@@@Native language nameSvenskaNative language country name (empty if this language is for all countries)Language name, in EnglishSwedishLanguage country name, in English (empty if native country name is empty)Comma-separated list of translatorsDaniel NylanderBootItemsListFlytta uppåt (Ctrl-Upp)Flytta nedåt (Ctrl-Ned)Flyttar den markerade uppstartsenheten uppåt.Flyttar den markerade uppstartsenheten nedåt.BootItemsTableDefinierar ordningen för uppstartsenheter. Använd kryssrutorna till vänster för att aktivera eller inaktivera individuella uppstartsenheter. Flytta objekten uppåt och nedåt för att ändra enhetsordningen.HDItemsModelDubbelklicka för att lägga till en ny anslutningHårddiskPlatsQApplicationKörbara filen <b>%1</b> kräver Qt %2.x, hittade Qt %3.Inkompatibelt Qt-biblioteksfelQIHelpButton&HjälpQIHotKeyEditVänsterHögerVänster skiftHöger skiftVänster CtrlHöger CtrlVänster AltHöger AltVänster Win-tangentHöger Win-tangentMenytangentAltGrCapsLockScrollLock<tangent_%1>PausPrint ScreenF1F2F3F4F5F6F7F8F9F10F11F12F13F14F15F16F17F18F19F20F21F22F23F24Num LockFramåtBakåtQILabelPrivateQIMessageBoxOKJaNejAvbrytIgnoreraQIRichLabelKopiera till urklippQIWidgetValidatorvalue stateinte fullständigvalue stateogiltig<qt>Värdet för fältet <b>%1</b> på sidan <b>%2</b> är %3.</qt><qt>Ett av värdena på sidan <b>%1</b> är %2.</qt>VBoxAboutDlgVirtualBox - Om<qt>Grafiskt användargränssnitt för VirtualBox version %1<br>
%2</qt>VBoxAboutNonOSEDlgVirtualBox - OmGrafiskt användargränssnitt för VirtualBox
Version %1VBoxAddNIDialogLägg till värdgränssnittGränssnittsnamnBeskrivande namn på det nya nätverksgränssnittet&OKAvbrytVBoxAddSFDialogLägg till utdelningRedigera utdelningVälj en mapp att dela utMappsökvägMappnamnVisar sökvägen till en befintlig mapp på värdmaskinen.Visar namnet på den delade mappen (som den ser ut från gästoperativsystemet).Öppnar dialogrutan för att välja en mapp.Avbryt&OK&Gör permanentS&krivskyddadNär kryssad kommer gästoperativsystemet inte att kunna skriva till angiven delad mapp.VBoxCloseVMDlgStäng virtuell maskinDu vill:&Spara maskintillståndetStänga &av maskinenÅte&rställ till aktuell ögonblicksbildÅterställ maskintillståndet till tillståndet lagrat i aktuell ögonblicksbildHjälpF1&OKAvbryt<p>Sparar det aktuella körtillståndet för den virtuella maskinen till den fysiska hårddisken på värddatorn.</p>
<p>Nästa gång denna maskin startas kommer den att återställas från det sparade tillståndet och fortsätta körningen från samma plats som du sparade den på, vilket omedelbart låter dig fortsätta ditt arbete.</p>
<p>Observera att sparandet av maskintillståndet kan ta lång tid beroende på typen av gästoperativsystem och mängden minne du har tilldelat den virtuella maskinen.</p>S&kicka avstängningssignal<p>Skickar ACPI Power Button-knapphändelse till den virtuella maskinen.</p>
<p>Gästoperativsystemet som kör i den virtuella maskinen kommer vanligtvis att upptäcka denna händelse och genomföra en vanlig avstängningsprocedur. Det är det rekommenderade sättet att stänga av den virtuella maskinen på eftersom alla program som kör i den får en chans att spara sitt data och tillstånd.</p>
<p>Om maskinen inte svarar på den här åtgärden kan gästoperativsystemet vara felkonfigurerat eller inte förstå ACPI Power Button-händelser alls. I det fallet bör du välja åtgärden <b>Stänga av maskinen</b> för att stoppa körningen av den virtuella maskinen.</p><p>Stänger av den virtuella maskinen.</p>
<p>Observera att denna åtgärd kommer att stoppa körningen av maskinen omedelbart så att gästoperativsystemet som kör i den inte kommer att kunna genomföra en vanlig avständningsprocedur, vilket kan leda till att <i>data förloras</i> inne i den virtuella maskinen. Välj endast denna åtgärd om den virtuella maskinen inte svarar på åtgärden <b>Skicka avstängningssignal</b>.</p><p>När kryssad kommer maskinens tillstånd att återställas från det lagrade tillståndet i den aktuella ögonblicksbilden direkt efter att den stängs av. Det här är användbart om du är säker på att du vill förkasta resultatet för din senaste session och gå tillbaka till den aktuella ögonblicksbilden.</p>VBoxConsoleWndVirtualBox OSE&HelskärmslägeVäxla till helskärmslägetenable/disable...Musintegrationenable/disable...Ändra automatiskt storlek på gästvisningÄndra automatiskt storlek på &gästvisningÄndra automatiskt storlek för gästvisningen när fönstret ändrar storlek (kräver Guest Additions)&Justera fönsterstorlekenJustera fönsterstorlek och -position till bästa passning för gästvisningen&Infoga Ctrl-Alt-DelSkicka Ctrl-Alt-Del-sekvens till den virtuella maskinen&Infoga Ctrl-Alt-BackstegSkicka Ctrl-Alt-Backsteg-sekvens till den virtuella maskinenStarta &omStarta om den virtuella maskinenACPI S&täng avSkicka ACPI Power Button-händelse till den virtuella maskinen&Stäng...Stäng den virtuella maskinenSpara &ögonblicksbild...Spara en ögonblicksbild av den virtuella maskinen&DiskettavbildningMontera en diskettavbildningsfilAvmontera d&iskettAvmontera den för tillfället monterade disketten&CD/DVD-ROM-avbildning...Montera en CD/DVD-ROM-avbildningsfilAvmontera C&D/DVD-ROMAvmontera det för tillfället monterade CD/DVD-ROM-medietenable/disable...Fjärrskrivbordsserver (RDP)Fjärrskriv&bordAktivera eller inaktivera fjärrskrivbordsanslutningar (RDP) till den här maskinen&Delade mappar...Öppna dialogrutan för att hantera delade mappar&Installera Guest Additions...Montera installationsavbildningen för Guest Additions&Statistik...&Kommandorad...&VirtualBox webbplats...Öppna webbläsaren och gå till produktwebbsidan för VirtualBox&Om VirtualBox...Visa en dialogruta med produktinformation&Nollställ alla varningarGör så att alla tysta varningar och meddelanden visas igenMontera &diskettMontera &CD/DVD-ROM&USB-enheter&EnheterFelsö&kning&HjälpIndikerar huruvida funktionen för automatisk storleksändring för gästvisningen är På (<img src=auto_resize_on_16px.png/>) eller Av (<img src=auto_resize_off_16px.png/>). Observera att den här funktionen kräver att Guest Additions är installerat i gästoperativsystemet.Indikerar huruvida värdmuspekaren fångas av gästoperativsystemet:<br><nobr><img src=mouse_disabled_16px.png/> muspekaren är inte fångad</nobr><br><nobr><img src=mouse_16px.png/> muspekaren är fångad</nobr><br><nobr><img src=mouse_seamless_16px.png/> musintegration (MI) är På</nobr><br><nobr><img src=mouse_can_seamless_16px.png/> musintegration är Av, muspekaren är fångad</nobr><br><nobr><img src=mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/> musintegration är Av, muspekaren är inte fångad</nobr><br>Observera att musintegrationsfunktionen kräver att Guest Additions är installerat i gästoperativsystemet.Visar den för tillfället tilldelade Värdtangenten.<br>Denna tangent, när den används, växlar fångsttillståndet för tangentbord och mus. Den kan även användas i kombination med andra tangenter för att snabbt genomföra åtgärder från huvudmenyn.<hr>VRDP-server lyssnar på port %1Gör &pausPausa körningen av den virtuella maskinenÅ&terupptaÅteruppta körningen av den virtuella maskinenInaktivera &musintegrationInaktivera värdmuspekarintegrationen temporärtAktivera &musintegrationAktivera temporär inaktivering av värdmuspekarintegrationÖgonblicksbild %1Värdenhet &Maskin&NätverksadaptrarnetworkAdapter %1Floppy tipMontera den markerade fysiska enheten för värdmaskinenCD/DVD tipMontera den markerade fysiska enheten för värdmaskinenKoppla från kabeln från den markerade virtuella nätverksadapternAnslut kabeln till den markerade virtuella nätverksadapternSöm&löst lägeVäxla till sömlöst läge för skrivbordsintegrationIndikerar huruvida tangentbordet är fångat av gästoperativsystemet (<img src=hostkey_captured_16px.png/>) eller inte (<img src=hostkey_16px.png/>).Floppy tooltip<qt><nobr>Indikerar aktiviteten för diskettmediet:</nobr>%1</qt>Floppy tooltip<br><nobr><b>Värdenhet</b>: %1</nobr>Floppy tooltip<br><nobr><b>Avbildning</b>: %1</nobr>Floppy tooltip<br><nobr><b>Inget media monterat</b></nobr>DVD-ROM tooltip<qt><nobr>Indikerar aktiviteten för CD/DVD-ROM-mediet:</nobr>%1</qt>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Värdenhet</b>: %1</nobr>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Avbildning</b>: %1</nobr>DVD-ROM tooltip<br><nobr><b>Inget media monterat</b></nobr>HDD tooltip<qt><nobr>Indikerar aktiviteten för virtuella hårddiskar:</nobr>%1</qt>HDD tooltip<br><nobr><b>Inga hårddiskar anslutna</b></nobr>Network adapters tooltip<qt><nobr>Indikerar aktiviteten för nätverksgränssnitten:</nobr>%1</qt>Network adapters tooltip<br><nobr><b>Adapter %1 (%2)</b>: kabel %3</nobr>Network adapters tooltipanslutenNetwork adapters tooltipfrånkoppladNetwork adapters tooltip<br><nobr><b>Alla nätverksadaptrar är inaktiverade</b></nobr>USB device tooltip<qt><nobr>Indikerar aktiviteten för anslutna USB-enheter:</nobr>%1</qt>USB device tooltip<br><nobr><b>Inga USB-enheter är anslutna</b></nobr>USB device tooltip<br><nobr><b>USB-styrkort är inaktiverat</b></nobr>Indikerar huruvida fjärrskrivbordet (VRDP-server) är aktiverat (<img src=vrdp_16px.png/>) eller inte (<img src=vrdp_disabled_16px.png/>).Shared folders tooltip<qt><nobr>Indikerar aktiviteten för delade mappar:</nobr>%1</qt>Shared folders tooltip<br><nobr><b>Inga delade mappar</b></nobr>&Innehåll...Visa innehållet för onlinehjälpR&egistrera VirtualBox...Öppna VirtualBox registreringsformulärSun xVM VirtualBoxSessionsi&nformationVisa sessionsinformationdebug action&Statistik...debug actionVBoxDiskImageManagerDlgNamnVirtuell storlekFaktisk storlekStorlekVirtuell diskhanterare&Hårddiskar&CD/DVD-avbildningar&DiskettavbildningarHjälpF1Visa hjälp för dialogrutan&OKAccepteraAvbrytAvbrytno info--&Ny...&Lägg till...&Ta bortFr&igör&UppdateraNyLägg tillTa bortFrigörUppdateraCtrl+NCtrl+ICtrl+DCtrl+LCtrl+R&ÅtgärderPlatsDisktypLagringstypAnsluten tillÖgonblicksbildKontrollerar tillgänglighetHDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>Kontrollerar tillgänglighet...<nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Disktyp: %2</nobr><br><nobr>Lagringstyp: %3</nobr>HDD<br><nobr>Ansluten till: %1</nobr>HDD<br><nobr>Ögonblicksbild: %5</nobr>HDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>Fel vid kontroll av mediatillgänglighetHDD<nobr><b>%1</b></nobr><br>%2CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr><br>Kontrollerar tillgänglighet...CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr>CD/DVD/Floppy<br><nobr>Ansluten till: %1</nobr>CD/DVD/Floppy<nobr><b>%1</b></nobr><br>Fel vid kontroll av mediatillgänglighet<nobr><b>%1</b></nobr><br>%2CD/DVD/FloppyAvbildningsfilen är inte åtkomlig&VäljAlla hårddiskavbildningar (*.vdi; *.vmdk);;Virtuella diskavbildningar (*.vdi);;VMDK-avbildningar (*.vmdk);;Alla filer (*)Välj en hårddiskavbildningsfilVälj en CD/DVD-ROM-diskavbildningsfilVälj en diskettavbildningsfilSkapa en ny virtuell hårddiskLägg till (registrera) en befintlig avbildningsfilTa bort (avregistrera) markerat mediaFrigör det markerade mediet genom att koppla loss det från maskinenUppdatera medialistanCD/DVD-ROM-avbildningar (*.iso);;Alla filer (*)Diskettavbildningar (*.img);;Alla filer (*)VBoxDownloaderWgtAvbrytHämtar ner cd-avbildning för VirtualBox Guest Additions från <nobr><b>%1</b>...</nobr>Avbryt hämtning av cd-avbildning för VirtualBox Guest AdditionsKunde inte hitta filen på servern (svar: %1).<p>Misslyckades med att spara den hämtade filen som <nobr><b>%1</b>.</nobr></p>Välj en mapp att spara avbildning för Guest Additions tillTidsgräns för anslutningen överstegs.Hämtningsprocessen avbröts av användare.VBoxFilePathSelectorWidgetIngenÅterställVBoxGLSettingsDlgAllmäntSpråkUSBVBoxGLSettingsGeneralVisar sökvägen till standard-VDI-mappen. Den här mappen används, om inte uttryckligen angiven, när befintliga eller nya virtuella hårddiskar läggs till eller skapas.Öppnar en dialogrutan för att välja standard-VDI-mappen.Återställer sökvägen för VDI-mappen till standardvärdet. Den faktiska standardsökvägen kommer att visas efter att ändringarna accepterats och denna dialogruta öppnats igen.Visar sökvägen till standardmappen för virtuella maskiner. Den här mappen används, om inte uttryckligen angiven, när nya virtuella maskiner skapas.Öppnar en dialogruta för att välja standardmappen för virtuella maskiner.Återställer mappsökvägen för den virtuella maskinen till standardvärdet. Den faktiska standardsökvägen kommer att visas efter att ändringarna accepterats och denna dialogruta öppnats igen.Visar sökvägen till biblioteket som tillhandahåller autentisering för fjärrskrivbordsklienter (VRDP).Öppnar en dialogruta för att välja biblioteksfilen för VRDP-autentisering.Nollställer autentiseringsbiblioteksfilen till standardvärdet. Den faktiska standardbiblioteksfilen kommer att visas efter att ändringarna accepterats och den här dialogrutan öppnats igen.VBoxGLSettingsInputVisar tangenten som används som en värdtangent i virtuella maskinfönstret. Aktivera inmatningsfältet och tryck på en ny värdtangent. Observera att alfanumeriska värden, markörflyttning och redigering av tangenter inte kan användas som en värdtangent.När kryssad kommer tangentbordet att fångas automatiskt varje gång som fönstret för den virtuella maskinen aktiveras. När tangentbordet är fångat kommer att tangenttryckningar (inklusive till exempel Alt-Tab) att dirigeras till den virtuella maskinen.Fånga tangentbordet &automatisktVBoxGLSettingsLanguageLanguage (inbyggd)Language<otillgänglig>Author(s)<okänd>LanguageStandardNamnSpråkSpråk:Upphovsman:VBoxGLSettingsUpdateVBoxGlobalhard diskSkiljer sigUSB device detailsOkänd enhet %1:%2USB device tooltip<nobr>Tillverkarens id: %1</nobr><br><nobr>Produktens id: %2</nobr><br><nobr>Revision: %3</nobr>USB device tooltip<br><nobr>Serienr. %1</nobr>USB device tooltip<br><nobr>Tillstånd: %1</nobr>details reportNamndetails reportOperativsystemdetails reportBasminnedetails report<nobr>%3 MB</nobr>details reportAllmäntdetails reportGrafikminnedetails report<nobr>%4 MB</nobr>details reportUppstartsordningdetails reportACPIdetails reportIO APICdetails report (HDDs)Inte anslutnadetails reportHårddiskardetails report (ACPI)Aktiveratdetails report (ACPI)Inaktiveratdetails report (IO APIC)Aktiveratdetails report (IO APIC)Inaktiveratdetails report (floppy)Inte monteraddetails report (floppy)Avbildningdetails report (floppy)Värdenhetdetails reportDiskettdetails report (DVD)Inte monteraddetails report (DVD)Avbildningdetails report (DVD)Värdenhetdetails reportCD/DVD-ROMdetails report (audio)Inaktiveratdetails reportLjuddetails report (network)Adapter %1details report (network)Inaktiveratdetails reportNätverkdetails report (USB)Enhetsfilterdetails report (USB)%1 (%2 aktiv)details report (USB)Inaktiveraddetails report (VRDP)Serverport för VRDPdetails report (VRDP)%1details report (VRDP)Inaktiveratdetails reportFjärrskrivbordÖppnandet av URL:er är ännu inte implementerat.MachineStateAvstängdMachineStateSparadMachineStateAvbrutenMachineStateKörMachineStatePausadMachineStateStartarMachineStateStopparMachineStateSpararMachineStateÅterställerMachineStateFörkastarSessionStateStängdSessionStateÖppenSessionStateStartarSessionStateStängerDeviceTypeIngenDeviceTypeDiskettDeviceTypeCD/DVD-ROMDeviceTypeHårddiskDeviceTypeNätverkDiskTypeNormalDiskTypeOföränderligDiskTypeWritethroughDiskStorageTypeVirtuell diskavbildningDiskStorageTypeiSCSIDiskStorageTypeVMDK-avbildningVRDPAuthTypeNollVRDPAuthTypeExternVRDPAuthTypeGästUSBFilterActionTypeIgnoreraUSBFilterActionTypeHåll kvarAudioDriverTypeIngen ljuddrivrutinAudioDriverTypeWindows MultimediaAudioDriverTypeOSS-ljuddrivrutinAudioDriverTypeALSA-ljuddrivrutinAudioDriverTypeWindows DirectSoundAudioDriverTypeCoreAudioNetworkAttachmentTypeInte anslutenNetworkAttachmentTypeNATNetworkAttachmentTypeVärdgränssnittNetworkAttachmentTypeInternt nätverkUSBDeviceStateStöds inteUSBDeviceStateOtillgängligUSBDeviceStateUpptagenUSBDeviceStateTillgängligUSBDeviceStateKvarhållenUSBDeviceStateFångadhard disk<i>Kontrollerar...</i>hard disk<i>Oåtkomlig</i>ClipboardTypeInaktiveradClipboardTypeVärd till gästClipboardTypeGäst till värdClipboardTypeDubbelriktadVälj en katalogVälj en fildetails report (serial ports)Port %1details report (serial ports)Inaktiveraddetails reportSerieportardetails reportUSBdetails report (shared folders)Delade mappardetails report (shadef folders)%1details report (shared folders)Ingendetails reportDelade mapparMachineStateOrubbligPortModeFrånkoppladPortModeVärdrörPortModeVärdenhetserial portAnvändardefinieradDiskStorageTypeAnpassad hårddiskdetails reportVT-x/AMD-Vdetails reportPAE/NXdetails report (VT-x/AMD-V)Aktiveraddetails report (VT-x/AMD-V)Inaktiveraddetails report (PAE/NX)Aktiveraddetails report (PAE/NX)Inaktiveraddetails report (audio)Värddrivrutindetails report (audio)Styrkortdetails report (parallel ports)Port %1details report (parallel ports)Inaktiveraddetails reportParallellportarDeviceTypeUSBDeviceTypeDelad mappStorageBusIDEStorageBusSATAStorageBusChannelPrimärStorageBusChannelSekundärStorageBusDeviceMasterStorageBusDeviceSlaveStorageBusChannelPort %1DiskStorageTypeVHD-avbildningAudioDriverTypeSolaris AudioAudioDriverTypePulseAudioAudioControllerTypeICH AC97AudioControllerTypeSoundBlaster 16NetworkAdapterTypePCnet-PCI II (Am79C970A)NetworkAdapterTypePCnet-FAST III (Am79C973)NetworkAdapterTypeIntel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)IDEControllerTypePIIX3IDEControllerTypePIIX4NetworkAdapterTypeIntel PRO/1000 T Server (82543GC)USB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipUSB filter tooltipdetails report (network)details report (network)networkAdapter %1VBoxGlobalSettings'%1 (0x%2)' är en ogiltig värdtangentkod.Värdet '%1' för tangenten \"%2\" matchar inte den reguljära uttrycksrestriktionen \"%3\".Kan inte ta bort tangenten \"%1\".VBoxGlobalSettingsDlgKategori[id][länk][namn]<i>Välj en inställningskategori från listan på vänstra sidan och dra musen över ett inställningsobjekt för att få mer information<i>. Allmänt 0#general Inmatning 1#input USB 2#usbStandard&mapparMaskinerVDI-filerVälj&Tangentbord&VärdtangentFånga tangentbordet &automatiskt&USB-enhetsfilterInsAlt+InsDelCtrl+UpCtrl+DownHjälpF1Visar hjälpdialogrutan.Ogiltiga inställningar upptäcktes&OKAccepterar (sparar) ändringar och stänger dialogrutan.AvbrytAvbryter ändringar och stänger dialogrutan.Inställningar för VirtualBoxVisar tangenten som används som en värdtangent i virtuella maskinfönstret. Aktivera inmatningsfältet och tryck på en ny värdtangent. Observera att alfanumeriska värden, markörflyttning och redigering av tangenter inte kan användas som en värdtangent.usbNytt filter %1Språk Språk 3#language&GränssnittsspråkUpphovsman:Språk:Language (inbyggd)Language<otillgänglig>Author(s)<okänd>
<qt>Listar alla tillgänglig språk för användargränssnittet. Det använda språket listas
med <b>fet</b> text. Välj <i>Standard</i> för att återställa
till systemets standardspråk.</qt>
LanguageStandardVisar sökvägen till standard-VDI-mappen. Den här mappen används, om inte uttryckligen angiven, när befintliga eller nya virtuella hårddiskar läggs till eller skapas.Återställer mappsökvägen för den virtuella maskinen till standardvärdet. Den faktiska standardsökvägen kommer att visas efter att ändringarna accepterats och denna dialogruta öppnats igen.Återställer sökvägen för VDI-mappen till standardvärdet. Den faktiska standardsökvägen kommer att visas efter att ändringarna accepterats och denna dialogruta öppnats igen.Visar sökvägen till standardmappen för virtuella maskiner. Den här mappen används, om inte uttryckligen angiven, när nya virtuella maskiner skapas.Öppnar en dialogrutan för att välja standard-VDI-mappen.Öppnar en dialogruta för att välja standardmappen för virtuella maskiner.När kryssad kommer tangentbordet att fångas automatiskt varje gång som fönstret för den virtuella maskinen aktiveras. När tangentbordet är fångat kommer att tangenttryckningar (inklusive till exempel Alt-Tab) att dirigeras till den virtuella maskinen.Autentiseringsbibliotek för V&RDPVisar sökvägen till biblioteket som tillhandahåller autentisering för fjärrskrivbordsklienter (VRDP).Öppnar en dialogruta för att välja biblioteksfilen för VRDP-autentisering.Nollställer autentiseringsbiblioteksfilen till standardvärdet. Den faktiska standardbiblioteksfilen kommer att visas efter att ändringarna accepterats och den här dialogrutan öppnats igen.&Utökade funktionerAktivera &VT-x/AMD-VDefinierar huruvida virtuella maskiner ska försöka att använda värdens processorutökningar för virtualisering såsom Intel VT-x och AMD-V som standard eller inte.
<qt>Listar alla allmänna USB-
filter. Kryssrutan till vänster
definierar huruvida det specifika
filtret är aktiverat eller inte. Använd
sammanhangsmenyn eller knapparna
till höger för att lägga till eller ta bort
USB-filter.</qt>
Lägg till tomt filter&Lägg till tomt filter
<qt>Lägger till ett nytt USB-filter med alla fälten initialt inställda
med tomma strängar. Observera att ett sådant filter kommer att
matcha alla anslutna USB-enheter.</qt>
Lägg till filter från enhetLä&gg till filter från enhet<qt>Lägger till ett nytt USB-filter med alla fält inställda till
värdena för den valda USB-enheten ansluten till
värddatorn.</qt>
Ta bort filter&Ta bort filter
<qt>Tar bort det markerade USB-filtret.</qt>
Flytta filtret uppåt&Flytta filtret uppåt
<qt>Flyttar det markerade USB-filtret uppåt.</qt>
Flytta filtret nedåtF&lytta filtret nedåt
<qt>Flyttar det markerade USB-filtret nedåt.</qt>
VBoxHardDiskSettingsPlatsHårddiskVBoxHardDiskSettings&Hårddiskar&Aktivera SATA-styrkort
<qt>När kryssad aktiveras det virtuella SATA-
styrkortet på denna maskin. Observera att du inte
kan ansluta hårddiskar till SATA-portar när det
virtuella styrkortet är inaktiverat.</qt>
Hårddisk&anslutningar
<qt>Listar alla hårddiskar anslutna till denna
maskin. Använd dubbelklick med musen eller
<tt>F2</tt>/<tt>Blanksteg</tt>
på det markerade objektet för att aktivera
rullgardinslistan och välja önskat värde.
Använd sammanhangsmenyn eller knapparna
till höger för att lägga till eller ta bort anslutna
hårddiskar.</qt>
Lägg till anslutning&Lägg till anslutningIns
<qt>Lägger till en ny ansluten hårddisk.</qt>
Ta bort anslutning&Ta bort anslutningTa bort
<qt>Tar bort den markerade anslutna hårddisken.</qt>
Välj hårddisk&Välj hårddiskCtrl+Blanksteg
<qt>Startar hanteraren för virtuella diskar för att välja en
hårddisk att ansluta till den markerade platsen.</qt>
<i>%1</i> använder hårddisken som redan är ansluten till <i>%2</i>Dubbelklicka för att lägga till en ny anslutningIngen hårddisk har valts för <i>%1</i>VBoxLicenseViewerJag &godkännerJag godkänner &inteVBoxLogSearchPanelStäng sökpanelenSök Ange en söksträng här&FöregåendeSök efter föregående förekomst av strängen&NästaSök efter nästa förekomst av strängenSkiftläges&känsligGenomför skiftlägeskänslig sökning (om kryssad)Strängen hittades inteVBoxMediaComboBox<ingen hårddisk>Ingen hårddiskVBoxNIListVirtualBox värdgränssnitt %1<p>Vill du ta bort det markerade värdnätverksgränssnittet <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Observera:</b> Det här gränssnittet kan användas av en eller flera nätverksadaptrar på den här eller andra virtuella maskiner. Efter att det har tagits bort kommer dessa adaptrar inte längre att fungera förrän du har ändrat deras inställningar, antingen genom att välja ett annat gränssnittsnamn eller en annan anslutningstyp för adaptern.</p>Värdgränssn&ittListar alla tillgängliga värdgränssnitt.Lägger till ett nytt värdgränssnitt.Tar bort det markerade värdgränssnittet.VBoxNewHDWzdSkapa ny virtuell disk<p>Den här guiden kommer att hjälpa dig att skapa en ny virtuell hårddiskavbildning för din virtuella maskin.</p>
<p>Använd knappen <b>Nästa</b> för att gå till nästa sida i guiden
och <b>Bakåt</b> för att åẗergå till föregående sida.</p>Välkommen till guiden för att skapa ny virtuell disk!Avbildningstyp&Dynamiskt växande avbildningA&vbildning med fast storlekTyp av virtuell diskavbildning<p>Tryck på knappen <b>Välj</b> för att välja plats och namn på filen som
ska lagra den virtuella hårddiskavbildningen eller ange ett filnamn i inmatningsfältet.</p>Filnamn för &avbildningVälj<p>Välj storlek för den virtuella hårddiskavbildningen i megabyte. Den här storleken kommer att rapporteras
till gästoperativsystemet som storleken för den virtuella hårddisken.</p>Avbildnings&storlekPlats och storlek för virtuell diskDu kommer att skapa en ny virtuell hårddiskavbildning med följande parametrar:Om ovanstående inställningar är korrekta kan du trycka på knappen <b>Färdigställ</b>.
När du har tryckt på den kommer den nya hårddiskavbildningen att skapas.
Sammandrag<nobr>%1 byte</nobr><table><tr><td>Typ:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Plats:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Storlek:</td><td>%3 (%4 byte)</td></tr></table>Hårddiskavbildningar (*.vdi)Välj en fil för den nya hårddiskavbildningsfilen<p>Välj den typ av virtuell hårddiskavbildning som du vill skapa.</p>
<p>En <b>dynamiskt växande avbildning</b> tar initialt upp en mycket liten
del utrymme på din fysiska hårddisk. Den kommer att växa dynamiskt (upp till
angiven storlek) allt eftersom gästoperativsystemet använder diskutrymmet.</p>
<p>En <b>avbildning med fast storlek</b> växer inte. Den lagras i en fil på
ungefär samma storlek som storleken för den virtuella hårddisken. Skapandet av en avbildning med fast
storlek kan ta mycket lång tid beroende på avbildningens storlek och skrivprestandan för din hårddisk.</p>VBoxNewVMWzdSkapa ny virtuell maskin<p>Den här guiden kommer att hjälpa dig genom de steg som krävs
för att skapa en ny virtuell maskin för VirtualBox.</p>
<p>Använd knappen <b>Nästa</b> för att gå till nästa sida i guiden
och <b>Bakåt</b> för att återgå till föregående sida.</p>Välkommen till guiden för ny virtuell maskin!<p>Ange ett namn för den virtuella msakinen och välj typ av operativsystem för gästoperativ-
systemet som du planerar att installera på den virtuella maskinen.</p>
<p>Namnet på den virtuella maskinen avspeglar ofta dess programvara och maskinvarukonfiguration.
Det kommer att användas av alla VirtualBox-komponenter för att identifiera din virtuella maskin.</p>N&amnOperativsys&temNamn och operativsystem<p>Välj den mängd basminne (RAM) i megabyte som ska allokeras till den virtuella maskinen.</p>Bas&minnesstorlek<=>MBMinne<p>Välj en hårddiskavbildning att använda som
uppstartshårddisk för den virtuella maskinen. Du kan antingen skapa en
ny hårddisk med knappen <b>Ny</b> eller välja en befintlig hårddiskavbildning
från rullgardinsmenyn eller genom att trycka på knappen <b>Befintlig</b>
(för att visa dialogrutan Virtuell diskhanterare).</p>
<p>Om du behöver en mer komplicerad hårddiskkonfiguration kan du även
hoppa över det här steget och ansluta hårddiskar senare i inställningarna.</p>Upps&tartshårddisk (primär master)N&y...B&efintlig...Virtuell hårddisk
<p>
Du kommer att skapa en ny virtuell maskin
med följande parametrar:
</p>
<p>
Om ovanstående är korrekt kan du trycka på knappen <b>Färdigställ</b>.
När du trycker på den kommer den nya virtuella maskinen att skapas.
</p><p>
Observera att du kan ändra dessa och alla andra inställningar för den
skapade virtuella maskinen när som helst med hjälp av dialogrutan
<b>Inställningar</b> som du når via menyn
i huvudfönstret.
</p>
Sammandrag<qt>%1 MB</qt><tr><td>Namn:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Operativsystem:</td><td>%2</td></tr><tr><td>Basminne:</td><td>%3 MB</td></tr><tr><td>Uppstartshårddisk:</td><td>%4</td></tr>Den rekommenderade storleken på basminnet är <b>%1</b> MB.Den rekommenderade storleken på uppstartshårddisken är <b>%1</b> MB.VBoxProblemReportermsg box titleVirtualBox - Informationmsg box titleVirtualBox - Frågamsg box titleVirtualBox - Varningmsg box titleVirtualBox - Felmsg box titleVirtualBox - Kritiskt felmsg box flagVisa inte det här meddelandet igenMisslyckades med att öppna <tt>%1</tt>. Försäkra dig om att din skrivbordsmiljö kan hantera URL:er av den här typen på rätt sätt.<p>Misslyckades med att initiera COM eller att hitta VirtualBox COM-server. Antagligen kör inte VirtualBox-servern eller misslyckades med att starta.</p><p>Programmet kommer nu att avslutas.</p><p>Misslyckades med att skapa VirtualBox COM-objekt.</p><p>Programmet kommer nu att avslutas.</p>Misslyckades med att ställa in allmänna egenskaper för VirtualBox.Misslyckades med att komma åt USB-undersystemet.Misslyckades med att skapa en ny virtuell maskin.Misslyckades med att skapa en ny virtuell maskin <b>%1</b>.Misslyckades med att verkställa inställningarna för den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att starta den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att pausa körningen av den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att återuppta körningen av den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att spara tillståndet för den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att skapa en ögonblicksbild av den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att stoppa den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att ta bort den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att förkasta det sparade tillståndet för den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att förkasta ögonblicksbilden <b>%1</b> för den virtuella maskinen <b>%2</b>.Misslyckades med att förkasta det aktuella tillståndet för den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att förkasta den aktuella ögonblicksbilden och det aktuella tillståndet för den virtuella maskinen <b>%1</b>.Det finns ingen virtuell maskin med namnet <b>%1</b>.<p>Är du säker på att du permanent vill ta bort den virtuella maskinen <b>%1</b>?</p><p>Den här åtgärden går inte att ångra.</p><p>Är du säker på att du vill avregistrera den oåtkomliga virtuella maskinen <b>%1</b>?</p><p>Du kommer inte längre att kunna registrera den igen via det grafiska gränssnittet.</p><p>Är du säker på att du vill förkasta det sparade tillståndet för den virtuella maskinen <b>%1</b>?</p><p>Den här åtgärden är samma som att starta om eller stänga av maskinen utan att göra en korrekt avstängning i gästoperativsystemet.</p><p>Frigöring av den här mediaavbildningen kommer att koppla loss den från följande virtuella maskiner: <b>%1</b>.</p><p>Vill du fortsätta?</p><p>Avbildningsfilen <b>%1</b> finns redan. Du kan inte skapa en ny virtuell hårddisk som använder den här filen därför att den kanske redan används av en annan virtuell hårddisk.</p><p>Ange ett annat filnamn för avbildningen.</p>Misslyckades med att ta bort den virtuella hårddiskavbildningen <b>%1</b>.<p>Vill du ta bort (avregistrera) den virtuella hårddisken <nobr><b>%1</b>?</nobr></p>Misslyckades med att skapa den virtuella hårddiskavbildningen <nobr><b>%1</b>.</nobr>hårddiskCD/DVD-avbildningdiskettavbildningMisslyckades med att registrera %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.Misslyckades med att avregistrera %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.Misslyckades med att skapa en ny session.Misslyckades med att öppna en session för den virtuella maskinen <b>%1</b>.Misslyckades med att läsa av tillgänglighetstillståndet för mediet <nobr><b>%1</b></nobr>. Delar av det registrerade mediet kan bli oåtkomligt.Misslyckades med att skapa värdnätverksgränssnittet <b>%1</b>.Misslyckades med att ta bort värdnätverksgränssnittet <b>%1</b>.Misslyckades med att ansluta USB-enheten <b>%1</b> till den virtuella maskinen <b>%2</b>.Misslyckades med att koppla från USB-enheten <b>%1</b> från den virtuella maskinen <b>%2</b>.Misslyckades med att skapa den delade mappen <b>%1</b> (pekar på <nobr><b>%2</b></nobr>) för den virtuella maskinen <b>%3</b>.Misslyckades med att ta bort den delade mappen <b>%1</b> (pekar till <nobr><b>%2</b></nobr>) från den virtuella maskinen <b>%3</b>.<p>Du har <b>klickat med musen</b> inne i den virtuella maskinen eller tryckt på <b>värdtangenten</b>. Det här innebär att den virtuella maskinen <b>fångar</b> värdens muspekare (endast om muspekarintegration inte för tillfället stöds av gästoperativsystemet) och tangentbordet, vilket kommer att göra dem otillgängliga för andra program som kör på din värdmaskin.</p><p>Du kan trycka på <b>värdtangenten</b> när som helst för att <b>släppa</b> taget om tangentbordet och musen (om den är fångad) och återgå till normal användning. Den för tillfället tilldelade värdtangenten visas i statusraden i nederkant av den virtuella maskinens fönster, bredvid ikonen <img src=hostkey_16px.png/> . Den här ikonen, tillsammans med den närliggande musikonen, indikerar det aktuella fångsttillståndet för tangentbordet och musen.</p><p>Du har alternativet <b>Fånga tangentbordet automatiskt</b> påslaget. Det här gör att den virtuella maskinen automatiskt <b>fångar</b> tangentbordet varje gång som fönstret för den virtuella maskinen aktiveras och gör den otillgängligt för andra program som kör på din värdmaskin: när tangentbordet fångas kommer alla tangenttryckningar (inklusive till exempel Alt-Tab) att dirigeras till den virtuella maskinen.</p><p>Du kan trycka på <b>värdtangenten</b> när som helst för att <b>släppa</b> taget om tangetbordet och musen (om den är fångad) och återgå till normal användning. Den för tillfället tilldelade värdtangenten visas i statusraden i nederkant av fönstret för den virtuella maskinen, bredvid ikonen <img src=hostkey_16px.png/> . Den här ikonen, tillsammans med den närliggande musikonen, indikerar det aktuella fångsttillståndet för tangentbordet och mus.</p><p>Den virtuella maskinen rapporterar att gästoperativsystemet har stöd för <b>muspekarintegration</b>. Det här betyder att du inte behöver <i>fånga</i> muspekaren för att kunna använda den i ditt gästoperativsystem -- alla musåtgärder som du genomför när muspekaren är över visningen av den virtuella maskinen kommer att skickas direkt till gästoperativsystemet. Om musen för tillfället är fångad kommer den automatiskt att släppas.</p><p>Musikonen i statusraden kommer att se ut som <img src=mouse_seamless_16px.png/> för att informera dig om att muspekarintegration stöds av gästoperativsystemet och är för tillfället påslaget.</p><p><b>Observera</b>: Några program kan uppträda felaktigt i muspekarintegrationsläget. Du kan alltid inaktivera det för den aktuella sessionen (och aktivera det igen) genom att välja motsvarande åtgärd från menyraden.</p><p>Den virtuella maskinen rapporterar att gästoperativsystemet inte har stöd för <b>muspekarintegration</b> i det aktulla grafikläget. Du behöver fånga musen (genom att klicka i den virtuella maskinen eller genom att trycka på värdtangenten) för att använda musen inne i gästoperativsystemet.</p><p>Den virtuella maskinen är för tillfället i ett <b>pausat</b> tillstånd och kan därför inte ta emot inmatningar från tangentbord eller mus. Om du vill fortsätta att arbeta i den virtuella maskinen behöver du återuppta körningen av den genom att välja motsvarande åtgärd från menyraden.</p><p>Kan inte köra VirtualBox i <i>VM Selector</i>-läget på grund av lokala begränsningar.</p><p>Programmet kommer nu att avslutas.</p>runtime error info<nobr>Ödesdigert fel</nobr>runtime error info<nobr>Icke-ödesdigert fel</nobr>runtime error info<nobr>Varning</nobr>runtime error info<nobr>Fel-ID: </nobr>runtime error infoAllvarlighetsgrad: <p>Ett ödesdigert fel har inträffat under körning av den virtuella maskinen! Den virtuella maskinen kommer att stängas av. Det föreslås att använda urklippet för att kopiera följande felmeddelande för senare undersökning av problemet:</p><p>Ett fel har inträffat under körning av den virtuella maskinen! Detaljer om felet visas nedan. Du kan försöka att rätta till det beskrivna felet och återuppta körningen av den virtuella maskinen.</p><p>Körningen av den virtuella maskinen kan komma i ett feltillstånd som beskrivet nedan. Du kan ignorera det här meddelandet men det föreslås att genomföra en lämplig åtgärd för att försäkra sig om att det beskrivna felet inte inträffar.</p>error infoResultatkod: error infoKomponent: error infoGränssnitt: error infoAnropare: error infoAnropare RC: <p>Kunde inte hitta en språkfil för språket <b>%1</b> i katalogen <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>Språket kommer att temporärt återställas till systemets standardspråk. Gå till dialogrutan <b>Inställningar</b> som du kan öppna från menyn <b>Arkiv</b> i VirtualBox huvudfönster, och välj ett av de befintliga språken på sidan <b>Språk</b>.</p><p>Kunde inte läsa in språkfilen <b><nobr>%1</nobr></b>. <p>Språket kommer att temporärt återställas till engelska (inbyggt). Gå till dialogrutan <b>Inställningar</b> som du kan öppna från menyn <b>Arkiv</b> i VirtualBox huvudfönster, och välja ett av de befintliga språken på sidan <b>Språk</b>.</p><p>VirtualBox Guest Additions som är installerat i gästoperativsystemet är för gammalt: den installerade versionen är %1, förväntad version är %2. Några funktioner som kräver Guest Additions (musintegration, automatisk storleksändring av gästvisning) kommer antagligen att sluta att fungera korrekt.</p><p>Uppdatera Guest Additions till den aktuella versionen genom att välja <b>Installera Guest Additions</b> från menyn <b>Enheter</b>.</p><p>VirtualBox Guest Additions som är installerat i gästoperativsystemet är för gammalt: den installerade versionen är %1, förväntad version är %2. Vissa funktioner som kräver Guest Additions (musintegration, automatisk storleksändring av gästvisning) kanske inte fungerar som förväntat.</p><p>Det rekommenderas att uppdatera Guest Additions till den aktuella versionen genom att välja <b>Installera Guest Additions</b> från menyn <b>Enheter</b>.</p><p>VirtualBox Guest Additions som är installerat i gästoperativsystemet är för nytt för den här versionen av VirtualBox: den installerade versionen är %1, förväntad version är %2.</p><p>Användning av en senare version av tilläggen med en äldre version av VirtualBox stöds inte. Installera den aktuella versionen av Guest Additions genom att välja <b>Installera Guest Additions</b> från menyn <b>Enheter</b>.</p>Misslyckades med att ändra mappsökväg för ögonblicksfiler för den virtuella maskinen <b>%1<b> till <nobr><b>%2</b></nobr>.<p>Kunde inte använda sömlöst läge på grund av otillräckligt grafikminne i gästoperativsystemet.</p><p>Du bör konfigurera den virtuella maskinen till att minst använda <b>%1</b> grafikminne.</p><p>Misslyckades med att ta bort den delade mappen <b>%1</b> (som pekar till <nobr><b>%2</b></nobr>) från den virtuella maskinen <b>%3</b>.</p><p>Stäng alla program i gästoperativsystemet som kan använda den här delade mappen och försök igen.</p><p>Kunde inte hitta cd-avbildningsfilen för VirtualBox Guest Additions <nobr><b>%1</b></nobr> eller <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Vill du hämta ner den här cd-avbildningen från Internet?</p><p>Misslyckades med att hämta ner cd-avbildningen för VirtualBox Guest Additions från <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p><p>Är du säker på att du vill hämta ner cd-avbildningen för VirtualBox Guest Additions från <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (storlek %3 byte)?</p><p>Cd-avbildningen för VirtualBox Guest Additions har hämtats ner från <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> och sparats lokalt som <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Vill du registrera den här cd-avbildningen och montera den på den virtuella CD/DVD-enheten?</p><p>Det virtuella maskinfönstret kommer nu att växla till <b>helskärmsläge</b>. Du kan gå tillbaka till fönsterläge när som helst genom att trycka på <b>%2</b>. Observera att <i>värdtangenten</i> för närvarande är definierad som <b>%1</b>.</p><p>Observera att huvudmenyraden är dold i helskärmsläget. Du kan komma åt den genom att trycka på <b>Värdtangent+Home</b>.</p><p>Det virtuella maskinfönstret kommer nu att växla till <b>sömlöst</b> läge. Du kan gå tillbaka till fönsterläge när som helst genom att trycka på <b>%2</b>. Observera att <i>värdtangenten</i> för närvarande är definierad som <b>%1</b>.</p><p>Observera att huvudmenyraden är dold i sömlöst läge. Du kan komma åt den genom att trycka på <b>Värdtangent+Home</b>.</p><p>Det virtuella maskinfönstret är optimerat till att arbeta i <b>%1-bitars</b> färgläge men färgkvaliteten för den virtuella displayen är för närvarande inställd till <b>%2 bitar</b>.</p><p>Öppna dialogrutan för displayegenskaper i gästoperativsystemet och välj ett <b>%3-bitars</b> färgläge, om det finns tillgängligt, för bästa tänkbara prestanda för det virtuella grafiksystemet.</p><p><b>Observera</b>. Vissa operativsystem, såsom OS/2, kan faktiskt fungera i 32-bitars läge men rapportera det som 24-bitars (16 miljoner färger). Du kan försöka att välja en annan färgkvalitet för att se om det här meddelandet försvinner eller så kan du helt enkelt inaktivera meddelandet för tillfället om du är säker på att den nödvändiga färgkvaliteten (%4 bitar) inte finns tillgänglig i det angivna gästoperativsystemet.</p><p>Ett kritiskt fel har inträffat vid körning av den virtuella maskinen och maskinkörningen har stoppats.</p><p>Se Community-sektionen på <a href=http://www.virtualbox.org>http://www.virtualbox.org</a> för mer hjälp eller ditt supportkontrakt. Tillhandahåll innehållet i loggfilen <tt>VBox.log</tt> och bildfilen <tt>VBox.png</tt>, vilka du kan hitta i katalogen <nobr><b>%1</b></nobr>, såväl som en beskrivning av vad du gjorde när felet inträffade. Observera att du även kan komma åt ovanstående filer genom att välja <b>Visa logg</b> från menyn <b>Maskin</b> i VirtualBox huvudfönster.</p><p>Tryck på <b>OK</b> om du vill stänga av maskinen eller tryck på <b>Ignorera</b> om du vill lämna den som den är för vidare felsökning. Observera dock att felsökning kräver speciell kunskap och verktyg, därför rekommenderas det att trycka på <b>OK</b> nu.</p><p>Du anslöt inte en hårddisk till den nya virtuella maskinen. Maskinen kommer inte att kunna starta såvida inte du ansluter en hårddisk med ett gästoperativsystem eller något annat startbart media till den senare genom att använda dialogrutan för maskininställningar eller Förstagångsguiden.</p><p>Vill du fortsätta?</p>Misslyckades med att hitta licensfiler i <nobr><b>%1</b></nobr>.Misslyckades med att öppna licensfilen <nobr><b>%1</b></nobr>. Kontrollera filrättigheterna.Misslyckades med att skicka ACPI Power Button-knapphändelse till virtuella maskinen <b>%1</b>.<p>Misslyckades med att ansluta till VirtualBox onlineregistreringstjänst.</p><p>%1</p><p>Gratulerar! Du har nu registrerats som en användare av VirtualBox.</p><p>Tack för att du tog dig tid att fylla ut registreringsformuläret!</p><p>Misslyckades med att registrera VirtualBox-produkten</p><p>%1</p><p>Misslyckades med att spara de allmänna inställningarna för VirtualBox till <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Misslyckades med att läsa in den allmänna konfigurationen för det grafiska gränssnittet från <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Programmet kommer nu att avslutas.</p><p>Misslyckades med att spara den allmänna konfigurationen för det grafiska gränssnittet till <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Programmet kommer nu att avslutas.</p>Misslyckades med att spara inställningarna för den virtuella maskinen <b>%1</b> till <b><nobr>%2</nobr></b>.Misslyckades med att läsa in inställningarna för den virtuella maskinen <b>%1</b> från <b><nobr>%2</nobr></b>.machineTa bortmachineAvregistrerasaved stateFörkastadetach imageFortsätt<p>Vill du ta bort avbildningsfilen för denna hårddisk, <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>Om du väljer <b>Ta bort</b> så kommer avbildningsfilen att tas bort permanent efter att hårddisken har avregistrerats. Denna åtgärd kan inte ångras.</p><p>Om du väljer <b>Avregistrera</b> så kommer den virtuella hårddisken att avregistreras och tas bort från samlingen, men avbildningsfilen kommer att lämnas kvar på din fysiska disk.</p>hard diskTa borthard diskAvregistrera<p>Det finns hårddiskar anslutna till SATA-portar på denna virtuella maskin. Om du inaktiverar SATA-styrkortet så kommer dessa hårddiskar att automatiskt kopplas från.</p><p>Är du säker på att du vill inaktivera SATA-styrkortet?</p>hard diskInaktiveraMisslyckades med att ansluta en hårddiskavbildning med UUID %1 till enhetsplats %2 på kanal %3 på %4-bussen för maskinen <b>%5</b>.Misslyckades med att koppla från en hårddiskavbildning från enhetsplats %1 på kanal %2 på %3-bussen för maskinen <b>%4</b>.additionsHämtaadditionsMonteraadditional message box paragraph<p>Värdtangenten är för närvarande definierad som <b>%1</b>.</p>do input captureFånga<p>En eller flera av de registrerade virtuella hårddiskarna, CD/DVD- eller diskettmedia är för närvarande inte tillgängliga. Du kommer därför inte att kunna köra virtuella maskiner som använder dessa media förräns de senare blir tillgängliga.</p><p>Tryck på <b>Kontrollera</b> för att öppna hanteraren för virtuella diskar och se vilket media som inte är tillgängligt, eller tryck på <b>Ignorera</b> för att ignorera det här meddelandet.</p>inaccessible media message boxKontrollera<p>Följande inställningsfiler för VirtualBox har automatiskt konverterats till version <b>%1</b> som är det nya formatet för inställningsfiler.</p><p>Dock har inte resultatet av konverteringen sparats till disk än. Tryck på:</p><ul><li><b>Spara</b> för att spara alla automatiskt konverterade filer nu (det kommer inte att vara möjligt att använda dessa inställningsfiler med en äldre version av VirtualBox senare);</li><li><b>Säkerhetskopiera</b> för att skapa en säkerhetskopia av inställningsfilerna i det gamla formatet innan de sparas i det nya formatet;</li><li><b>Avbryt</b> för att inte spara de automatiskt konverterade inställningsfilerna.<li></ul><p>Observera att om du väljer <b>Avbryt</b> så kommer de automatiskt konverterade inställningsfilerna underförstått sparas i det nya formatet ändå när du ändrar en inställning eller startar en virtuell maskin, dock kommer <b>inga</b> säkerhetskopior att skapas i det här fallet.</p>warnAboutAutoConvertedSettings message box&SparawarnAboutAutoConvertedSettings message boxSäkerhets&kopierawarnAboutAutoConvertedSettings message boxAvbrytfullscreenVäxlaseamlessVäxla<p>Vill du verkligen starta om den virtuella maskinen?</p><p>När maskinen startas om kommer osparat data i samtliga program som körs i den att försvinna.</p>machineÅterställno hard disk attachedFortsättno hard disk attachedGå tillbakaMisslyckades med att kopiera filen <b><nobr>%1</nobr></b> till <b><nobr>%2</nobr></b> (%3).<p>Det finns inga oanvända hårddiskar tillgängliga för den nyligen skapade anslutningen.</p><p>Tryck på knappen <b>Skapa</b> för att starta guiden för <i>Ny virtuell disk</i> och skapa en ny hårddisk eller tryck på knappen <b>Välj</b> button to open the <i>Virtual Disk Manager</i> and select what to do.</p>hard disk&Skapahard diskVälj<p>Det virtuella maskinfönstret kommer nu att växla till <b>helskärmsläge</b>. Du kan gå tillbaka till fönsterläge när som helst genom att trycka på <b>%2</b>. Observera att <i>värdtangenten</i> för närvarande är definierad som <b>%1</b>.</p><p>Observera att huvudmenyraden är dold i helskärmsläget. Du kan komma åt den genom att trycka på <b>Värdtangent+Home</b>.</p> {1<?} {2<?} {1< or 2<?}<p>Det virtuella maskinfönstret kommer nu att växla till <b>sömlöst</b> läge. Du kan gå tillbaka till fönsterläge när som helst genom att trycka på <b>%2</b>. Observera att <i>värdtangenten</i> för närvarande är definierad som <b>%1</b>.</p><p>Observera att huvudmenyraden är dold i sömlöst läge. Du kan komma åt den genom att trycka på <b>Värdtangent+Home</b>.</p> {1<?} {2<?} {1< or 2<?}VBoxRegistrationDlgRegistreringsdialog för VirtualBox&NamnAnge ditt fullständiga namn med latinska bokstäver.&E-postAnge din giltiga e-postadress.An&vänd inte denna information för att kontakta migVälkommen till registreringsformuläret för VirtualBox!&BekräftaTidsgräns för anslutningen överstegs.Kunde inte hitta registreringsformuläret på servern (svar: %1).Kunde inte genomföra anslutningshandskakning.<p>Fyll i det här registreringsformuläret för att informera oss om att du använder VirtualBox och, valfritt, för att hålla dig informerad om nyheter och uppdateringar för VirtualBox.</p><p>Ange ditt fullständiga namn med latinska bokstäver och din e-postadress i nedanstående fält. Observera att Sun Microsystems endast kommer att använda den här informationen för att samla in statistik om produktanvändning och för att skicka ut nyhetsbrev om VirtualBox. Sun Microsystems kommer aldrig att lämna ut information till tredje part. Detaljerad information om hur vi använder din personliga information kan hittas i avsnittet <b>Privacy Policy</b> i handboken för VirtualBox eller på sidan <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> på VirtualBox webbplats.</p>Kryssa i denna ruta om du inte vill få e-post från Sun Microsystems till den e-postadress som angivits ovan.VBoxSFDialogDelade mapparAvbrytHjälp&OKVBoxSelectorWndVirtualBox OSE&DetaljerVirtuell &diskhanterare...Ctrl+DVisa den virtuella diskhanterarenglobal settings&Inställningar...Ctrl+GVisa allmänna inställningarA&vslutaCtrl+QStäng programmet&Ny...NyCtrl+NSkapa en ny virtuell maskin&Inställningar...InställningarCtrl+IKonfigurera den markerade virtuella maskinen&Ta bortTa bortTa bort den markerade virtuella maskinenFö&rkastaFörkastaFörkasta det sparade tillståndet för den markerade virtuella maskinen&UppdateraUppdateraCtrl+UUppdatera tillgänglighetstillståndet för den markerade virtuella maskinen&Innehåll...F1Visa hjälpinnehållet&VirtualBox webbplats...Öppna webbläsaren och gå till VirtualBox produktwebbsida&Om VirtualBox...Visa en dialogruta med produktinformation&Nollställ alla varningarGör så att alla tystade varningar och meddelanden visas igen&Arkiv&HjälpÖgonblick&sbilderB&eskrivningB&eskrivning *V&isaVisaVäxla till fönstret för den markerade virtuella maskinenS&tartaStartaStarta den markerade virtuella maskinen<h3>Välkommen till VirtualBox!</h3><p>Den vänstra delen av det här fönstret visar en lista över alla virtuella maskiner på din dator. Listan är tom just nu därför att du inte har skapat några virtuella maskiner än.<img src=welcome.png align=right/></p><p>För att skapa en ny virtuell maskin kan du trycka på knappen <b>Ny</b> i verktygsraden som finns i övre delen av fönstret.</p><p>Du kan trycka på <b>F1</b>-tangenten för att snabbt få hjälp eller besöka <a href=http://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> för den senaste informationen och nyheter.</p>&MaskinVisa &logg...Visa logg...Ctrl+LVisa loggfilerna för den markerade virtuella maskinenR&egistrera VirtualBox...Öppna registreringsformuläret för VirtualBoxSun xVM VirtualBoxÅ&terupptaÅterupptaCtrl+PÅteruppta körningen av den virtuella maskinenGör &pausPausPausa körningen av den virtuella maskinenVBoxSettingsDialogInställningarVBoxSharedFoldersSettingsNamnSökvägDelade &mappar<qt>Listar alla delade mappar som är åtkomliga för den här maskinen.
Använd
<tt>net use x: \\vboxsvr\utdelning</tt>
för att komma åt en delad mapp med namnet <i>utdelning</i> från ett DOS-liknande
operativsystem, eller <tt>mount -t vboxsf utdelning monteringspunkt</tt>
för att komma åt den från ett Linux-operativsystem. Den här funktionen kräver
Guest Additions.</qt>Lägger till en ny delad mappdefinition.Tar bort den markerade delade mappdefinitionen. Maskinmappar Temporära mapparRedigerar den markerade delade mappdefinitionen.don't translateVBoxSharedFoldersSettingsInsLägg till en ny delad mapp (Ins)DelTa bort markerad delad mapp (Del)ÅtkomstCtrl+BlankstegRedigera markerade delad mapp (Ctrl+Blanksteg)FullständigSkrivskyddadVBoxSnapshotDetailsDlgVBoxSnapshotDetailsDlg Detaljer om ögonblicksbild &Namn&Beskrivning&MaskindetaljerHjälpF1&OKAvbrytDetaljer för %1 (%2)VBoxSnapshotsWgt[ögonblicksbild]VBoxSnapshotsWgtsnapshotActionGroupFörkasta ögonblicksbild&Förkasta ögonblicksbildCtrl+Skift+FcurStateActionGroupSpara ögonblicksbildSpara ö&gonblicksbildFörkasta aktuell ögonblicksbild och tillståndFörkasta aktuell ögonblicksbild &och tillståndVisa detaljerV&isa detaljerCurrent State (Modified)Aktuellt tillstånd (ändrat)Current State (Unmodified)Aktuellt tillståndDet aktuella tillståndet skiljer sig från det tillstånd som lagrats i den aktuella ögonblicksbildenDet aktuella tillståndet är identiskt med det tillstånd som lagrats i den aktuella ögonblicksbildenSnapshot details (aktuell, Snapshot detailsansluten)Snapshot detailsfrånkopplad)Snapshot (time)Sparat klockan %1Snapshot (date + time)Sparat den %1Current State (time or date + time)%1 sedan %2Ögonblicksbild %1Förkasta den markerade ögonblicksbilden av den virtuella maskinenCtrl+Skift+STa en ögonblicksbild av det aktuella tillståndet för den virtuella maskinenÅtergå till aktuell ögonblicksbildÅte&rgå till aktuell ögonblicksbildCtrl+Skift+RÅterställ tillståndet för den virtuella maskinen från tillståndet lagrat i den aktuella ögonblicksbildenCtrl+Skift+BFörkasta den aktuella ögonblicksbilden och återställ maskinen till det tillstånd den hade innan ögonblicksbilden sparadesVisa detaljer för den markerade ögonblicksbildenCtrl+BlankstegVBoxSwitchMenuInaktiveraAktivera%1 %2VBoxTakeSnapshotDlgSpara ögonblicksbild av den virtuella maskinen&Namn på ögonblicksbild&Beskrivning av ögonblicksbildHjälpF1&OKAvbrytVBoxUSBFilterSettingsdon't translateVBoxUSBFilterSettings&NamnVisar filternamnet&TillverkarePro&dukt&Serienr.F&järr&Åtgärd&Tillverkarens id&Produktens id&RevisionPor&tremoteAllaremoteJaremoteNej<qt>Definierar tillverkarfiltret som en
<i>exakt matchande</i> sträng. En tom sträng kommer att
matcha alla värden.</qt><qt>Definierar produktnamnsfiltret som en
<i>exakt matchande</i> sträng. En tom sträng kommer att
matcha alla värden.</qt><qt>Definierar serienummerfiltret som en
<i>exakt matchande</i> sträng. En tom sträng kommer att
matcha alla värden.</qt><qt>Definierar huruvida det här filtret gäller
för USB-enheter som är lokalt anslutna till värddatorn (<i>Nej</i>),
till en VRDP-klients dator (<i>Ja</i>),
eller båda (<i>Alla</i>).</qt><qt>Definierar en åtgärd genomförd av värddatorn
när en matchande enhet ansluts: ge den till värdoperativsystemet
(<i>Ignorera</i>) eller fånga den för senare användning av virtuella
maskiner (<i>Håll kvar</i>).</qt><qt>Definierar filtret för tillverkar-id. Det
<i>exakt matchande</i> strängformatet är <tt>XXXX</tt> där
<tt>X</tt> är en hexadecimal siffra. En tom sträng kommer att
matcha alla värden.</qt><qt>Definierar filtret för produkt-id. Det
<i>exakt matchande</i> strängformatet är <tt>XXXX</tt> där
<tt>X</tt> är en hexadecimal siffra. En tom sträng kommer att
matcha alla värden.</qt><qt>Definierar filtret för revisionsnumret. Det
<i>exakt matchande</i> strängformatet är <tt>IIFF</tt> där
<tt>I</tt> är en decimalsiffra för heltalsdelen och <tt>F</tt>
är en decimalsiffra för löpnumret. En tom sträng kommer att
matcha alla värden.</qt><qt>Definierar filtret för USB-porten för värden som en
<i>exakt matchande</i> sträng. En tom sträng kommer
att matcha alla värden.</qt>VBoxUSBMenuUSB devices<inga tillgängliga enheter>USB device tooltipInga enheter som stöds är anslutna till värdmaskinenVBoxUpdateDlgTidsgräns för anslutningen överstegs.S&tängVBoxVMDescriptionPageIngen beskrivning angiven. Tryck på knappen Redigera för att lägga till en beskrivning.RedigeraRedigera (Ctrl+E)Ctrl+EVBoxVMDetailsViewDen valda virtuella maskinen är <i>oåtkomlig</i>. Undersök felmeddelandet som visas nedan och tryck på knappen <b>Uppdatera</b> om du vill upprepa tillgänglighetskontrollen:VBoxVMFirstRunWzdFörstagångsguide<p>Du har startat en nyligen skapad virtuell maskin för första gången. Den här guiden kommer att hjälpa dig att genomföra de nödvändiga steg som krävs för att installera ett operativsystem på den virtuella maskinen.</p><p>Använd knappen <b>Nästa</b> för att gå till nästa sida i guiden och <b>Bakåt</b> för att återgå till föregående sida. Du kan även trycka på <b>Avbryt</b> om du vill avbryta körningen av den här guiden.</p>Välkommen till förstagångsguiden<p>Välj den typ av media som du vill använda för installationssyften nedan.</p>Mediatyp&CD/DVD-ROM-enhet&Diskettenhet<p>Välj det media som innehåller konfigurationsprogrammet för operativsystemet som du vill installera. Det här mediet måste vara startbart, annars kommer inte konfigurationsprogrammet att kunna starta.</p>Mediakälla&VärdenhetAv&bildningsfilVDMVälj installationsmedia<p>Du har valt följande media att starta upp från:</p><p>Om ovanstående är korrekt kan du trycka på knappen <b>Färdigställ</b>. När du trycker på den kommer det valda mediet att monteras temporärt på den virtuella maskinen och maskinen kommer att påbörja körningen.</p><p>Observera att när du stänger den virtuella maskinen kommer det angivna mediet att automatiskt avmonteras och uppstartsenheten kommer att återgå till den första hårddisken.</p><p>Beroende på den typ av konfigurationsprogram som du använder kan du behöva att manuellt avmontera (mata ut) mediet efter att konfigurationsprogrammet startar om den virtuella maskinen för att förhindra att installationsprocessen börjar om igen. Du kan göra det här genom att välja motsvarande <b>Avmontera...</b>-åtgärd i menyn <b>Enheter</b>.</p>SammandragCD/DVD-ROM-enhetDiskettenhetVärdenhet %1<table><tr><td>Typ:</td><td>%1</td></tr><tr><td>Källa:</td><td>%2</td></tr></table><p>Du har startat en nyligen skapad virtuell maskin för första gången. Den här guiden kommer att hjälpa dig att genomföra de nödvändiga stegen som behövs för att starta upp ett valfritt operativsystem på den virtuella maskinen.</p><p>Observera att du inte kan installera ett operativsystem på den här virtuella maskinen just nu därför att du inte har anslutit en hårddisk till den. Om det inte är vad du vill göra så kan du avbryta körningen av den här guiden eller välja <b>Inställningar</b> från menyn <b>Maskin</b> i VirtualBox huvudfönster för att komma åt inställningsdialogrutan för den här maskinen och ändra hårddiskkonfigurationen.</p><p>Använd knappen <b>Nästa</b> för att gå till nästa sida i guiden och <b>Bakåt</b> för att återgå till föregående sida. Du kan även trycka på <b>Avbryt</b> om du vill avbryta körningen av den här guiden.</p><p>Välj den typ av media som du vill använda för att starta upp ett operativsystem.</p><p>Välj det media som innehåller operativsystemet som du vill arbeta med. Detta media måste vara startbart, annars kommer operativsystemet inte kunna starta upp.</p><p>Du har valt följande media att starta upp ett operativsystem från:</p><p>Om ovanstående är korrekt kan du trycka på knappen <b>Färdigställ</b>. När du trycker på den kommer det media som valts att monteras på den virtuella maskinen och maskinen kommer sedan att startas.</p>VBoxVMInformationDlgSessionsinformationS&täng%1 - Sessionsinformation&Detaljer&KörtidDMA-överföringarPIO-överföringarData lästData skrivenData överfördData mottagenAktiveratInaktiveratKörtidsattributSkärmupplösningHårdvaruvirtualiseringStatistik för IDE-hårddiskStatistik för CD/DVD-ROMStatistik för nätverksadapterAdapter 1Adapter 2Adapter 3Adapter 4Inte anslutenStatistik för hårddiskarPrimär masterPrimär slaveSekundär masterSekundär slaveguest additionsguest additionsguest os typeVBoxVMListBoxVM tooltip (name, last state change, session state)<nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 sedan %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)<nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Oåtkomlig sedan %2</nobr>OåtkomligVBoxVMListViewOåtkomligVM tooltip (name, last state change, session state)<nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 sedan %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)<nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Oåtkomlig sedan %2</nobr>Accessible string of the list view itemHorizontal header descriptionVBoxVMLogViewerLoggvisareS¶&Uppdatera%1 - VirtualBox loggvisare<p>Inga loggfiler hittades. Tryck på knappen <b>Uppdatera</b> för att söka igenom loggmappen <nobr><b>%1</b></nobr> igen.</p>Spara VirtualBox-logg somHjälpF1&SökStängVBoxVMNetworkSettingsVBoxVMNetworkSettingsAktiv&era nätverksadapter&Ansluten till&Maskinvaruadress&GenereraGenererar en ny slumpmässig maskinvaruadress.Ka&beln är anslutenInställningar för värdgränssnittGränssn&ittsnamn&Filbeskrivare&KonfigurationsprogramVäljA&vslutningsprogramVälj TAP-konfigurationsprogramVälj TAP-avslutningsprogramNär kryssad kommer den här virtuella nätverksadaptern att anslutas i den virtuella maskinen.Kontrollerar sättet på hur den här virtuella adaptern ansluts till det riktiga nätverket för värdoperativsystemet.Indikerar huruvida den virtuella nätverkskabeln är ansluten när maskinen startar upp eller inte.Visar namnet på värdgränssnittet valt för den här adaptern.Visar TAP-gränssnittets namn.Visar kommandot som körs för att konfigurera TAP-gränssnittet.Väljer konfigurationsprogrammet.Visar kommandot som körs för att avsluta TAP-gränssnittet.Väljer avslutningsprogrammet.Visar MAC-adressen för denna adapter. Den kan innehålla exakt 12 tecken valda från {0-9,A-F}. Observera att det andra tecknet måste vara en jämn siffra.&NätverksnamnAdapter&typVäljer den typ av virtuell nätverksadapter. Beroende på detta värde kommer VirtualBox att tillhandahålla olika nätverkshårdvaror till den virtuella maskinen.Visar namnet på det interna nätverket valt för denna adapter.VBoxVMParallelPortSettingsVBoxVMParallelPortSettings&Aktivera parallellportNär kryssad kommer angiven parallellport på den virtuella maskinen att aktiveras.Port&nummerVisar parallellportsnumret. Du kan välj en av standardportarna eller välja <b>Användardefinierad</b> och ange portparametrarna manuellt.&IRQVisar IRQ-numret för denna parallellport. Giltiga värden är heltal inom intervallet <tt>0</tt> till <tt>255</tt>. Värden större än <tt>15</tt> kan endast användas om <b>IO APIC</b> har aktiverats för denna virtuella maskin.I/O-po&rtVisar basadressen för I/O-porten för denna parallellport. Giltiga värden är heltal inom intervallet <tt>0</tt> till <tt>0xFFFF</tt>.&PortsökvägVisar värdens enhetsnamn för parallellporten.VBoxVMSerialPortSettingsVBoxVMSerialPortSettings&Aktivera serieportNär kryssad kommer angiven serieport att aktiveras på den virtuella maskinen.Port&nummerVisar serieportens nummer. Du kan välja någon av standardserieportarna eller välja <b>Användardefinierad</b> och manuellt ange parametrar för porten.&IRQVisar IRQ-numret för den här serieporten. Giltiga värden är heltal i ett intervall från <tt>0</tt> upp till <tt>255</tt>. Värden större än <tt>15</tt> kan endast användas om <b>IO APIC</b> är aktiverat för den här virtuella maskinen.I/O-po&rtVisar I/O-basportadressen för den här serieporten. Giltiga värden är heltal i ett intervall från <tt>0</tt> upp till <tt>0xFFFF</tt>.Port&lägeKontrollerar arbetsläget för den här serieporten. Om du väljer <b>Frånkopplad</b> kommer gästoperativsystemet att identifiera serieporten men kommer inte kunna arbeta med den.Skapa &rörNär kryssad kommer röret angivet i fältet <b>Portsökväg</b> att skapas av den virtuella maskinen när den startas. Om inte kommer den virtuella maskinen att försöka använda det befintliga röret.&PortsökvägVisar sökvägen till serieportens rör på värden när porten arbetar i läget <b>Värdrör</b>, eller värdens serieenhetsnamn när porten arbetar i läget <b>Värdenhet</b>.VBoxVMSettingsAudioNär kryssad kommer det virtuella PCI-ljudkortet att anslutas i den virtuella maskinen som använder den angivna drivrutinen för att kommunicera med värdljudkortet.Väljer typen för det virtuella ljudkortet. Beroende på detta värde kommer VirtualBox att tillhandahålla olika ljudhårdvaror till den virtuella maskinen.VBoxVMSettingsCDCD/DVD-avbildningsfil har inte valtsNär kryssad kommer det angivna mediet att monteras CD/DVD-enheten på den virtuella maskinen. Observera att CD/DVD-enheten alltid är ansluten till Master-platsen på det sekundära IDE-styrkortet på maskinen.&Montera CD/DVD-enhetMonterar den angivna CD/DVD-enheten till den virtuella CD/DVD-enheten.Värdmaskinens CD/DVD-&enhetListar värdens tillgängliga CD/DVD-enheter att montera på den virtuella maskinen.När kryssad kommer gästoperativsystemet kunna skicka ATAPI-kommandon direkt till värdenheten. Det gör det möjligt att använda CD/DVD-brännare anslutna till värden inifrån den virtuella maskinen. Observera att skrivning av ljudskivor inte stöds inifrån den virtuella maskinen än.Monterar den angivna CD/DVD-avbildningen till den virtuella CD/DVD-enheten.&ISO-avbildningsfilVisar avbildningsfilen att montera på den virtuella CD/DVD-enheten och tillåter att snabbt välja en annan avbildning.Visar den Virtuella diskhanteraren för att välja en CD/DVD-avbildning att montera.VBoxVMSettingsDlgKategori[id][länk][namn]VBoxVMSettingsDlg<i>Välj en inställningskategori från listan på vänstra sidan och dra musen över ett inställningsobjekt för att få mer information<i>. Allmänt #general Hårddiskar #hdds Diskett #floppy CD/DVD-ROM #dvd Ljud #audio Nätverk #network USB #usb Fjärrskrivbord #vrdp Delade mappar #sfolders&Identifiering&NamnVisar namnet på den virtuella maskinenOpera&tivsystemBas&minnesstorlekKontrollerar den mängd minne som ges till den virtuella maskinen. Om du tilldelar för mycket kanske maskinen inte startar alls.<=>MB&GrafikminnesstorlekKontrollerar den mängd grafikminne som ges till den virtuella maskinen.&GrundläggandeVäljVäljer mappsökväg för ögonblicksbilder.ÅterställUtökade funktionerAktivera A&CPIAktivera IO A&PICUpps&tartsordning&Avancerat&Beskrivning&Montera diskettenhetVärd&diskettenhetMonterar den angivna värddiskettenheten till den virtuella diskettenheten.&AvbildningsfilMonterar den angivna diskettavbildningen till den virtuella diskettenheten.&Montera CD/DVD-enhetVärdmaskinens CD/DVD-&enhetMonterar den angivna CD/DVD-enheten till den virtuella CD/DVD-enheten.&ISO-avbildningsfilMonterar den angivna CD/DVD-avbildningen till den virtuella CD/DVD-enheten.Aktivera &ljudVärdljud&drivrutinAktivera &USB-styrkortUSB-enhets&filterInsAlt+InsDelCtrl+UppCtrl+Ned&Aktivera VRDP-serverDefinierar VRDP-autentiseringsmetoden.Anger tidsgränsen för gästautentisering, i millisekunder.HjälpF1Visar hjälpdialogrutan.Ogiltiga inställningar påträffades&OKAccepterar (sparar) ändringar och stänger dialogrutan.AvbrytAvbryter ändringar och stänger dialogfönstret.När kryssad kommer det angivna mediet att monteras CD/DVD-enheten på den virtuella maskinen. Observera att CD/DVD-enheten alltid är ansluten till Master-platsen på det sekundära IDE-styrkortet på maskinen.Visar avbildningsfilen att montera på den virtuella CD/DVD-enheten och tillåter att snabbt välja en annan avbildning.När kryssad kommer det angivna mediet att monteras på diskettenheten på den virtuella maskinen.Visar avbildningsfilen att montera på den virtuella diskettenheten och tillåter att snabbt välja en annan avbildning.När kryssad kommer det virtuella PCI-ljudkortet att anslutas i den virtuella maskinen som använder den angivna drivrutinen för att kommunicera med värdljudkortet.När kryssad kommer den virtuella maskinen att fungera som en Remote Desktop Protocol-server (RDP) som tillåter fjärrklienter att ansluta och använda den virtuella maskinen (när den är igång) med en standardiserad RDP-klient.<qt>%1 MB</qt>hard disk<inte ansluten> - InställningarusbNytt filter %1D&elade urklippMa&pp för ögonblicksbilderVisar operativsystemet som du planerar att installera i den här virtuella maskinen (kallat ett gästoperativsystem).<qt>När kryssad kommer den virtuella maskinen att få stöd för
Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). <b>Observera:</b> inaktivera
inte den här funktionen efter att ett Windows-gästoperativsystem har installerats!</qt><qt>När kryssad kommer den virtuella maskinen att få stöd för
Input Output APIC (IO APIC), som minimalt kan försämra prestandan för den virtuella maskinen. <b>Observera:</b>
inaktivera inte den här funktionen efter att ett Windows-gästoperativsystem har installerats!</qt>Definierar delningsläget för urklipp mellan gäst- och värdoperativsystemet. Observera att den här funktionen
kräver att tillägget Guest Additions är installerat på gästoperativsystemet.Visar sökvägen där ögonblicksbilder av den virtuella maskinen lagras. Observera att ögonblicksbilder kan ta upp en hel del diskutrymme.Återställer mappsökvägen för ögonblicksbilder till standardvärdet. Den faktiska standardsökvägen kommer att visas efter att ändringarna har accepterats och dialogrutan har öppnats igen.Visar beskrivningen för den virtuella maskinen. Beskrivningsfältet är användbart för att kommentera konfigurationsdetaljer för det installerade gästoperativsystemet.Listar tillgängliga värddiskettenheter att montera på den virtuella maskinen.Visar den Virtuella diskhanteraren för att välja en diskettavbildning att montera.Listar värdens tillgängliga CD/DVD-enheter att montera på den virtuella maskinen.Visar den Virtuella diskhanteraren för att välja en CD/DVD-avbildning att montera.<qt>Kontrollerar drivrutinen för ljudutmatning. Valet <b>Ingen ljuddrivrutin</b>
gör att gästen ser ett ljudkort men åtkomsten till det kommer att ignoreras.</qt>När kryssad kommer det virtuella USB-styrkortet att aktiveras på den här maskinen.networkAdapter %1Värdgränssn&ittListar alla tillgängliga värdgränssnitt.Lägger till ett nytt värdgränssnitt.Tar bort det markerade värdgränssnittet.<Inga lämpliga gränssnitt>Lägg tillTa bortVirtualBox värdgränssnitt %1<p>Vill du ta bort det markerade värdnätverksgränssnittet <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Observera:</b> Det här gränssnittet kan användas av en eller flera nätverksadaptrar på den här eller andra virtuella maskiner. Efter att det har tagits bort kommer dessa adaptrar inte längre att fungera förrän du har ändrat deras inställningar, antingen genom att välja ett annat gränssnittsnamn eller en annan anslutningstyp för adaptern.</p> Serieportar #seriePortarAktivera &VT-x/AMD-VNär kryssad kommer den virtuella maskinen att försöka använda värdens processorutökningar för virtualisering såsom Intel VT-x och AMD-V. Den gråade kryssrutan betyder att den här inställningen fastställs av värdet för den allmänna inställningen.Övriga &inställningarKom &ihåg monterat media vid körningNär kryssad så kommer byte till monterat CD/DVD- eller diskettmedia som genomförs under maskinkörning att sparas i inställningsfilen för att behålla konfigurationen av monterade media mellan körningar.A&nnan&Aktivera genomsläppningNär kryssad kommer gästoperativsystemet kunna skicka ATAPI-kommandon direkt till värdenheten. Det gör det möjligt att använda CD/DVD-brännare anslutna till värden inifrån den virtuella maskinen. Observera att skrivning av ljudskivor inte stöds inifrån den virtuella maskinen än.&Serverport Autentiserings&metod &Tidsgräns för autentisering <qt>Visar portnumret för VRDP-servern. Du kan ange <tt>0</tt> (noll) för att återställa porten till standardvärdet.</qt>CD/DVD-avbildningsfil har inte valtsDiskettavbildningsfil har inte valtsFelaktigt värdnätverksgränssnitt har valtsDublett av portnummer har valts Dublett av portsökväg har angivits %1 på <b>%2</b>-sidan.serial portsPort %100010203040508100906 Parallellportar 07#parallellPortarAktivera PA&E/NX<qt>När
kryssad kommer
funktionen Address
Extension (PAE) för
värdprocessorn att
vara exponerad för den
virtuella maskinen.</qt>
Typ av &IDE-styrkortDefinierar typen för det virtuella IDE-styrkortet. Beroende på detta värde kommer VirtualBox att tillhandahålla olika virtuella IDE-hårdvaruenheter till gästoperativsystemet.Ljudst&yrkortVäljer typen för det virtuella ljudkortet. Beroende på detta värde kommer VirtualBox att tillhandahålla olika ljudhårdvaror till den virtuella maskinen.Aktivera USB &2.0-styrkortNär kryssad kommer det virtuella USB EHCI-styrkortet på denna maskin att aktiveras. USB EHCI-styrkortet tillhandahåller stöd för USB 2.0.
<qt>Listar alla USB-filter för
denna maskin. Kryssrutan till
vänster definierar huruvida det
specifika filtret är aktiverat eller
inte. Använd sammanhangsmenyn
eller knapparna till höger för att
lägga till eller ta bort USB-filter.</qt>
Lägg till tomt filter&Lägg till tomt filter
<qt>Lägger till ett nytt USB-filter med alla fält inställda med tomma
strängar. Observera att ett sådant filter kommer att matcha alla
anslutna USB-enheter.</qt>
Lägg till filter från enhetLä&gg till filter från enhet<qt>Lägger till ett nytt USB-filter med alla fält inställda med
värden för den valda USB-enheten ansluten till
värddatorn.</qt>
Ta bort filter&Ta bort filter
<qt>Tar bort det markerade USB-filtret.</qt>
Flytta filtret uppåt&Flytta filtret uppåt
<qt>Flyttar det markerade USB-filtret uppåt.</qt>
Flytta filtret nedåtF&lytta filtret nedåt
<qt>Flyttar det markerade USB-filtret nedåt.</qt>
Internt nätverksnamn har inte angivitsPortsökväg har inte angivits parallel portsPort %1USBActionGroupAllmäntHårddiskarCD/DVD-ROMDiskettLjudNätverkSerieportarParallellportarUSBDelade mapparFjärrskrivbordVBoxVMSettingsFDDiskettavbildningsfil har inte valtsNär kryssad kommer det angivna mediet att monteras på diskettenheten på den virtuella maskinen.&Montera diskettenhetMonterar den angivna värddiskettenheten till den virtuella diskettenheten.Värd&diskettenhetListar tillgängliga värddiskettenheter att montera på den virtuella maskinen.Monterar den angivna diskettavbildningen till den virtuella diskettenheten.Visar avbildningsfilen att montera på den virtuella diskettenheten och tillåter att snabbt välja en annan avbildning.Visar den Virtuella diskhanteraren för att välja en diskettavbildning att montera.VBoxVMSettingsGeneral<qt>%1 MB</qt>Visar sökvägen där ögonblicksbilder av den virtuella maskinen lagras. Observera att ögonblicksbilder kan ta upp en hel del diskutrymme.Väljer mappsökväg för ögonblicksbilder.Återställer mappsökvägen för ögonblicksbilder till standardvärdet. Den faktiska standardsökvägen kommer att visas efter att ändringarna har accepterats och dialogrutan har öppnats igen.&Grundläggande&IdentifieringVisar namnet på den virtuella maskinenVisar operativsystemet som du planerar att installera i den här virtuella maskinen (kallat ett gästoperativsystem).Bas&minnesstorlekKontrollerar den mängd minne som ges till den virtuella maskinen. Om du tilldelar för mycket kanske maskinen inte startar alls.<>MB&GrafikminnesstorlekKontrollerar den mängd grafikminne som ges till den virtuella maskinen.&AvanceratDefinierar ordningen för uppstartsenheter. Använd kryssrutorna till vänster för att aktivera eller inaktivera individuella uppstartsenheter. Flytta objekten uppåt och nedåt för att ändra enhetsordningen.Flytta uppåt (Ctrl-Upp)Flyttar den markerade uppstartsenheten uppåt.Flytta nedåt (Ctrl-Ned)Flyttar den markerade uppstartsenheten nedåt.Aktivera A&CPIAktivera IO A&PICNär kryssad kommer den virtuella maskinen att försöka använda värdens processorutökningar för virtualisering såsom Intel VT-x och AMD-V. Den gråade kryssrutan betyder att den här inställningen fastställs av värdet för den allmänna inställningen.Aktivera &VT-x/AMD-VAktivera PA&E/NXDefinierar delningsläget för urklipp mellan gäst- och värdoperativsystemet. Observera att den här funktionen
kräver att tillägget Guest Additions är installerat på gästoperativsystemet.Definierar typen för det virtuella IDE-styrkortet. Beroende på detta värde kommer VirtualBox att tillhandahålla olika virtuella IDE-hårdvaruenheter till gästoperativsystemet.&BeskrivningVisar beskrivningen för den virtuella maskinen. Beskrivningsfältet är användbart för att kommentera konfigurationsdetaljer för det installerade gästoperativsystemet.När kryssad så kommer byte till monterat CD/DVD- eller diskettmedia som genomförs under maskinkörning att sparas i inställningsfilen för att behålla konfigurationen av monterade media mellan körningar.VBoxVMSettingsHDIngen hårddisk har valts för <i>%1</i><i>%1</i> använder hårddisken som redan är ansluten till <i>%2</i>&Lägg till anslutning&Ta bort anslutning&Välj hårddisk&Aktivera SATA-styrkortVBoxVMSettingsNetworkVälj TAP-konfigurationsprogramVälj TAP-avslutningsprogramNär kryssad kommer den här virtuella nätverksadaptern att anslutas i den virtuella maskinen.Aktiv&era nätverksadapterVäljer den typ av virtuell nätverksadapter. Beroende på detta värde kommer VirtualBox att tillhandahålla olika nätverkshårdvaror till den virtuella maskinen.Kontrollerar sättet på hur den här virtuella adaptern ansluts till det riktiga nätverket för värdoperativsystemet.Visar namnet på det interna nätverket valt för denna adapter.Visar MAC-adressen för denna adapter. Den kan innehålla exakt 12 tecken valda från {0-9,A-F}. Observera att det andra tecknet måste vara en jämn siffra.Genererar en ny slumpmässig maskinvaruadress.&GenereraIndikerar huruvida den virtuella nätverkskabeln är ansluten när maskinen startar upp eller inte.Ka&beln är anslutenVisar TAP-gränssnittets namn.Visar kommandot som körs för att konfigurera TAP-gränssnittet.Väljer konfigurationsprogrammet.Visar kommandot som körs för att avsluta TAP-gränssnittet.Väljer avslutningsprogrammet.VBoxVMSettingsNetworkPageInternt nätverksnamn har inte angivitsVBoxVMSettingsParallelparallel portsPort %1När kryssad kommer angiven parallellport på den virtuella maskinen att aktiveras.&Aktivera parallellportVisar parallellportsnumret. Du kan välj en av standardportarna eller välja <b>Användardefinierad</b> och ange portparametrarna manuellt.Visar IRQ-numret för denna parallellport. Giltiga värden är heltal inom intervallet <tt>0</tt> till <tt>255</tt>. Värden större än <tt>15</tt> kan endast användas om <b>IO APIC</b> har aktiverats för denna virtuella maskin.Visar basadressen för I/O-porten för denna parallellport. Giltiga värden är heltal inom intervallet <tt>0</tt> till <tt>0xFFFF</tt>.Visar värdens enhetsnamn för parallellporten.VBoxVMSettingsParallelPageDublett av portnummer har valts Portsökväg har inte angivits Dublett av portsökväg har angivits VBoxVMSettingsSFLägger till en ny delad mappdefinition.Redigerar den markerade delade mappdefinitionen.Tar bort den markerade delade mappdefinitionen. Maskinmappar Temporära mapparFullständigSkrivskyddadNamnSökvägÅtkomstVBoxVMSettingsSFDetailsLägg till utdelningRedigera utdelningVälj en mapp att dela utVisar sökvägen till en befintlig mapp på värdmaskinen.Visar namnet på den delade mappen (som den ser ut från gästoperativsystemet).När kryssad kommer gästoperativsystemet inte att kunna skriva till angiven delad mapp.S&krivskyddad&Gör permanentVBoxVMSettingsSerialserial portsPort %1När kryssad kommer angiven serieport att aktiveras på den virtuella maskinen.&Aktivera serieportVisar serieportens nummer. Du kan välja någon av standardserieportarna eller välja <b>Användardefinierad</b> och manuellt ange parametrar för porten.Visar IRQ-numret för den här serieporten. Giltiga värden är heltal i ett intervall från <tt>0</tt> upp till <tt>255</tt>. Värden större än <tt>15</tt> kan endast användas om <b>IO APIC</b> är aktiverat för den här virtuella maskinen.Visar I/O-basportadressen för den här serieporten. Giltiga värden är heltal i ett intervall från <tt>0</tt> upp till <tt>0xFFFF</tt>.Kontrollerar arbetsläget för den här serieporten. Om du väljer <b>Frånkopplad</b> kommer gästoperativsystemet att identifiera serieporten men kommer inte kunna arbeta med den.När kryssad kommer röret angivet i fältet <b>Portsökväg</b> att skapas av den virtuella maskinen när den startas. Om inte kommer den virtuella maskinen att försöka använda det befintliga röret.Skapa &rörVisar sökvägen till serieportens rör på värden när porten arbetar i läget <b>Värdrör</b>, eller värdens serieenhetsnamn när porten arbetar i läget <b>Värdenhet</b>.VBoxVMSettingsSerialPageDublett av portnummer har valts Portsökväg har inte angivits Dublett av portsökväg har angivits VBoxVMSettingsUSB&Lägg till tomt filterLä&gg till filter från enhet&Ta bort filter&Flytta filtret uppåtF&lytta filtret nedåtusbNytt filter %1När kryssad kommer det virtuella USB-styrkortet att aktiveras på den här maskinen.Aktivera &USB-styrkortUSB-enhets&filterVBoxVMSettingsUSBFilterDetailsremoteAllaremoteJaremoteNejVisar filternamnetVBoxVMSettingsVRDPNär kryssad kommer den virtuella maskinen att fungera som en Remote Desktop Protocol-server (RDP) som tillåter fjärrklienter att ansluta och använda den virtuella maskinen (när den är igång) med en standardiserad RDP-klient.&Aktivera VRDP-serverDefinierar VRDP-autentiseringsmetoden.Anger tidsgränsen för gästautentisering, i millisekunder.