Changeset 37943 in vbox for trunk/src/VBox
- Timestamp:
- Jul 14, 2011 9:25:59 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_de.ts
r37920 r37943 338 338 <message> 339 339 <source>Dock Icon</source> 340 <translation> </translation>340 <translation>Dock-Icon</translation> 341 341 </message> 342 342 <message> … … 2031 2031 <message> 2032 2032 <source>no host-only network adapter is selected</source> 2033 <translation> </translation>2033 <translation>haben Sie keinen Host-Only-Netzwerkadapter ausgewählt</translation> 2034 2034 </message> 2035 2035 <message> … … 2112 2112 <message> 2113 2113 <source>Generic Properties:</source> 2114 <translation> Generische Eigenschaften:</translation>2114 <translation>Konfiguration:</translation> 2115 2115 </message> 2116 2116 <message> … … 2550 2550 <message> 2551 2551 <source>Information</source> 2552 <translation>Information </translation>2552 <translation>Informationen</translation> 2553 2553 </message> 2554 2554 <message> … … 2590 2590 <message> 2591 2591 <source>Virtual Size:</source> 2592 <translation> Virtuelle Größe:</translation>2592 <translation>virtuelle Größe:</translation> 2593 2593 </message> 2594 2594 <message> 2595 2595 <source>Actual Size:</source> 2596 <translation> Wirkliche Größe:</translation>2596 <translation>tatsächliche Größe:</translation> 2597 2597 </message> 2598 2598 <message> … … 2602 2602 <message> 2603 2603 <source>Location:</source> 2604 <translation> Ort:</translation>2604 <translation>abgespeichert als:</translation> 2605 2605 </message> 2606 2606 <message> … … 2610 2610 <message> 2611 2611 <source>Attached To:</source> 2612 <translation> Angeschlossen an:</translation>2612 <translation>angeschlossen an:</translation> 2613 2613 </message> 2614 2614 <message> … … 2721 2721 </message> 2722 2722 <message> 2723 <source> Details:</source>2723 <source>wie abgespeichert:</source> 2724 2724 <translation></translation> 2725 2725 </message> … … 3183 3183 <message> 3184 3184 <source><p>You are about to change the attributes of the virtual disk located in <b>%1</b>.</p><p>Please choose one of the following medium types and press <b>%2</b> to proceed or <b>%3</b> otherwise.</p></source> 3185 <translation><p>Sie möchten die Attribute der virtuellen Platte in <b>%1</b> ändern.</p><p>Bitte benutzen Sie einen der folgenden Medientypen und wählen dann <b>%2</b> um fortzufahren oder<b>%3</b>.</p></translation>3185 <translation><p>Sie möchten die Attribute der virtuellen Festplatte <b>%1</b> ändern.</p><p>Bitte wählen Sie einen der folgenden Medientypen und bestätigen dann mit <b>%2</b> um fortzufahren oder verwerfen die Änderung mit <b>%3</b>.</p></translation> 3186 3186 </message> 3187 3187 <message> … … 3352 3352 </message> 3353 3353 <message> 3354 <source> Details</source>3354 <source>wie abgespeichert</source> 3355 3355 <comment>summary</comment> 3356 3356 <translation></translation> … … 5173 5173 <source>Deny</source> 5174 5174 <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicyType</comment> 5175 <translation type="unfinished"></translation>5175 <translation>verweigern (deny)</translation> 5176 5176 </message> 5177 5177 <message> 5178 5178 <source>Allow VMs</source> 5179 5179 <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicyType</comment> 5180 <translation> VMs erlauben</translation>5180 <translation>erlauben für alle VMs</translation> 5181 5181 </message> 5182 5182 <message> 5183 5183 <source>Allow All</source> 5184 5184 <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicyType</comment> 5185 <translation> Allen erlauben</translation>5185 <translation>erlauben für allen VMs und den Host</translation> 5186 5186 </message> 5187 5187 <message> … … 5256 5256 <message> 5257 5257 <source>VirtualBox License</source> 5258 <translation> </translation>5258 <translation>VirtualBox-Lizenz</translation> 5259 5259 </message> 5260 5260 <message> … … 5357 5357 <message> 5358 5358 <source>Release the selected medium by detaching it from the machines</source> 5359 <translation> Hebt die Verbindung des ausgewählten Medium an alle virtuellen Maschinen auf</translation>5359 <translation>Löst die Bindung des ausgewählten Medium an alle virtuellen Maschinen</translation> 5360 5360 </message> 5361 5361 <message> … … 5458 5458 <message> 5459 5459 <source>Storage details:</source> 5460 <translation type="unfinished"></translation>5460 <translation>Art der Abspeicherung:</translation> 5461 5461 </message> 5462 5462 <message> … … 5470 5470 <message> 5471 5471 <source>Copy an existing medium</source> 5472 <translation> Kopiert einMedium</translation>5472 <translation>Erstellt eine Kopie des Medium</translation> 5473 5473 </message> 5474 5474 <message> … … 6441 6441 <message> 6442 6442 <source><p>You are about to restore snapshot <b>%1</b>.</p><p>You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?</p></source> 6443 <translation type="unfinished"></translation>6443 <translation><p>Sie möchten zum Sicherungspunkt <b>%1</b> zurückkehren.</p><p>Sie können gleichzeitig durch Auswahl der Checkbox einen Sicherungspunkt für den aktuellen Zustand anlegen, anderenfalls geht der aktuelle Zustand unwiderruflich verloren. Möchten Sie fortfahren?</p></translation> 6444 6444 </message> 6445 6445 <message> … … 6453 6453 <message> 6454 6454 <source><p>Cannot create the machine folder <b>%1</b> in the parent folder <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please check that the parent really exists and that you have permissions to create the machine folder.</p></source> 6455 <translation type="unfinished"></translation>6455 <translation><p>Das Maschinen-Verzeichnis <b>%1</b> konnte nicht im Verzeichnis <nobr><b>%2</b></nobr> erzeugt werden.</p><p>Bitte überprüfen Sie, ob das übergeordnete Verzeichnis vorhanden ist und ob Sie geeignete Zugriffsrechte zum Erzeugen des Maschinen-Verzeichnisses haben.</p></translation> 6456 6456 </message> 6457 6457 <message> … … 6505 6505 <message> 6506 6506 <source>The state of the virtual machine you currently edit has changed. Only settings which are editable at runtime are saved when you press OK. All changes to other settings will be lost.</source> 6507 <translation type="unfinished"></translation>6507 <translation>Der Zustand der virtuellen Maschine hat sich in der Zwischenzeit geändert. Durch Bestätigen werden nur die zur Laufzeit änderbaren Einstellungen abgespeichert. Alle anderen Änderungen gehen verloren.</translation> 6508 6508 </message> 6509 6509 <message> … … 6744 6744 <message> 6745 6745 <source>D&iscard Saved State</source> 6746 <translation type="unfinished"></translation>6746 <translation>&Verwerfen</translation> 6747 6747 </message> 6748 6748 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.