Changeset 36689 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox
- Timestamp:
- Apr 15, 2011 5:13:57 PM (14 years ago)
- Location:
- trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_lt.ts
r35549 r36689 3098 3098 <message> 3099 3099 <source>you have assigned more than one virtual CPU to this VM. This will not work unless the IO-APIC feature is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> 3100 <translation>šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite IO-A CPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation>3100 <translation>šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite IO-APIC. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> 3101 3101 </message> 3102 3102 <message> … … 3106 3106 <message> 3107 3107 <source>you have assigned ICH9 chipset type to this VM. It will not work properly unless the IO-APIC feature is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> 3108 <translation>šiai VM priskyrėte ICH9 lustų rinkinį. Ši savybė neveiktų, jei neįgalinsite IO-A CPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation>3108 <translation>šiai VM priskyrėte ICH9 lustų rinkinį. Ši savybė neveiktų, jei neįgalinsite IO-APIC. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> 3109 3109 </message> 3110 3110 <message> … … 10231 10231 <message> 10232 10232 <source>you have assigned more than one virtual CPU to this VM. This will not work unless the IO-APIC feature is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> 10233 <translation type="obsolete">šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite IO-A CPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation>10233 <translation type="obsolete">šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite IO-APIC. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> 10234 10234 </message> 10235 10235 <message> -
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ro.ts
r35223 r36689 774 774 <source>IO APIC</source> 775 775 <comment>details report</comment> 776 <translation type="unfinished">IO A CPI</translation>776 <translation type="unfinished">IO APIC</translation> 777 777 </message> 778 778 <message> … … 2622 2622 <message> 2623 2623 <source>When checked, the virtual machine will support the Input Output APIC (IO APIC), which may slightly decrease performance. <b>Note:</b> don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source> 2624 <translation type="obsolete">Când este bifat, mașina virtuală va suporta IO A CPI (Input Output Advanced Confirguration și Power Management Interface). <b>Notă:</b> nu dezactivați această opțiune după ce ați instalat un sistem de operare musafir Windows!</translation>2624 <translation type="obsolete">Când este bifat, mașina virtuală va suporta IO APIC (Input Output Advanced Peripheral Interrupt Controller). <b>Notă:</b> nu dezactivați această opțiune după ce ați instalat un sistem de operare musafir Windows!</translation> 2625 2625 </message> 2626 2626 <message> 2627 2627 <source>Enable IO A&PIC</source> 2628 <translation type="obsolete">Activează IO A& CPI</translation>2628 <translation type="obsolete">Activează IO A&PIC</translation> 2629 2629 </message> 2630 2630 <message> … … 2978 2978 <message> 2979 2979 <source>Displays the IRQ number of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>IO APIC</b> is enabled for this virtual machine.</source> 2980 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO A CPI</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation>2980 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO APIC</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation> 2981 2981 </message> 2982 2982 <message> … … 2998 2998 <message> 2999 2999 <source>Displays the IRQ number of this parallel port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>IO APIC</b> setting is enabled for this virtual machine.</source> 3000 <translation>Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO A CPI</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation>3000 <translation>Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO APIC</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation> 3001 3001 </message> 3002 3002 <message> … … 3218 3218 <message> 3219 3219 <source>Displays the IRQ number of this serial port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>IO APIC</b> is enabled for this virtual machine.</source> 3220 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port serial. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO A CPI</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation>3220 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port serial. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO APIC</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation> 3221 3221 </message> 3222 3222 <message> … … 3258 3258 <message> 3259 3259 <source>Displays the IRQ number of this serial port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>IO APIC</b> setting is enabled for this virtual machine.</source> 3260 <translation>Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO A CPI</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation>3260 <translation>Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO APIC</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation> 3261 3261 </message> 3262 3262 <message> … … 3721 3721 <message> 3722 3722 <source>When checked, the virtual machine will support the Input Output APIC (IO APIC), which may slightly decrease performance. <b>Note:</b> don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source> 3723 <translation>Când este bifat, mașina virtuală va suporta IO A CPI (Input Output Advanced Confirguration și Power Management Interface). <b>Notă:</b> nu dezactivați această opțiune după ce ați instalat un sistem de operare musafir Windows!</translation>3723 <translation>Când este bifat, mașina virtuală va suporta IO APIC (Input Output Advanced Peripheral Interrupt Controller). <b>Notă:</b> nu dezactivați această opțiune după ce ați instalat un sistem de operare musafir Windows!</translation> 3724 3724 </message> 3725 3725 <message> … … 6692 6692 <source>IO APIC</source> 6693 6693 <comment>details report</comment> 6694 <translation>IO A CPI</translation>6694 <translation>IO APIC</translation> 6695 6695 </message> 6696 6696 <message> … … 12303 12303 <message> 12304 12304 <source>Displays the IRQ number of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>IO APIC</b> is enabled for this virtual machine.</source> 12305 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO A CPI</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation>12305 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port paralel. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO APIC</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation> 12306 12306 </message> 12307 12307 <message> … … 12350 12350 <message> 12351 12351 <source>Displays the IRQ number of this serial port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>IO APIC</b> is enabled for this virtual machine.</source> 12352 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port serial. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO A CPI</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation>12352 <translation type="obsolete">Afișează numărul IRQ al acestui port serial. Valori valide sunt întregi între <tt>0</tt> și <tt>255</tt>. Valorile mai mari decât <tt>15</tt> pot fi folosite numai dacă <b>IO APIC</b> este activ pentru această mașină virtuală.</translation> 12353 12353 </message> 12354 12354 <message> … … 12657 12657 this feature after having installed a Windows guest operating system!</source> 12658 12658 <translation type="obsolete">Când este activat, mașina virtuală va suporta 12659 IO A CPI (Input Output Advanced Confirguration și Power Management Interface). <b>Notă:</b> nu dezactivați12659 IO APIC (Input Output Advanced Peripheral Interrupt Controller). <b>Notă:</b> nu dezactivați 12660 12660 această opțiune după ce ați instalat un sistem de operare musafir Microsoft!</translation> 12661 12661 </message> … … 13078 13078 this feature after having installed a Windows guest operating system!</qt></source> 13079 13079 <translation type="obsolete"><qt>Când este activat, mașina virtuală va suporta 13080 IO A CPI (Input Output Advanced Configuration și Power Management Interface), care ar putea afecta performanța sistemului. <b>Notă:</b> nu dezactivați13080 IO APIC (Input Output Advanced Peripheral Interrupt Controller), care ar putea afecta performanța sistemului. <b>Notă:</b> nu dezactivați 13081 13081 această opțiune după ce ați instalat un sistem de operare musafir Microsoft!</qt></translation> 13082 13082 </message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.