VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Jul 15, 2016 2:53:00 PM (8 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

FE/Qt: NLS update for r108799.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ca.ts

    r62161 r62281  
    970970            <numerusform>Aquesta màquina virtual està protegida amb contrasenya. Introduïu la contrasenya d&apos;encriptació a continuació.</numerusform>
    971971            <numerusform>Aquesta màquina virtual està protegida amb contrasenya. Introduïu les %n contrasenyes d&apos;encriptació a continuació.</numerusform>
     972            <numerusform></numerusform>
    972973        </translation>
    973974    </message>
     
    988989            <numerusform>&lt;nobr&gt;Utilitzat pel disc dur següent:&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%1</numerusform>
    989990            <numerusform>&lt;nobr&gt;Utilitzat pels %n discos durs següents:&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;%1</numerusform>
     991            <numerusform></numerusform>
    990992        </translation>
    991993    </message>
     
    11321134    </message>
    11331135    <message>
    1134         <source>Issuer:               %1</source>
    1135         <translation type="unfinished"></translation>
    1136     </message>
    1137     <message>
    1138         <source>Subject:              %1</source>
    1139         <translation type="unfinished"></translation>
    1140     </message>
    1141     <message>
    1142         <source>Not Valid Before:     %1</source>
    1143         <translation type="unfinished"></translation>
    1144     </message>
    1145     <message>
    1146         <source>Not Valid After:      %1</source>
    1147         <translation type="unfinished"></translation>
    1148     </message>
    1149     <message>
    1150         <source>Serial Number:        %1</source>
    1151         <translation type="unfinished"></translation>
    1152     </message>
    1153     <message>
    1154         <source>Self-Signed:          %1</source>
    1155         <translation type="unfinished"></translation>
    1156     </message>
    1157     <message>
    11581136        <source>True</source>
    11591137        <translation type="unfinished"></translation>
     
    11641142    </message>
    11651143    <message>
    1166         <source>Authority (CA):       %1</source>
     1144        <source>&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</source>
     1145        <comment>key: value</comment>
    11671146        <translation type="unfinished"></translation>
    11681147    </message>
    11691148    <message>
    1170         <source>Public Algorithm:     %1 (%2)</source>
     1149        <source>Issuer</source>
    11711150        <translation type="unfinished"></translation>
    11721151    </message>
    11731152    <message>
    1174         <source>Signature Algorithm:  %1 (%2)</source>
     1153        <source>Subject</source>
    11751154        <translation type="unfinished"></translation>
    11761155    </message>
    11771156    <message>
    1178         <source>X.509 Version Number: %1</source>
     1157        <source>Not Valid Before</source>
     1158        <translation type="unfinished"></translation>
     1159    </message>
     1160    <message>
     1161        <source>Not Valid After</source>
     1162        <translation type="unfinished"></translation>
     1163    </message>
     1164    <message>
     1165        <source>Serial Number</source>
     1166        <translation type="unfinished"></translation>
     1167    </message>
     1168    <message>
     1169        <source>Self-Signed</source>
     1170        <translation type="unfinished"></translation>
     1171    </message>
     1172    <message>
     1173        <source>Authority (CA)</source>
     1174        <translation type="unfinished"></translation>
     1175    </message>
     1176    <message>
     1177        <source>Public Algorithm</source>
     1178        <translation type="unfinished"></translation>
     1179    </message>
     1180    <message>
     1181        <source>%1 (%2)</source>
     1182        <comment>value (clarification)</comment>
     1183        <translation type="unfinished"></translation>
     1184    </message>
     1185    <message>
     1186        <source>Signature Algorithm</source>
     1187        <translation type="unfinished"></translation>
     1188    </message>
     1189    <message>
     1190        <source>X.509 Version Number</source>
    11791191        <translation type="unfinished"></translation>
    11801192    </message>
     
    13171329            <numerusform>%n grup</numerusform>
    13181330            <numerusform>%n grups</numerusform>
     1331            <numerusform></numerusform>
    13191332        </translation>
    13201333    </message>
     
    13301343            <numerusform>%n màquina</numerusform>
    13311344            <numerusform>%n màquines</numerusform>
     1345            <numerusform></numerusform>
    13321346        </translation>
    13331347    </message>
     
    13381352            <numerusform>(%n en execució)</numerusform>
    13391353            <numerusform>(%n en execució)</numerusform>
     1354            <numerusform></numerusform>
    13401355        </translation>
    13411356    </message>
     
    56935708            <numerusform>&lt;p&gt;La màquina virtual següent es troba en estat desat:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si continueu, es descartarà l&apos;estat d&apos;execució de la màquina exportada. Les altres màquines no canviaran.&lt;/p&gt; </numerusform>
    56945709            <numerusform>&lt;p&gt;Les %n màquines virtuals següents es troben en estat desat:&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si continueu, es descartarà l&apos;estat d&apos;execució de les màquines exportades. Les altres màquines no canviaran.&lt;/p&gt; </numerusform>
     5710            <numerusform></numerusform>
    56955711        </translation>
    56965712    </message>
     
    82338249            <numerusform>%n any</numerusform>
    82348250            <numerusform>%n anys</numerusform>
     8251            <numerusform></numerusform>
    82358252        </translation>
    82368253    </message>
     
    82408257            <numerusform>%n mes</numerusform>
    82418258            <numerusform>%n mesos</numerusform>
     8259            <numerusform></numerusform>
    82428260        </translation>
    82438261    </message>
     
    82478265            <numerusform>%n dia</numerusform>
    82488266            <numerusform>%n dies</numerusform>
     8267            <numerusform></numerusform>
    82498268        </translation>
    82508269    </message>
     
    82548273            <numerusform>%n hora</numerusform>
    82558274            <numerusform>%n hores</numerusform>
     8275            <numerusform></numerusform>
    82568276        </translation>
    82578277    </message>
     
    82618281            <numerusform>%n minut</numerusform>
    82628282            <numerusform>%n minuts</numerusform>
     8283            <numerusform></numerusform>
    82638284        </translation>
    82648285    </message>
     
    82688289            <numerusform>%n segon</numerusform>
    82698290            <numerusform>%n segons</numerusform>
     8291            <numerusform></numerusform>
    82708292        </translation>
    82718293    </message>
     
    92379259            <numerusform>Avís: Esteu fent una captura d&apos;una màquina en execució que té %n imatge no immutable adjunta. Mentres treballeu des d&apos;aquesta captura no es reiniciarà la imatge immutable per evitar la pèrdua de dades.</numerusform>
    92389260            <numerusform>Avís: Esteu fent una captura d&apos;una màquina en execució que té %n imatges no immutables adjuntes. Mentres treballeu des d&apos;aquesta captura no es reiniciaran les imatges immutables per evitar la pèrdua de dades.</numerusform>
     9261            <numerusform></numerusform>
    92399262        </translation>
    92409263    </message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette