VirtualBox

Changeset 56386 in vbox


Ignore:
Timestamp:
Jun 12, 2015 12:37:33 PM (10 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

German NLS fixes

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_de.ts

    r56343 r56386  
    24622462        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the network interfaces:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    24632463        <comment>Network adapters tooltip</comment>
    2464         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der Netzwerkadapter:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2464        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Aktivität der Netzwerkadapter:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    24652465    </message>
    24662466    <message>
     
    24872487        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the attached USB devices:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    24882488        <comment>USB device tooltip</comment>
    2489         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der angeschlossenen USB-Geräte:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2489        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Aktivität angeschlossener USB-Geräte:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    24902490    </message>
    24912491    <message>
     
    24972497        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the machine&apos;s shared folders:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    24982498        <comment>Shared folders tooltip</comment>
    2499         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der gemeinsamen Ordner:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2499        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Aktivität gemeinsamer Ordner:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    25002500    </message>
    25012501    <message>
     
    25152515    <message>
    25162516        <source>&lt;nobr&gt;Indicates video capturing activity:&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%1</source>
    2517         <translation>&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der Videoaufzeichnung:&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%1</translation>
     2517        <translation>&lt;nobr&gt;Aktivität der Videoaufzeichnung:&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%1</translation>
    25182518    </message>
    25192519    <message>
     
    25322532    <message>
    25332533        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the display:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    2534         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der Gastanzeige:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2534        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Aktivität der Gastanzeige:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    25352535    </message>
    25362536    <message>
    25372537        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the optical drives:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    25382538        <comment>CD tooltip</comment>
    2539         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die optischen Laufwerke:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2539        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Optische Laufwerke:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    25402540    </message>
    25412541    <message>
    25422542        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the floppy drives:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    25432543        <comment>FD tooltip</comment>
    2544         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der Diskettenlaufwerke:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2544        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Diskettenlaufwerke:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    25452545    </message>
    25462546    <message>
    25472547        <source>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the hard disks:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
    25482548        <comment>HDD tooltip</comment>
    2549         <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Zeigt die Aktivität der Festplatten:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
     2549        <translation>&lt;p style=&apos;white-space:pre&apos;&gt;&lt;nobr&gt;Festplatten:&lt;/nobr&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
    25502550    </message>
    25512551    <message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette