- Timestamp:
- Aug 4, 2011 9:19:26 AM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_sr.ts
r38304 r38306 3677 3677 <message> 3678 3678 <source>When checked the virtual disk will not be removed when the guest system ejects it.</source> 3679 <translation type="unfinished">Када одабрано, брише демонтирање медијума када га гостов ОСизбаци.</translation>3679 <translation>Када одабрано, виртуални диск неже бити уклоњен када га гост избаци.</translation> 3680 3680 </message> 3681 3681 <message> … … 3685 3685 <message> 3686 3686 <source>When checked the guest system will see the virtual disk as a solid state device.</source> 3687 <translation type="unfinished">Када унето, поставља медијум као неSSD.</translation>3687 <translation>Када унето, гост ће видети виртуални диск као SSD.</translation> 3688 3688 </message> 3689 3689 <message> … … 3727 3727 <message> 3728 3728 <source>Selects the port count of the SATA storage controller currently selected in the Storage Tree. This must be at least one more than the highest port number you need to use.</source> 3729 <translation type="unfinished">Одабере број порта од SATA контролера који је одабран у дрво стоваришта. Вредност не може да буде мање од максималниј број порта + 1.</translation>3729 <translation>Одабере број порта од SATA контролера који је одабран у дрво стоваришта. Вредност мора да буде макар један више него број порта који Вам треба.</translation> 3730 3730 </message> 3731 3731 </context> … … 3917 3917 <message> 3918 3918 <source>you have selected emulation of an ICH9 chipset in this machine. This requires the IO-APIC feature to be enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> 3919 <translation >поставили сте ICH9 чипсет за ову машину. Неће коректно радити док IO-APIC способност није омогућена. То ће се аутоматско урадити када прихватите поставке после стискања дугмета У реду.</translation>3919 <translation type="unfinished">поставили сте ICH9 чипсет за ову машину. Неће коректно радити док IO-APIC способност није омогућена. То ће се аутоматско урадити када прихватите поставке после стискања дугмета У реду.</translation> 3920 3920 </message> 3921 3921 <message> … … 4464 4464 <message> 4465 4465 <source>Please type the name of the new virtual disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.</source> 4466 <translation type="unfinished">Стиснути <b>Одабери</b> за одабирање смештаја датотеке која садржава податке виртуалног диска, или унети име у уносно поље.</translation>4466 <translation>Унети име новог виртуалног диска или кликните на икону фасцикле за одабирање друге фасцикле где да се креира датотека.</translation> 4467 4467 </message> 4468 4468 <message> … … 4843 4843 <message> 4844 4844 <source>Start-up &Disk</source> 4845 <translation type="unfinished">Диск бута харда</translation>4845 <translation>Бут диск</translation> 4846 4846 </message> 4847 4847 <message> 4848 4848 <source><p>If you wish you can now add a start-up disk to the new machine. You can either create a new virtual disk or select one from the list or from another location using the folder icon.</p><p>If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.</p></source> 4849 <translation type="unfinished"><p>Одаберите виртуални диск који ће да се употреби као „бут“ за машину. Можете или да креирате нов диск или да одаберете постојећи са списка.</p><p>Ако Вам треба сложенији хард диск, можете да прескочите овај корак и да касније прикачите хард диск пребо подешавања VM.</p></translation>4849 <translation><p>Одаберите виртуални диск који ће да се употреби као „бут“ за машину. Можете или да креирате нов диск или да одаберете постојећи са списка или са другог места преко иконе фасцикле.</p><p>Ако Вам треба сложенији хард диск, можете да прескочите овај корак и да касније промените подешавања, наком креације машине.</p></translation> 4850 4850 </message> 4851 4851 <message> … … 4855 4855 <message> 4856 4856 <source>The recommended size of the start-up disk is <b>%1</b>.</source> 4857 <translation type="unfinished">Препоручена величина диска бута је <b>%1</b>.</translation>4857 <translation>Препоручена величина диска бута је <b>%1</b>.</translation> 4858 4858 </message> 4859 4859 </context> … … 4891 4891 <source>Start-up Disk</source> 4892 4892 <comment>summary</comment> 4893 <translation type="unfinished">Хард диск бута</translation>4893 <translation>Бут диск</translation> 4894 4894 </message> 4895 4895 <message> … … 9123 9123 <message> 9124 9124 <source>The virtual machine that you are changing has been started. Only certain settings can be changed while a machine is running. All other changes will be lost if you close this window now.</source> 9125 <translation type="unfinished">Статус машине које уређујете је промењен. Само поставке које су променљиве су сачуване када стиснете У реду. Остале промене ће бити изгубљене.</translation>9125 <translation>Машину које мењате је покренута. Само неке поставке могу да се промене. Остале промене ће бити изгубљене ако сада затворите овај прозор.</translation> 9126 9126 </message> 9127 9127 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.