@@@Native language nameMagyarNative language country name (empty if this language is for all countries)Language name, in EnglishHungarianLanguage country name, in English (empty if native country name is empty)Comma-separated list of translatorsGeorge HronBootItemsListFel (Ctrl+Fel)Le (Ctrl+Le)A kiválasztott eszközt feljebb teszi.A kiválasutott eszközt lejjebb teszi.BootItemsTableMeghatározza a bootsorrendet. Használja ezt az opciót a boot eszközök engedélyezésére/tiltására. Mozgassa fel vagy le az elemeket a pontos sorrendhez.HDItemsModelMerevlemezQApplicationA(z) <b>%1</b> programnak a Qt %2.x kell, de Qt %3 van.Inkompatibilis Qt könyvtárQIHelpButtonSú&góQIHotKeyEditBal Jobb Bal ShiftJobb ShiftBal CtrlJobb CtrlBal AltJobb AltBal WindowsJobb WindowsMenü gombF1F2F3F4F5F6F7F8F9F10F11F12F13F14F15F16F17F18F19F20F21F22F23F24VisszaQILabelPrivateQIMessageBoxOKIgenNemMégsemKihagyQIRichLabelMásolás vágólapraQIWidgetValidatorvalue statenincs kitöltvevalue stateérvénytelen<qt>A(z) <b>%1</b>-s mező a <b>%2</b> lapon %3.</qt><qt>Egy érték a <b>%1</b> lapon %2.</qt>VBoxAboutDlgVirtualBox - Névjegy<qt>VirtualBox Grafikus kezelő, verzió %1<br>
%2</qt>VBoxAboutNonOSEDlgVirtualBox - NévjegyVBoxAddNIDialogGazda interfész hozzáadásaInterfész neveInterfész "beszédes neve"&OKMégsemVBoxAddSFDialogMegosztás hozzáadásaMegosztás szerkesztéseMegosztandó mappaMappa útvonalaMappa neveEgy létező mappa útvonala a gazda PC-n.A mappa virtuális gépben megjelenő neve.Mappaválasztó ablak nyitása.OKMégsem&OKLegyen tartó&sVBoxCloseVMDlgVirtuális gép bezárásaSzeretné:&Elmentetni a gép állapotátAlt+SKika&pcsolni a gépetAlt+PVisszaálni az előző pillanatkép&reAlt+RA gép állapotának visszaállítása az elmentett pillanatképreSúgóF1&OKAlt+OMégsemVissza a mos&tani pillanatfelvételhezGép l&eállítása<p>A Power gomb megnyomásának megfelelő ACPI jelet küld a gépnek.</p>
<p>Alapértelmezetten a vendég rendszer észleli ezt az eseményt, és elindítja a rendes rendszer-leállítási folyamatot. Ez az ajánlott mód a virtuális gép kikapcsolására, mert annak így lehetősége van az adatok és beállítások elmentésére.</p>
<p>Ha a gép nem reagál semmit erre, akkor valószínűleg nem ismeri ezt az ACPI eseményt, vagy az ACPI-nek konfigurációs problémái vannak. Ebben az esetben válaszd a <b>Kikapcsolni a gépet</b> gombot a gép leállításához.</p><p>Kikapcsolja a virtuális gépet.</p>
<p>Ez a művelet azonnal kikapcsolja a virtuális gépet. így a vendég rendszer képtelen lesz rendesen leállítani a gépet. Ennek <i>adat vesztés</i> lehet az eredménye a virtuális gépen belül. Ez a művelet csak akkor ajánlott, ha a virtuális gép nem válaszol a <b>Gép leállítása</b> gomb megnyomására.</p><p>Ha ezt választja, a gép visszaáll a legutolsó pillanatkép állapotába, miután kikapcsolja. Ez akkor hasznos, ha el szeretné dobni a virtuális gép legutóbbi módosításait.</p>VBoxConsoleWndUSB device indicator<qt>Jelzi a csatlakoztatott USB eszközök állapotát<br>%1</qt>USB device indicator<nobr>[<b>nem csatolt</b>]</nobr>USB device indicator<nobr>[<b>USB vezérlő letiltva</b>]</nobr>VirtualBox OSE&Teljes képernyőVáltás teljes képernyős módraenable/disable...Egér integrációenable/disable...Auto-méretezés a vendégenAuto-méretezés a vendé&genAutomatikusan átméretezi a vendég gép képernyőjét, ha az ablak mérete változik (Guest Additions szükséges)&Ablak méretezéseAblak méretezése, hogy a vendég képernyője elférjenCtrl-Alt-Del &küldéseCtrl-Alt-Del küldése a virtuális gépnekCtrl-Alt-Backspace kü&ldéseCtrl-Alt-Backspace küldése a virtuális gépnek&ResetVirtuális gép újraindításaA&CPI leállításACPI Power gomb esemény küldése a virtuális gépnekBe&zárás...Virtuális gép bezárása&Pillanatfelvétel készítése...Pillanatfelvétel a virtuális géprőlFlopp&y képfájl...Floppy képfájl csatolásaF&loppy lecsatolásaLecsatolja az aktuális floppy eszközt&CD/DVD-ROM képfájl...CD/DVD-ROM képfájl csatolásaC&D/DVD-ROM lecsatolásaLecsatolja az aktuális CD/DVD-ROM eszköztenable/disable...RDP szerverTávoli ké&pernyőEngedélyezed vagy tiltod az RDP kapcsolatokat ehhez a géphezMegnyitás&Osztott mappák...Ablak megnyitása az osztott mappák beállításáhozGuest Add&itions telepítése...Guest Additions telepítő CD-kép felcsatolása&Statisztika...Paran&cssor...A &VirtualBox weboldala...Böngésző megnyitása a VirtualBox weboldalávalA VirtualBox név&jegye...Egy ablak mutatása a termékinformációkkalMinden figyelmeztetés &alaphelyzetbeMinden figyelmeztetés meg fog jelenni újra&Floppy csatolása&CD/DVD-ROM csatolása&USB eszközök&EszközökDe&bugSú&góJelzi, hogy a vendég képernyőjének átméretezése engedélyezett (<img src=auto_resize_on_16px.png/>) vagy sem (<img src=auto_resize_off_16px.png/>). Ez a finkció a Guest Additions telepítését igényli a vendég gépen.Jelzi, hogy az egér a vendég gép fogságában van:<br><nobr><img src=mouse_disabled_16px.png/> egér nincs elfogva</nobr><br><nobr><img src=mouse_16px.png/> egér elfogva</nobr><br><nobr><img src=mouse_seamless_16px.png/> egér integráció be</nobr><br><nobr><img src=mouse_can_seamless_16px.png/> egér integtáció ki, egér elfogva</nobr><br><nobr><img src=mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/> egér integráció ki, egér nincs elfogva</nobr><br>Az egér integráció csak akkor működik, ha a vendég rendszerre fel van téve a Guest Additions.Jelzi,hogy a billentyűzet a vendég fogságában van (<img src=hostkey_captured_16px.png/>) avagy nem (<img src=hostkey_16px.png/>)Megmutatja az aktuális gazda-billentyűt.<br>Ez az a billentyű, melyet megnyomva az egér és a billentyűzet elfogási állapota megváltoztatható. Más billentyűkkel együtt használva a főmenü egyes műveletei hívhatók elő.Gyors hozzáférés az osztott mappák kezelőjéhez (jobb egérgomb megnyomása szükséges).<br>Az osztott mappák használatához szükséges a telepített Guest Additions.<qt>Jelzi az floppy aktivítását<br>[<b>%1</b>]</qt>Floppy tooltipGazda eszköz Floppy tooltipnincs csatolva<qt>Jelzi a CD/DVD-ROM aktivítását<br>[<b>%1</b>]</qt>DVD-ROM tooltipGazda eszköze DVD-ROM tooltipnincs csatolva<qt>Jelzi a merevlemez aktivításátHDD tooltip<br>[<b>nem csatolt</b>]<qt>Jelzi a hálózat aktivítását<br>[<b>%1</b>]</qt>Jelzi, hogy a Távoli képernyő (VRDP) szerver engedélyezett (<img src=vrdp_16px.png/>) vagy sem (<img src=vrdp_disabled_16px.png/>)<hr>A VRDP szerver az alábbi porton figyel: %1Megá&llítÁtmenetileg felfüggeszti a virtuális gép működését&FolytatA megállított gép működésének folytatása&Egér integráció letiltásaÁtmenetileg letiltja a gazdagép egerének átvételétEgér integráció e&ngedéseEngedélyezed a gazdagép egerének átvételétPillanatkép %1<p>Nem találom a VirtualBox Guest Additions CD képet <nobr><b>%1</b></nobr> vagy <nobr><b>%2</b></nobr></p>Gazda eszköz &Gép&Hálózati kártyáknetworkKártya %1Floppy tipA kiválasztott fizikai eszköz csatolásaCD/DVD tipA kiválasztott fizikai eszköz csatolásaA kábel kihúzása a kiválasztott virtuális hálózati kártyábólA kábel bedugása a kiválasztott virtuális hálózati kártyábaJelzi, hogy a billentyűzetet elkapta-e a vendég OS (<img src=hostkey_captured_16px.png/>) vagy nem (<img src=hostkey_16px.png/>).Floppy tooltip<qt><nobr>Jelzi a floppy meghajtón az aktivitást:</nobr>%1</qt>Floppy tooltip<br><nobr><b>Gazda eszköz</b>: %1</nobr>Floppy tooltip<br><nobr><b>Képfájl</b>: %1</nobr>Floppy tooltip<br><nobr><b>Nincs lemez</b></nobr>DVD-ROM tooltip<qt><nobr>Jelzi a CD/DVD-ROM meghajtón az aktivitást:</nobr>%1</qt>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Gazda eszköz</b>: %1</nobr>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Képfájl</b>: %1</nobr>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Nincs lemez</b></nobr>HDD tooltip<qt><nobr>Jelzi a merevlemezen az aktivitást:</nobr>%1</qt>HDD tooltip<br><nobr><b>Nincs merevlemez csatlakoztatva</b></nobr>Network adapters tooltip<qt><nobr>Jelzi a hálózati aktivitást a kártyán:</nobr>%1</qt>Network adapters tooltip<br><nobr><b>Kártya %1 (%2)</b>: Kábel %3</nobr>Network adapters tooltipbedugvaNetwork adapters tooltipkihúzvaNetwork adapters tooltip<br><nobr><b>Minden hálózati kártya le van tiltva</b></nobr>USB device tooltip<qt><nobr>Jelzi az aktivitást a csatlakoztatott USB eszközön:</nobr>%1</qt>USB device tooltip<br><nobr><b>Nincs USB eszköz csatlakoztatva</b></nobr>USB device tooltip<br><nobr><b>Az USB vezérlő le van tiltva</b></nobr>Jelzi, hogy a Távoli képernyő (VRDP szerver) engedélyezett (<img src=vrdp_16px.png/>) vagy sem (<img src=vrdp_disabled_16px.png/>).Shared folders tooltip<qt><nobr>Jelzi az aktivitást a megosztott mappákon:</nobr>%1</qt>Shared folders tooltip<br><nobr><b>Nincs megosztott mappa</b></nobr>&Tartalom...F1Súgó megjelenítéseVirtualBox r&egisztrálása....A regisztrációs űrlap megnyitásadebug action&Statisztika...debug actionVBoxDiskImageManagerDlgNévVirtuális méretAktuális méretMéretVirtuális Lemezkezelő&Merevlemezek&CD/DVD képek&Floppy képekSúgóF1Súgó megjelenítése&OKAlt+OVálasz elfogadásaMégsemVálasz visszautasításano info--Ú&j...Hozzá&ad...Tö&rölE&lenged&FrissítÚjHozzáadTörölElengedFrissítCtrl+NCtrl+DCtrl+LCtrl+R&AkciókHelyLemez típusaTároló típusaCsatlakoztatva idePillanatképElérhetőség teszteléseHDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>Elérhetőség tesztelése...<nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Lemez típusa: %2</nobr><br><nobr>Tároló típusa: %3</nobr>HDD<br><nobr>Csatolva ide: %1</nobr>HDD<br><nobr>Pillanatkép: %5</nobr>HDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>Hiba a média ellenőrzésekorHDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>%2CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr><br>Elérhetőség tesztelése...CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr>CD/DVD/Floppy<br><nobr>Csatolva ide: %1</nobr>CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr><br>Hiba a média ellenőrzésekor<nobr><b>%1</b></nobr><br>%2CD/DVD/FloppyA képfájl nem elérhető&VálasszonMinden virtuális lemez (*.vdi; *.vmdk);;VirtualBox lemezkép (*.vdi);;VMware lemezkép (*.vmdk);;Minden fájl (*)Merevlemez képfájl kiválasztásaCD/DVD-ROM képek (*.iso)CD/DVD-ROM képfájl kiválasztásaFloppy képek (*.img)Floppy képfájl kiválasztásaÚj virtuális merevlemez készítéseLétező képfájl hozzáadása (regisztrálása)A kiválasztott média eltávolításaEngedje el a képfájlt az azt birtokló virtuális gépMédia lista frissítéseCD/DVD-ROM képfájl (*.iso);;Minden fájl (*)Floppy képfájl (*.img);;Minden fájl (*)VBoxDownloaderWgtMégsemA VirtualBox Guest Additions CD letöltése innen: <nobr><b>%1</b>...</nobr>A VirtualBox Guest Additions CD letöltésének megszakításaNem találom a fájlt a szerveren (a szerver válasza: %1).<p>Nem sikerült elmenteni a letöltött fájlt ide: <nobr><b>%1</b>.</nobr></p>Válaszd ki a mappát a képfájl mentéséhezA kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt.A letöltési folyamatot a felhasználó megszakította.VBoxFilePathSelectorWidget<nincs kiválasztva>ResetVBoxGLSettingsDlgÁltalánosNyelvUSBVBoxGLSettingsGeneralMegmutatja az aktuális alapértelmezett VDI mappát. Ez a mappa az alapértelmezés, ha nem ad meg mappát új virtuális lemez készítésekor/regisztrálásakor.Megmutatja az aktuális alapértelmezett virtuális gép mappát. Ez a mappa az alapértelmezés, ha nem ad meg mappát új virtuális gép készítésekor.Az azonosítási könyvtár elérési útját mutatja, ami a VRDP klienseket authentikálja. VBoxGLSettingsInputMegmutatja az aktuális gazda-billentyűt. Aktiválja a beviteli mezőt, és üsse le az új gazda-billentyűt. Az alfanumerikus, kurzormozgató és szerkesztéssegítő billentyűk nem használhatók gazda-billentyűként.Ha engedélyezed, a billentyűzet mindig elfogásra kerül ha a gép ablaka aktív lesz. Ha a billentyűzet el van fogva, akkor minden billentyűzet-eseményt a virtuális gép kap meg (pl. az Alt-Tab kombinációt is).VBoxGLSettingsLanguageLanguage (beépített)Language<elérhetetlen>Author(s)<ismeretlen>LanguageAlappértelmezettNyelv:NévNyelvVBoxGLSettingsUpdateVBoxGlobalhard diskKülönbségUSB device detailsIsmeretlen eszköz %04hX:%04hXUSB device tooltip<nobr>Vendor ID: %04hX</nobr><br><nobr>Product ID: %04hX</nobr><br><nobr>Revision: %04hX</nobr>USB device tooltip<br><nobr>Serial No. %1</nobr>USB device tooltip<br><nobr>Státusz: %1</nobr>details reportNévdetails reportOS típusadetails reportAlapmemóriadetails report<nobr>%3 MB</nobr>details reportÁltalánosdetails reportVideómemóriadetails report<nobr>%4 MB</nobr>details reportBoot sorrenddetails reportACPIdetails reportIO APICdetails report (HDDs)Nincs csatolvadetails reportMerevlemezekdetails report (ACPI)Engedélyezvedetails report (ACPI)Letiltvadetails report (IO APIC)Engedélyezvedetails report (IO APIC)Letiltvadetails report (floppy)Nincs csatolvadetails report (floppy)Képfájldetails report (floppy)Gazda eszközdetails reportFloppydetails report (DVD)Nincs csatolvadetails report (DVD)Képfájldetails report (DVD)Gazda eszközdetails reportCD/DVD-ROMdetails report (audio)Eszközdetails report (audio)Letiltvadetails reportAudiódetails report (network)%1. eszközdetails report (network)Letiltvadetails reportHálózatdetails report (USB)Eszköz szűrődetails report (USB)%1 (%2 aktív)details report (USB)Letiltvadetails reportUSB vezérlődetails report (VRDP)VRDP szerver portdetails report (VRDP)%1details report (VRDP)Letiltvadetails reportTávoli képernyőURL-ek megnyitása még nincs megvalósítva.MachineStateKikapcsolvaMachineStateAltatvaMachineStateMegszakítvaMachineStateFutMachineStateMegállítvaMachineStateIndításMachineStateLeállításMachineStateMentésMachineStateVisszatötésMachineStateEldobásSessionStateBezárvaSessionStateMegnyitásSessionStateLelövésSessionStateBezárásDeviceTypeSemmiDeviceTypeFloppyDeviceTypeCD/DVD-ROMDeviceTypeMerevlemezDeviceTypeHálózatDiskControllerTypeElsődlegesDiskControllerTypeMásodlagosDiskTypeNormálisDiskTypeMegváltoztathatatlanDiskTypeWritethroughDiskStorageTypeVirtuális lemezképDiskStorageTypeiSCSIDiskStorageTypeVMware lemezképVRDPAuthTypeNullVRDPAuthTypeKülsőVRDPAuthTypeVendégUSBFilterActionTypeKihagyásUSBFilterActionTypeTartásDiskControllerDeviceMasterDiskControllerDeviceSlaveDiskControllerDeviceEszköz %1AudioDriverTypeNull audióeszközAudioDriverTypeWindows multimédiaAudioDriverTypeOSS audióvezérlőAudioDriverTypeALSA audióvezérlőAudioDriverTypeWindows DirectSoundAudioDriverTypeCoreAudioNetworkAttachmentTypeNincs csatolvaNetworkAttachmentTypeNATNetworkAttachmentTypeGazda csatolóNetworkAttachmentTypeBelső csatolóUSBDeviceStateNem támogatottUSBDeviceStateElérhetelenUSBDeviceStateFoglaltUSBDeviceStateElérhetőUSBDeviceStateTartottUSBDeviceStateElfogvahard disk<i>Ellenőrzés...</i>hard disk<i>Elérhetetlen</i>ClipboardTypeLetiltvaClipboardTypeGazda - VendégClipboardTypeVendég - GazdaClipboardTypeKétirányúMappa kiválasztásaFájl kiválasztásaUSB device detailsIsmeretlen eszköz %1:%2USB device tooltip<nobr>Gyártó ID: %1</nobr><br><nobr>Termék ID: %2</nobr><br><nobr>Revízió: %3</nobr>details report (serial ports)Port %1details report (serial ports)Letiltvadetails reportSoros portokdetails reportUSBdetails report (shared folders)Megosztott mappákdetails report (shadef folders)%1details report (shared folders)Semmidetails reportMegosztott mappákMachineStateBeragadtPortModeLekapcsolvaPortModeGazda pipePortModeGazda eszközserial portEgyéniDiskStorageTypeEgyéni merevlemezdetails reportdetails reportdetails report (VT-x/AMD-V)Engedélyezvedetails report (VT-x/AMD-V)Letiltvadetails report (PAE/NX)Engedélyezvedetails report (PAE/NX)Letiltvadetails report (audio)details report (audio)details report (parallel ports)Port %1details report (parallel ports)Letiltvadetails reportDeviceTypeUSBDeviceTypeStorageBusStorageBusStorageBusChannelElsődlegesStorageBusChannelMásodlagosStorageBusDeviceMasterStorageBusDeviceSlaveStorageBusChannelPort %1DiskStorageTypeAudioDriverTypeAudioDriverTypeAudioControllerTypeAudioControllerTypeNetworkAdapterTypeNetworkAdapterTypeNetworkAdapterTypeIDEControllerTypeIDEControllerTypeNetworkAdapterTypeUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipdetails report (network)details report (network)networkVBoxGlobalSettings'%1 (0x%2)' érvénytelen billentyűzet kód.A(z) '%2' kulcs értéke (%1) nem illeszkedik a '%3' regexp kifejezésre.Nem lehet törölni a '%1' kulcsot.VBoxGlobalSettingsDlgKategória[id][link][name]<i>Válasszon egy kategóriát a bal oldali listából és vigye az egeret a beállítás fölé a bővebb információért<i>. Általános 0 Bevitel 1 USB 2Alap &mappákGépekVDI fájlokVálasszon&Billentyűzet&Gazda-billentyű&Automata billentyűzet-elkapásAlt+A&USB eszköz szűrőInsÜres hozzáadása (Ins)Alt+InsHozzáadás (Alt+Ins)DelTöröl (Del)USB szűrő törlése.Ctrl+FelFel (Ctrl+Fel)A kijelölt USB filtert feljebb tolja.Ctrl+LeLe (Ctrl+Le)A kijelölt USB filtert lejjebb tolja.SúgóF1Súgó megjelenítése.Hibás beállításokat találtam&OKAlt+OElfogadja (elmenti) a változásokat, és bezárja az ablakot.MégsemElveti a változásokat, és bezárja az ablakot.VirtualBox beállításokMegmutatja az aktuális gazda-billentyűt. Aktiválja a beviteli mezőt, és üsse le az új gazda-billentyűt. Az alfanumerikus, kurzormozgató és szerkesztéssegítő billentyűk nem használhatók gazda-billentyűként.usbÚj szűrő %1Nyelv Nyelv 3#languageFelüle&t nyelveSzerző(k):Nyelv:Language (beépített)Language<elérhetetlen>Author(s)<ismeretlen>
<qt>Lists all available user interface languages. The effective language iswritten in <b>bold</b>. Select <i>Default</i> to resetto the system default language.</qt> LanguageAlappértelmezettMegmutatja az aktuális alapértelmezett VDI mappát. Ez a mappa az alapértelmezés, ha nem ad meg mappát új virtuális lemez készítésekor/regisztrálásakor.Az alapértelmezett virtuális gép mappa értékét gyári alapbeállításra állítja vissza. Az új érték a változások elfogadása és az ablak újranyitása után jelenik meg.Az alapértelmezett VDI mappa értékét gyári alapbeállításra állítja vissza. Az új érték a változások elfogadása és az ablak újranyitása után jelenik meg.Megmutatja az aktuális alapértelmezett virtuális gép mappát. Ez a mappa az alapértelmezés, ha nem ad meg mappát új virtuális gép készítésekor.Megnyit egy ablakot az alapértelmezett VDI mappa kiválasztásához.Megnyit egy ablakot az alapértelmezett virtuális gép mappa kiválasztásához.Ha engedélyezed, a billentyűzet mindig elfogásra kerül ha a gép ablaka aktív lesz. Ha a billentyűzet el van fogva, akkor minden billentyűzet-eseményt a virtuális gép kap meg (pl. az Alt-Tab kombinációt is).Minden globális USB szűrő mutatása. Engedélyezd ezt az opciót, ha látni szeretnéd, hogy egy adott szűrő engedélyezett vagy sem.Egy teljesen üres USB szűrőt hoz létre. Ez a szűrő minden csatlakoztatott eszközre illeszkedni fog.Egy teljesen új USB szűrő létrehozása a kiválasztott USB eszköz paraméterei alapján.Language<elérhetetlen>V&RDP azonosítási könyvtárAz azonosítási könyvtár elérési útját mutatja, ami a VRDP klienseket authentikálja. Megnyit egy ablakot a VRDP azonosítási könyvtár kiválasztásához.A jogosultság-kezelő könyvtárát visszaállítja az alapértelmezettre. Az alapértelmezett könyvtár a változtatások elfogadása után és ezen ablak újranyitása után fog látszani.Bővít&ett képességek&VT-x/AMD-V engedélyezéseMegadhatod, hogy a VirtualBox próbálja-e kihasználni a gazda CPU hardveres virtualizációs képességeit (pl. Intel VT-x vagy AMD-V), vagy sem.VBoxHardDiskSettingsMerevlemez&MerevlemezekInsTörlésVBoxLicenseViewerElfog&adomEl&utasítomVBoxLogSearchPanelA keresés panel bezárásaKeresés Írja be a keresendő szöveget&ElőzőAlt+PMegkeresi az előző előfordulását a szövegnek&KövetkezőMegkeresi az következő előfordulását a szövegnekN&agybetű-érzékenyKis/nagybetű érzékeny keresés (ha engedélyezett)A szöveg nem találhatóVBoxMediaComboBox<nincs merevlemez>Nincs merevlemezVBoxNIListVirtualBox gazda interfész %1Gazda &interface-kMinden elérhető gazda interface listázása.Gazda interfész hozzáadása.A kiválasztott interface törlése.VBoxNewHDWzdÚj virtuális lemez készítése<p>Ez a varázsló segít egy új virtuális merevlemez elkészítésében.</p>
Használja a <b>Következő</b> gombot az előre haladáshoz, és a <b>Vissza</b> gombot
a visszafelé haladáshoz.</p>Az Új Virtuális lemez varázsló üdvözöl!<p>Válassza ki az elkészítendő virtuális merevlemez típusát.</p>
<p>A <b>dinamikusan növekvő</b> kezdetben kis helyet foglal, később
a rámásolt adatok függvényében növekszik az általa elfoglalt hely - míg el nem éri az itt megadott méretet.</p>
<p>A <b>fix méretű</b> nem tud növekedni. Annyi helyet fog elfoglalni amennyit itt beállítasz.</p>Képfájl típusa&Dinamikusan növekvő fájlAlt+D&Fix méretű fájlAlt+FVirtuális lemezkép típusa<p>Nyomd meg a <b>Választ</b> gombot a virtuális merevlemez elhelyezkedésének megadásához, vagy gépeld be a mezőbe.</p>&Képfájl neveVálaszt<p>Adja meg a virtuális lemez méretét megabyte-ban. Ezt a méretet fogják a virtuális gépek látni a
lemezből</p>Képfájl &méreteVirtuális lemez helye és méretetA virtuális lemezkép az alábbi paraméterekkel lesz létrehozva:Ha az alábbi beállítások megfelelőke, kattintson a <b>Vége</b> gombra.
Ha megnyomta, az új lemezkép azonnal elkészül.
Összegzés<nobr>%1 Byte</nobr><table><tr><td>Típus:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Hely:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Méret:</td><td>%3 (%4 Byte)</td></tr></table>Merevlemez képfájlok (*.vdi)Válassza ki az új merevlemezkép fájlját<p>Válaszd ki az elkészítendő virtuális merevlemez típusát.</p>
<p>A <b>dinamikusan növekvő</b> kezdetben kis helyet foglal, később
a rámásolt adatok függvényében növekszik az általa elfoglalt hely - míg el nem éri az itt megadott méretet.</p>
<p>A <b>fix méretű</b> nem tud növekedni. Annyi helyet fog elfoglalni amennyit itt beállítasz.</p>VBoxNewVMWzdÚj virtuális gép készítése<p>Ez a varázsló végig fog vezetni egy új virtuális gép készítésének lépésein.</p>
<p>Az <b>Előre</b> gombbal tudsz a következő, a <b>Vissza</b> gombbal az előző lépésre ugrani.</p>Az Új virtuális gép varázsló üdvözöl!&NévOS &típusaGép neve és az OS típusa<p>Adja meg a fizikai memória (RAM) mennyiségét megabájtban, amelyet hozzá akar rendelni ehhez a virtuális géphez.</p>Alap&memória mérete<=>MBMemóriaB&ootolás merevlemezről (Primary Master)Ú&j...Léte&ző...Virtuális merevlemez
<p>
Egy új virtuális gépet fogsz létrehozni
a következő paraméterekkel:
</p>
<p>
Ha a fenti beállítások helyesek, kattints a <b>Befejezés</b> gombra.
Amint megnyomod, a virtuális gép létrejön.
</p><p>
Azonban ezeket - és más beállításokat is - bármikor
megváltoztathatsz a létrehozás után a
<b>Beállítás</b> ablakban, mely a főablak
menüjén keresztül érhető el.
</p>
Összegzés<qt>%1 MB</qt><tr><td>Név:</td><td>%1</td></tr><tr><td>OS típusa:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Memória mérete:</td><td>%3 MB</td></tr><tr><td>Indító merevlemez:</td><td>%4</td></tr>Az alapmemória ajánlott mérete <b>%1</b> MB.A merevlemez ajánlott mérete <b>%1</b> MB.<p>Írjd be az új gép nevét és válaszd ki, milyen típusú operációs rendszert telepítenél bele.</p>
<p>A név általában utal a gép hardver és/vagy szoftverkonfigurációjára. Ez a név lesz a gép azonosítására használva minden VirtualBox komponensben.</p><p>Válaszd ki a merevlemez képfájlt amit boot eszköznek szeretnél használni a virtuális gépben.
Készíthetsz új merevlemezt is az <b>Új</b> gomb megnyomásával, vagy választhatsz egy létezőt a legördülő menüből,
esetleg a <b>Létező</b> gombbal a Virtuális lemezkezelőből.</p>
<p>Ha ennél bonyolultabb beállítást szeretnél, hagyd ki ezt a lépést, és majd később beállíthatod.</p>VBoxProblemReportermsg box titleVirtualBox - Információmsg box titleVirtualBox - Kérdésmsg box titleVirtualBox - Figyelemmsg box titleVirtualBox - Hibamsg box titleVirtualBox - Kritikus hibamsg box flagNe mutassa ezt az üzenetet újraNem lehetett megnyitni ezt: <tt>%1</tt>. Ellenőrizze, hogy az asztali környezet képes-e lekezelni ezt a fájltípust.Hiba a VirtualBox globális tulajdonságainak beállításakor.Hiba az USB alrendszerhez történő hozzáférésben.Hiba az új virtuális gép létrehozásakor.Hiba az új virtuális gép létrehozásakor: <b>%1</b>.merevlemezCD/DVD képfloppy képruntime error inforuntime error inforuntime error inforuntime error infoerror infoEredmény kód: error infoKomponens: error infoInterfész: error infoCallee: error infoCallee RC: runtime error infomachineTörlésmachinesaved stateEldobásdetach imagehard diskTörléshard diskhard diskLetiltadditionsadditionsadditional message box paragraphdo input captureinaccessible media message boxwarnAboutAutoConvertedSettings message boxMenté&swarnAboutAutoConvertedSettings message boxwarnAboutAutoConvertedSettings message boxMégsemfullscreenseamlessmachineResetno hard disk attachedno hard disk attachedhard diskhard diskVBoxRegistrationDlgVirtualBox regisztálása<p>Kérlek, töltsd ki ezt a regisztrációs űrlapot, hogy tudjuk azt, hogy a felhasználóink táborába tartozol, valamint, hogy informálhassunk téged a különböző hírekről, újdonságokról.</p><p>Add meg speciális karakterek nélkül a neved, illetve az e-mail címedet. Az Innotek cég az adataidat kizárólag statisztikai célokra, és a te informálásodra használja, harmadik fél számára ki nem adja. A személyes adatok felhasználásának és kezelésénék részleteiről a kézikönyv <b>Adatvédemi nyilatkozat</b> részéből vagy a VirtualBox weboldalának <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Adatvédemi nyilatkozat</a> oldalán tájékozódhatsz.</p>&NévÍrd be a teljes neved speciális karakterek nélkül.&E-mailÍrd be a használt e-mail címedet.Ne használjátok ezt az információt a ka&pcsolatfelvételhezAkkor engedélyezd ezt, ha nem szeretnél levelet kapni az Innotek-től erre az e-mail címre.A VirtualBox regisztációs űrlap üdvözöl!Meg&erősítésA kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt.Nem találom a fájlt a szerveren (a szerver válasza: %1).VBoxSFDialogOsztott mappákOKMégsemSúgó&OKVBoxSelectorWndVirtualBox OSEinnotek VirtualBox&RészletekVirtuális &lemezkezelő...Ctrl+DA Virtuális lemezkezelő indításaglobal settings&Beállítások...Ctrl+GItt lehet megtenni a globális beállításokatKi&lépésCtrl+QKilépésÚ&j...ÚjCtrl+NÚj virtuális gép készítéseKonfigurálá&s...BeállításokCtrl+SA kiválasztott virtuális gép konfigurálása&TörlésTörlésA kiválasztott virtuális gép törléseEldo&básEldobásEldobja a mentett állapotát a kiválasztott virtuális gépnek&FrissítésFrissítésCtrl+RFrissíti az állapotinformációkat a kiválasztott virtuális gépen&Tartalom...F1Súgó megjelenítése&VirtualBox website...Böngésző megnyitása a VirtualBox website-jávalVirtu&alBox névjegy...Termékinformációs ablak megjelenítése&Minden figyelmeztetés visszaMinden figyelmeztetés meg fog jelenni újra&FájlSú&gó&PillanatképL&eírásL&eírás *M&utatMutatA kiválasztott virtuális gép ablakára ugrásS&tartStartA kiválasztott virtuális gép elindítása<h3>A VirtualBox üdvözöl!</h3><p>Az ablak bal oldali részében a virtuális gépeid listáját látod. Ez jelenleg üres, hiszen most indítod ezt a programot először.<img src=welcome.png align=right/></p><p>Új virtuális gép létrehozásához kattints az <b>Új</b> gombra az eszköztáron.</p><p>Az <b>F1</b> billentyű megnyomásával azonnali segítséget kérhetsz, vagy látogass el a <a href=http://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> címre a legfrissebb információkért és hírekért.</p>&GépNap&ló mutatása...Napló mutatása...Ctrl+LA kiválasztott gép naplófájljainak mutatásaVirtualBox r&egisztrálása....A regisztrációs űrlap megnyitása&FolytatA megállított gép működésének folytatásaMegá&llítÁtmenetileg felfüggeszti a virtuális gép működésétVBoxSettingsDialogHibás beállításokat találtamBeállításokVBoxSharedFoldersSettingsNévÚtvonaldon't translateVBoxUSBFilterSettings&Osztott mappák<qt>Minden a gép számára elérhető osztott mappa listázása.
Használja a
<tt>net use x: \\vboxsvr\share</tt>
parancsot a <i>share</i> nevű megosztás eléréséhez a DOS-szerű OS-ekból, vagy
a <tt>mount -t vboxsf share mount_point</tt>
parancsot Linux-alapú OS-ekből. Guest Additions szükséges hozzá.</qt>HozzáadÚj osztott mappa hozzáadása.SzerkesztésTörölOsztott mappa törlése.Új osztott mappa hozzáadásaA kiválasztott osztott mapa szerkesztéseA kiválasztott osztott mappa törlése Gép mappák Átmeneti mappák<nobr>Név: %1</nobr><br><nobr>Útvonal: %2</nobr>A kiválasztott osztott mappa szerkesztése.InsÚj osztott mappa hozzáadása (Ins)SzóközA kiválasztott osztott mappa szerkesztése (Szóköz)DelA kiválasztott osztott mappa törlése (Del)VBoxSnapshotDetailsDlgVBoxSnapshotDetailsDlg Pillanatkép részletek &NévL&eírás&Gép részletesenSúgóF1&OKAlt+OMégsem%1 részletei (%2)VBoxSnapshotsWgt[snapshot]VBoxSnapshotsWgtsnapshotActionGroupPillanatkép eldobásaPillanatkép el&dobásaCtrl+Shift+DcurStateActionGroupPillanatfelvétel készítése&Pillanatfelvétel készítéseCtrl+Alt+SPillanatnyi állapot eldobásaP&illanatnyi állapot eldobásaCtrl+Alt+DA pillanatnyi állapot és a pillanatkép eldobásaA pilla&natnyi állapot és a pillanatkép eldobásaCtrl+Alt+Shift+DRészletek&RészletekSzóközCurrent State (Modified)Pillanatnyi állapot (módosult)Current State (Unmodified)Pillanatnyi állapotA pilanatnyi állapot és a pilanatfelvételben tárolt állapot különbözőekA jelen állapot egyezik az aktuális snapshot-ban található állapottalSnapshot details (current, Snapshot detailsonline)Snapshot detailsoffline)Snapshot (time)%1 fogadvaSnapshot (date + time)%1 fogadvaCurrent State (time or date + time)%1 %2 ótaPillanatkép %1Eldobja a kiválasztott állapotát a gépnekCtrl+Shift+SPillanatfelvétel a virtuális gép aktuális állapotárólVissza a mostani pillanatfelvételhezVissza a mos&tani pillanatfelvételhezCtrl+Shift+RA gép állapotának visszaállítása az aktuális pillanatképreCtrl+Shift+BEldobja az aktuális pillanatképet, és a gépet visszaállítja a pillanatkép felvétele előtti állapotraA kiválasztott pillanatkép részleteiVBoxSwitchMenuLetiltEngedélyez%1 %2VBoxTakeSnapshotDlgPillanatfelvétel a virtuális géprőlPillanatkép &NevePillanatkép &leírásaSúgóF1&OKAlt+OMégsemVBoxUSBFilterSettingsdon't translateVBoxUSBFilterSettings&NévFilter neve.&GyártóTe&rmék&Sorozatszám.&Távoli&AkcióGyártó &IDTermé&k ID&RevizióPor&tremoteBármelyremoteIgenremoteNem<qt>Adjon meg egy <i>pontos</i> gyártót a szűréshez.
Ha üresen hagyja, minden gyártóra illeszkedni fog.</qt><qt>Adjon meg egy <i>pontos</i> terméknevet a szűréshez. Ha üresen hagyja, minden termékre illeszkedni fog.</qt><qt>Adjon meg egy <i>pontos</i> sorozatszámot a szűréshez. Ha üresen hagyja, minden sorozatszámra illeszkedni fog.</qt>VBoxUSBMenuUSB devices<nincs elérhető eszköz>USB device tooltipNincs támogatott eszköz a gazda PC-hez csatlakoztatvaVBoxUpdateDlgA kapcsolat időtúllépés miatt megszakadt.VBoxVMDescriptionPageNincs leírás. A Szerkesztés gomb segítségével adhatja meg.SzerkesztésSzerkesztés (Ctrl+E)Ctrl+EVBoxVMDetailsViewA kiválasztott virtuális gép <i>nem elérhető</i>. Nézze meg a lenti hibaüzenetet, és kattintson a <b>Frissítés</b> gombra az elérhetőség újrateszteléséhez:VBoxVMFirstRunWzdAlt+CAlt+F&KépfájlAlt+IÖsszegzésVBoxVMInformationDlg&RészletekEngedélyezveLetiltvaNincs csatolvaguest additionsguest additionsguest os typenested pagingEngedélyezvenested pagingLetiltvaVBoxVMListBoxVM tooltip (name, last state change, session state)<nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 %3 óta</nobr><br><nobr>Munkamenet %4</nobr>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)<nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Elérhetetlen %2 óta</nobr>ElérhetetlenVBoxVMListViewElérhetetlenVM tooltip (name, last state change, session state)<nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 %3 óta</nobr><br><nobr>Munkamenet %4</nobr>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)<nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Elérhetetlen %2 óta</nobr>Accessible string of the list view itemHorizontal header descriptionVBoxVMLogViewerNapló nézegetőMenté&sAlt+S&FrissítésAlt+RAlt+C%1 - VirtualBox Napló nézegető<p>Nem találtam naplófájlokat. Nyomd meg a <b>Frissítés</b> gombot a naplózási mappa(<nobr><b>%1</b></nobr>) újraolvasásához.</p>VirtualBox napló mentése mintSúgóF1&KeresésAlt+FBezárVBoxVMNetworkSettingsVBoxVMNetworkSettingsHálózati adapter &engedélyezéseCs&atlakoztatva ide&MAC cím&GenerálAlt+GVéletlen MAC cím generálása.Kábel &bedugvaAlt+BGazda interfész beállítása&Interfész neveGazda interfész hozzáadása.&FájlleíróBeállító alkalmazá&sVálasztLeállí&tó alkalmazás<Nincs használható interfész>HozzáadHozzáadTörölVálassza ki a TAP beállító alkalmazástVálassza ki a TAP leállító alkalmazástVirtualBox gazda interfész %1Ha engedélyezed, a kábel be lesz dugba a virtuális gép hálókártyájába.Megadhathatod, hogyan legyen a virtuális adapter a valódi hálózathoz csatlakoztatva.Jelzi, hogy a virtuális hálózati kábel be lesz-e dugva a gépbe induláskor vagy sem.Az ehhez az adapterhez kiválasztott gazda interface neve.A TAP interface neve.A beállító alkalmazás kiválasztása.A TAP interface leállításához használt parancs.A leállító alkalmazás kiválasztása.A TAP interface beállításához használt parancs.Az adapter MAC címe. Ez pontosan 12 karakteres lehet, és csal a (0-9,A-F) betűkből állhat. A második karakternek páratlan számjegynek kell lenni.VBoxVMParallelPortSettingsPort szá&m&IRQI/O Po&rt&Port útvonalVBoxVMSerialPortSettingsVBoxVMSerialPortSettingsSoros port &engedélyezéseHa engedélyezed, lesz soros port a virtuális gépben.Port szá&mA soros port száma. Választhatsz standard soros portot, vagy válaszd az <b>Egyéni</b>-t és add meg a port paramétereit kézzel.&IRQA soros port megszakításának száma. Bármely szám lehet <tt>0</tt> és <tt>255</tt> között. Ha az <b>IO APIC</b> engedélyezve van, a <tt>15</tt> feletti megszakítások foglaltak.I/O Po&rtA soros port I/O báziscíme. Bármely cím érvényes <tt>0</tt> és <tt>0xFFFF</tt> között.Port &MódA soros port működési módja. Ha a <b>Lekapcsolva</b> módot választod, a vendég rendszer érzékeli majd a soros portot, de használni nem fogja tudni (nem lesz benne kábel).&Cső készítéseAlt+CHa engedélyezed, egy cső fog létrejönni a <b>Port útvonal</b> mezőben megadott helyen a virtuális gép indulásakor. Egyébként a virtuális gép megpróbálja felhasználni a már létező csövet.&Port útvonalA port útvonala ha a port <b>Gazda cső</b> üzemmódban működik, vagy a gazda soros portjának neve ha a port <b>Gazda eszköz</b> üzemmódban működik.VBoxVMSettingsAudioHa engedélyezed, a virtuális PCI hangkártya be lesz helyezve a virtuális gépbe, így az képes lesz kommunikálni a gazda hangkártyájával.VBoxVMSettingsCDNincs kiválaszva CD/DVD képfájl Ha engedélyezed, a megadott CD/DVD be lesz helyezve a virtuális eszközbe. A CD/DVD eszköz mindig a másodlagos IDE vezérlő Mester portjára van kötve.&CD/DVD-ROM csatolásaA megadott CD/DVD eszköz felcsatolása a virtuális CD/DVD eszközbe.&Gazda CD/DVD eszköz A gazda CD/DVD meghajtóinak megjelenítése.Ha engedélyezed, a vendég közvetlenül tud ATAPI parancsokat küldeni a gazda eszköznek, így lehetőség nyílik CD/DVD írók használatára a virtuális gépből. Audio CD-k írása még nem támogatott.A megadott CD/DVD eszköz felcsatolása a virtuális CD/DVD eszközbe.CD képfá&jlMegmutatja a behelyezett CD/DVD lemezt, és gyors váltást tesz lehetővé.Elindítja a Virtuális lemezkezelőt, hogy kiválaszthass egy CD/DVD képfájlt csatolásra.VBoxVMSettingsDlgKategória[id][link][name]VBoxVMSettingsDlg<i>Válassz egy kategóriát a bal oldali listából és vidd az egeret a beállítás fölé bővebb információért<i>. Általános 0 Merevlemezek 1 Floppy 2 CD/DVD-ROM 3 Audió 4 Hálózat 5 USB 6 Távoli képernyő 7 Osztott mappák 8A&zonosítás&NévA virtuális gép neve.OS &típusaAlap&memória méreteA virtuális gép memóriahasználatát állítja be. Ha túl magas az értek, a virtuális gp nem indul el.<=>MB&Videómemória méreteMegadhatod a virtuális gép videomemóriájának méretét.&AlapVálasszonVálassza ki a pillanatképek mappáját.ResetBővített képességekA&CPI engedélyezéseAlt+CIO A&PIC engedélyezéseAlt+PBoo&tsorrendTo&vábbi&Leírás&Primary Master<nincs kiválasztva>P&rimary Slave&Secondary Slave&Floppy csatolása&Gazda floppy eszköz Alt+DA megadott floppy eszköz felcsatolása a vrtuális floppy eszközbe.&KépfájlAlt+IA megadott floppy eszköz felcsatolása a vrtuális floppy eszközbe.&CD/DVD-ROM csatolása&Gazda CD/DVD eszköz A megadott CD/DVD eszköz felcsatolása a virtuális CD/DVD eszközbe.CD képfá&jlA megadott CD/DVD eszköz felcsatolása a virtuális CD/DVD eszközbe.Audió &engedélyezéseGazda au&dió vezérlő&USB vezérlő engedélyezéseAlt+UUSB eszközök és &szűrőkInsÜres hozzáadása (Ins)Alt+InsHozzáad (Alt+Ins)DelTöröl (Del)Törli a kiválasztott USB szűrőt.Ctrl+FelFel (Ctrl+Fel)A kijelölt USB filtert feljebb tolja.Ctrl+DownLe (Ctrl+Le)A kijelölt USB filtert lejjebb tolja.VRDP szerver &engedélyezéseSzerver port Authentkáció típusa Authentkációs timeout A VRDP szerver portja.A VRDP authentikációs metódus.Időkorlát a vendég authentikálásához, millisec-ben.SúgóF1Súgó megjelenítése.Hibás beállításokat találtam&OKAlt+OElfogadja (elmenti) a változásokat, és bezárja az ablakot.MégsemElveti a változásokat, és bezárja az ablakot.Ha engedélyezed, a kiválasztott virtuális merevlemez csatlakoztatva lesz a virtuális gép Mester portjára az elsődleges IDE vezérlőn.Ha engedélyezed, a kiválasztott virtuális merevlemez csatlakoztatva lesz a virtuális gép Szolga portjára az elsődleges IDE vezérlőn.Ha engedélyezed, a kiválasztott virtuális merevlemez csatlakoztatva lesz a virtuális gép Szolga portjára a másodlagos IDE vezérlőn.Megmutatja az erre az IDE portra csatlakoztatott merevlemezt, és gyors váltást tesz lehetővé.Ha engedélyezed, a megadott CD/DVD be lesz helyezve a virtuális eszközbe. A CD/DVD eszköz mindig a másodlagos IDE vezérlő Mester portjára van kötve.Megmutatja a behelyezett CD/DVD lemezt, és gyors váltást tesz lehetővé.Ha engedélyezed, a megadott floppy be lesz helyezve a virtuális eszközbe.Megmutatja a behelyezett floppy lemezt, és gyors váltást tesz lehetővé.Ha engedélyezed, a virtuális PCI hangkártya be lesz helyezve a virtuális gépbe, így az képes lesz kommunikálni a gazda hangkártyájával.Ha engedélyezed, a virtuális gép RDP szerverré válik, lehetővé téve a virtuális gép kezelését egy egyszerű RDP kliensből.<qt>%1 MB</qt>hard disk<nincs csatolva>Helytelen gazda hálózati interfészt választott a %1-s eszközhöz.VRDP port nincs beállítva.VRDP timeout nincs beállítva. - BeállításokusbÚj szűrő %1&Osztott vágólapPilla&natkép mappaA tervezett vendég operációs rendszer típusa.<qt>Ha engedélyezed, a virtuális gép támogatni fogja az
Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI)-t. <b>Figyelem:</b>
ne tiltsd le, ha már telepítettél egy Windows vendég rendszert!</qt><qt>Ha engedélyezed, a virtuális gép támogatni fogja az
Input Output APIC (IO APIC), amely egy picit visszafogja a virtuális gép teljesítményét. <b>Figyelem:</b>
ne tiltsd le, ha már telepítettél egy Windows vendég rendszert!</qt>A vágólap megosztásának módját állíthatod itt be a gazda és a vendég rendszer közt. Ez a virtuális gépen a Guest Additions telepítését igénlyi.A gépről készített pillanatképek útvonala. A pillanatképek egy picit sok helyet foglalnak el.A pillanatképek mappáját az alapértelmezettre állítja vissza. Az új érték a változások elfogadása és az ablak újranyitása után jelenik meg.A virtuális gép leírása. A leírás mező hasznos a konfiguráció részleteinek megadásakor.Elindítja a Virtuális lemezkezelőt, hogy új merevlemezt készíthess, vagy egy meglevőt jelölj ki csatolásra.A gazda floppy meghajtóinak megjelenítése.Elindítja a Virtuális lemezkezelőt, hogy kiválaszthass egy floppy képfájlt csatolásra.A gazda CD/DVD meghajtóinak megjelenítése.Elindítja a Virtuális lemezkezelőt, hogy kiválaszthass egy CD/DVD képfájlt csatolásra.<qt>Az audio kimenet driver beállítása. A <b>Null Audio Driver</b>
hatására a virtuális gép látni fogja a hangkártyát, de nem szólal meg a gazda gépen.</qt>Ha engedélyezed, lesz USB vezérlő a virtuális gépben.Az ehhez a géphez rendelt USB szűrők mutatása. Engedélyezd, ha látni szeretnéd, hogy egy adott szűrő engedélyezett vagy sem.Egy teljesen üres USB szűrőt hoz létre. Ez a szűrő minden csatlakoztatott eszközre illeszkedni fog.Egy teljesen új USB szűrő létrehozása a kiválasztott USB eszköz paraméterei alapján.network%1.eszközGazda &interface-kMinden elérhető gazda interface listázása.Gazda interfész hozzáadása.A kiválasztott interface törlése.<Nincs használható interfész>HozzáadTörölVirtualBox gazda interfész %19 Soros portok #serialPorts&VT-x/AMD-V engedélyezéseHa engedélyezed, a VirtualBox megpróbálja kihasználni a gazda CPU hardveres virtualizációs képességeit (pl. Intel VT-x vagy AMD-V). A szürkített doboz arra utal, hogy ez a beállítás globálisan lett szabályozva.További beállítá&sokEmlékezzen a futás közben csatolt médiák&raAlt+RHa engedélyezed, minden lemezcsere után az új beállítások elmentődnek a beállítófájlba, így megőrződnek két indítás között.Továb&biÁtjárás &engedélyezéseHa engedélyezed, a vendég közvetlenül tud ATAPI parancsokat küldeni a gazda eszköznek, így lehetőség nyílik CD/DVD írók használatára a virtuális gépből. Audio CD-k írása még nem támogatott.&Szerver Port Authentikációs &metódus Authentikációs &időkorlát <qt>A VRDP szerver portszáma. Ha <tt>0</tt>-t (nulla) adsz meg, az alapértelmezés lép érvényre.</qt>Nincs kiválasztva elsődleges Mester merevlemezNincs kiválasztva elsődleges Szolga merevlemezAz elsődleges Szolga merevlemez már egy másik portba van csatlakoztatvaNincs kiválasztva másodlagos Szolga merevlemezAz másodlagos Szolga merevlemez már egy másik portba van csatlakoztatvaNincs kiválaszva CD/DVD képfájl Nincs kiválasztva floppy képfájlHelytelen gazda interface van kiválasztvaKettős portszám van kiválasztva Kétszer van ugyanaz az útvonal megadva %1 a <b>%2</b> lapon.serial portsPort %10001020304050810090607parallel portsPort %1ÁltalánosMerevlemezekCD/DVD-ROMFloppyAudióHálózatSoros portokUSBTávoli képernyőVBoxVMSettingsFDNincs kiválasztva floppy képfájlHa engedélyezed, a megadott floppy be lesz helyezve a virtuális eszközbe.&Floppy csatolásaA megadott floppy eszköz felcsatolása a vrtuális floppy eszközbe.&Gazda floppy eszköz A gazda floppy meghajtóinak megjelenítése.A megadott floppy eszköz felcsatolása a vrtuális floppy eszközbe.&KépfájlMegmutatja a behelyezett floppy lemezt, és gyors váltást tesz lehetővé.Elindítja a Virtuális lemezkezelőt, hogy kiválaszthass egy floppy képfájlt csatolásra.VBoxVMSettingsGeneral<qt>%1 MB</qt>A gépről készített pillanatképek útvonala. A pillanatképek egy picit sok helyet foglalnak el.&AlapA virtuális gép neve.A tervezett vendég operációs rendszer típusa.Alap&memória méreteA virtuális gép memóriahasználatát állítja be. Ha túl magas az értek, a virtuális gp nem indul el.<>MB&Videómemória méreteMegadhatod a virtuális gép videomemóriájának méretét.To&vábbiMeghatározza a bootsorrendet. Használja ezt az opciót a boot eszközök engedélyezésére/tiltására. Mozgassa fel vagy le az elemeket a pontos sorrendhez.Fel (Ctrl+Fel)A kiválasztott eszközt feljebb teszi.Le (Ctrl+Le)A kiválasutott eszközt lejjebb teszi.A&CPI engedélyezéseIO A&PIC engedélyezése&VT-x/AMD-V engedélyezéseA vágólap megosztásának módját állíthatod itt be a gazda és a vendég rendszer közt. Ez a virtuális gépen a Guest Additions telepítését igénlyi.A virtuális gép leírása. A leírás mező hasznos a konfiguráció részleteinek megadásakor.Ha engedélyezed, minden lemezcsere után az új beállítások elmentődnek a beállítófájlba, így megőrződnek két indítás között.VBoxVMSettingsHDVBoxVMSettingsNetworkVálassza ki a TAP beállító alkalmazástVálassza ki a TAP leállító alkalmazástHa engedélyezed, a kábel be lesz dugba a virtuális gép hálókártyájába.Hálózati adapter &engedélyezéseMegadhathatod, hogyan legyen a virtuális adapter a valódi hálózathoz csatlakoztatva.Az adapter MAC címe. Ez pontosan 12 karakteres lehet, és csal a (0-9,A-F) betűkből állhat. A második karakternek páratlan számjegynek kell lenni.Véletlen MAC cím generálása.&GenerálAlt+GJelzi, hogy a virtuális hálózati kábel be lesz-e dugva a gépbe induláskor vagy sem.Kábel &bedugvaA TAP interface neve.A TAP interface beállításához használt parancs.A beállító alkalmazás kiválasztása.A TAP interface leállításához használt parancs.A leállító alkalmazás kiválasztása.VBoxVMSettingsNetworkPageVBoxVMSettingsParallelparallel portsPort %1VBoxVMSettingsParallelPageKettős portszám van kiválasztva Kétszer van ugyanaz az útvonal megadva VBoxVMSettingsSFÚj osztott mappa hozzáadása.A kiválasztott osztott mappa szerkesztése.Osztott mappa törlése. Gép mappák Átmeneti mappákNévÚtvonalVBoxVMSettingsSFDetailsMegosztás hozzáadásaMegosztás szerkesztéseA mappa virtuális gépben megjelenő neve.Legyen tartó&sVBoxVMSettingsSerialserial portsPort %1Ha engedélyezed, lesz soros port a virtuális gépben.Soros port &engedélyezéseA soros port száma. Választhatsz standard soros portot, vagy válaszd az <b>Egyéni</b>-t és add meg a port paramétereit kézzel.A soros port megszakításának száma. Bármely szám lehet <tt>0</tt> és <tt>255</tt> között. Ha az <b>IO APIC</b> engedélyezve van, a <tt>15</tt> feletti megszakítások foglaltak.A soros port I/O báziscíme. Bármely cím érvényes <tt>0</tt> és <tt>0xFFFF</tt> között.A soros port működési módja. Ha a <b>Lekapcsolva</b> módot választod, a vendég rendszer érzékeli majd a soros portot, de használni nem fogja tudni (nem lesz benne kábel).Ha engedélyezed, egy cső fog létrejönni a <b>Port útvonal</b> mezőben megadott helyen a virtuális gép indulásakor. Egyébként a virtuális gép megpróbálja felhasználni a már létező csövet.&Cső készítéseA port útvonala ha a port <b>Gazda cső</b> üzemmódban működik, vagy a gazda soros portjának neve ha a port <b>Gazda eszköz</b> üzemmódban működik.VBoxVMSettingsSerialPageKettős portszám van kiválasztva Kétszer van ugyanaz az útvonal megadva VBoxVMSettingsUSBEgy teljesen üres USB szűrőt hoz létre. Ez a szűrő minden csatlakoztatott eszközre illeszkedni fog.Egy teljesen új USB szűrő létrehozása a kiválasztott USB eszköz paraméterei alapján.A kijelölt USB filtert feljebb tolja.A kijelölt USB filtert lejjebb tolja.usbÚj szűrő %1Ha engedélyezed, lesz USB vezérlő a virtuális gépben.&USB vezérlő engedélyezéseUSB eszközök és &szűrőkVBoxVMSettingsUSBFilterDetailsremoteBármelyremoteIgenremoteNemFilter neve.VBoxVMSettingsVRDPHa engedélyezed, a virtuális gép RDP szerverré válik, lehetővé téve a virtuális gép kezelését egy egyszerű RDP kliensből.VRDP szerver &engedélyezéseA VRDP authentikációs metódus.Időkorlát a vendég authentikálásához, millisec-ben.