VirtualBox

Changeset 40299 in vbox


Ignore:
Timestamp:
Feb 29, 2012 2:19:49 PM (13 years ago)
Author:
vboxsync
svn:sync-xref-src-repo-rev:
76540
Message:

FE/Qt: French language update, thanks to Erkan Valentin.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_fr.ts

    r40296 r40299  
    43554355    <message>
    43564356        <source>&lt;p&gt;You are about to change the attributes of the virtual disk located in &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please choose one of the following medium types and press &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; to proceed or &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; otherwise.&lt;/p&gt;</source>
    4357         <translation>&lt;p&gt;Vous êtes sur le point de modifier les attributs du disque virtuel correspondant au fichier &lt;b&gt;%1&gt;/b&gt;.&gt;/p&gt;&lt;p&gt;Choisissez un des types de média suivants et utilisez le bouton &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pour continuer ou bien &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; pour annuler.&lt;/p&gt;</translation>
     4357        <translation>&lt;p&gt;Vous êtes sur le point de modifier les attributs du disque virtuel correspondant au fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Choisissez un des types de média suivants et utilisez le bouton &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pour continuer ou bien &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; pour annuler.&lt;/p&gt;</translation>
    43584358    </message>
    43594359    <message>
     
    48274827    <message>
    48284828        <source>&lt;p&gt;A new version of VirtualBox has been released! Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is available at &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can download this version using the link:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
    4829         <translation>&lt;p&gt;Une nouvelle version de VirtualBox est disponible ! La version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; est disponible sur &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vous pouvez télécharger cette version en utilisant le lien suivant : &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     4829        <translation>&lt;p&gt;Une nouvelle version de VirtualBox est disponible ! La version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; est disponible sur &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vous pouvez télécharger cette version en utilisant le lien suivant : &lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    48304830    </message>
    48314831    <message>
     
    90029002        <translation type="obsolete">vous avez activé un périphérique USB HID (clavier, souris ou tablette). Celui-ci ne pourra fonctionner que si l&apos;émulation USB est aussi activée donc elle le sera automatiquement lorsque vous cliquerez sur OK.</translation>
    90039003    </message>
     9004    <message>
     9005        <source>Close the search panel</source>
     9006        <translation type="obsolete">Fermer le panneau de recherche</translation>
     9007    </message>
     9008    <message>
     9009        <source>Enter a search string here</source>
     9010        <translation type="obsolete">Entrez ici la chaîne de caractères à rechercher</translation>
     9011    </message>
     9012    <message>
     9013        <source>&amp;Previous</source>
     9014        <translation type="obsolete">&amp;Précédent</translation>
     9015    </message>
     9016    <message>
     9017        <source>Search for the previous occurrence of the string</source>
     9018        <translation type="obsolete">Rechercher l&apos;occurrence précédente de la chaîne de caractères</translation>
     9019    </message>
     9020    <message>
     9021        <source>&amp;Next</source>
     9022        <translation type="obsolete">&amp;Suivant</translation>
     9023    </message>
     9024    <message>
     9025        <source>Search for the next occurrence of the string</source>
     9026        <translation type="obsolete">Rechercher l&apos;occurrence suivante de la chaîne de caractères</translation>
     9027    </message>
     9028    <message>
     9029        <source>C&amp;ase Sensitive</source>
     9030        <translation type="obsolete">&amp;Respecter la casse</translation>
     9031    </message>
     9032    <message>
     9033        <source>Perform case sensitive search (when checked)</source>
     9034        <translation type="obsolete">Si cette case est cochée, la recherche tient compte des majuscules et des minuscules</translation>
     9035    </message>
     9036    <message>
     9037        <source>String not found</source>
     9038        <translation type="obsolete">Chaîne de caractères non trouvée</translation>
     9039    </message>
    90049040</context>
    90059041</TS>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette