Changeset 62281 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ca.ts
- Timestamp:
- Jul 15, 2016 2:53:00 PM (8 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ca.ts
r62161 r62281 970 970 <numerusform>Aquesta màquina virtual està protegida amb contrasenya. Introduïu la contrasenya d'encriptació a continuació.</numerusform> 971 971 <numerusform>Aquesta màquina virtual està protegida amb contrasenya. Introduïu les %n contrasenyes d'encriptació a continuació.</numerusform> 972 <numerusform></numerusform> 972 973 </translation> 973 974 </message> … … 988 989 <numerusform><nobr>Utilitzat pel disc dur següent:</nobr><br>%1</numerusform> 989 990 <numerusform><nobr>Utilitzat pels %n discos durs següents:</nobr><br>%1</numerusform> 991 <numerusform></numerusform> 990 992 </translation> 991 993 </message> … … 1132 1134 </message> 1133 1135 <message> 1134 <source>Issuer: %1</source>1135 <translation type="unfinished"></translation>1136 </message>1137 <message>1138 <source>Subject: %1</source>1139 <translation type="unfinished"></translation>1140 </message>1141 <message>1142 <source>Not Valid Before: %1</source>1143 <translation type="unfinished"></translation>1144 </message>1145 <message>1146 <source>Not Valid After: %1</source>1147 <translation type="unfinished"></translation>1148 </message>1149 <message>1150 <source>Serial Number: %1</source>1151 <translation type="unfinished"></translation>1152 </message>1153 <message>1154 <source>Self-Signed: %1</source>1155 <translation type="unfinished"></translation>1156 </message>1157 <message>1158 1136 <source>True</source> 1159 1137 <translation type="unfinished"></translation> … … 1164 1142 </message> 1165 1143 <message> 1166 <source>Authority (CA): %1</source> 1144 <source><tr><td>%1:</td><td>%2</td></tr></source> 1145 <comment>key: value</comment> 1167 1146 <translation type="unfinished"></translation> 1168 1147 </message> 1169 1148 <message> 1170 <source> Public Algorithm: %1 (%2)</source>1149 <source>Issuer</source> 1171 1150 <translation type="unfinished"></translation> 1172 1151 </message> 1173 1152 <message> 1174 <source>S ignature Algorithm: %1 (%2)</source>1153 <source>Subject</source> 1175 1154 <translation type="unfinished"></translation> 1176 1155 </message> 1177 1156 <message> 1178 <source>X.509 Version Number: %1</source> 1157 <source>Not Valid Before</source> 1158 <translation type="unfinished"></translation> 1159 </message> 1160 <message> 1161 <source>Not Valid After</source> 1162 <translation type="unfinished"></translation> 1163 </message> 1164 <message> 1165 <source>Serial Number</source> 1166 <translation type="unfinished"></translation> 1167 </message> 1168 <message> 1169 <source>Self-Signed</source> 1170 <translation type="unfinished"></translation> 1171 </message> 1172 <message> 1173 <source>Authority (CA)</source> 1174 <translation type="unfinished"></translation> 1175 </message> 1176 <message> 1177 <source>Public Algorithm</source> 1178 <translation type="unfinished"></translation> 1179 </message> 1180 <message> 1181 <source>%1 (%2)</source> 1182 <comment>value (clarification)</comment> 1183 <translation type="unfinished"></translation> 1184 </message> 1185 <message> 1186 <source>Signature Algorithm</source> 1187 <translation type="unfinished"></translation> 1188 </message> 1189 <message> 1190 <source>X.509 Version Number</source> 1179 1191 <translation type="unfinished"></translation> 1180 1192 </message> … … 1317 1329 <numerusform>%n grup</numerusform> 1318 1330 <numerusform>%n grups</numerusform> 1331 <numerusform></numerusform> 1319 1332 </translation> 1320 1333 </message> … … 1330 1343 <numerusform>%n màquina</numerusform> 1331 1344 <numerusform>%n màquines</numerusform> 1345 <numerusform></numerusform> 1332 1346 </translation> 1333 1347 </message> … … 1338 1352 <numerusform>(%n en execució)</numerusform> 1339 1353 <numerusform>(%n en execució)</numerusform> 1354 <numerusform></numerusform> 1340 1355 </translation> 1341 1356 </message> … … 5693 5708 <numerusform><p>La màquina virtual següent es troba en estat desat:<b>%1</b></p><p>Si continueu, es descartarà l'estat d'execució de la màquina exportada. Les altres màquines no canviaran.</p> </numerusform> 5694 5709 <numerusform><p>Les %n màquines virtuals següents es troben en estat desat:<b>%1</b></p><p>Si continueu, es descartarà l'estat d'execució de les màquines exportades. Les altres màquines no canviaran.</p> </numerusform> 5710 <numerusform></numerusform> 5695 5711 </translation> 5696 5712 </message> … … 8233 8249 <numerusform>%n any</numerusform> 8234 8250 <numerusform>%n anys</numerusform> 8251 <numerusform></numerusform> 8235 8252 </translation> 8236 8253 </message> … … 8240 8257 <numerusform>%n mes</numerusform> 8241 8258 <numerusform>%n mesos</numerusform> 8259 <numerusform></numerusform> 8242 8260 </translation> 8243 8261 </message> … … 8247 8265 <numerusform>%n dia</numerusform> 8248 8266 <numerusform>%n dies</numerusform> 8267 <numerusform></numerusform> 8249 8268 </translation> 8250 8269 </message> … … 8254 8273 <numerusform>%n hora</numerusform> 8255 8274 <numerusform>%n hores</numerusform> 8275 <numerusform></numerusform> 8256 8276 </translation> 8257 8277 </message> … … 8261 8281 <numerusform>%n minut</numerusform> 8262 8282 <numerusform>%n minuts</numerusform> 8283 <numerusform></numerusform> 8263 8284 </translation> 8264 8285 </message> … … 8268 8289 <numerusform>%n segon</numerusform> 8269 8290 <numerusform>%n segons</numerusform> 8291 <numerusform></numerusform> 8270 8292 </translation> 8271 8293 </message> … … 9237 9259 <numerusform>Avís: Esteu fent una captura d'una màquina en execució que té %n imatge no immutable adjunta. Mentres treballeu des d'aquesta captura no es reiniciarà la imatge immutable per evitar la pèrdua de dades.</numerusform> 9238 9260 <numerusform>Avís: Esteu fent una captura d'una màquina en execució que té %n imatges no immutables adjuntes. Mentres treballeu des d'aquesta captura no es reiniciaran les imatges immutables per evitar la pèrdua de dades.</numerusform> 9261 <numerusform></numerusform> 9239 9262 </translation> 9240 9263 </message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.