VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
May 17, 2017 12:51:40 PM (8 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

FE/Qt: Virtual Media Manager: NLS fixes.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_eu.ts

    r63952 r66936  
    77187718        <translation type="obsolete">It&amp;xi</translation>
    77197719    </message>
     7720    <message>
     7721        <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="-49"/>
     7722        <source>&amp;Actions</source>
     7723        <translation>&amp;Ekintzak</translation>
     7724    </message>
     7725    <message>
     7726        <source>&amp;New...</source>
     7727        <translation type="obsolete">&amp;Berria...</translation>
     7728    </message>
     7729    <message>
     7730        <source>&amp;Add...</source>
     7731        <translation type="obsolete">&amp;Gehitu...</translation>
     7732    </message>
     7733    <message>
     7734        <location line="+17"/>
     7735        <source>R&amp;emove</source>
     7736        <translation>&amp;Kendu</translation>
     7737    </message>
     7738    <message>
     7739        <location line="+6"/>
     7740        <source>Re&amp;lease</source>
     7741        <translation>&amp;Argitaratu</translation>
     7742    </message>
     7743    <message>
     7744        <location line="+6"/>
     7745        <source>Re&amp;fresh</source>
     7746        <translation>B&amp;erritu</translation>
     7747    </message>
     7748    <message>
     7749        <location line="+83"/>
     7750        <source>Checking accessibility</source>
     7751        <translation>Sarbidetasuna egiaztatzen</translation>
     7752    </message>
     7753    <message>
     7754        <source>All files (*)</source>
     7755        <translation type="obsolete">Agiri guztiak (*)</translation>
     7756    </message>
     7757    <message>
     7758        <location line="-232"/>
     7759        <location line="+44"/>
     7760        <location line="+33"/>
     7761        <source>&lt;i&gt;Not&amp;nbsp;Attached&lt;/i&gt;</source>
     7762        <translation>&lt;i&gt;Ez&amp;nbsp;Erantsita&lt;/i&gt;</translation>
     7763    </message>
     7764    <message>
     7765        <location line="+646"/>
     7766        <source>--</source>
     7767        <comment>no info</comment>
     7768        <translation>--</translation>
     7769    </message>
     7770    <message>
     7771        <location line="-607"/>
     7772        <source>Virtual Media Manager</source>
     7773        <translation>Multimedia Birtual Kudeatzailea</translation>
     7774    </message>
     7775    <message>
     7776        <location line="-113"/>
     7777        <source>&lt;i&gt;Not&amp;nbsp;Encrypted&lt;/i&gt;</source>
     7778        <translation>&lt;i&gt;Ez&amp;nbsp;Enkriptatuta&lt;/i&gt;</translation>
     7779    </message>
     7780    <message>
     7781        <location line="+124"/>
     7782        <source>Copy an existing disk image file</source>
     7783        <translation>Kopiatu dagoen diska irudi agiri bat</translation>
     7784    </message>
     7785    <message>
     7786        <location line="+6"/>
     7787        <source>Modify the attributes of the selected disk image file</source>
     7788        <translation>Aldatu hautaturiko diska irudi agiriaren ezaugarriak</translation>
     7789    </message>
     7790    <message>
     7791        <location line="+6"/>
     7792        <source>Remove the selected disk image file</source>
     7793        <translation>Kendu hautaturiko diska irudi agiria</translation>
     7794    </message>
     7795    <message>
     7796        <location line="+6"/>
     7797        <source>Release the selected disk image file by detaching it from the machines</source>
     7798        <translation>Askatu hautaturiko diska irudi agiria hura makinetatik deserantsiz</translation>
     7799    </message>
     7800    <message>
     7801        <location line="+6"/>
     7802        <source>Refresh the list of disk image files</source>
     7803        <translation>Berritu diska irudi agiri zerrenda</translation>
     7804    </message>
     7805    <message>
     7806        <location line="+25"/>
     7807        <location line="+25"/>
     7808        <location line="+16"/>
     7809        <source>Name</source>
     7810        <translation>Izena</translation>
     7811    </message>
     7812    <message>
     7813        <location line="-40"/>
     7814        <source>Virtual Size</source>
     7815        <translation>Neurri Birtuala</translation>
     7816    </message>
     7817    <message>
     7818        <location line="+1"/>
     7819        <source>Actual Size</source>
     7820        <translation>Oraingo Neurria</translation>
     7821    </message>
     7822    <message>
     7823        <location line="+15"/>
     7824        <source>Encrypted with key:</source>
     7825        <translation>Enkriptaketa giltza:</translation>
     7826    </message>
     7827    <message>
     7828        <location line="+2"/>
     7829        <location line="+16"/>
     7830        <location line="+16"/>
     7831        <source>UUID:</source>
     7832        <translation>UUID:</translation>
     7833    </message>
     7834    <message>
     7835        <location line="-25"/>
     7836        <location line="+16"/>
     7837        <source>Size</source>
     7838        <translation>Neurria</translation>
     7839    </message>
     7840    <message>
     7841        <location line="-35"/>
     7842        <source>Type:</source>
     7843        <translation>Mota:</translation>
     7844    </message>
     7845    <message>
     7846        <location line="+2"/>
     7847        <location line="+22"/>
     7848        <location line="+16"/>
     7849        <source>Location:</source>
     7850        <translation>Kokalekua:</translation>
     7851    </message>
     7852    <message>
     7853        <location line="-36"/>
     7854        <source>Format:</source>
     7855        <translation>Heuskarria:</translation>
     7856    </message>
     7857    <message>
     7858        <location line="+2"/>
     7859        <source>Storage details:</source>
     7860        <translation>Biltegi xehetasunak:</translation>
     7861    </message>
     7862    <message>
     7863        <location line="+2"/>
     7864        <location line="+18"/>
     7865        <location line="+16"/>
     7866        <source>Attached to:</source>
     7867        <translation>Hona Erantsita:</translation>
     7868    </message>
     7869    <message>
     7870        <location line="-100"/>
     7871        <source>&amp;Copy...</source>
     7872        <translation>K&amp;opiatu...</translation>
     7873    </message>
     7874    <message>
     7875        <location line="+6"/>
     7876        <source>&amp;Modify...</source>
     7877        <translation>A&amp;ldatu...</translation>
     7878    </message>
     7879    <message>
     7880        <source>Create a new virtual hard drive</source>
     7881        <translation type="obsolete">Sortu diska gogor birtual berri bat
     7882</translation>
     7883    </message>
    77207884</context>
    77217885<context>
     
    1367913843</context>
    1368013844<context>
    13681     <name>VBoxMediaManagerDlg</name>
    13682     <message>
    13683         <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="-49"/>
    13684         <source>&amp;Actions</source>
    13685         <translation>&amp;Ekintzak</translation>
    13686     </message>
    13687     <message>
    13688         <source>&amp;New...</source>
    13689         <translation type="obsolete">&amp;Berria...</translation>
    13690     </message>
    13691     <message>
    13692         <source>&amp;Add...</source>
    13693         <translation type="obsolete">&amp;Gehitu...</translation>
    13694     </message>
    13695     <message>
    13696         <location line="+17"/>
    13697         <source>R&amp;emove</source>
    13698         <translation>&amp;Kendu</translation>
    13699     </message>
    13700     <message>
    13701         <location line="+6"/>
    13702         <source>Re&amp;lease</source>
    13703         <translation>&amp;Argitaratu</translation>
    13704     </message>
    13705     <message>
    13706         <location line="+6"/>
    13707         <source>Re&amp;fresh</source>
    13708         <translation>B&amp;erritu</translation>
    13709     </message>
    13710     <message>
    13711         <location line="+83"/>
    13712         <source>Checking accessibility</source>
    13713         <translation>Sarbidetasuna egiaztatzen</translation>
    13714     </message>
    13715     <message>
    13716         <source>All files (*)</source>
    13717         <translation type="obsolete">Agiri guztiak (*)</translation>
    13718     </message>
    13719     <message>
    13720         <location line="-232"/>
    13721         <location line="+44"/>
    13722         <location line="+33"/>
    13723         <source>&lt;i&gt;Not&amp;nbsp;Attached&lt;/i&gt;</source>
    13724         <translation>&lt;i&gt;Ez&amp;nbsp;Erantsita&lt;/i&gt;</translation>
    13725     </message>
    13726     <message>
    13727         <location line="+646"/>
    13728         <source>--</source>
    13729         <comment>no info</comment>
    13730         <translation>--</translation>
    13731     </message>
    13732     <message>
    13733         <location line="-607"/>
    13734         <source>Virtual Media Manager</source>
    13735         <translation>Multimedia Birtual Kudeatzailea</translation>
    13736     </message>
    13737     <message>
    13738         <location line="-113"/>
    13739         <source>&lt;i&gt;Not&amp;nbsp;Encrypted&lt;/i&gt;</source>
    13740         <translation>&lt;i&gt;Ez&amp;nbsp;Enkriptatuta&lt;/i&gt;</translation>
    13741     </message>
    13742     <message>
    13743         <location line="+124"/>
    13744         <source>Copy an existing disk image file</source>
    13745         <translation>Kopiatu dagoen diska irudi agiri bat</translation>
    13746     </message>
    13747     <message>
    13748         <location line="+6"/>
    13749         <source>Modify the attributes of the selected disk image file</source>
    13750         <translation>Aldatu hautaturiko diska irudi agiriaren ezaugarriak</translation>
    13751     </message>
    13752     <message>
    13753         <location line="+6"/>
    13754         <source>Remove the selected disk image file</source>
    13755         <translation>Kendu hautaturiko diska irudi agiria</translation>
    13756     </message>
    13757     <message>
    13758         <location line="+6"/>
    13759         <source>Release the selected disk image file by detaching it from the machines</source>
    13760         <translation>Askatu hautaturiko diska irudi agiria hura makinetatik deserantsiz</translation>
    13761     </message>
    13762     <message>
    13763         <location line="+6"/>
    13764         <source>Refresh the list of disk image files</source>
    13765         <translation>Berritu diska irudi agiri zerrenda</translation>
    13766     </message>
    13767     <message>
    13768         <location line="+25"/>
    13769         <location line="+25"/>
    13770         <location line="+16"/>
    13771         <source>Name</source>
    13772         <translation>Izena</translation>
    13773     </message>
    13774     <message>
    13775         <location line="-40"/>
    13776         <source>Virtual Size</source>
    13777         <translation>Neurri Birtuala</translation>
    13778     </message>
    13779     <message>
    13780         <location line="+1"/>
    13781         <source>Actual Size</source>
    13782         <translation>Oraingo Neurria</translation>
    13783     </message>
    13784     <message>
    13785         <location line="+15"/>
    13786         <source>Encrypted with key:</source>
    13787         <translation>Enkriptaketa giltza:</translation>
    13788     </message>
    13789     <message>
    13790         <location line="+2"/>
    13791         <location line="+16"/>
    13792         <location line="+16"/>
    13793         <source>UUID:</source>
    13794         <translation>UUID:</translation>
    13795     </message>
    13796     <message>
    13797         <location line="-25"/>
    13798         <location line="+16"/>
    13799         <source>Size</source>
    13800         <translation>Neurria</translation>
    13801     </message>
    13802     <message>
    13803         <location line="-35"/>
    13804         <source>Type:</source>
    13805         <translation>Mota:</translation>
    13806     </message>
    13807     <message>
    13808         <location line="+2"/>
    13809         <location line="+22"/>
    13810         <location line="+16"/>
    13811         <source>Location:</source>
    13812         <translation>Kokalekua:</translation>
    13813     </message>
    13814     <message>
    13815         <location line="-36"/>
    13816         <source>Format:</source>
    13817         <translation>Heuskarria:</translation>
    13818     </message>
    13819     <message>
    13820         <location line="+2"/>
    13821         <source>Storage details:</source>
    13822         <translation>Biltegi xehetasunak:</translation>
    13823     </message>
    13824     <message>
    13825         <location line="+2"/>
    13826         <location line="+18"/>
    13827         <location line="+16"/>
    13828         <source>Attached to:</source>
    13829         <translation>Hona Erantsita:</translation>
    13830     </message>
    13831     <message>
    13832         <location line="-100"/>
    13833         <source>&amp;Copy...</source>
    13834         <translation>K&amp;opiatu...</translation>
    13835     </message>
    13836     <message>
    13837         <location line="+6"/>
    13838         <source>&amp;Modify...</source>
    13839         <translation>A&amp;ldatu...</translation>
    13840     </message>
    13841     <message>
    13842         <source>Create a new virtual hard drive</source>
    13843         <translation type="obsolete">Sortu diska gogor birtual berri bat
    13844 </translation>
    13845     </message>
    13846 </context>
    13847 <context>
    1384813845    <name>VBoxMiniToolBar</name>
    1384913846    <message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette