.</source>
|
---|
7542 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7543 | </message>
|
---|
7544 | </context>
|
---|
7545 | <context>
|
---|
7546 | <name>VBoxVMSettingsParallelPage</name>
|
---|
7547 | <message>
|
---|
7548 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsParallel.cpp" line="223"/>
|
---|
7549 | <source>Duplicate port number is selected </source>
|
---|
7550 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7551 | </message>
|
---|
7552 | <message>
|
---|
7553 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsParallel.cpp" line="239"/>
|
---|
7554 | <source>Port path is not specified </source>
|
---|
7555 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7556 | </message>
|
---|
7557 | <message>
|
---|
7558 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsParallel.cpp" line="240"/>
|
---|
7559 | <source>Duplicate port path is entered </source>
|
---|
7560 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7561 | </message>
|
---|
7562 | </context>
|
---|
7563 | <context>
|
---|
7564 | <name>VBoxVMSettingsSF</name>
|
---|
7565 | <message>
|
---|
7566 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="183"/>
|
---|
7567 | <source>&Add New Shared Folder</source>
|
---|
7568 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7569 | </message>
|
---|
7570 | <message>
|
---|
7571 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="184"/>
|
---|
7572 | <source>&Edit Selected Shared Folder</source>
|
---|
7573 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7574 | </message>
|
---|
7575 | <message>
|
---|
7576 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="185"/>
|
---|
7577 | <source>&Remove Selected Shared Folder</source>
|
---|
7578 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7579 | </message>
|
---|
7580 | <message>
|
---|
7581 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="198"/>
|
---|
7582 | <source>Adds a new shared folder definition.</source>
|
---|
7583 | <translation type="unfinished">Lisää uuden jaettujen kansioiden määrittelyn.</translation>
|
---|
7584 | </message>
|
---|
7585 | <message>
|
---|
7586 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="199"/>
|
---|
7587 | <source>Edits the selected shared folder definition.</source>
|
---|
7588 | <translation type="unfinished">Muokkaa valitun jaetun kansion määrityksiä.</translation>
|
---|
7589 | </message>
|
---|
7590 | <message>
|
---|
7591 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="200"/>
|
---|
7592 | <source>Removes the selected shared folder definition.</source>
|
---|
7593 | <translation type="unfinished">Poistaa valitun jaettujen kansiouden määrityksen.</translation>
|
---|
7594 | </message>
|
---|
7595 | <message>
|
---|
7596 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="252"/>
|
---|
7597 | <source> Machine Folders</source>
|
---|
7598 | <translation type="unfinished"> Koneen Kansio</translation>
|
---|
7599 | </message>
|
---|
7600 | <message>
|
---|
7601 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="259"/>
|
---|
7602 | <source> Transient Folders</source>
|
---|
7603 | <translation type="unfinished"> Väliaikaiset Kansiot</translation>
|
---|
7604 | </message>
|
---|
7605 | <message>
|
---|
7606 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="359"/>
|
---|
7607 | <source>Full</source>
|
---|
7608 | <translation type="unfinished">Täysi</translation>
|
---|
7609 | </message>
|
---|
7610 | <message>
|
---|
7611 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSF.cpp" line="360"/>
|
---|
7612 | <source>Read-only</source>
|
---|
7613 | <translation type="unfinished">Vain luku</translation>
|
---|
7614 | </message>
|
---|
7615 | <message>
|
---|
7616 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSF.ui" line="63"/>
|
---|
7617 | <source>Lists all shared folders accessible to this machine. Use 'net use x: \\vboxsvr\share' to access a shared folder named <i>share</i> from a DOS-like OS, or 'mount -t vboxsf share mount_point' to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</source>
|
---|
7618 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7619 | </message>
|
---|
7620 | <message>
|
---|
7621 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSF.ui" line="73"/>
|
---|
7622 | <source>Name</source>
|
---|
7623 | <translation type="unfinished">Nimi</translation>
|
---|
7624 | </message>
|
---|
7625 | <message>
|
---|
7626 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSF.ui" line="78"/>
|
---|
7627 | <source>Path</source>
|
---|
7628 | <translation type="unfinished">Polku</translation>
|
---|
7629 | </message>
|
---|
7630 | <message>
|
---|
7631 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSF.ui" line="83"/>
|
---|
7632 | <source>Access</source>
|
---|
7633 | <translation type="unfinished">Pääsy</translation>
|
---|
7634 | </message>
|
---|
7635 | </context>
|
---|
7636 | <context>
|
---|
7637 | <name>VBoxVMSettingsSFDetails</name>
|
---|
7638 | <message>
|
---|
7639 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSFDetails.cpp" line="120"/>
|
---|
7640 | <source>Add Share</source>
|
---|
7641 | <translation type="unfinished">Lisää jako</translation>
|
---|
7642 | </message>
|
---|
7643 | <message>
|
---|
7644 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSFDetails.cpp" line="123"/>
|
---|
7645 | <source>Edit Share</source>
|
---|
7646 | <translation type="unfinished">Muokkaa jakoa</translation>
|
---|
7647 | </message>
|
---|
7648 | <message>
|
---|
7649 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="30"/>
|
---|
7650 | <source>Dialog</source>
|
---|
7651 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7652 | </message>
|
---|
7653 | <message>
|
---|
7654 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="36"/>
|
---|
7655 | <source>Folder Path:</source>
|
---|
7656 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7657 | </message>
|
---|
7658 | <message>
|
---|
7659 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="49"/>
|
---|
7660 | <source>Folder Name:</source>
|
---|
7661 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7662 | </message>
|
---|
7663 | <message>
|
---|
7664 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="59"/>
|
---|
7665 | <source>Displays the name of the shared folder (as it will be seen by the guest OS).</source>
|
---|
7666 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7667 | </message>
|
---|
7668 | <message>
|
---|
7669 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="66"/>
|
---|
7670 | <source>When checked, the guest OS will not be able to write to the specified shared folder.</source>
|
---|
7671 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7672 | </message>
|
---|
7673 | <message>
|
---|
7674 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="69"/>
|
---|
7675 | <source>&Read-only</source>
|
---|
7676 | <translation type="unfinished">&Vain luku</translation>
|
---|
7677 | </message>
|
---|
7678 | <message>
|
---|
7679 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSFDetails.ui" line="76"/>
|
---|
7680 | <source>&Make Permanent</source>
|
---|
7681 | <translation type="unfinished">&Tee pysyväksi</translation>
|
---|
7682 | </message>
|
---|
7683 | </context>
|
---|
7684 | <context>
|
---|
7685 | <name>VBoxVMSettingsSerial</name>
|
---|
7686 | <message>
|
---|
7687 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSerial.cpp" line="127"/>
|
---|
7688 | <source>Port %1</source>
|
---|
7689 | <comment>serial ports</comment>
|
---|
7690 | <translation type="unfinished">Portti %1</translation>
|
---|
7691 | </message>
|
---|
7692 | <message>
|
---|
7693 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="33"/>
|
---|
7694 | <source>When checked, enables the given serial port of the virtual machine.</source>
|
---|
7695 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7696 | </message>
|
---|
7697 | <message>
|
---|
7698 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="36"/>
|
---|
7699 | <source>&Enable Serial Port</source>
|
---|
7700 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7701 | </message>
|
---|
7702 | <message>
|
---|
7703 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="77"/>
|
---|
7704 | <source>Port &Number:</source>
|
---|
7705 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7706 | </message>
|
---|
7707 | <message>
|
---|
7708 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="90"/>
|
---|
7709 | <source>Displays the serial port number. You can choose one of the standard serial ports or select <b>User-defined</b> and specify port parameters manually.</source>
|
---|
7710 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7711 | </message>
|
---|
7712 | <message>
|
---|
7713 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="97"/>
|
---|
7714 | <source>&IRQ:</source>
|
---|
7715 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7716 | </message>
|
---|
7717 | <message>
|
---|
7718 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="113"/>
|
---|
7719 | <source>Displays the IRQ number of this serial port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may be used only if the <b>IO APIC</b> is enabled for this virtual machine.</source>
|
---|
7720 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7721 | </message>
|
---|
7722 | <message>
|
---|
7723 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="120"/>
|
---|
7724 | <source>I/O Po&rt:</source>
|
---|
7725 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7726 | </message>
|
---|
7727 | <message>
|
---|
7728 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="136"/>
|
---|
7729 | <source>Displays the base I/O port address of this serial port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source>
|
---|
7730 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7731 | </message>
|
---|
7732 | <message>
|
---|
7733 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="143"/>
|
---|
7734 | <source>Port &Mode:</source>
|
---|
7735 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7736 | </message>
|
---|
7737 | <message>
|
---|
7738 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="156"/>
|
---|
7739 | <source>Controls the working mode of this serial port. If you select <b>Disconnected</b>, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.</source>
|
---|
7740 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7741 | </message>
|
---|
7742 | <message>
|
---|
7743 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="176"/>
|
---|
7744 | <source>If checked, the pipe specified in the <b>Port Path</b> field will be created by the virtual machine when it starts. Otherwise, the virtual machine will try to use the existing pipe.</source>
|
---|
7745 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7746 | </message>
|
---|
7747 | <message>
|
---|
7748 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="179"/>
|
---|
7749 | <source>&Create Pipe</source>
|
---|
7750 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7751 | </message>
|
---|
7752 | <message>
|
---|
7753 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="186"/>
|
---|
7754 | <source>Port &Path:</source>
|
---|
7755 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7756 | </message>
|
---|
7757 | <message>
|
---|
7758 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsSerial.ui" line="199"/>
|
---|
7759 | <source>Displays the path to the serial port's pipe on the host when the port works in <b>Host Pipe</b> mode, or the host serial device name when the port works in <b>Host Device</b> mode.</source>
|
---|
7760 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7761 | </message>
|
---|
7762 | </context>
|
---|
7763 | <context>
|
---|
7764 | <name>VBoxVMSettingsSerialPage</name>
|
---|
7765 | <message>
|
---|
7766 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSerial.cpp" line="258"/>
|
---|
7767 | <source>Duplicate port number is selected </source>
|
---|
7768 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7769 | </message>
|
---|
7770 | <message>
|
---|
7771 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSerial.cpp" line="276"/>
|
---|
7772 | <source>Port path is not specified </source>
|
---|
7773 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7774 | </message>
|
---|
7775 | <message>
|
---|
7776 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsSerial.cpp" line="277"/>
|
---|
7777 | <source>Duplicate port path is entered </source>
|
---|
7778 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7779 | </message>
|
---|
7780 | </context>
|
---|
7781 | <context>
|
---|
7782 | <name>VBoxVMSettingsUSB</name>
|
---|
7783 | <message>
|
---|
7784 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="235"/>
|
---|
7785 | <source>&Add Empty Filter</source>
|
---|
7786 | <translation type="unfinished">&Lisää tyhjä suodatin</translation>
|
---|
7787 | </message>
|
---|
7788 | <message>
|
---|
7789 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="236"/>
|
---|
7790 | <source>A&dd Filter From Device</source>
|
---|
7791 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7792 | </message>
|
---|
7793 | <message>
|
---|
7794 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="237"/>
|
---|
7795 | <source>&Edit Filter</source>
|
---|
7796 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7797 | </message>
|
---|
7798 | <message>
|
---|
7799 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="238"/>
|
---|
7800 | <source>&Remove Filter</source>
|
---|
7801 | <translation type="unfinished">&Poista suodatin</translation>
|
---|
7802 | </message>
|
---|
7803 | <message>
|
---|
7804 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="239"/>
|
---|
7805 | <source>&Move Filter Up</source>
|
---|
7806 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7807 | </message>
|
---|
7808 | <message>
|
---|
7809 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="240"/>
|
---|
7810 | <source>M&ove Filter Down</source>
|
---|
7811 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7812 | </message>
|
---|
7813 | <message>
|
---|
7814 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="258"/>
|
---|
7815 | <source>Adds a new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source>
|
---|
7816 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7817 | </message>
|
---|
7818 | <message>
|
---|
7819 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="261"/>
|
---|
7820 | <source>Adds a new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source>
|
---|
7821 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7822 | </message>
|
---|
7823 | <message>
|
---|
7824 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="262"/>
|
---|
7825 | <source>Edits the selected USB filter.</source>
|
---|
7826 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7827 | </message>
|
---|
7828 | <message>
|
---|
7829 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="263"/>
|
---|
7830 | <source>Removes the selected USB filter.</source>
|
---|
7831 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7832 | </message>
|
---|
7833 | <message>
|
---|
7834 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="264"/>
|
---|
7835 | <source>Moves the selected USB filter up.</source>
|
---|
7836 | <translation type="unfinished">Siirrä valitut USB-suodattimet ylös.</translation>
|
---|
7837 | </message>
|
---|
7838 | <message>
|
---|
7839 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="265"/>
|
---|
7840 | <source>Moves the selected USB filter down.</source>
|
---|
7841 | <translation type="unfinished">Siirrä valitut USB-suodattimet alas.</translation>
|
---|
7842 | </message>
|
---|
7843 | <message>
|
---|
7844 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSB.cpp" line="267"/>
|
---|
7845 | <source>New Filter %1</source>
|
---|
7846 | <comment>usb</comment>
|
---|
7847 | <translation type="unfinished">Uusi suodatin %1</translation>
|
---|
7848 | </message>
|
---|
7849 | <message>
|
---|
7850 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="33"/>
|
---|
7851 | <source>When checked, enables the virtual USB controller of this machine.</source>
|
---|
7852 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7853 | </message>
|
---|
7854 | <message>
|
---|
7855 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="36"/>
|
---|
7856 | <source>Enable &USB Controller</source>
|
---|
7857 | <translation type="unfinished">Ota &USB-ohjain käyttöön</translation>
|
---|
7858 | </message>
|
---|
7859 | <message>
|
---|
7860 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="77"/>
|
---|
7861 | <source>When checked, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB EHCI controller provides USB 2.0 support.</source>
|
---|
7862 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7863 | </message>
|
---|
7864 | <message>
|
---|
7865 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="80"/>
|
---|
7866 | <source>Enable USB 2.0 (E&HCI) Controller</source>
|
---|
7867 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7868 | </message>
|
---|
7869 | <message>
|
---|
7870 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="87"/>
|
---|
7871 | <source>USB Device &Filters</source>
|
---|
7872 | <translation type="unfinished">USB-laite&suodattimet</translation>
|
---|
7873 | </message>
|
---|
7874 | <message>
|
---|
7875 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="115"/>
|
---|
7876 | <source>Lists all USB filters of this machine. The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not. Use the context menu or buttons to the right to add or remove USB filters.</source>
|
---|
7877 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7878 | </message>
|
---|
7879 | <message>
|
---|
7880 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSB.ui" line="122"/>
|
---|
7881 | <source>[filter]</source>
|
---|
7882 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7883 | </message>
|
---|
7884 | </context>
|
---|
7885 | <context>
|
---|
7886 | <name>VBoxVMSettingsUSBFilterDetails</name>
|
---|
7887 | <message>
|
---|
7888 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.cpp" line="62"/>
|
---|
7889 | <source>Any</source>
|
---|
7890 | <comment>remote</comment>
|
---|
7891 | <translation type="unfinished">Kaikki</translation>
|
---|
7892 | </message>
|
---|
7893 | <message>
|
---|
7894 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.cpp" line="63"/>
|
---|
7895 | <source>Yes</source>
|
---|
7896 | <comment>remote</comment>
|
---|
7897 | <translation type="unfinished">Kyllä</translation>
|
---|
7898 | </message>
|
---|
7899 | <message>
|
---|
7900 | <location filename="../src/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.cpp" line="64"/>
|
---|
7901 | <source>No</source>
|
---|
7902 | <comment>remote</comment>
|
---|
7903 | <translation type="unfinished">Ei</translation>
|
---|
7904 | </message>
|
---|
7905 | <message>
|
---|
7906 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="42"/>
|
---|
7907 | <source>&Name:</source>
|
---|
7908 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7909 | </message>
|
---|
7910 | <message>
|
---|
7911 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="55"/>
|
---|
7912 | <source>Displays the filter name.</source>
|
---|
7913 | <translation type="unfinished">Näytä suodattimen nimi.</translation>
|
---|
7914 | </message>
|
---|
7915 | <message>
|
---|
7916 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="62"/>
|
---|
7917 | <source>&Vendor ID:</source>
|
---|
7918 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7919 | </message>
|
---|
7920 | <message>
|
---|
7921 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="75"/>
|
---|
7922 | <source>Defines the vendor ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7923 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7924 | </message>
|
---|
7925 | <message>
|
---|
7926 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="82"/>
|
---|
7927 | <source>&Product ID:</source>
|
---|
7928 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7929 | </message>
|
---|
7930 | <message>
|
---|
7931 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="95"/>
|
---|
7932 | <source>Defines the product ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7933 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7934 | </message>
|
---|
7935 | <message>
|
---|
7936 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="102"/>
|
---|
7937 | <source>&Revision:</source>
|
---|
7938 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7939 | </message>
|
---|
7940 | <message>
|
---|
7941 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="115"/>
|
---|
7942 | <source>Defines the revision number filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>IIFF</tt> where <tt>I</tt> is a decimal digit of the integer part and <tt>F</tt> is a decimal digit of the fractional part. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7943 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7944 | </message>
|
---|
7945 | <message>
|
---|
7946 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="122"/>
|
---|
7947 | <source>&Manufacturer:</source>
|
---|
7948 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7949 | </message>
|
---|
7950 | <message>
|
---|
7951 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="135"/>
|
---|
7952 | <source>Defines the manufacturer filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7953 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7954 | </message>
|
---|
7955 | <message>
|
---|
7956 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="142"/>
|
---|
7957 | <source>Pro&duct:</source>
|
---|
7958 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7959 | </message>
|
---|
7960 | <message>
|
---|
7961 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="155"/>
|
---|
7962 | <source>Defines the product name filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7963 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7964 | </message>
|
---|
7965 | <message>
|
---|
7966 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="162"/>
|
---|
7967 | <source>&Serial No.:</source>
|
---|
7968 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7969 | </message>
|
---|
7970 | <message>
|
---|
7971 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="175"/>
|
---|
7972 | <source>Defines the serial number filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7973 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7974 | </message>
|
---|
7975 | <message>
|
---|
7976 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="182"/>
|
---|
7977 | <source>Por&t:</source>
|
---|
7978 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7979 | </message>
|
---|
7980 | <message>
|
---|
7981 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="195"/>
|
---|
7982 | <source>Defines the host USB port filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source>
|
---|
7983 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7984 | </message>
|
---|
7985 | <message>
|
---|
7986 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="202"/>
|
---|
7987 | <source>R&emote:</source>
|
---|
7988 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7989 | </message>
|
---|
7990 | <message>
|
---|
7991 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="221"/>
|
---|
7992 | <source>Defines whether this filter applies to USB devices attached locally to the host computer (<i>No</i>), to a VRDP client's computer (<i>Yes</i>), or both (<i>Any</i>).</source>
|
---|
7993 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7994 | </message>
|
---|
7995 | <message>
|
---|
7996 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="228"/>
|
---|
7997 | <source>&Action:</source>
|
---|
7998 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
7999 | </message>
|
---|
8000 | <message>
|
---|
8001 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="247"/>
|
---|
8002 | <source>Defines an action performed by the host computer when a matching device is attached: give it up to the host OS (<i>Ignore</i>) or grab it for later usage by virtual machines (<i>Hold</i>).</source>
|
---|
8003 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8004 | </message>
|
---|
8005 | <message>
|
---|
8006 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsUSBFilterDetails.ui" line="36"/>
|
---|
8007 | <source>USB Filter Details</source>
|
---|
8008 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8009 | </message>
|
---|
8010 | </context>
|
---|
8011 | <context>
|
---|
8012 | <name>VBoxVMSettingsVRDP</name>
|
---|
8013 | <message>
|
---|
8014 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="33"/>
|
---|
8015 | <source>When checked, the VM will act as a Remote Desktop Protocol (RDP) server, allowing remote clients to connect and operate the VM (when it is running) using a standard RDP client.</source>
|
---|
8016 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8017 | </message>
|
---|
8018 | <message>
|
---|
8019 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="36"/>
|
---|
8020 | <source>&Enable VRDP Server</source>
|
---|
8021 | <translation type="unfinished">&Käytä VRDP-palvelinta</translation>
|
---|
8022 | </message>
|
---|
8023 | <message>
|
---|
8024 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="77"/>
|
---|
8025 | <source>Server &Port:</source>
|
---|
8026 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8027 | </message>
|
---|
8028 | <message>
|
---|
8029 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="96"/>
|
---|
8030 | <source>Displays the VRDP Server port number. You may specify <tt>0</tt> (zero) to reset the port to the default value.</source>
|
---|
8031 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8032 | </message>
|
---|
8033 | <message>
|
---|
8034 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="103"/>
|
---|
8035 | <source>Authentication &Method:</source>
|
---|
8036 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8037 | </message>
|
---|
8038 | <message>
|
---|
8039 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="116"/>
|
---|
8040 | <source>Defines the VRDP authentication method.</source>
|
---|
8041 | <translation type="unfinished">Määrittelee VRDP-todennusmenetelmän.</translation>
|
---|
8042 | </message>
|
---|
8043 | <message>
|
---|
8044 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="123"/>
|
---|
8045 | <source>Authentication &Timeout:</source>
|
---|
8046 | <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
8047 | </message>
|
---|
8048 | <message>
|
---|
8049 | <location filename="../ui/VBoxVMSettingsVRDP.ui" line="142"/>
|
---|
8050 | <source>Specifies the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source>
|
---|
8051 | <translation type="unfinished">Määrittelee tunnistuksen aikakatkaisun, millisekunneissa.</translation>
|
---|
8052 | </message>
|
---|
8053 | </context>
|
---|
8054 | </TS>
|
---|