VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Nov 9, 2017 12:28:19 PM (7 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

FE/Qt: updated translations.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_eu.ts

    r69570 r69627  
    55    <name>@@@</name>
    66    <message>
    7         <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1562"/>
     7        <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1563"/>
    88        <source>English</source>
    99        <comment>Native language name</comment>
     
    173173    <message>
    174174        <location filename="../src/extensions/QIMessageBox.cpp" line="+302"/>
    175         <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1878"/>
     175        <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1887"/>
    176176        <location filename="../src/widgets/UIPopupPaneButtonPane.cpp" line="+180"/>
    177177        <source>OK</source>
     
    86558655    <name>UIMachineWindow</name>
    86568656    <message>
    8657         <location filename="../src/runtime/UIMachineWindow.cpp" line="+239"/>
     8657        <location filename="../src/runtime/UIMachineWindow.cpp" line="+252"/>
    86588658        <source> EXPERIMENTAL build %1r%2 - %3</source>
    86598659        <translation> ESPERIMENTALA eraiketa %1r%2 - %3</translation>
     
    86718671    <name>UIMediumDetailsWidget</name>
    86728672    <message>
    8673         <location filename="../src/medium/UIMediumDetailsWidget.cpp" line="+94"/>
     8673        <location filename="../src/medium/UIMediumDetailsWidget.cpp" line="+99"/>
    86748674        <source>&amp;Attributes</source>
    86758675        <translation type="unfinished"></translation>
     
    87568756    </message>
    87578757    <message>
    8758         <location line="+615"/>
     8758        <location line="+633"/>
    87598759        <source>Location can not be empty.</source>
    87608760        <translation type="unfinished"></translation>
     
    88038803    </message>
    88048804    <message>
    8805         <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="+375"/>
     8805        <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="+379"/>
    88068806        <source>%1, %2: %3, %4: %5</source>
    88078807        <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment>
     
    88098809    </message>
    88108810    <message>
    8811         <location line="+34"/>
     8811        <location line="+35"/>
    88128812        <source>Format:</source>
    88138813        <translation type="unfinished">Heuskarria:</translation>
     
    89968996    </message>
    89978997    <message>
    8998         <location line="-635"/>
    8999         <location line="+710"/>
     8998        <location line="-636"/>
     8999        <location line="+722"/>
    90009000        <location line="+29"/>
    90019001        <source>Moving medium...</source>
     
    90039003    </message>
    90049004    <message>
    9005         <location line="+1325"/>
     9005        <location line="+1333"/>
    90069006        <source>Virtual Media Manager</source>
    90079007        <translation type="unfinished">Multimedia Birtual Kudeatzailea</translation>
     
    90619061    </message>
    90629062    <message>
    9063         <location filename="../src/medium/UIMediumDetailsWidget.cpp" line="-644"/>
    9064         <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="-2108"/>
     9063        <location filename="../src/medium/UIMediumDetailsWidget.cpp" line="-662"/>
     9064        <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="-2128"/>
    90659065        <source>Current extension (*.%1)</source>
    90669066        <translation type="unfinished"></translation>
     
    91439143    <name>UIMessageCenter</name>
    91449144    <message>
    9145         <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="-1594"/>
    9146         <location line="+2443"/>
     9145        <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="-1603"/>
     9146        <location line="+2452"/>
    91479147        <source>VirtualBox - Information</source>
    91489148        <comment>msg box title</comment>
     
    91509150    </message>
    91519151    <message>
    9152         <location line="-2439"/>
    9153         <location line="+2443"/>
     9152        <location line="-2448"/>
     9153        <location line="+2452"/>
    91549154        <source>VirtualBox - Question</source>
    91559155        <comment>msg box title</comment>
     
    91579157    </message>
    91589158    <message>
    9159         <location line="-2439"/>
    9160         <location line="+2443"/>
     9159        <location line="-2448"/>
     9160        <location line="+2452"/>
    91619161        <source>VirtualBox - Warning</source>
    91629162        <comment>msg box title</comment>
     
    91649164    </message>
    91659165    <message>
    9166         <location line="-2439"/>
    9167         <location line="+2443"/>
     9166        <location line="-2448"/>
     9167        <location line="+2452"/>
    91689168        <source>VirtualBox - Error</source>
    91699169        <comment>msg box title</comment>
     
    91719171    </message>
    91729172    <message>
    9173         <location line="-2439"/>
    9174         <location line="+2443"/>
     9173        <location line="-2448"/>
     9174        <location line="+2452"/>
    91759175        <source>VirtualBox - Critical Error</source>
    91769176        <comment>msg box title</comment>
     
    91789178    </message>
    91799179    <message>
    9180         <location line="-2302"/>
     9180        <location line="-2311"/>
    91819181        <source>&lt;p&gt;Failed to create the VirtualBoxClient COM object.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
    91829182        <translation>&lt;p&gt;Hutsegitea VirtualBox COM objetua sortzerakoan.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Orain aplikazioak amaitu egingo du.&lt;/p&gt;</translation>
     
    93069306    </message>
    93079307    <message>
    9308         <location line="+34"/>
     9308        <location line="+26"/>
     9309        <source>&lt;p&gt;The changes you requested require this disk to be released from the machines it is attached to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Are you sure you want to release the disk image file &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This will detach it from the following virtual machine(s): &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
     9310        <translation type="unfinished"></translation>
     9311    </message>
     9312    <message>
     9313        <location line="+17"/>
    93099314        <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to remove the virtual hard disk &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; from the list of known disk image files?&lt;/p&gt;</source>
    93109315        <translation>&lt;p&gt;Zihur zaude &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; diska gogor birtuala kentzea nahi duzula diska irudi agiri ezagunen zerrendatik?&lt;/p&gt;</translation>
     
    95459550    </message>
    95469551    <message>
    9547         <location line="-2233"/>
     9552        <location line="-2242"/>
    95489553        <source>Failed to open &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source>
    95499554        <translation>Hutsegitea &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; irekitzerakoan. Zihurtatu zure mahaigin inguruak mota honetako URL-ak egoki kudeatu ditzakeela.</translation>
     
    95699574    </message>
    95709575    <message>
    9571         <location line="+541"/>
     9576        <location line="+550"/>
    95729577        <source>Failed to create a new virtual machine.</source>
    95739578        <translation>Hutsegitea makina birtual berri bat sortzerakoan.</translation>
     
    95889593    </message>
    95899594    <message>
    9590         <location line="-1184"/>
     9595        <location line="-1193"/>
    95919596        <source>Failed to pause the execution of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    95929597        <translation>Hutsegitea &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina birtualaren exekuzioa pausatzerakoan.</translation>
     
    96439648    </message>
    96449649    <message>
    9645         <location line="+982"/>
     9650        <location line="+991"/>
    96469651        <location line="+8"/>
    96479652        <source>Failed to remove the host network interface &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
     
    96499654    </message>
    96509655    <message>
    9651         <location line="-413"/>
     9656        <location line="-422"/>
    96529657        <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to delete the optical drive?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!&lt;/p&gt;</source>
    96539658        <translation>&lt;p&gt;Zihur zaude gailu optikoa ezabatzea nahi duzula?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ezingo duzu diska optikorik edo ISO irudirik txertatu edo Gonbidatu Gehigarririk ezarri bera gabe!&lt;/p&gt;</translation>
     
    96949699    </message>
    96959700    <message>
    9696         <location line="+70"/>
     9701        <location line="+71"/>
    96979702        <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to release the disk image file &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This will detach it from the following virtual machine(s): &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
    96989703        <translation>&lt;p&gt;Zihur zaude &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; diska irudi agiria askatzea nahi duzula?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Honek hurrengo makina birtuale(ta)tik deserantsiko du: &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
    96999704    </message>
    97009705    <message>
    9701         <location line="+63"/>
     9706        <location line="+71"/>
    97029707        <source>&lt;p&gt;Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you select &lt;b&gt;Delete&lt;/b&gt; then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation &lt;b&gt;cannot be undone&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you select &lt;b&gt;Keep&lt;/b&gt; then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.&lt;/p&gt;</source>
    97039708        <translation>&lt;p&gt;Ezabatzea nahi duzu &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; diska gogor birtualaren biltegiratze unitatea?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ezabatu&lt;/b&gt; hautatzen baduzu adierazitako biltegiratze unitatea betirako ezabatuko da. Eragiketa hau &lt;b&gt;ezin da desegin&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Heutsi&lt;/b&gt; hautatzen baduzu diska gogorra diska gogor ezagunen zerrendatik besterik ez da kenduko, baina biltegiratze unitateak ikutugabe jarraituko du diska gogor hau geroago berriro zerrendara gehitu ahal izateko.&lt;/p&gt;</translation>
     
    99949999    </message>
    999510000    <message>
    9996         <location line="-1645"/>
     10001        <location line="-1654"/>
    999710002        <source>Failed to send the ACPI Power Button press event to the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    999810003        <translation>Hutsegitea ACPI Indar Botoi sakatze gertaera &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina birtualera bildatzerakoan.</translation>
     
    1003710042    </message>
    1003810043    <message>
    10039         <location line="+1239"/>
     10044        <location line="+1248"/>
    1004010045        <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="-199"/>
    1004110046        <source>&lt;p&gt;The host key is currently defined as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
     
    1005010055    </message>
    1005110056    <message>
    10052         <location line="-1257"/>
     10057        <location line="-1266"/>
    1005310058        <source>Check</source>
    1005410059        <comment>inaccessible media message box</comment>
     
    1007210077    </message>
    1007310078    <message>
    10074         <location line="+813"/>
     10079        <location line="+822"/>
    1007510080        <source>Continue</source>
    1007610081        <comment>no hard disk attached</comment>
     
    1011410119    </message>
    1011510120    <message>
    10116         <location line="-846"/>
     10121        <location line="-854"/>
     10122        <location line="+8"/>
    1011710123        <source>Release</source>
    1011810124        <comment>detach medium</comment>
     
    1018210188    </message>
    1018310189    <message>
    10184         <location line="-2076"/>
     10190        <location line="-2085"/>
    1018510191        <source>You are running a prerelease version of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source>
    1018610192        <translation>VirtualBox aurreargitalpen bertsio bat ari zara erabiltzen. Bertsio hau ez da ekoizpen erabilpenerako.</translation>
     
    1019210198    </message>
    1019310199    <message>
    10194         <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1499"/>
     10200        <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1508"/>
    1019510201        <source>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.&lt;/p&gt;</source>
    1019610202        <translation>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware bizkorpena gaitu egin da, baina ez dago eraginkor. Zure 64-biteko gonbidatuak huts egingo du 64-bit CPU bat atzematerakoan eta ez da abiatzeko gai izango.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mesedez zihurtatu VT-x/AMD-V egoki gaituta duzula zure hostalari ordenagailuaren BIOS-ean.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1021510221    </message>
    1021610222    <message>
    10217         <location line="-1076"/>
     10223        <location line="-1085"/>
    1021810224        <location line="+9"/>
    1021910225        <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="-167"/>
     
    1023010236    </message>
    1023110237    <message>
    10232         <location line="+825"/>
     10238        <location line="+834"/>
    1023310239        <source>Failed to open/interpret appliance &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1023410240        <translation>Hutsegitea &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gailua ireki/interpretatzerakoan.</translation>
     
    1029210298    </message>
    1029310299    <message>
    10294         <location line="-1324"/>
     10300        <location line="-1333"/>
    1029510301        <source>You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.</source>
    1029610302        <translation>Dirudienez USBFS agiri-sistema duzu muntatuta honela: /sys/bus/usb/drivers. Hau aldatzea gomendatzen dizugu, zure sistemaren itxurapen-oker larria denez eta USB gailuek ustekabeko moduan huts egitea eragin dezakeelako.</translation>
     
    1032810334    <message>
    1032910335        <location line="+203"/>
    10330         <location line="+1155"/>
     10336        <location line="+1164"/>
    1033110337        <location line="+156"/>
    1033210338        <location line="+21"/>
     
    1033510341    </message>
    1033610342    <message>
    10337         <location line="-1199"/>
     10343        <location line="-1208"/>
    1033810344        <location line="+9"/>
    1033910345        <source>Restore</source>
     
    1036710373    </message>
    1036810374    <message>
    10369         <location line="+479"/>
     10375        <location line="+488"/>
    1037010376        <source>Force Unmount</source>
    1037110377        <translation>Behartu Demuntatzea</translation>
     
    1040610412    </message>
    1040710413    <message>
    10408         <location line="-330"/>
     10414        <location line="-339"/>
    1040910415        <source>&amp;Remove</source>
    1041010416        <comment>medium</comment>
     
    1041210418    </message>
    1041310419    <message>
    10414         <location line="+819"/>
     10420        <location line="+828"/>
    1041510421        <source>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</source>
    1041610422        <translation>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware bizkorpena ez dago eskuragarri zure sisteman. Zure 64-biteko gonbidatuak huts egin du 64-bit CPU-a atzematean eta ezingo da abiarazi.</translation>
     
    1044410450    </message>
    1044510451    <message>
    10446         <location line="-1491"/>
     10452        <location line="-1500"/>
    1044710453        <source>Failed to open virtual machine located in %1.</source>
    1044810454        <translation>Hutsegitea %1 kokalekuan dagoen makina birtuala irekitzerakoan.</translation>
     
    1046710473        <location line="+75"/>
    1046810474        <location line="+317"/>
    10469         <location line="+454"/>
     10475        <location line="+463"/>
    1047010476        <source>Remove</source>
    1047110477        <translation>Kendu</translation>
    1047210478    </message>
    1047310479    <message>
    10474         <location line="-400"/>
     10480        <location line="-409"/>
    1047510481        <source>&lt;p&gt;You are about to add a virtual hard disk to controller &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Would you like to create a new, empty file to hold the disk contents or select an existing one?&lt;/p&gt;</source>
    1047610482        <translation>&lt;p&gt;Diska gogor birtual bat gehitzear zaude &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kontrolatzailera.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Berri bat sortzea, agiri huts bat diskaren edukiari heusteko edo badagoen bat hautatzea nahi duzu?&lt;/p&gt;</translation>
     
    1050210508    </message>
    1050310509    <message>
    10504         <location line="+275"/>
     10510        <location line="+284"/>
    1050510511        <source>Failed to detach the hard disk (&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;) from the slot &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; of the machine &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;.</source>
    1050610512        <translation>Hutsegitea (&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;) diska gogorra &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; makinaren &lt;i&gt;%2&lt;/i&gt; eslotetik deseranstearakoan.</translation>
     
    1052410530    </message>
    1052510531    <message>
    10526         <location line="-1227"/>
     10532        <location line="-1236"/>
    1052710533        <source>The current port forwarding rules are not valid. None of the host or guest port values may be set to zero.</source>
    1052810534        <translation>Oraingo berbidalketa ataka arauak ez dira baliozkoak. Hostalari edo gonbidatu ataka balioetako bat ere ezin daiteke hutsean ezarri.</translation>
     
    1053910545    </message>
    1054010546    <message>
    10541         <location line="+164"/>
     10547        <location line="+173"/>
    1054210548        <location line="+8"/>
    1054310549        <source>&lt;p&gt;Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to use it later again.&lt;/p&gt;</source>
     
    1062110627    </message>
    1062210628    <message>
    10623         <location line="-526"/>
     10629        <location line="-535"/>
    1062410630        <source>&lt;p&gt;The machine settings were changed while you were editing them. You currently have unsaved setting changes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Would you like to reload the changed settings or to keep your own changes?&lt;/p&gt;</source>
    1062510631        <translation>&lt;p&gt;Makinaren ezarpenak aldatu egin dira editatzen zenituen bitartean. Une honetan gordegabeko ezarpen aldaketak dituzu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aldatutako ezarpenak birgertatzea edo zeure aldaketei heustea nahi duzu?&lt;/p&gt;</translation>
     
    1064110647    </message>
    1064210648    <message>
    10643         <location line="+544"/>
     10649        <location line="+553"/>
    1064410650        <location line="+8"/>
    1064510651        <source>Failed to clone the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
     
    1064710653    </message>
    1064810654    <message>
    10649         <location line="-738"/>
     10655        <location line="-747"/>
    1065010656        <source>Create a snapshot of the current machine state</source>
    1065110657        <translation>Sortu makinaren oraingo egoeraren berehalako bat</translation>
     
    1065610662    </message>
    1065710663    <message>
    10658         <location line="+1825"/>
     10664        <location line="+1834"/>
    1065910665        <source>Could not load the Host USB Proxy Service (VERR_FILE_NOT_FOUND). The service might not be installed on the host computer</source>
    1066010666        <translation>Ezin da Hostalari USB Proxy Zerbitzua gertatu (VERR_FILE_NOT_FOUND). Badaiteke zerbitzua hostalari ordenagailuan ezarrita ez egotea</translation>
     
    1068110687    </message>
    1068210688    <message>
    10683         <location line="-1718"/>
     10689        <location line="-1727"/>
    1068410690        <source>Can&apos;t find snapshot named &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1068510691        <translation>Ezin da&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; izeneko berehalakoa aurkitu.</translation>
     
    1069010696    </message>
    1069110697    <message>
    10692         <location line="+1246"/>
     10698        <location line="+1255"/>
    1069310699        <source>&lt;p&gt;You have an old version (%1) of the &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%2&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; installed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you wish to download latest one from the Internet?&lt;/p&gt;</source>
    1069410700        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%2&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt;-ren bertsio zahar bat (%1) duzu ezarrita.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nahi duzu azkenengoa Internetetik jeistea?&lt;/p&gt;</translation>
     
    1073210738    </message>
    1073310739    <message>
    10734         <location line="-1681"/>
     10740        <location line="-1690"/>
    1073510741        <source>&lt;p&gt;Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; is not accessible. Please check the permissions of this directory and of its parent directory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
    1073610742        <translation>&lt;p&gt;Hutsegitea COM abiarazterakoan &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; VirtualBox-en itxurapen orokorraren zuzenbidea ez dagoelako eskuragarri. Mesedez egiaztatu zuzenbide honen eta bere gaineko zuzenbidearen baimenak.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aplikazioak orain amaitu egingo du.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1075710763    </message>
    1075810764    <message>
    10759         <location line="+1406"/>
     10765        <location line="+1415"/>
    1076010766        <source>Do you wish to cancel all current network operations?</source>
    1076110767        <translation>Une honetako sare eragiketa guztiak ezeztatzea nahi duzu?</translation>
    1076210768    </message>
    1076310769    <message>
    10764         <location line="-1323"/>
     10770        <location line="-1332"/>
    1076510771        <source>ACPI Shutdown</source>
    1076610772        <comment>machine</comment>
     
    1077410780    </message>
    1077510781    <message>
    10776         <location line="+888"/>
     10782        <location line="+897"/>
    1077710783        <source>&lt;p&gt;Cannot remove the machine folder &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check that this folder really exists and that you have permissions to remove it.&lt;/p&gt;</source>
    1077810784        <translation>&lt;p&gt;Ezin da &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina agiritegia kendu.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mesedez egiaztatu agiritegi hau egitan dagoela eta kentzeko baimena duzula.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1078410790    </message>
    1078510791    <message>
    10786         <location line="-935"/>
     10792        <location line="-944"/>
    1078710793        <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.&lt;/p&gt;</source>
    1078810794        <translation>&lt;p&gt;Zihur zaude hurrengo makina birtualen gordetako egoera baztertzea nahi duzula?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eragiketa hau gonbidatu SE-ren itzaltze egoki bat egin gabe makina itzaltzea edo berrezartzearen baliokidea da.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1083410840    </message>
    1083510841    <message>
    10836         <location line="+1339"/>
     10842        <location line="+1348"/>
    1083710843        <source>&lt;p&gt;Could not start the machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; because the following physical network interfaces were not found:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can either change the machine&apos;s network settings or stop the machine.&lt;/p&gt;</source>
    1083810844        <translation>&lt;p&gt;Ezin da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina abiarazi hurrengo sare interfaze fisikoak ez direlako aurkitu:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Makinaren sare ezarpenak aldatu edo makina gelditu dezakezu.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1097210978    </message>
    1097310979    <message>
    10974         <location filename="../src/net/UINetworkRequestWidget.cpp" line="+226"/>
     10980        <location filename="../src/net/UINetworkRequestWidget.cpp" line="+230"/>
    1097510981        <source>The network operation failed with the following error: %1.</source>
    1097610982        <translation>Sare eragiketak huts egin du hurrengo akatsarekin: %1.</translation>
     
    1101911025    <name>UINetworkReplyPrivate</name>
    1102011026    <message>
    11021         <location filename="../src/net/UINetworkReply.cpp" line="+956"/>
     11027        <location filename="../src/net/UINetworkReply.cpp" line="+957"/>
    1102211028        <source>Host not found</source>
    1102311029        <translation>Hostalaria ez da aurkitu</translation>
     
    1104911055    </message>
    1105011056    <message>
    11051         <location line="-31"/>
     11057        <location line="-32"/>
    1105211058        <source>%1: %2</source>
    1105311059        <comment>Context description: Error description</comment>
     
    1105511061    </message>
    1105611062    <message>
    11057         <location line="+25"/>
     11063        <location line="+26"/>
    1105811064        <source>Unable to initialize HTTP library</source>
    1105911065        <translation>Ezinezkoa HTTP liburutegia abiaraztea</translation>
     
    1108311089    <name>UINetworkReplyPrivateThread</name>
    1108411090    <message>
    11085         <location line="-578"/>
     11091        <location line="-579"/>
    1108611092        <source>During proxy configuration</source>
    1108711093        <translation>Proxy itxurapenean zehar</translation>
     
    1426814274    </message>
    1426914275    <message>
    14270         <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="+537"/>
     14276        <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="+542"/>
    1427114277        <source>Checking...</source>
    1427214278        <comment>medium</comment>
     
    1452814534    </message>
    1452914535    <message>
    14530         <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="-382"/>
     14536        <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="-386"/>
    1453114537        <source>Empty</source>
    1453214538        <comment>medium</comment>
     
    1453414540    </message>
    1453514541    <message>
    14536         <location line="+54"/>
     14542        <location line="+55"/>
    1453714543        <source>Host Drive &apos;%1&apos;</source>
    1453814544        <comment>medium</comment>
     
    1454614552    </message>
    1454714553    <message>
    14548         <location line="+175"/>
     14554        <location line="+178"/>
    1454914555        <source>&lt;p style=white-space:pre&gt;Type (Format):  %1 (%2)&lt;/p&gt;</source>
    1455014556        <comment>medium</comment>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette