VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
May 4, 2015 8:54:14 AM (10 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

German NLS update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_de.ts

    r55601 r55636  
    913913    <message>
    914914        <source>&amp;Normal Start</source>
    915         <translation type="unfinished"></translation>
     915        <translation>&amp;Normal starten</translation>
    916916    </message>
    917917    <message>
    918918        <source>&amp;Headless Start</source>
    919         <translation type="unfinished"></translation>
     919        <translation>&amp;Ohne GUI starten</translation>
    920920    </message>
    921921    <message>
    922922        <source>Start the selected virtual machines in the background</source>
    923         <translation type="unfinished"></translation>
     923        <translation>Startet die ausgewählten virtuellen Maschinen im Hintergrund</translation>
    924924    </message>
    925925    <message>
     
    929929    <message>
    930930        <source>Start the selected virtual machines with the option of continuing them in the background</source>
    931         <translation type="unfinished"></translation>
     931        <translation>Startet die ausgewählten virtuellen Maschinen mit der Möglichkeit, diese im Hintergrund laufen zu lassen</translation>
    932932    </message>
    933933</context>
     
    29112911    <message>
    29122912        <source>Remote Display is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site as otherwise your VM will be started with Remote Display disabled.</source>
    2913         <translation type="unfinished"></translation>
     2913        <translation>Die Fernsteuerung wurde für diese virtuelle Maschine aktiviert. Dafür ist allerdings die Installation des &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; notwendig. Bitte installieren Sie dieses Zusatzpaket von der VirtualBox-Webseite oder ihre VM wird ohne Fernsteuerung gestartet.</translation>
    29142914    </message>
    29152915    <message>
    29162916        <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration and the operating system hint is set to Windows Vista or later. For best performance you should set the machine&apos;s video memory to at least &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    2917         <translation type="unfinished"></translation>
     2917        <translation>In den Video-Einstellungen wurde hardwarebeschleunigtes 3D aktiviert, und der Typ des Gastes wurde als Windows Vista oder später eingestellt. Für beste Performance sollte der Grafikspeicher auf mindestens &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; eingestellt werden.</translation>
    29182918    </message>
    29192919</context>
     
    30943094    <message>
    30953095        <source>Use &amp;Unscaled HiDPI Output</source>
    3096         <translation type="unfinished"></translation>
     3096        <translation>&amp;Nicht-skalierte HiDPI-Ausgabe</translation>
    30973097    </message>
    30983098    <message>
     
    39023902    <message>
    39033903        <source>&lt;nobr&gt;Add&amp;nbsp;Floppy&amp;nbsp;Drive&lt;/nobr&gt;</source>
    3904         <translation type="unfinished"></translation>
     3904        <translation>&lt;nobr&gt;Floppy-Laufwerk hinzufügen&lt;/nobr&gt;</translation>
    39053905    </message>
    39063906    <message>
     
    39183918    <message>
    39193919        <source>Choose a virtual optical disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source>
    3920         <translation type="unfinished"></translation>
     3920        <translation>Wählen Sie ein virtuelles Abbild eines optischen Mediums oder ein physisches Laufwerk am Host aus. Der Gast kann auf diese Daten als Medium im virtuellen Laufwerk zugreifen.</translation>
    39213921    </message>
    39223922    <message>
    39233923        <source>Set up the virtual optical drive</source>
    3924         <translation type="unfinished"></translation>
     3924        <translation>Virtuelles optisches Laufwerk aufsetzen</translation>
    39253925    </message>
    39263926</context>
     
    41334133    <message>
    41344134        <source>The I/O APIC feature is not currently enabled in the Motherboard section of the System page. This is needed in order to support a chip set of type ICH9 you have enabled for this VM. It will be done automatically if you confirm your changes.</source>
    4135         <translation type="unfinished"></translation>
     4135        <translation>Der I/O-APIC wurde in den System-Einstellungen nicht aktiviert. Der ICH9-Chipsatz erfordert die Emulation von I/O-APICs. Diese Einstellung wird daher beim Bestätigen automatisch aktiviert.</translation>
    41364136    </message>
    41374137    <message>
    41384138        <source>USB controller emulation is not currently enabled on the USB page. This is needed to support an emulated USB input device you have enabled for this VM. It will be done automatically if you confirm your changes.</source>
    4139         <translation type="unfinished"></translation>
     4139        <translation>Die USB-Controller-Emulation wurde nicht aktiviert. Ein USB-Controller wird für das USB-Zeigergerät benötigt. Diese Einstellung wird daher beim Bestätigen automatisch aktiviert.</translation>
    41404140    </message>
    41414141    <message>
    41424142        <source>The I/O APIC feature is not currently enabled in the Motherboard section of the System page. This is needed in order to support more than one virtual processor you have chosen for this VM. It will be done automatically if you confirm your changes.</source>
    4143         <translation type="unfinished"></translation>
     4143        <translation>Der I/O-APIC ist in den Systemeinstellungen deaktiviert. Für Multi-CPU-Gäste ist ein I/O-APIC erforderlich. Diese Einstellung wird daher beim Bestätigen automatisch aktiviert.</translation>
    41444144    </message>
    41454145    <message>
    41464146        <source>Hardware virtualization is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed in order to support more than one virtual processor you have chosen for this VM. It will be done automatically if you confirm your changes.</source>
    4147         <translation type="unfinished"></translation>
     4147        <translation>Hardware-Virtualisierung ist in den Systemeinstellungen deaktiviert. Für Multi-CPU-Gäste muss diese Einstellung aber aktiviert sein. Diese Einstellung wird daher beim Bestätigen automatisch aktiviert.</translation>
    41484148    </message>
    41494149</context>
     
    58205820    <message>
    58215821        <source>&lt;h3&gt;Welcome to VirtualBox!&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;The left part of this window is  a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven&apos;t created any virtual machines yet.&lt;img src=:/welcome.png align=right/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In order to create a new virtual machine, press the &lt;b&gt;New&lt;/b&gt; button in the main tool bar located at the top of the window.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can press the &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; key to get instant help, or visit &lt;a href=https://www.virtualbox.org&gt;www.virtualbox.org&lt;/a&gt; for the latest information and news.&lt;/p&gt;</source>
    5822         <translation type="unfinished"></translation>
     5822        <translation>&lt;h3&gt;Willkommen zu VirtualBox!&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Der linke Teil dieses Fensters zeigt eine Liste aller virtuellen Maschinen auf Ihrem Computer. Diese Liste ist momentan leer, da Sie noch keine virtuelle Maschine erstellt haben.&lt;img src=:/welcome.png align=right/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Um eine virtuelle Maschine anzulegen, wählen Sie &lt;b&gt;Neu&lt;/b&gt; in der Symbolleiste am oberen Rand des Fensters.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Taste &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; öffnet das Hilfefenster. Für aktuelle Produktinformationen aus dem Internet öffnen Sie &lt;a href=https://www.virtualbox.org&gt;www.virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    58235823    </message>
    58245824</context>
     
    58935893    <message>
    58945894        <source>Preferences</source>
    5895         <translation type="unfinished"></translation>
     5895        <translation>Einstellungen</translation>
    58965896    </message>
    58975897</context>
     
    59525952    <message>
    59535953        <source>Settings</source>
    5954         <translation type="unfinished">Ändern</translation>
     5954        <translation>Einstellungen</translation>
    59555955    </message>
    59565956</context>
     
    84328432        <source>Optical</source>
    84338433        <comment>DeviceType</comment>
    8434         <translation type="unfinished"></translation>
     8434        <translation>optisch</translation>
    84358435    </message>
    84368436    <message>
     
    84578457        <source>User interface</source>
    84588458        <comment>DetailsElementType</comment>
    8459         <translation type="unfinished"></translation>
     8459        <translation>Benutzerschnittstelle</translation>
    84608460    </message>
    84618461    <message>
     
    84718471        <source>Some of the files in this hard drive chain are inaccessible. Please use the Virtual Medium Manager to inspect these files.</source>
    84728472        <comment>medium</comment>
    8473         <translation type="unfinished"></translation>
     8473        <translation>Einige der zu dieser virtuellen Festplatte gehörigen Dateien sind nicht zugreifbar. Bitte verwenden Sie den Manager für virtuelle Medien um diese Dateien anzuzeigen.</translation>
    84748474    </message>
    84758475    <message>
     
    84818481        <source>Encrypted</source>
    84828482        <comment>medium</comment>
    8483         <translation type="unfinished"></translation>
     8483        <translation>verschlüsselt</translation>
    84848484    </message>
    84858485</context>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette