Changeset 68349 in vbox
- Timestamp:
- Aug 9, 2017 12:55:50 PM (8 years ago)
- svn:sync-xref-src-repo-rev:
- 117477
- Location:
- trunk/doc/manual/fr_FR
- Files:
-
- 12 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/doc/manual/fr_FR/user_AdvancedTopics.xml
r52034 r68349 644 644 pour les versions X.Org <itemizedlist> 645 645 <listitem> 646 X11R6.8/X11R6.9 et XFree86 version 4.3 (vboxvideo_drv_68.o et vboxmouse_drv_68.o)646 <para>X11R6.8/X11R6.9 et XFree86 version 4.3 (vboxvideo_drv_68.o et vboxmouse_drv_68.o)</para> 647 647 </listitem> 648 648 649 649 <listitem> 650 X11R7.0 (vboxvideo_drv_70.so and vboxmouse_drv_70.so)650 <para>X11R7.0 (vboxvideo_drv_70.so and vboxmouse_drv_70.so)</para> 651 651 </listitem> 652 652 653 653 <listitem> 654 X11R7.1 (vboxvideo_drv_71.so and vboxmouse_drv_71.so)654 <para>X11R7.1 (vboxvideo_drv_71.so and vboxmouse_drv_71.so)</para> 655 655 </listitem> 656 656 657 657 <listitem> 658 Serveur X.Org versions 1.3 et later (vboxvideo_drv_13.so et vboxmouse_drv_13.so et659 ainsi de suite). 658 <para>Serveur X.Org versions 1.3 et later (vboxvideo_drv_13.so et vboxmouse_drv_13.so et 659 ainsi de suite).</para> 660 660 </listitem> 661 661 </itemizedlist> Par défaut, vous pouvez trouver ces pilotes dans le … … 873 873 limitations s'appliquent : <orderedlist> 874 874 <listitem> 875 Seules les cartes PCI aux interruptions non partagées (telles que876 l'utilisation de MSI sur l'hôte) sont supportées pour le moment. 875 <para>Seules les cartes PCI aux interruptions non partagées (telles que 876 l'utilisation de MSI sur l'hôte) sont supportées pour le moment.</para> 877 877 </listitem> 878 878 879 879 <listitem> 880 On ne peut pas sauvegarder/restaurer de façon fiable l'état de l'invité881 (car l'état interne de la carte PCI ne pourrait pas être récupéré). 880 <para>On ne peut pas sauvegarder/restaurer de façon fiable l'état de l'invité 881 (car l'état interne de la carte PCI ne pourrait pas être récupéré).</para> 882 882 </listitem> 883 883 884 884 <listitem> 885 La téléportation (migration en direct) ne fonctionne pas (pour la même886 raison). 885 <para>La téléportation (migration en direct) ne fonctionne pas (pour la même 886 raison).</para> 887 887 </listitem> 888 888 889 889 <listitem> 890 Aucune couche d'affectation de mémoire physique. L'hôte préaffectera890 <para>Aucune couche d'affectation de mémoire physique. L'hôte préaffectera 891 891 toute la RAM nécessaire au démarrage de la VM (vu que nous ne pouvons 892 pas relier les accès physiques au matériel à la mémoire physique). 892 pas relier les accès physiques au matériel à la mémoire physique).</para> 893 893 </listitem> 894 894 </orderedlist></para> … … 942 942 <computeroutput>Paramètre1=Valeur1;Paramètre2=Valeur2</computeroutput>, qui 943 943 permet de configurer la webcam émulée. Les paramètres suivants 944 sont supportés : 944 sont supportés :</para> 945 945 <itemizedlist> 946 946 <listitem> 947 < computeroutput>MaxFramerate</computeroutput> La vitesse maximale947 <para><computeroutput>MaxFramerate</computeroutput> La vitesse maximale 948 948 d'envoi des plans graphiques à l'invité. Une vitesse élevée 949 949 demande beaucoup de puissance de processeur. Donc, parfois, il 950 950 vaut mieux mettre une limite plus basse. Par défaut, il n'y a 951 951 aucune limite et l'invité peut utiliser tous les ratios graphiques 952 supportés par la webcam de l'hôte. 952 supportés par la webcam de l'hôte.</para> 953 953 </listitem> 954 954 <listitem> 955 < computeroutput>MaxPayloadTransferSize</computeroutput> Combien d'octets955 <para><computeroutput>MaxPayloadTransferSize</computeroutput> Combien d'octets 956 956 à la fois peut envoyer la webcam à l'invité. La valeur par défaut 957 957 est de 3060 octets, ce qu'utilisent certaines … … 959 959 processeur si l'invité peut utiliser des tampons plus gros. Cependant, 960 960 il se pourrait qu'un <computeroutput>MaxPayloadTransferSize</computeroutput> 961 ne soit pas supporté par certains invités. 961 ne soit pas supporté par certains invités.</para> 962 962 </listitem> 963 963 </itemizedlist> 964 </ para></listitem>964 </listitem> 965 965 <listitem><para>Déconnecter une webcam d'une VM en fonction : 966 966 <screen>VBoxManage controlvm "nom VM" webcam detach [chemin_hôte|alias]</screen> … … 1555 1555 clés.</para> 1556 1556 1557 <sect2> 1558 <title>Informations DMI du BIOS (type 0)</title> 1559 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1557 <glosslist> 1558 <glossentry> 1559 <glossterm>Informations DMI du BIOS</glossterm> 1560 <glossdef> 1561 <para>(type 0)</para> 1562 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1560 1563 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSVendor" "fabricant BIOS" 1561 1564 VBoxManage setextradata "nom VM" … … 1571 1574 VBoxManage setextradata "nom VM" 1572 1575 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBIOSFirmwareMinor" 4</screen> 1573 </sect2> 1574 <sect2> 1575 <title>Informations système DMI (type 1)</title> 1576 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1576 </glossdef> 1577 </glossentry> 1578 1579 <glossentry> 1580 <glossterm>Informations système DMI</glossterm> 1581 <glossdef> 1582 <para>(type 1)</para> 1583 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1577 1584 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemVendor" "Fabricant Système" 1578 1585 VBoxManage setextradata "nom VM" … … 1589 1596 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiSystemUuid" 1590 1597 "9852bf98-b83c-49db-a8de-182c42c7226b"</screen> 1591 </sect2> 1592 <sect2> 1593 <title>Informations carte mère DMI (type 2)</title> 1594 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1598 </glossdef> 1599 </glossentry> 1600 1601 <glossentry> 1602 <glossterm>Informations carte mère DMI</glossterm> 1603 <glossdef> 1604 <para>(type 2)</para> 1605 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1595 1606 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardVendor" "Fabricant carte" 1596 1607 VBoxManage setextradata "nom VM" … … 1606 1617 VBoxManage setextradata "nom VM" 1607 1618 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiBoardBoardType" 10</screen> 1608 </sect2> 1609 <sect2> 1610 <title>Boîtier système DMI ou chassis (type 3)</title> 1611 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1619 </glossdef> 1620 </glossentry> 1621 1622 <glossentry> 1623 <glossterm>Boîtier système DMI ou chassis</glossterm> 1624 <glossdef> 1625 <para>(type 3)</para> 1626 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1612 1627 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisVendor" "Fabricant Chassis" 1613 1628 VBoxManage setextradata "nom VM" … … 1619 1634 VBoxManage setextradata "nom VM" 1620 1635 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiChassisAssetTag" "Tag Chassis"</screen> 1621 </sect2> 1622 <sect2> 1623 <title>Informatiions DMI du processeur (type 4)</title> 1624 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1636 </glossdef> 1637 </glossentry> 1638 1639 <glossentry> 1640 <glossterm>Informatiions DMI du processeur</glossterm> 1641 <glossdef> 1642 <para>(type 4)</para> 1643 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1625 1644 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiProcManufacturer" "GenuineIntel" 1626 1645 VBoxManage setextradata "nom VM" 1627 1646 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiProcVersion" "Pentium(R) III"</screen> 1628 </sect2> 1629 <sect2> 1630 <title>Chaînes OEM DMI (type 11)</title> 1631 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1647 </glossdef> 1648 </glossentry> 1649 1650 <glossentry> 1651 <glossterm>Chaînes OEM DMI</glossterm> 1652 <glossdef> 1653 <para>(type 11)</para> 1654 <screen>VBoxManage setextradata "nom VM" 1632 1655 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiOEMVBoxVer" "vboxVer_1.2.3" 1633 1656 VBoxManage setextradata "nom VM" 1634 1657 "VBoxInternal/Devices/pcbios/0/Config/DmiOEMVBoxRev" "vboxRev_12345"</screen> 1635 </sect2> 1658 </glossdef> 1659 </glossentry> 1660 </glosslist> 1661 1636 1662 <para>Si une chaîne DMI n'est pas définie, la valeur par défaut de VirtualBox 1637 1663 est utilisée. Pour définir une chaîne vide, utilisez -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_BasicConcepts.xml
r52034 r68349 403 403 les détails.</para> 404 404 405 <para>Le presse-papier partagé est désactivé par défaut. Voir405 <para>Le presse-papier partagé est désactivé par défaut. Voir 406 406 <xref linkend="security_clipboard"/> pour une explication. On peut 407 407 changer ce paramètre n'importe quand en utilisant le menu "Presse-papier" … … 410 410 </glossentry> 411 411 412 <glossentry>412 <glossentry> 413 413 <glossterm>Drag'n'Drop</glossterm> 414 414 <glossdef> … … 422 422 invité doivent être installés sur l'invité.</para> 423 423 424 < note>Le glisser/déplacer est désactivé par défaut. Vous pouvez425 changer ce réglage n'importe quand en utilisant l'icône Glisser/déplacer426 du menu "Périphériques" de la machine virtuelle.</note>427 428 <para>Voir <xref linkend="guestadd-dnd"/> pour plus d'informations.</para> 429 424 <para><note><para>Le glisser/déplacer est désactivé par défaut. 425 Vous pouvez changer ce réglage n'importe quand en utilisant 426 l'icône Glisser/déplacer du menu "Périphériques" de la machine 427 virtuelle.</para></note></para> 428 429 <para>Voir <xref linkend="guestadd-dnd"/> pour plus d'informations. 430 430 <footnote><para>Le support expérimental du glisser/déplacer a été. 431 introduit avec VirtualBox 4.2.</para></footnote> 431 introduit avec VirtualBox 4.2.</para></footnote></para> 432 432 </glossdef> 433 433 </glossentry> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_ChangeLog.xml
r52034 r68349 11937 11937 </sect1> 11938 11938 11939 <para>Avec VirtualBox 3.2, les informations d'historique des changements pour 11940 les versions inférieures à la 2.0 ont été supprimées pour gagner de la place. 11941 Pour accéder à ces informations, merci de consulter le manuel de l'utilisateur 11942 de VirtualBox version 3.1 ou inférieur.</para> 11939 <sect1> 11940 <title>Détails du anciennes changements</title> 11941 <para>Avec VirtualBox 3.2, les informations d'historique des changements 11942 pour les versions inférieures à la 2.0 ont été supprimées pour gagner de la 11943 place. Pour accéder à ces informations, merci de consulter le manuel de 11944 l'utilisateur de VirtualBox version 3.1 ou inférieur.</para> 11945 </sect1> 11943 11946 11944 11947 </chapter> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_Frontends.xml
r52034 r68349 587 587 certificat de serveur.<orderedlist> 588 588 <listitem> 589 Créez un certificat CA auto-signé :589 <para>Créez un certificat CA auto-signé : 590 590 <screen>openssl req -new -x509 -days 365 -extensions v3_ca \ 591 -keyout ca_key_private.pem -out ca_cert.pem</screen> 591 -keyout ca_key_private.pem -out ca_cert.pem</screen></para> 592 592 </listitem> 593 593 594 594 <listitem> 595 Générez une clé privée du serveur et une demande de signature :595 <para>Générez une clé privée du serveur et une demande de signature : 596 596 <screen>openssl genrsa -out server_key_private.pem 597 openssl req -new -key server_key_private.pem -out server_req.pem</screen> 597 openssl req -new -key server_key_private.pem -out server_req.pem</screen></para> 598 598 </listitem> 599 599 600 600 <listitem> 601 Générez le certificat du serveur :601 <para>Générez le certificat du serveur : 602 602 <screen>openssl x509 -req -days 365 -in server_req.pem \ 603 -CA ca_cert.pem -CAkey ca_key_private.pem -set_serial 01 -out server_cert.pem</screen> 603 -CA ca_cert.pem -CAkey ca_key_private.pem -set_serial 01 -out server_cert.pem</screen></para> 604 604 </listitem> 605 605 </orderedlist> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_GuestAdditions.xml
r56541 r68349 379 379 installation silencieuse.</para> 380 380 381 <note>Sur certaines versions de Windows comme Windows 2000 et Windows XP 382 les fenêtres d'intervention de l'utilisateur mentionnées ci-dessus 383 s'afficheront toujours, même après avoir importé les certificats d'Oracle.</note> 381 <para><note><para>Sur certaines versions de Windows comme Windows 2000 382 et Windows XP les fenêtres d'intervention de l'utilisateur mentionnées 383 ci-dessus s'afficheront toujours, même après avoir importé les 384 certificats d'Oracle.</para></note></para> 384 385 385 386 <para>Depuis VirtualBox 4.2, vous pouvez installer ces certificats CA … … 424 425 de l'installeur des suppléments invité pour Windows sur le CD-ROM :</para> 425 426 426 < sect4>427 < title>VeriSign Code Signing CA</title>428 <itemizedlist>429 < listitem>427 <glosslist> 428 <glossentry> 429 <glossterm>VeriSign Code Signing CA</glossterm> 430 <glossdef> 430 431 <para>Dans l'explorateur Windows, faites un clic droit sur 431 432 VBoxWindowsAdditions-<Architecture>.exe, cliquez sur 432 433 "Propriétés"</para> 433 </listitem>434 <listitem>435 <para>Allez sur l'onglet "Signatures numériques", choisissez436 "Oracle Corporation" et cliquez sur "Détails"</para>437 </listitem>438 <listitem>439 <para>Dans l'onglet "Général" cliquez sur "Afficher le Certificat"</para>440 </listitem>441 <listitem>442 <para>Dans l'onglet "Chemin de Certification", sélectionnez443 "VeriSign Class 3 Public Primary CA"</para>444 </listitem>445 <listitem>446 <para>Cliquez sur "Afficher le certificat"</para>447 </listitem>448 <listitem>449 <para>Dans l'onglet "Détails" cliquez sur "Copier vers le fichier..."</para>450 </listitem>451 <listitem>452 <para>Dans l'assistant qui apparaît, choisissez "DER encoded binary (binaire453 encodé DER X.509 (.CER)" et enregistrez le fichier du certificat454 dans un chemin local, puis terminez l'assistant</para>455 </listitem>456 <listitem>457 <para>Fermez la boîte de dialogue du certificat "Verisign Class 3 Code Signing458 2010 CA"</para>459 </listitem>460 </itemizedlist>461 </sect4>462 463 <sect4> 464 < title>Oracle Corporation</title>465 <itemizedlist>466 < listitem>434 <itemizedlist> 435 <listitem> 436 <para>Allez sur l'onglet "Signatures numériques", choisissez 437 "Oracle Corporation" et cliquez sur "Détails"</para> 438 </listitem> 439 <listitem> 440 <para>Dans l'onglet "Général" cliquez sur "Afficher le Certificat"</para> 441 </listitem> 442 <listitem> 443 <para>Dans l'onglet "Chemin de Certification", sélectionnez 444 "VeriSign Class 3 Public Primary CA"</para> 445 </listitem> 446 <listitem> 447 <para>Cliquez sur "Afficher le certificat"</para> 448 </listitem> 449 <listitem> 450 <para>Dans l'onglet "Détails" cliquez sur "Copier vers le fichier..."</para> 451 </listitem> 452 <listitem> 453 <para>Dans l'assistant qui apparaît, choisissez "DER encoded binary (binaire 454 encodé DER X.509 (.CER)" et enregistrez le fichier du certificat 455 dans un chemin local, puis terminez l'assistant</para> 456 </listitem> 457 <listitem> 458 <para>Fermez la boîte de dialogue du certificat "Verisign Class 3 Code Signing 459 2010 CA"</para> 460 </listitem> 461 </itemizedlist> 462 </glossdef> 463 </glossentry> 464 465 <glossentry> 466 <glossterm>Oracle Corporation</glossterm> 467 <glossdef> 467 468 <para>Dans l'explorateur Windows, effectuez un clic droit sur 468 469 VBoxWindowsAdditions-<Architecture>.exe, cliquez sur 469 470 "Propriétés"</para> 470 </listitem> 471 <listitem> 472 <para>Allez sur l'onglet "Signatures numériques", choisissez 473 "Oracle Corporation" et cliquez sur "Détails"</para> 474 </listitem> 475 <listitem> 476 <para>Dans l'onglet "Général", cliquez sur "Afficher le Certificat"</para> 477 </listitem> 478 <listitem> 479 <para>Dans l'onglet "Détails" cliquez sur "Copier vers le fichier ..."</para> 480 </listitem> 481 <listitem> 482 <para>Dans l'assistant qui apparaît, choisissez "DER encoded binary X.509 (.CER)" 483 et enregistrez le fichier du certificat dans un chemin local, terminez 484 l'assistant</para> 485 </listitem> 486 <listitem> 487 <para>Fermez la boîte du dialogue du certificat "Oracle Corporation"</para> 488 </listitem> 489 </itemizedlist> 490 </sect4> 471 <itemizedlist> 472 <listitem> 473 <para>Allez sur l'onglet "Signatures numériques", choisissez 474 "Oracle Corporation" et cliquez sur "Détails"</para> 475 </listitem> 476 <listitem> 477 <para>Dans l'onglet "Général", cliquez sur "Afficher le Certificat"</para> 478 </listitem> 479 <listitem> 480 <para>Dans l'onglet "Détails" cliquez sur "Copier vers le fichier ..."</para> 481 </listitem> 482 <listitem> 483 <para>Dans l'assistant qui apparaît, choisissez "DER encoded binary X.509 (.CER)" 484 et enregistrez le fichier du certificat dans un chemin local, terminez 485 l'assistant</para> 486 </listitem> 487 <listitem> 488 <para>Fermez la boîte du dialogue du certificat "Oracle Corporation"</para> 489 </listitem> 490 </itemizedlist> 491 </glossdef> 492 </glossentry> 493 </glosslist> 491 494 492 495 <para>Après avoir exporté les deux certificats ci-dessus, vous pouvez … … 506 509 pour la plateforme correspondante (32 ou 64 bits).</para> 507 510 508 < note><para>Par défaut, sur une installation sans efforts sur un invité511 <para><note><para>Par défaut, sur une installation sans efforts sur un invité 509 512 Windows 7 ou 8, un pilote graphique XPDM va s'installer. Ce pilote 510 513 graphique ne supporte pas Windows Aero / Direct3D de l'invité - il faut … … 512 515 sélectionner ce pilote par défaut, ajoutez le paramètre 513 516 <computeroutput>/with_wddm</computeroutput> de la ligne de commande quand 514 vous appelez l'installeur des suppléments invité Windows.</para></note> 515 516 < note><para>Pour que Windows Aero fonctionne correctement sur un invité,517 vous appelez l'installeur des suppléments invité Windows.</para></note></para> 518 519 <para><note><para>Pour que Windows Aero fonctionne correctement sur un invité, 517 520 la taille de la mémoire graphique de l'invité doit être configurée pour 518 être d'au moins 128 Mo.</para></note> 521 être d'au moins 128 Mo.</para></note></para> 519 522 520 523 <para>Pour plus d'options concernant les installations d'invité sans efforts, … … 683 686 <listitem> 684 687 <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un 685 terminal et lancez <screen>yum update</screen> </para> en tant qu'administrateur.688 terminal et lancez <screen>yum update</screen> en tant qu'administrateur.</para> 686 689 </listitem> 687 690 … … 705 708 <listitem> 706 709 <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un 707 terminal et lancez <screen>zypper update</screen> </para>en tant708 qu'administrateur. 710 terminal et lancez <screen>zypper update</screen> en tant 711 qu'administrateur.</para> 709 712 </listitem> 710 713 … … 744 747 <listitem> 745 748 <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un 746 terminal et lancez <screen>zypper update</screen> </para>en tant747 qu'administrateur. 749 terminal et lancez <screen>zypper update</screen> en tant 750 qu'administrateur.</para> 748 751 </listitem> 749 752 … … 819 822 <listitem> 820 823 <para>Afin de mettre à jour complètement votre système invité, ouvrez un 821 terminal et lancez <screen>yum update</screen> </para>en tant822 qu'administrateur. 824 terminal et lancez <screen>yum update</screen> en tant 825 qu'administrateur.</para> 823 826 </listitem> 824 827 … … 1326 1329 lors de l'exécution, individuellement pour chaque VM, en utilisant soit 1327 1330 l'élément "Glisser/déplacer" du menu "Périphériques" de la machine virtuelle 1328 ou VBoxManage : Les quatre modes suivants sont disponibles :1331 ou VBoxManage. Les quatre modes suivants sont disponibles :</para> 1329 1332 1330 1333 <para><mediaobject> … … 1354 1357 vice versa.</para> 1355 1358 </listitem> 1356 </itemizedlist> </para>1359 </itemizedlist> 1357 1360 1358 1361 <note><para>Le support du glisser/déplacer dépend de l'interface … … 1494 1497 dans l'installeur des suppléments invité en répondant "Non" dans la boîte 1495 1498 de dialogue "Voulez-vous installer le support Direct3D de base" qui s'affiche 1496 quand la fonction Direct3D est sélectionnée. 1497 <note><para>Contrairement au support Direct3D de base actuel, l'installation 1499 quand la fonction Direct3D est sélectionnée.</para> 1500 1501 <para><note><para>Contrairement au support Direct3D de base actuel, l'installation 1498 1502 du pilote graphique WDDM <emphasis role="bold">n'exige pas</emphasis> 1499 le "Mode sans échec".</para></note> 1500 <para>Le thème Aero n'est pas activé par défaut. Pour l'activer<itemizedlist> 1503 le "Mode sans échec".</para></note></para> 1504 1505 <para>Le thème Aero n'est pas activé par défaut. Pour l'activer 1506 <itemizedlist> 1501 1507 <listitem> 1502 1508 <para>Dans l'invité Windows Vista, effectuez un clic droit sur le … … 1504 1510 "Couleur de fenêtre et Apparance" dans la fenêtre "Personnalisation", 1505 1511 dans la boîte de dialogue "Paramètres de l'apparence", sélectionnez 1506 "Windows Aero" et appuyez sur "OK"</para></listitem> 1512 "Windows Aero" et appuyez sur "OK"</para> 1513 </listitem> 1507 1514 <listitem> 1508 1515 <para>Dans l'invité Windows 7, effectuez un clic droit sur le bureau, 1509 1516 dans le menu contextuel, sélectionnez "Personnaliser" et sélectionnez 1510 un thème Aero dans la fenêtre "Personnalisation"</para> </listitem>1511 </ itemizedlist>1512 </ para>1517 un thème Aero dans la fenêtre "Personnalisation"</para> 1518 </listitem> 1519 </itemizedlist> 1513 1520 </para> 1514 1521 -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_Introduction.xml
r56541 r68349 806 806 <para>Vous avez alors les choix suivants :</para> 807 807 808 <para><itemizedlist> 809 <listitem> 810 <para>Pour créer un nouveau disque dur virtuel vierge, appuyez 811 sur le bouton <emphasis role="bold">"Nouveau"</emphasis>.</para> 812 </listitem> 813 814 <listitem> 815 <para>Vous pouvez utiliser un fichier image de disque <emphasis 816 role="bold">existant</emphasis>.</para> 817 818 <para>La <emphasis role="bold">boîte à liste déroulante</emphasis> 819 affichée dans la fenêtre contient toutes les images de disque 820 dont se souvient VirtualBox, probablement parce qu'elles sont 821 actuellement attachées à une machine virtuelle (ou elles l'ont 822 jadis été).</para> 823 824 <para>Vous pouvez aussi cliquer sur le petit bouton<emphasis 825 role="bold">dossier</emphasis> à côté de la boîte à liste 826 déroulante pour ouvrir une boîte de dialogue de fichier standard 827 qui vous permet de choisir un fichier image de disque sur le 828 disque de votre hôte.</para> 829 </listitem> 830 x </itemizedlist>Vraisemblablement, si vous utilisez VirtualBox pour 831 la première fois, vous voudrez créer une nouvelle image de disque. 832 Appuyez donc sur le bouton "Nouveau".</para> 808 <itemizedlist> 809 <listitem> 810 <para>Pour créer un nouveau disque dur virtuel vierge, appuyez 811 sur le bouton <emphasis role="bold">"Nouveau"</emphasis>.</para> 812 </listitem> 813 814 <listitem> 815 <para>Vous pouvez utiliser un fichier image de disque <emphasis 816 role="bold">existant</emphasis>.</para> 817 818 <para>La <emphasis role="bold">boîte à liste déroulante</emphasis> 819 affichée dans la fenêtre contient toutes les images de disque 820 dont se souvient VirtualBox, probablement parce qu'elles sont 821 actuellement attachées à une machine virtuelle (ou elles l'ont 822 jadis été).</para> 823 824 <para>Vous pouvez aussi cliquer sur le petit bouton<emphasis 825 role="bold">dossier</emphasis> à côté de la boîte à liste 826 déroulante pour ouvrir une boîte de dialogue de fichier standard 827 qui vous permet de choisir un fichier image de disque sur le 828 disque de votre hôte.</para> 829 </listitem> 830 </itemizedlist> 831 832 <para>Vraisemblablement, si vous utilisez VirtualBox pour la première 833 fois, vous voudrez créer une nouvelle image de disque. Appuyez donc 834 sur le bouton "Nouveau".</para> 833 835 834 836 <para>Ceci ouvre une nouvelle fenêtre, celle <emphasis … … 1624 1626 <para>Pour expérimenter une configuration de VM, tester différents niveaux 1625 1627 d'OS invité ou sauvegarder une VM, VirtualBox peut créer une copie complète 1626 ou liée d'une VM existante.<footnote> Le support du clonage a été introduit1627 avec VirtualBox 4.1.</footnote></para>1628 ou liée d'une VM existante.<footnote><para>Le support du clonage a été 1629 introduit avec VirtualBox 4.1.</para></footnote></para> 1628 1630 1629 1631 <para>Un assistant vous guidera dans le processus de clonage :</para> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_KnownIssues.xml
r56541 r68349 13 13 <itemizedlist> 14 14 <listitem> 15 Pilote graphique WDDM Direct3D pour les invités Windows16 </listitem> 17 <listitem> 18 19 Linux, et Solaris 20 </listitem> 21 <listitem> 22 Support de l'accélération 2D pour les invités Windows23 </listitem> 24 <listitem> 25 PCI pass-through (hôtes Linux uniquement)26 </listitem> 27 <listitem> 28 Invités Mac OS X (hôtes Mac uniquement)29 </listitem> 30 <listitem> 31 Émulation du chipset ICH932 </listitem> 33 <listitem> 34 firmware EFI35 </listitem> 36 <listitem> 37 Pass-through lecteur CD/DVD de l'hôte38 </listitem> 39 <listitem> 40 Support d'iSCSI par le réseau interne41 </listitem> 42 <listitem> 43 Signalement synthétique du processeur15 <para>Pilote graphique WDDM Direct3D pour les invités Windows</para> 16 </listitem> 17 <listitem> 18 <para>Support de l'accélération matérielle 3D pour les invités Windows, 19 Linux, et Solaris</para> 20 </listitem> 21 <listitem> 22 <para>Support de l'accélération 2D pour les invités Windows</para> 23 </listitem> 24 <listitem> 25 <para>PCI pass-through (hôtes Linux uniquement)</para> 26 </listitem> 27 <listitem> 28 <para>Invités Mac OS X (hôtes Mac uniquement)</para> 29 </listitem> 30 <listitem> 31 <para>Émulation du chipset ICH9</para> 32 </listitem> 33 <listitem> 34 <para>firmware EFI</para> 35 </listitem> 36 <listitem> 37 <para>Pass-through lecteur CD/DVD de l'hôte</para> 38 </listitem> 39 <listitem> 40 <para>Support d'iSCSI par le réseau interne</para> 41 </listitem> 42 <listitem> 43 <para>Signalement synthétique du processeur</para> 44 44 </listitem> 45 45 </itemizedlist> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_Networking.xml
r52034 r68349 728 728 </listitem> 729 729 </itemizedlist></para> 730 <para><note> Sur les hôtes Linux et Mac OS X, le nombre d'interfaces host-only731 est limité à 128. Il n'y a pas de telles limites sur les hôtes Solaris et732 Windows.</note></para>730 <para><note><para>Sur les hôtes Linux et Mac OS X, le nombre d'interfaces 731 host-only est limité à 128. Il n'y a pas de telles limites sur les hôtes 732 Solaris et Windows.</para></note></para> 733 733 </sect1> 734 734 … … 793 793 pas être le cas dans un réseau interne normal.</para> 794 794 795 <para><note> 795 <para><note><para> 796 796 Sur les hôtes basés sur Unix (comme Linux, Solaris, Mac OS X), il 797 797 n'est pas possible de sonder les ports inférieurs à 1024 pour des 798 applications non lancées par 799 800 <computeroutput>root</computeroutput> 801 802 . Il s'en suit que si vous essayez de configurer un tel port source UDP, 798 applications non lancées par <computeroutput>root</computeroutput>. 799 Il s'en suit que si vous essayez de configurer un tel port source UDP, 803 800 la VM refusera de démarrer. 804 </ note></para>801 </para></note></para> 805 802 </sect1> 806 803 … … 949 946 <listitem> 950 947 <para>Utilisez l'attachement <emphasis>bridgé</emphasis> plutôt que 951 <emphasis>NAT</emphasis> </para>;948 <emphasis>NAT</emphasis>;</para> 952 949 </listitem> 953 950 <listitem> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_Security.xml
r52034 r68349 6 6 7 7 <sect1> 8 <title>Aperçu</title> 9 <para> 8 <title>Principes généraux de sécurité</title> 9 10 <para>Les principes suivants sont fondamentaux pour utiliser une application 11 en toute sécurité. 12 <glosslist> 13 <glossentry> 14 <glossterm>Maintenir à jour le logiciel</glossterm> 15 <glossdef> 16 <para> 17 Une des bonnes pratiques de sécurité est d'avoir des versions de 18 logiciel et des correctifs à jour. Activez la notification de 19 mise à jour de VirtualBox pour être averti quand une nouvelle 20 version de VirtualBox est disponible. Quand vous mettez à jour 21 VirtualBox, n'oubliez pas de mettre à jour aussi les suppléments 22 invité. Maintenez à jour le système d'exploitation hôte ainsi 23 que l'invité. 24 </para> 25 </glossdef> 26 </glossentry> 27 28 <glossentry> 29 <glossterm>Restreindre l'accès réseau des services critiques</glossterm> 30 <glossdef> 31 <para> 32 Utilisez les moyens, tels qu'un pare-feu, pour protéger votre 33 ordinateur et vo(s) invité(s) de l'extérieur. Choisir le bon mode 34 de réseau pour les VMs permet de distinguer le réseau de l'hôte 35 de l'invité et vice versa. 36 </para> 37 </glossdef> 38 </glossentry> 39 40 <glossentry> 41 <glossterm>Suivre le principe du privilège le plus restreint</glossterm> 42 <glossdef> 43 <para> 44 Le principe du privilège le plus restreint dispose qu'il faut 45 donner aux utilisateurs les privilèges strictement nécessaires 46 pour accomplir leurs tâches. Exécutez toujours VirtualBox en 47 tant qu'utilisateur ordinaire. Nous déconseillons fortement 48 d'exécuter VirtualBox avec des privilèges système. 49 </para> 50 <para> 51 Choisissez des droits restrictifs quand vous créez des fichiers 52 de configuration, par exemple quand vous créez 53 /etc/default/virtualbox, voir 54 <xref linkend="linux_install_opts"/>. Le mode 0600 serait 55 idéal. 56 </para> 57 </glossdef> 58 </glossentry> 59 60 <glossentry> 61 <glossterm>Surveiller l'activité du système</glossterm> 62 <glossdef> 63 <para> 64 La sécurité du système repose sur trois piliers : de bons 65 protocoles de sécurité, une bonne configuration du système et 66 la surveillance du système. L'évaluation et la lecture des 67 fruits de l'évaluation constituent la troisième exigence. Chaque 68 composant d'un système a un certain degré de capacité à être 69 surveillé. Suivez les conseils d'évaluation de ce document et 70 surveillez régulièrement les fruits de l'évaluation. 71 </para> 72 </glossdef> 73 </glossentry> 74 75 <glossentry> 76 <glossterm>Garder à jour les informations de sécurité</glossterm> 77 <glossdef> 78 <para> 79 Oracle améliore en permanence ses logiciels et sa documentation. 80 Vérifiez ce passage chaque année pour trouver les révisions. 81 </para> 82 </glossdef> 83 </glossentry> 84 85 </glosslist> 10 86 </para> 11 12 <sect2>13 <title>Principes généraux de sécurité</title>14 15 <para>Les principes suivants sont fondamentaux pour utiliser une application16 en toute sécurité.17 <glosslist>18 <glossentry>19 <glossterm>Maintenir à jour le logiciel</glossterm>20 <glossdef>21 <para>22 Une des bonnes pratiques de sécurité est d'avoir des versions de23 logiciel et des correctifs à jour. Activez la notification de24 mise à jour de VirtualBox pour être averti quand une nouvelle25 version de VirtualBox est disponible. Quand vous mettez à jour26 VirtualBox, n'oubliez pas de mettre à jour aussi les suppléments27 invité. Maintenez à jour le système d'exploitation hôte ainsi28 que l'invité.29 </para>30 </glossdef>31 </glossentry>32 33 <glossentry>34 <glossterm>Restreindre l'accès réseau des services critiques</glossterm>35 <glossdef>36 <para>37 Utilisez les moyens, tels qu'un pare-feu, pour protéger votre38 ordinateur et vo(s) invité(s) de l'extérieur. Choisir le bon mode39 de réseau pour les VMs permet de distinguer le réseau de l'hôte40 de l'invité et vice versa.41 </para>42 </glossdef>43 </glossentry>44 45 <glossentry>46 <glossterm>Suivre le principe du privilège le plus restreint</glossterm>47 <glossdef>48 <para>49 Le principe du privilège le plus restreint dispose qu'il faut50 donner aux utilisateurs les privilèges strictement nécessaires51 pour accomplir leurs tâches. Exécutez toujours VirtualBox en52 tant qu'utilisateur ordinaire. Nous déconseillons fortement53 d'exécuter VirtualBox avec des privilèges système.54 </para>55 <para>56 Choisissez des droits restrictifs quand vous créez des fichiers57 de configuration, par exemple quand vous créez58 /etc/default/virtualbox, voir59 <xref linkend="linux_install_opts"/>. Le mode 0600 serait60 idéal.61 </para>62 </glossdef>63 </glossentry>64 65 <glossentry>66 <glossterm>Surveiller l'activité du système</glossterm>67 <glossdef>68 <para>69 La sécurité du système repose sur trois piliers : de bons70 protocoles de sécurité, une bonne configuration du système et71 la surveillance du système. L'évaluation et la lecture des72 fruits de l'évaluation constituent la troisième exigence. Chaque73 composant d'un système a un certain degré de capacité à être74 surveillé. Suivez les conseils d'évaluation de ce document et75 surveillez régulièrement les fruits de l'évaluation.76 </para>77 </glossdef>78 </glossentry>79 80 <glossentry>81 <glossterm>Garder à jour les informations de sécurité</glossterm>82 <glossdef>83 <para>84 Oracle améliore en permanence ses logiciels et sa documentation.85 Vérifiez ce passage chaque année pour trouver les révisions.86 </para>87 </glossdef>88 </glossentry>89 90 </glosslist>91 </para>92 </sect2>93 87 </sect1> 94 88 95 89 <sect1> 96 90 <title>Installation et configuration sécurisées</title> 91 92 <sect2> 93 <title>Aperçu de l'installation</title> 94 <para> 95 Vous ne devriez télécharger le paquet de base de VirtualBox qu'à partir d'une 96 source de confiance, telle que le site Internet officiel 97 <ulink url="http://www.virtualbox.org">http://www.virtualbox.org</ulink>. 98 Vous devriez vérifier l'intégrité du paquet avec la somme de contrôle 99 SHA256 fournie sur le site officiel. 100 </para> 101 <para> 102 Vous pouvez trouver des instructions générales d'installation de VirtualBox 103 pour les hôtes supportés au <xref linkend="installation"/>. 104 </para> 105 <para> 106 Sur les hôtes Windows, l'installeur permet de désactiver le support USB, 107 le support du réseau bridgé, le support du réseau host-only et les bindings 108 du langage Python, voir <xref linkend="installation_windows"/>. Toutes ces 109 fonctionnalités sont activées par défaut mais la désactivation de certaines 110 d'entre elles pourrait être adaptée si vous n'avez pas besoin des 111 fonctionnalités correspondantes sur une machine virtuelle. Les bindings du 112 langage Python ne sont nécessaires que si vous devez utiliser l'API de 113 VirtualBox avec des applications Python externes. En particulier, le 114 support USB et le support des deux modes réseaux nécessitent d'installer 115 des pilotes du noyau Windows sur l'hôte. Donc, la désactivation de ces 116 fonctions peut non seulement permettre d'encadrer l'utilisateur dans 117 certaines fonctionnalités, mais aussi de minimiser le champ d'attaque d'un 118 pirate potentiel.</para> 119 <para> 120 En général, on installe tout le paquet VirtualBox. Il faut faire 121 l'installation avec les privilèges système. Tous les binaires de VirtualBox 122 devraient être lancés en tant qu'utilisateur ordinaire et jamais en tant 123 qu'utilisateur privilégié. 124 </para> 125 <para> 126 Le pack d'extension d'Oracle VM VirtualBox apporte des fonctionnalités 127 supplémentaires et il doit être téléchargé et installé à part, voir 128 <xref linkend="intro-installing"/>. Comme pour le paquet de base, vous devriez vérifier 129 la somme de contrôle SHA256 du pack d'extension. Comme le système d'installation 130 exige des privilèges systèmes, VirtualBox vous demandera le mot de passe 131 système pendant l'installation du pack d'extension. 132 </para> 133 </sect2> 134 135 <sect2> 136 <title>Configuration post installation</title> 137 <para> 138 Normalement, aucune configuration post installation d'un composant de 139 VirtualBox n'est nécessaire. Cependant, sur les hôtes Solaris et Linux, 140 il faut configurer les droits adaptés pour que les utilisateurs exécutent 141 des VMs et puissent accéder à certaines ressources de l'hôte. Par exemple, 142 les utilisateurs Linux doivent faire partie du groupe <emphasis>vboxusers</emphasis> 143 pour pouvoir donner des périphériques USB à un invité. Si vous devriez 144 accéder à une interface série à partir d'une VM, il faut donner les bons 145 droits à l'utilisateur pour qu'il puisse accéder à ce périphérique. La 146 même chose s'applique à d'autres ressources comme la partition brute, les 147 lecteurs DVD/CD et les périphériques de son. 148 </para> 149 </sect2> 97 150 </sect1> 98 99 <sect2>100 <title>Aperçu de l'installation</title>101 <para>102 Vous ne devriez télécharger le paquet de base de VirtualBox qu'à partir d'une103 source de confiance, telle que le site Internet officiel104 <ulink url="http://www.virtualbox.org">http://www.virtualbox.org</ulink>.105 Vous devriez vérifier l'intégrité du paquet avec la somme de contrôle106 SHA256 fournie sur le site officiel.107 </para>108 <para>109 Vous pouvez trouver des instructions générales d'installation de VirtualBox110 pour les hôtes supportés au <xref linkend="installation"/>.111 </para>112 <para>113 Sur les hôtes Windows, l'installeur permet de désactiver le support USB,114 le support du réseau bridgé, le support du réseau host-only et les bindings115 du langage Python, voir <xref linkend="installation_windows"/>. Toutes ces116 fonctionnalités sont activées par défaut mais la désactivation de certaines117 d'entre elles pourrait être adaptée si vous n'avez pas besoin des118 fonctionnalités correspondantes sur une machine virtuelle. Les bindings du119 langage Python ne sont nécessaires que si vous devez utiliser l'API de120 VirtualBox avec des applications Python externes. En particulier, le121 support USB et le support des deux modes réseaux nécessitent d'installer122 des pilotes du noyau Windows sur l'hôte. Donc, la désactivation de ces123 fonctions peut non seulement permettre d'encadrer l'utilisateur dans124 certaines fonctionnalités, mais aussi de minimiser le champ d'attaque d'un125 pirate potentiel.</para>126 <para>127 En général, on installe tout le paquet VirtualBox. Il faut faire128 l'installation avec les privilèges système. Tous les binaires de VirtualBox129 devraient être lancés en tant qu'utilisateur ordinaire et jamais en tant130 qu'utilisateur privilégié.131 </para>132 <para>133 Le pack d'extension d'Oracle VM VirtualBox apporte des fonctionnalités134 supplémentaires et il doit être téléchargé et installé à part, voir135 <xref linkend="intro-installing"/>. Comme pour le paquet de base, vous devriez vérifier136 la somme de contrôle SHA256 du pack d'extension. Comme le système d'installation137 exige des privilèges systèmes, VirtualBox vous demandera le mot de passe138 système pendant l'installation du pack d'extension.139 </para>140 </sect2>141 142 <sect2>143 <title>Configuration post installation</title>144 <para>145 Normalement, aucune configuration post installation d'un composant de146 VirtualBox n'est nécessaire. Cependant, sur les hôtes Solaris et Linux,147 il faut configurer les droits adaptés pour que les utilisateurs exécutent148 des VMs et puissent accéder à certaines ressources de l'hôte. Par exemple,149 les utilisateurs Linux doivent faire partie du groupe <emphasis>vboxusers</emphasis>150 pour pouvoir donner des périphériques USB à un invité. Si vous devriez151 accéder à une interface série à partir d'une VM, il faut donner les bons152 droits à l'utilisateur pour qu'il puisse accéder à ce périphérique. La153 même chose s'applique à d'autres ressources comme la partition brute, les154 lecteurs DVD/CD et les périphériques de son.155 </para>156 </sect2>157 151 158 152 <sect1> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_Technical.xml
r52034 r68349 199 199 <title>Résumé des modifications de la configuration de 4.0</title> 200 200 201 <para>La table suivante donne un bref apperçu des changements de configuration 202 entre les versions anciennes et la 4.0 ou ultérieure :</para> 203 201 204 <table> 202 205 <title>Changements de configuration en 4.0 et ultérieure</title> 203 204 <para>La table suivante donne un bref apperçu des changements de configuration205 entre les versions anciennes et la 4.0 ou ultérieure :</para>206 206 207 207 <tgroup cols="3"> -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_ThirdParty.xml
r52034 r68349 3113 3113 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg 3114 3114 </para> 3115 <sect 4>3115 <sect3> 3116 3116 <title>Introduction</title> 3117 </sect4>3118 <sect4>3119 <title></title>3120 3117 <para> 3121 3118 The FreeType Project is distributed in several archive packages; … … 3177 3174 actually use. 3178 3175 </para> 3179 </sect 4>3180 <sect 4>3176 </sect3> 3177 <sect3> 3181 3178 <title>Legal Terms</title> 3182 3179 <sect4> … … 3234 3231 <itemizedlist> 3235 3232 <listitem> 3236 Redistribution of source code must retain this license file3233 <para>Redistribution of source code must retain this license file 3237 3234 (`FTL.TXT') unaltered; any additions, deletions or changes to 3238 3235 the original files must be clearly indicated in accompanying 3239 3236 documentation. The copyright notices of the unaltered, 3240 3237 original files must be preserved in all copies of source 3241 files. 3238 files.</para> 3242 3239 </listitem> 3243 3240 <listitem> 3244 Redistribution in binary form must provide a disclaimer that3241 <para>Redistribution in binary form must provide a disclaimer that 3245 3242 states that the software is based in part of the work of the 3246 3243 FreeType Team, in the distribution documentation. We also 3247 3244 encourage you to put an URL to the FreeType web page in your 3248 documentation, though this isn't mandatory. 3245 documentation, though this isn't mandatory.</para> 3249 3246 </listitem> 3250 3247 </itemizedlist> … … 3313 3310 </para> 3314 3311 </sect4> 3315 </sect 4>3312 </sect3> 3316 3313 </sect2> 3317 3314 -
trunk/doc/manual/fr_FR/user_VBoxManage.xml
r60316 r68349 2565 2565 <glossentry> 2566 2566 <glossterm><computeroutput>hwvirtexclusive</computeroutput></glossterm> 2567 <para>Ceci spécife si VirtualBox utilisera en exclusivité les 2568 extensions de virtualisation matérielle (Intel VT-x ou AMD-V) du 2569 processeur du système hôte ; voir <xref linkend="hwvirt" />. Si 2570 vous souhaitez partager ces extensions avec d'autres hyperviseurs en 2571 fonction en même temps, vous devez désactiver ce paramètre. 2572 Cela a des implications négatives en termes de performance. 2573 </para> 2567 <glossdef> 2568 <para>Ceci spécife si VirtualBox utilisera en exclusivité les 2569 extensions de virtualisation matérielle (Intel VT-x ou AMD-V) du 2570 processeur du système hôte ; voir <xref linkend="hwvirt" />. Si 2571 vous souhaitez partager ces extensions avec d'autres hyperviseurs en 2572 fonction en même temps, vous devez désactiver ce paramètre. 2573 Cela a des implications négatives en termes de performance. 2574 </para> 2575 </glossdef> 2574 2576 </glossentry> 2575 2577 … … 2862 2864 <glossentry> 2863 2865 <glossterm><computeroutput>--passwordfile <fichier></computeroutput></glossterm> 2864 <glossterm><computeroutput>--password <motdepasse></computeroutput></glossterm>2865 2866 2866 2867 <glossdef> … … 2885 2886 2886 2887 <glossdef> 2887 Convertit les fins de lignes de la sortie des invités DOS/Windows 2888 en fins compatibles UNIX (CR + LF -> LF). Pas encore implémenté. 2888 <para>Convertit les fins de lignes de la sortie des invités 2889 DOS/Windows en fins compatibles UNIX (CR + LF -> LF). Pas 2890 encore implémenté.</para> 2889 2891 </glossdef> 2890 2892 </glossentry> … … 2930 2932 2931 2933 <glossdef> 2932 Convertit les fins de lignes de la sortie des invités DOS/Windows 2933 en fins compatibles UNIX (CR + LF -> LF). Pas encore implémenté. 2934 <para>Convertit les fins de lignes de la sortie des invités 2935 DOS/Windows en fins compatibles UNIX (CR + LF -> LF). Pas 2936 encore implémenté.</para> 2934 2937 </glossdef> 2935 2938 </glossentry> … … 3908 3911 3909 3912 <glossdef> 3910 .<para>Arguments en ligne de commandes à utiliser avec l'installeur3913 <para>Arguments en ligne de commandes à utiliser avec l'installeur 3911 3914 des suppléments invité. Sert à ajouter des fonctions non 3912 3915 installées précédemment sur l'invité.</para> … … 4013 4016 formes suivantes : 4014 4017 <itemizedlist> 4015 <listitem>< computeroutput>réglage-registre.nom-registre.sous-champ</computeroutput></listitem>4016 <listitem>< computeroutput>réglage-registre.nom-registre</computeroutput></listitem>4017 <listitem>< computeroutput>nom-registre-processeur.sous-champ</computeroutput></listitem>4018 <listitem>< computeroutput>nom-registre-processeur</computeroutput></listitem>4019 <listitem>< computeroutput>all</computeroutput></listitem>4018 <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre.sous-champ</computeroutput></para></listitem> 4019 <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre</computeroutput></para></listitem> 4020 <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur.sous-champ</computeroutput></para></listitem> 4021 <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur</computeroutput></para></listitem> 4022 <listitem><para><computeroutput>all</computeroutput></para></listitem> 4020 4023 </itemizedlist> 4021 4024 La forme <computeroutput>all</computeroutput> affichera tous les … … 4034 4037 une des formes suivantes : 4035 4038 <itemizedlist> 4036 <listitem>< computeroutput>réglage-registre.nom-registre.sous-champ=valeur</computeroutput></listitem>4037 <listitem>< computeroutput>réglage-registre.nom-registre=valeur</computeroutput></listitem>4038 <listitem>< computeroutput>nom-registre-processeur.sous-champ=valeur</computeroutput></listitem>4039 <listitem>< computeroutput>nom-registre-processeur=valeur</computeroutput></listitem>4039 <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre.sous-champ=valeur</computeroutput></para></listitem> 4040 <listitem><para><computeroutput>réglage-registre.nom-registre=valeur</computeroutput></para></listitem> 4041 <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur.sous-champ=valeur</computeroutput></para></listitem> 4042 <listitem><para><computeroutput>nom-registre-processeur=valeur</computeroutput></para></listitem> 4040 4043 </itemizedlist> 4041 4044 Le format de la valeur devrait être du même genre que ce qu'affiche
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.