Changeset 71939 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_eu.ts
- Timestamp:
- Apr 20, 2018 1:04:41 PM (7 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_eu.ts
r71366 r71939 5 5 <name>@@@</name> 6 6 <message> 7 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1 563"/>7 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1648"/> 8 8 <source>English</source> 9 9 <comment>Native language name</comment> … … 38 38 <name>QApplication</name> 39 39 <message> 40 <location filename="../src/main.cpp" line="+4 50"/>40 <location filename="../src/main.cpp" line="+449"/> 41 41 <source>Executable <b>%1</b> requires Qt %2.x, found Qt %3.</source> 42 42 <translation>Exekutagarria <b>%1</b> behar du Qt %2.x, aurkituta Qt %3.</translation> … … 48 48 </message> 49 49 <message> 50 <location line="+2 64"/>50 <location line="+274"/> 51 51 <source>VirtualBox - Error In %1</source> 52 52 <translation>VirtualBox - Akatsa Hemen %1</translation> … … 58 58 </message> 59 59 <message> 60 <location line="-54 0"/>60 <location line="-549"/> 61 61 <source>Please try reinstalling VirtualBox.</source> 62 62 <translation>Mesedez ezarri berriro VirtualBox.</translation> … … 78 78 </message> 79 79 <message> 80 <location line="+4 45"/>80 <location line="+454"/> 81 81 <source>VirtualBox - Runtime Error</source> 82 82 <translation>VirtualBox - Jarduera Akatsa</translation> … … 98 98 </message> 99 99 <message> 100 <location line="-4 71"/>100 <location line="-480"/> 101 101 <source>The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Please try completely uninstalling and reinstalling VirtualBox.</source> 102 102 <translation>VirtualBox kernel moduloak ez datoz bat VirtualBox-en bertsio honekin. VirtualBox-en ezarpenak dirudienez ez da ongi egin. Mesedez saiatu osorik kentzen eta VirtualBox berriro ezartzen.</translation> … … 140 140 </message> 141 141 <message> 142 <location filename="../src/extensions/QIArrowSplitter.cpp" line="+3 37"/>142 <location filename="../src/extensions/QIArrowSplitter.cpp" line="+349"/> 143 143 <source>&Details</source> 144 144 <translation type="unfinished">&Xehetasunak</translation> … … 164 164 <name>QILabel</name> 165 165 <message> 166 <location filename="../src/extensions/QILabel.cpp" line="+20 3"/>166 <location filename="../src/extensions/QILabel.cpp" line="+209"/> 167 167 <source>&Copy</source> 168 168 <translation>&Kopiatu</translation> … … 172 172 <name>QIMessageBox</name> 173 173 <message> 174 <location filename="../src/extensions/QIMessageBox.cpp" line="+3 02"/>175 <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1 887"/>176 <location filename="../src/widgets/UIPopupPaneButtonPane.cpp" line="+1 80"/>174 <location filename="../src/extensions/QIMessageBox.cpp" line="+324"/> 175 <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1904"/> 176 <location filename="../src/widgets/UIPopupPaneButtonPane.cpp" line="+199"/> 177 177 <source>OK</source> 178 178 <translation>Ongi</translation> … … 271 271 <name>SFTreeViewItem</name> 272 272 <message> 273 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsSF.cpp" line="+18 2"/>273 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsSF.cpp" line="+183"/> 274 274 <source>%1, %2: %3, %4: %5, %6: %7</source> 275 275 <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.4 name: col.4 text</comment> … … 280 280 <name>UIActionPool</name> 281 281 <message> 282 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+ 64"/>283 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+4 02"/>282 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+78"/> 283 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+478"/> 284 284 <source>&Machine</source> 285 285 <translation>&Makina</translation> … … 290 290 </message> 291 291 <message> 292 <location line="+ 533"/>292 <location line="+767"/> 293 293 <source>&Adjust Window Size</source> 294 294 <translation>&Zehaztu Leiho Neurria</translation> … … 324 324 </message> 325 325 <message> 326 <location line="- 464"/>326 <location line="-668"/> 327 327 <source>Take a snapshot of the virtual machine</source> 328 328 <translation>Hartu makina birtualaren berehalako bat</translation> … … 333 333 </message> 334 334 <message> 335 <location line="- 35"/>336 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+1 16"/>335 <location line="-50"/> 336 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+140"/> 337 337 <source>Display the virtual machine settings window</source> 338 338 <translation>Makina birtualaren ezarpenen leihoa erakusten du</translation> 339 339 </message> 340 340 <message> 341 <location line="+ 70"/>341 <location line="+100"/> 342 342 <source>Display the virtual machine session information window</source> 343 343 <translation>Makina birtualaren saio argibideak erakusten ditu</translation> 344 344 </message> 345 345 <message> 346 <location line="+ 36"/>347 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+ 205"/>346 <location line="+51"/> 347 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+305"/> 348 348 <source>&Pause</source> 349 349 <translation>&Pausatu</translation> … … 355 355 </message> 356 356 <message> 357 <location line="+ 34"/>358 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+ 28"/>357 <location line="+49"/> 358 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+34"/> 359 359 <source>&Reset</source> 360 360 <translation>Be&rrezarri</translation> … … 370 370 </message> 371 371 <message> 372 <location line="+ 98"/>373 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+ 464"/>372 <location line="+141"/> 373 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+558"/> 374 374 <source>ACPI Sh&utdown</source> 375 375 <translation>ACPI &Itzali</translation> … … 380 380 </message> 381 381 <message> 382 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="+ 483"/>382 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="+538"/> 383 383 <source>&Close...</source> 384 384 <translation>It&xi...</translation> … … 390 390 </message> 391 391 <message> 392 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+ 55"/>392 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+83"/> 393 393 <source>&View</source> 394 394 <translation>&Ikusi</translation> … … 399 399 </message> 400 400 <message> 401 <location line="+1 32"/>401 <location line="+190"/> 402 402 <source>Switch between normal and scaled mode</source> 403 403 <translation>Aldatu modu arrunt eta eskalatuaren artean</translation> 404 404 </message> 405 405 <message> 406 <location line="+1 39"/>406 <location line="+198"/> 407 407 <source>Take guest display screenshot</source> 408 408 <translation>Hartu gonbidatu erakuspenaren ikusleiho-argazki bat</translation> 409 409 </message> 410 410 <message> 411 <location line="+ 54"/>411 <location line="+81"/> 412 412 <source>Display virtual machine settings window to configure video capture</source> 413 413 <translation>Makina birtualaren ezarpenen leihoa bideo harpena itxuratzeko</translation> 414 414 </message> 415 415 <message> 416 <location line="+ 32"/>416 <location line="+46"/> 417 417 <source>Enable guest display video capture</source> 418 418 <translation>Gaitu gonbidatu erakupenaren bideo harpena</translation> 419 419 </message> 420 420 <message> 421 <location line="+ 32"/>421 <location line="+46"/> 422 422 <source>Allow remote desktop (RDP) connections to this machine</source> 423 423 <translation>Gaitu hurruneko mahaigain (RDP) elkarketak makina honetara</translation> 424 424 </message> 425 425 <message> 426 <location line="+ 24"/>426 <location line="+37"/> 427 427 <source>&Menu Bar</source> 428 428 <translation>&Menu Barra</translation> 429 429 </message> 430 430 <message> 431 <location line="+ 29"/>431 <location line="+43"/> 432 432 <source>&Menu Bar Settings...</source> 433 433 <translation>&Menu Barra Ezarpenak...</translation> … … 439 439 </message> 440 440 <message> 441 <location line="+ 31"/>441 <location line="+45"/> 442 442 <source>Show Menu &Bar</source> 443 443 <translation>Erakutsi Menu &Barra</translation> … … 449 449 </message> 450 450 <message> 451 <location line="+ 25"/>451 <location line="+38"/> 452 452 <source>&Status Bar</source> 453 453 <translation>&Egoera Barra</translation> 454 454 </message> 455 455 <message> 456 <location line="+ 29"/>456 <location line="+43"/> 457 457 <source>&Status Bar Settings...</source> 458 458 <translation>&Egoera Barra Ezarpenak...</translation> … … 464 464 </message> 465 465 <message> 466 <location line="+ 30"/>466 <location line="+44"/> 467 467 <source>Show Status &Bar</source> 468 468 <translation>Erakutsi Egoera &Barra</translation> … … 474 474 </message> 475 475 <message> 476 <location line="+ 24"/>476 <location line="+37"/> 477 477 <source>S&cale Factor</source> 478 478 <translation>&Eskala Ezaugarria</translation> 479 479 </message> 480 480 <message> 481 <location line="+ 24"/>481 <location line="+38"/> 482 482 <source>&Input</source> 483 483 <translation>&Sarrera</translation> 484 484 </message> 485 485 <message> 486 <location line="+ 24"/>486 <location line="+37"/> 487 487 <source>&Keyboard</source> 488 488 <translation>&Teklatua</translation> 489 489 </message> 490 490 <message> 491 <location line="+ 29"/>491 <location line="+43"/> 492 492 <source>&Keyboard Settings...</source> 493 493 <translation>&Teklatu Ezarpenak...</translation> … … 499 499 </message> 500 500 <message> 501 <location line="+ 34"/>502 <location line="+ 36"/>503 <location line="+ 31"/>504 <location line="+ 30"/>505 <location line="+ 30"/>506 <location line="+ 30"/>501 <location line="+49"/> 502 <location line="+51"/> 503 <location line="+45"/> 504 <location line="+44"/> 505 <location line="+44"/> 506 <location line="+44"/> 507 507 <source>&Insert %1</source> 508 508 <comment>that means send the %1 key sequence to the virtual machine</comment> … … 510 510 </message> 511 511 <message> 512 <location line="- 156"/>513 <location line="+ 36"/>514 <location line="+ 31"/>515 <location line="+ 30"/>516 <location line="+ 30"/>517 <location line="+ 30"/>512 <location line="-227"/> 513 <location line="+51"/> 514 <location line="+45"/> 515 <location line="+44"/> 516 <location line="+44"/> 517 <location line="+44"/> 518 518 <source>Send the %1 sequence to the virtual machine</source> 519 519 <translation>Bidali %1 sekuentzia makina birtualari</translation> 520 520 </message> 521 521 <message> 522 <location line="+ 24"/>522 <location line="+37"/> 523 523 <source>&Mouse</source> 524 524 <translation>&Sagua</translation> 525 525 </message> 526 526 <message> 527 <location line="+ 31"/>527 <location line="+45"/> 528 528 <source>&Mouse Integration</source> 529 529 <translation>&Sagu Baterapena</translation> … … 535 535 </message> 536 536 <message> 537 <location line="+ 24"/>537 <location line="+38"/> 538 538 <source>&Devices</source> 539 539 <translation>&Gailuak</translation> 540 540 </message> 541 541 <message> 542 <location line="+ 27"/>542 <location line="+39"/> 543 543 <source>&Hard Disks</source> 544 544 <translation>&Diska Gogorrak</translation> 545 545 </message> 546 546 <message> 547 <location line="+ 29"/>547 <location line="+43"/> 548 548 <source>&Hard Disk Settings...</source> 549 549 <translation>&Diska Gogor Ezarpenak...</translation> … … 555 555 </message> 556 556 <message> 557 <location line="+ 27"/>557 <location line="+39"/> 558 558 <source>&Optical Drives</source> 559 559 <translation>Diska &Optikoak</translation> 560 560 </message> 561 561 <message> 562 <location line="+ 27"/>562 <location line="+39"/> 563 563 <source>&Floppy Drives</source> 564 564 <translation>&Diskete Gidagailuak</translation> 565 565 </message> 566 566 <message> 567 <location line="+ 24"/>567 <location line="+37"/> 568 568 <source>&Audio</source> 569 569 <translation type="unfinished"></translation> 570 570 </message> 571 571 <message> 572 <location line="+ 31"/>572 <location line="+45"/> 573 573 <source>Audio Output</source> 574 574 <translation type="unfinished"></translation> … … 580 580 </message> 581 581 <message> 582 <location line="+ 31"/>582 <location line="+45"/> 583 583 <source>Audio Input</source> 584 584 <translation type="unfinished"></translation> … … 590 590 </message> 591 591 <message> 592 <location line="+ 24"/>592 <location line="+37"/> 593 593 <source>&Network</source> 594 594 <translation>&Sarea</translation> 595 595 </message> 596 596 <message> 597 <location line="+ 216"/>597 <location line="+321"/> 598 598 <source>Display virtual machine settings window to configure shared folders</source> 599 599 <translation>Eraskutsi makina birtualaren ezarpenen leihoa agiritegi elkarbanatuak itxuratzeko</translation> 600 600 </message> 601 601 <message> 602 <location line="+ 30"/>602 <location line="+44"/> 603 603 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual optical drive</source> 604 604 <translation>Txertatu Gonbidatu Gehigarri diska agiria gidagailu optiko birtualean</translation> 605 605 </message> 606 606 <message> 607 <location line="+1 12"/>607 <location line="+167"/> 608 608 <source>&Logging</source> 609 609 <comment>debug action</comment> … … 611 611 </message> 612 612 <message> 613 <location line="+ 29"/>613 <location line="+43"/> 614 614 <source>Show &Log...</source> 615 615 <comment>debug action</comment> … … 617 617 </message> 618 618 <message> 619 <location line="+ 99"/>619 <location line="+122"/> 620 620 <source>Disable Dock Icon Overlay</source> 621 621 <translation type="unfinished"></translation> 622 622 </message> 623 623 <message> 624 <location line="+786"/> 624 <location line="+790"/> 625 <location line="+20"/> 626 <source>Scale to %1%</source> 627 <comment>scale-factor</comment> 628 <translation type="unfinished"></translation> 629 </message> 630 <message> 631 <location line="-17"/> 632 <source>Scale to %1% (unscaled output)</source> 633 <comment>scale-factor</comment> 634 <translation type="unfinished"></translation> 635 </message> 636 <message> 637 <location line="+9"/> 638 <source>Scale to %1% (autoscaled output)</source> 639 <comment>scale-factor</comment> 640 <translation type="unfinished"></translation> 641 </message> 642 <message> 625 643 <source>%1%</source> 626 644 <comment>scale-factor</comment> 627 <translation >%1%</translation>628 </message> 629 <message> 630 <location line="+ 52"/>645 <translation type="vanished">%1%</translation> 646 </message> 647 <message> 648 <location line="+60"/> 631 649 <source>Enable</source> 632 650 <comment>Virtual Screen</comment> … … 652 670 </message> 653 671 <message> 654 <location line="-1 234"/>672 <location line="-1417"/> 655 673 <source>&Webcams</source> 656 674 <translation>&Webkamerak</translation> … … 661 679 </message> 662 680 <message> 663 <location line="- 85"/>681 <location line="-123"/> 664 682 <source>&Network Settings...</source> 665 683 <translation>&Sare Ezarpenak...</translation> … … 671 689 </message> 672 690 <message> 673 <location line="+ 27"/>691 <location line="+39"/> 674 692 <source>&USB</source> 675 693 <translation>&USB</translation> 676 694 </message> 677 695 <message> 678 <location line="+ 29"/>696 <location line="+43"/> 679 697 <source>&USB Settings...</source> 680 698 <translation>&USB Ezarpenak...</translation> … … 686 704 </message> 687 705 <message> 688 <location line="+ 75"/>706 <location line="+113"/> 689 707 <source>&Drag and Drop</source> 690 708 <translation>&Arrastatu eta Askatu</translation> 691 709 </message> 692 710 <message> 693 <location line="+ 24"/>711 <location line="+37"/> 694 712 <source>&Shared Folders</source> 695 713 <translation>&Elkarbanatutako Agiritegiak</translation> 696 714 </message> 697 715 <message> 698 <location line="+ 29"/>716 <location line="+43"/> 699 717 <source>&Shared Folders Settings...</source> 700 718 <translation>&Elkarbanatutako Agiritegi Ezarpenak...</translation> 701 719 </message> 702 720 <message> 703 <location line="- 985"/>721 <location line="-1457"/> 704 722 <source>R&emote Display</source> 705 723 <translation>&Hurruneko Erakuspena</translation> … … 710 728 </message> 711 729 <message> 712 <location line="- 93"/>713 <location line="+ 61"/>730 <location line="-135"/> 731 <location line="+89"/> 714 732 <source>&Video Capture</source> 715 733 <translation>&Bideo Harpena</translation> … … 720 738 </message> 721 739 <message> 722 <location line="- 32"/>740 <location line="-46"/> 723 741 <source>&Video Capture Settings...</source> 724 742 <translation>*&Bideo Harpen Ezarpenak...</translation> … … 729 747 </message> 730 748 <message> 731 <location line="+1 079"/>749 <location line="+1593"/> 732 750 <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> 733 751 <translation>&Txertatu Gonbidatu Gehigarrien CD irudia...</translation> … … 767 785 </message> 768 786 <message> 769 <location line="+ 26"/>787 <location line="+39"/> 770 788 <source>De&bug</source> 771 789 <translation>&Garbitu</translation> 772 790 </message> 773 791 <message> 774 <location line="+ 29"/>792 <location line="+43"/> 775 793 <source>&Statistics...</source> 776 794 <comment>debug action</comment> … … 778 796 </message> 779 797 <message> 780 <location line="+ 29"/>798 <location line="+43"/> 781 799 <source>&Command Line...</source> 782 800 <comment>debug action</comment> … … 784 802 </message> 785 803 <message> 786 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="+ 83"/>804 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="+124"/> 787 805 <source>&Help</source> 788 806 <translation>&Laguntza</translation> 789 807 </message> 790 808 <message> 791 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+ 91"/>809 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+127"/> 792 810 <source>Dock Icon</source> 793 811 <translation>Uztartu Ikurra</translation> 794 812 </message> 795 813 <message> 796 <location line="+2 2"/>814 <location line="+27"/> 797 815 <source>Show Monitor Preview</source> 798 816 <translation>Erakutsi Monitore Aurreikuspena</translation> 799 817 </message> 800 818 <message> 801 <location line="+2 2"/>819 <location line="+27"/> 802 820 <source>Show Application Icon</source> 803 821 <translation>Erakutsi Aplikazio Ikurra</translation> … … 825 843 </message> 826 844 <message> 827 <location line="- 1527"/>845 <location line="-2229"/> 828 846 <source>Switch between normal and seamless desktop integration mode</source> 829 847 <translation>Aldatu modu arruntaren eta irudizko mahaigain baterapen moduaren artean</translation> … … 838 856 </message> 839 857 <message> 840 <location line="+1 40"/>858 <location line="+199"/> 841 859 <source>Auto-resize &Guest Display</source> 842 860 <translation>&Berez-neurriratu Gonbidatu Erakuspena</translation> … … 847 865 </message> 848 866 <message> 849 <location line="- 531"/>850 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="- 698"/>867 <location line="-764"/> 868 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="-898"/> 851 869 <source>&Settings...</source> 852 870 <translation>E&zarpenak...</translation> … … 857 875 </message> 858 876 <message> 859 <location line="+ 70"/>877 <location line="+100"/> 860 878 <source>Session I&nformation...</source> 861 879 <translation>Saio &Argibideak...</translation> 862 880 </message> 863 881 <message> 864 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="-1 29"/>882 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="-185"/> 865 883 <source>&VirtualBox</source> 866 884 <translation>&VirtualBox</translation> … … 872 890 </message> 873 891 <message> 874 <location line="+ 69"/>892 <location line="+97"/> 875 893 <source>&Window</source> 876 894 <translation>&Leihoa</translation> 877 895 </message> 878 896 <message> 879 <location line="+ 29"/>897 <location line="+44"/> 880 898 <source>&Minimize</source> 881 899 <translation>&Txikiendu</translation> … … 883 901 <message> 884 902 <location line="+1"/> 885 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+ 394"/>903 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+568"/> 886 904 <source>Minimize active window</source> 887 905 <translation>Txikiengotu leihoa gaitua</translation> 888 906 </message> 889 907 <message> 890 <location line="+ 70"/>908 <location line="+98"/> 891 909 <source>&Contents...</source> 892 910 <translation>&Edukiak...</translation> … … 898 916 </message> 899 917 <message> 900 <location line="+ 33"/>918 <location line="+47"/> 901 919 <source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source> 902 <translation>Ireki nabigatzailea eta joan Virtua lBox produktuaren web gunera</translation>903 </message> 904 <message> 905 <location line="+ 32"/>920 <translation>Ireki nabigatzailea eta joan VirtuaBox produktuaren web gunera</translation> 921 </message> 922 <message> 923 <location line="+46"/> 906 924 <source>&VirtualBox Bug Tracker...</source> 907 925 <translation type="unfinished"></translation> … … 913 931 </message> 914 932 <message> 915 <location line="+ 32"/>933 <location line="+46"/> 916 934 <source>&VirtualBox Forums...</source> 917 935 <translation type="unfinished"></translation> … … 923 941 </message> 924 942 <message> 925 <location line="+ 32"/>943 <location line="+46"/> 926 944 <source>&Oracle Web Site...</source> 927 945 <translation type="unfinished"></translation> … … 933 951 </message> 934 952 <message> 935 <location line="+ 34"/>953 <location line="+48"/> 936 954 <source>Go back to showing all suppressed warnings and messages</source> 937 955 <translation>Joan atzera ezabatutako ohar eta mezu guztiak erakusteko</translation> 938 956 </message> 939 957 <message> 940 <location line="+ 34"/>958 <location line="+48"/> 941 959 <source>&Network Operations Manager...</source> 942 960 <translation>&Sare Eragiketa Kudeatzailea...</translation> 943 961 </message> 944 962 <message> 945 <location line="+ 91"/>963 <location line="+110"/> 946 964 <source>Display a window with product information</source> 947 965 <translation>Erakutsi leiho bat produktuaren argibideekin</translation> 948 966 </message> 949 967 <message> 950 <location line="+ 43"/>968 <location line="+58"/> 951 969 <source>&Preferences...</source> 952 970 <comment>global preferences window</comment> … … 963 981 </message> 964 982 <message> 965 <location line="-1 00"/>983 <location line="-120"/> 966 984 <source>Check for a new VirtualBox version</source> 967 985 <translation>Egiaztatu VirtualBox bertsio berririk dagoen</translation> 968 986 </message> 969 987 <message> 970 <location line="+ 55"/>988 <location line="+60"/> 971 989 <source>&About VirtualBox...</source> 972 990 <translation>&VirtualBox-eri buruz...</translation> … … 981 999 </message> 982 1000 <message> 983 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="- 429"/>1001 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="-618"/> 984 1002 <source>Take Sn&apshot...</source> 985 1003 <translation>Hartu &Berehalako bat...</translation> 986 1004 </message> 987 1005 <message> 988 <location line="+1 37"/>989 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+ 642"/>1006 <location line="+196"/> 1007 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+830"/> 990 1008 <source>&Detach GUI</source> 991 1009 <translation type="unfinished"></translation> … … 998 1016 </message> 999 1017 <message> 1000 <location line="+ 29"/>1001 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+ 27"/>1018 <location line="+43"/> 1019 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+33"/> 1002 1020 <source>&Save State</source> 1003 1021 <translation>&Gorde Egoera</translation> … … 1009 1027 </message> 1010 1028 <message> 1011 <location line="+ 39"/>1029 <location line="+54"/> 1012 1030 <source>Send the ACPI Shutdown signal to the virtual machine</source> 1013 1031 <translation>Bidali ACPI Itzaltze seinalea makina birtualera</translation> 1014 1032 </message> 1015 1033 <message> 1016 <location line="+1 11"/>1034 <location line="+167"/> 1017 1035 <source>&Full-screen Mode</source> 1018 1036 <translation>&Ikusleiho-osoko Modua</translation> … … 1024 1042 </message> 1025 1043 <message> 1026 <location line="+ 36"/>1044 <location line="+51"/> 1027 1045 <source>Seam&less Mode</source> 1028 1046 <translation>&Irudizko Modua</translation> 1029 1047 </message> 1030 1048 <message> 1031 <location line="+ 37"/>1049 <location line="+52"/> 1032 1050 <source>S&caled Mode</source> 1033 1051 <translation>&Modu Eskalatua</translation> 1034 1052 </message> 1035 1053 <message> 1036 <location line="+ 36"/>1054 <location line="+51"/> 1037 1055 <source>&Minimize Window</source> 1038 1056 <translation>&Txikiengotu Leihoa</translation> 1039 1057 </message> 1040 1058 <message> 1041 <location line="+ 69"/>1059 <location line="+98"/> 1042 1060 <source>Automatically resize the guest display when the window is resized</source> 1043 1061 <translation>Berezgaitasunez birneurriratzen du gonbidatu erakuspena leihoa birneurriratzerakoan</translation> 1044 1062 </message> 1045 1063 <message> 1046 <location line="+ 34"/>1064 <location line="+49"/> 1047 1065 <source>Take Screensh&ot...</source> 1048 1066 <translation>Hartu &Ikusleiho-argazki bat...</translation> … … 1057 1075 </message> 1058 1076 <message> 1059 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="-1 134"/>1077 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="-1424"/> 1060 1078 <source>&File</source> 1061 1079 <comment>Mac OS X version</comment> … … 1069 1087 </message> 1070 1088 <message> 1071 <location line="+ 28"/>1089 <location line="+34"/> 1072 1090 <source>&Virtual Media Manager...</source> 1073 1091 <translation>&Multimedia Birtual Kudeatzailea...</translation> … … 1078 1096 </message> 1079 1097 <message> 1080 <location line="+ 28"/>1098 <location line="+34"/> 1081 1099 <source>&Host Network Manager...</source> 1082 1100 <translation type="unfinished"></translation> … … 1088 1106 </message> 1089 1107 <message> 1090 <location line="+ 27"/>1108 <location line="+33"/> 1091 1109 <source>&Import Appliance...</source> 1092 1110 <translation>&Inportatu Makina Birtuala...</translation> … … 1098 1116 </message> 1099 1117 <message> 1100 <location line="+ 27"/>1118 <location line="+33"/> 1101 1119 <source>&Export Appliance...</source> 1102 1120 <translation>Esp&ortatu Makina Birtuala...</translation> … … 1108 1126 </message> 1109 1127 <message> 1110 <location line="+ 28"/>1128 <location line="+34"/> 1111 1129 <source>E&xtra Data Manager...</source> 1112 1130 <translation>&Gain Datu Kudeatzailea...</translation> … … 1118 1136 </message> 1119 1137 <message> 1120 <location line="+1 08"/>1121 <location line="+1 55"/>1138 <location line="+129"/> 1139 <location line="+188"/> 1122 1140 <source>Add existing virtual machine</source> 1123 1141 <translation>Gehitu badagoen makina birtual bat</translation> 1124 1142 </message> 1125 1143 <message> 1126 <location line="-1 27"/>1144 <location line="-154"/> 1127 1145 <source>Rename selected virtual machine group</source> 1128 1146 <translation>Berrizendatu hautaturiko makina birtual taldea</translation> 1129 1147 </message> 1130 1148 <message> 1131 <location line="+ 27"/>1149 <location line="+33"/> 1132 1150 <source>&Ungroup</source> 1133 1151 <translation>&Destaldekatu</translation> … … 1139 1157 </message> 1140 1158 <message> 1141 <location line="+2 2"/>1142 <location line="+ 541"/>1159 <location line="+27"/> 1160 <location line="+296"/> 1143 1161 <source>&Sort</source> 1144 1162 <translation>A&ntolatu</translation> 1145 1163 </message> 1146 1164 <message> 1147 <location line="- 540"/>1165 <location line="-295"/> 1148 1166 <source>Sort items of selected virtual machine group alphabetically</source> 1149 1167 <translation>Antolatu hautaturiko makina birtual taldeko gaiak alfabetikoki</translation> 1150 1168 </message> 1151 1169 <message> 1152 <location line="+1 04"/>1170 <location line="+126"/> 1153 1171 <source>Add new group based on selected virtual machines</source> 1154 1172 <translation>Gehitu talde berri bat hautaturiko makina birtualetan ohinarrituta</translation> 1155 1173 </message> 1156 1174 <message> 1157 <location line="+ 60"/>1175 <location line="+72"/> 1158 1176 <source>Clone selected virtual machine</source> 1159 1177 <translation>Klonatu hautaturiko makina birtuala</translation> 1160 1178 </message> 1161 1179 <message> 1162 <location line="+234"/> 1180 <location line="+33"/> 1181 <source>&Move...</source> 1182 <translation type="unfinished"></translation> 1183 </message> 1184 <message> 1185 <location line="+1"/> 1186 <source>Move selected virtual machine</source> 1187 <translation type="unfinished"></translation> 1188 </message> 1189 <message> 1190 <location line="+306"/> 1163 1191 <source>D&iscard Saved State...</source> 1164 1192 <translation>Baztert&u Gordetako Egoera...</translation> … … 1170 1198 </message> 1171 1199 <message> 1172 <location line="+ 35"/>1200 <location line="+40"/> 1173 1201 <source>Show log files of selected virtual machines</source> 1174 1202 <translation>Erakutsi hautaturiko makina birtualen ohar agiriak</translation> 1175 1203 </message> 1176 1204 <message> 1177 <location line="+2 4"/>1205 <location line="+29"/> 1178 1206 <source>Re&fresh</source> 1179 1207 <translation>&Berritu</translation> … … 1185 1213 </message> 1186 1214 <message> 1187 <location line="+2 3"/>1215 <location line="+28"/> 1188 1216 <source>S&how in Finder</source> 1189 1217 <translation>&Erakutsi Finder-en</translation> … … 1215 1243 </message> 1216 1244 <message> 1217 <location line="+2 4"/>1245 <location line="+29"/> 1218 1246 <source>Cr&eate Alias on Desktop</source> 1219 1247 <translation>&Sortu Ezinzena Mahaigainean</translation> … … 1235 1263 </message> 1236 1264 <message> 1237 <location line=" +24"/>1265 <location line="-381"/> 1238 1266 <source>Sort group of first selected virtual machine alphabetically</source> 1239 1267 <translation>Antolatu hautaturiko lehen makinaren taldea alfabetikoki</translation> 1240 1268 </message> 1241 1269 <message> 1242 <location line="+ 23"/>1270 <location line="+410"/> 1243 1271 <source>&Machine Tools</source> 1244 1272 <translation type="unfinished"></translation> … … 1250 1278 </message> 1251 1279 <message> 1252 <location line="+2 2"/>1280 <location line="+27"/> 1253 1281 <source>&Machine Tools Menu</source> 1254 1282 <translation type="unfinished"></translation> … … 1260 1288 </message> 1261 1289 <message> 1262 <location line="+2 4"/>1290 <location line="+29"/> 1263 1291 <source>&Details</source> 1264 1292 <translation type="unfinished">&Xehetasunak</translation> … … 1270 1298 </message> 1271 1299 <message> 1272 <location line="+2 4"/>1300 <location line="+29"/> 1273 1301 <source>&Snapshots</source> 1274 1302 <translation type="unfinished">&Berehalakoak</translation> … … 1280 1308 </message> 1281 1309 <message> 1282 <location line="+23"/> 1310 <location line="+29"/> 1311 <source>&Logs</source> 1312 <translation type="unfinished"></translation> 1313 </message> 1314 <message> 1315 <location line="+1"/> 1316 <source>Open the machine logs pane</source> 1317 <translation type="unfinished"></translation> 1318 </message> 1319 <message> 1320 <location line="+28"/> 1283 1321 <source>&Global Tools</source> 1284 1322 <translation type="unfinished"></translation> … … 1290 1328 </message> 1291 1329 <message> 1292 <location line="+2 2"/>1330 <location line="+27"/> 1293 1331 <source>&Global Tools Menu</source> 1294 1332 <translation type="unfinished"></translation> … … 1300 1338 </message> 1301 1339 <message> 1302 <location line="+2 4"/>1340 <location line="+29"/> 1303 1341 <source>&Virtual Media Manager</source> 1304 1342 <translation type="unfinished"></translation> … … 1310 1348 </message> 1311 1349 <message> 1312 <location line="+2 4"/>1350 <location line="+29"/> 1313 1351 <source>&Host Network Manager</source> 1314 1352 <translation type="unfinished"></translation> … … 1320 1358 </message> 1321 1359 <message> 1322 <location line="+ 69"/>1360 <location line="+84"/> 1323 1361 <source>Save state of selected virtual machines</source> 1324 1362 <translation>Gorde makina birtualaren makina egoera</translation> 1325 1363 </message> 1326 1364 <message> 1327 <location line="+ 28"/>1365 <location line="+34"/> 1328 1366 <source>Send ACPI Shutdown signal to selected virtual machines</source> 1329 1367 <translation>Bidali ACPI Itzaltze seinalea hautaturiko makina birtualetara</translation> 1330 1368 </message> 1331 1369 <message> 1332 <location line="+ 28"/>1370 <location line="+34"/> 1333 1371 <source>Power off selected virtual machines</source> 1334 1372 <translation>Itzali hautaturiko makina birtualak</translation> … … 1344 1382 </message> 1345 1383 <message> 1346 <location line="-1 016"/>1384 <location line="-1283"/> 1347 1385 <source>E&xit</source> 1348 1386 <translation>I&rten</translation> … … 1354 1392 </message> 1355 1393 <message> 1356 <location line="+ 18"/>1394 <location line="+22"/> 1357 1395 <source>&Group</source> 1358 1396 <translation>&Taldea</translation> … … 1371 1409 </message> 1372 1410 <message> 1373 <location line="+ 361"/>1411 <location line="+497"/> 1374 1412 <source>S&tart</source> 1375 1413 <translation>&Hasi</translation> … … 1405 1443 </message> 1406 1444 <message> 1407 <location line="- 188"/>1445 <location line="-285"/> 1408 1446 <source>&New...</source> 1409 1447 <translation>&Berria...</translation> 1410 1448 </message> 1411 1449 <message> 1412 <location line="- 345"/>1450 <location line="-417"/> 1413 1451 <source>Display the Virtual Media Manager window</source> 1414 1452 <translation>Erakutsi Multimedia Birtual Kudeatzaile leihoa</translation> … … 1419 1457 </message> 1420 1458 <message> 1421 <location line="+ 375"/>1459 <location line="+453"/> 1422 1460 <source>&Add...</source> 1423 1461 <translation>&Gehitu...</translation> … … 1428 1466 </message> 1429 1467 <message> 1430 <location line="+ 88"/>1468 <location line="+106"/> 1431 1469 <source>Cl&one...</source> 1432 1470 <translation>Kl&onatu...</translation> … … 1437 1475 </message> 1438 1476 <message> 1439 <location line="+ 30"/>1477 <location line="+70"/> 1440 1478 <source>&Remove...</source> 1441 1479 <translation>&Kendu...</translation> … … 1447 1485 </message> 1448 1486 <message> 1449 <location line="+ 31"/>1450 <location line="+ 39"/>1487 <location line="+64"/> 1488 <location line="+44"/> 1451 1489 <source>Start selected virtual machines</source> 1452 1490 <translation>Abiarazi hautaturiko makina birtualak</translation> 1453 1491 </message> 1454 1492 <message> 1455 <location line="-3 0"/>1493 <location line="-35"/> 1456 1494 <source>Switch to the windows of selected virtual machines</source> 1457 1495 <translation>Aldatu hautaturiko makina birtualen leihoetara</translation> 1458 1496 </message> 1459 1497 <message> 1460 <location line="+ 29"/>1498 <location line="+34"/> 1461 1499 <source>&Normal Start</source> 1462 1500 <translation>Abiarazte &Arrunta</translation> 1463 1501 </message> 1464 1502 <message> 1465 <location line="+2 3"/>1503 <location line="+28"/> 1466 1504 <source>&Headless Start</source> 1467 1505 <translation>Abiarazte &Burugabea</translation> … … 1473 1511 </message> 1474 1512 <message> 1475 <location line="+2 2"/>1513 <location line="+27"/> 1476 1514 <source>&Detachable Start</source> 1477 1515 <translation>Abiarazte &Deseransgarria</translation> … … 1483 1521 </message> 1484 1522 <message> 1485 <location line="+3 0"/>1523 <location line="+36"/> 1486 1524 <source>Suspend execution of selected virtual machines</source> 1487 1525 <translation>Utzi hautaturiko makina birtualaren exekuzioa</translation> 1488 1526 </message> 1489 1527 <message> 1490 <location line="+ 28"/>1528 <location line="+34"/> 1491 1529 <source>Reset selected virtual machines</source> 1492 1530 <translation>Berrezarri hautaturiko makina birtualak</translation> 1493 1531 </message> 1494 1532 <message> 1495 <location line="+ 29"/>1533 <location line="+35"/> 1496 1534 <source>Discard</source> 1497 1535 <translation>Baztertu</translation> … … 1502 1540 </message> 1503 1541 <message> 1504 <location line="+ 356"/>1542 <location line="+427"/> 1505 1543 <source>&Close</source> 1506 1544 <translation>It&xi</translation> 1507 1545 </message> 1508 1546 <message> 1509 <location line="-3 20"/>1547 <location line="-386"/> 1510 1548 <source>Show &Log...</source> 1511 1549 <translation>Erakut&si Oharra...</translation> 1512 1550 </message> 1513 1551 <message> 1514 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="- 258"/>1552 <location filename="../src/globals/UIActionPool.cpp" line="-347"/> 1515 1553 <source>&VirtualBox Web Site...</source> 1516 1554 <translation>VirtualBox &Web Gunea...</translation> 1517 1555 </message> 1518 1556 <message> 1519 <location line="+1 33"/>1557 <location line="+189"/> 1520 1558 <source>&Reset All Warnings</source> 1521 1559 <translation>&Berrezarri Ohartarazpen Guztiak</translation> 1522 1560 </message> 1523 1561 <message> 1524 <location line="+ 36"/>1562 <location line="+50"/> 1525 1563 <source>Display the Network Operations Manager window</source> 1526 1564 <translation>Erakutsi Sare Eragiketa Kudeatzaile leihoa</translation> 1527 1565 </message> 1528 1566 <message> 1529 <location line="+ 33"/>1567 <location line="+47"/> 1530 1568 <source>C&heck for Updates...</source> 1531 1569 <translation>&Egiaztatu Eguneraketarik dagoen...</translation> 1532 1570 </message> 1533 1571 <message> 1534 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="- 485"/>1572 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="-641"/> 1535 1573 <source>Rena&me Group...</source> 1536 1574 <translation>Berrizendatu &Taldea...</translation> … … 1601 1639 </message> 1602 1640 <message> 1603 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="- 295"/>1604 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+ 911"/>1641 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="-426"/> 1642 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="+1156"/> 1605 1643 <source>Po&wer Off</source> 1606 1644 <translation>&Itzali</translation> … … 1615 1653 </message> 1616 1654 <message> 1617 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="- 969"/>1655 <location filename="../src/selector/UIActionPoolSelector.cpp" line="-1226"/> 1618 1656 <source>&New Machine...</source> 1619 1657 <translation>&Makina Berria...</translation> … … 1621 1659 <message> 1622 1660 <location line="+1"/> 1623 <location line="+1 55"/>1661 <location line="+188"/> 1624 1662 <source>Create new virtual machine</source> 1625 1663 <translation>Sortu makina birtual berri bat</translation> 1626 1664 </message> 1627 1665 <message> 1628 <location line="-1 26"/>1666 <location line="-153"/> 1629 1667 <source>&Add Machine...</source> 1630 1668 <translation>&Gehitu Makina...</translation> … … 1643 1681 </message> 1644 1682 <message> 1645 <location line="+ 183"/>1683 <location line="+222"/> 1646 1684 <source>Gro&up</source> 1647 1685 <translation>&Taldea</translation> … … 1652 1690 </message> 1653 1691 <message> 1654 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+1 321"/>1692 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+1939"/> 1655 1693 <source>Shared &Clipboard</source> 1656 1694 <translation>&Elkarbanatutako Gakoa</translation> … … 1665 1703 </message> 1666 1704 <message> 1667 <location line="-1 320"/>1705 <location line="-1938"/> 1668 1706 <source>Power off the virtual machine</source> 1669 1707 <translation>Itzali makina birtuala</translation> 1670 1708 </message> 1671 1709 <message> 1672 <location filename="../src/globals/UIShortcutPool.cpp" line="+ 253"/>1673 <location line="+ 23"/>1710 <location filename="../src/globals/UIShortcutPool.cpp" line="+191"/> 1711 <location line="+90"/> 1674 1712 <source>Popup Menu</source> 1675 1713 <translation>Oharleiho Menua</translation> 1676 1714 </message> 1677 1715 <message> 1678 <location filename="../src/runtime/UIMachineLogic.cpp" line="+903"/> 1716 <location filename="../src/runtime/UIMachineLogic.cpp" line="+912"/> 1717 <location line="+498"/> 1679 1718 <source>Preview Monitor %1</source> 1680 1719 <translation>Aurreikuspen Monitorea %1</translation> 1681 1720 </message> 1682 1721 <message> 1683 <location line="+1 605"/>1722 <location line="+1262"/> 1684 1723 <source>&Connect Network Adapter</source> 1685 1724 <translation>&Elkarketatu Sare Egokitzailea</translation> … … 1752 1791 <name>UIApplianceEditorWidget</name> 1753 1792 <message> 1754 <location filename="../src/widgets/UIApplianceEditorWidget.cpp" line="+30 4"/>1793 <location filename="../src/widgets/UIApplianceEditorWidget.cpp" line="+305"/> 1755 1794 <source>Virtual System %1</source> 1756 1795 <translation>Sistema Birtuala %1</translation> … … 1945 1984 <name>UIApplianceUnverifiedCertificateViewer</name> 1946 1985 <message> 1947 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic2.cpp" line="+2 62"/>1986 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic2.cpp" line="+270"/> 1948 1987 <source>Unverifiable Certificate! Continue?</source> 1949 1988 <translation type="unfinished"></translation> … … 2338 2377 <name>UIDnDHandler</name> 2339 2378 <message> 2340 <location filename="../src/runtime/UIDnDHandler.cpp" line="+24 0"/>2379 <location filename="../src/runtime/UIDnDHandler.cpp" line="+241"/> 2341 2380 <source>Dropping data ...</source> 2342 2381 <translation>Datuak erortzen...</translation> … … 2358 2397 <name>UIDownloader</name> 2359 2398 <message> 2360 <location filename="../src/net/UIDownloader.cpp" line="+ 87"/>2399 <location filename="../src/net/UIDownloader.cpp" line="+78"/> 2361 2400 <source>Looking for %1...</source> 2362 2401 <translation>Bilatzen %1...</translation> … … 2376 2415 <name>UIDownloaderAdditions</name> 2377 2416 <message> 2378 <location filename="../src/net/UIDownloaderAdditions.cpp" line="+ 200"/>2417 <location filename="../src/net/UIDownloaderAdditions.cpp" line="+175"/> 2379 2418 <source>Select folder to save Guest Additions image to</source> 2380 2419 <translation>Hautatu Gonbidatu Gehigarri irudia gordetzeko agiritegia</translation> 2381 2420 </message> 2382 2421 <message> 2383 <location line="-9 2"/>2422 <location line="-91"/> 2384 2423 <source>VirtualBox Guest Additions</source> 2385 2424 <translation>VirtualBox Gonbidatu Gehigarriak</translation> … … 2389 2428 <name>UIDownloaderExtensionPack</name> 2390 2429 <message> 2391 <location filename="../src/net/UIDownloaderExtensionPack.cpp" line="+1 84"/>2430 <location filename="../src/net/UIDownloaderExtensionPack.cpp" line="+176"/> 2392 2431 <source>Select folder to save %1 to</source> 2393 2432 <translation>Hautatu %1 gordetzeko agiritegia</translation> 2394 2433 </message> 2395 2434 <message> 2396 <location line="-9 2"/>2435 <location line="-91"/> 2397 2436 <source>VirtualBox Extension Pack</source> 2398 2437 <translation>VirtualBox Hedapen Paketea</translation> … … 2423 2462 <name>UIErrorString</name> 2424 2463 <message> 2425 <location filename="../src/globals/UIErrorString.cpp" line="+12 6"/>2464 <location filename="../src/globals/UIErrorString.cpp" line="+127"/> 2426 2465 <location line="+71"/> 2427 2466 <source>Result&nbsp;Code: </source> … … 2457 2496 <name>UIExtensionPackageItem</name> 2458 2497 <message> 2459 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsExtension.cpp" line="+15 7"/>2498 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsExtension.cpp" line="+156"/> 2460 2499 <source>%1, %2: %3, %4</source> 2461 2500 <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.1 name</comment> … … 2627 2666 <name>UIGChooserModel</name> 2628 2667 <message> 2629 <location filename="../src/selector/graphics/chooser/UIGChooserModel.cpp" line="+5 33"/>2668 <location filename="../src/selector/graphics/chooser/UIGChooserModel.cpp" line="+566"/> 2630 2669 <source>New group</source> 2631 2670 <translation>Talde berria</translation> … … 2683 2722 </message> 2684 2723 <message> 2685 <location line="+4 20"/>2724 <location line="+408"/> 2686 2725 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+48"/> 2687 2726 <source>VT-x/AMD-V</source> … … 2718 2757 </message> 2719 2758 <message> 2720 <location line="-3 95"/>2759 <location line="-383"/> 2721 2760 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+4"/> 2722 2761 <source>Acceleration</source> … … 2739 2778 </message> 2740 2779 <message> 2741 <location line="+12"/>2742 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+15"/>2743 2780 <source>Unscaled HiDPI Video Output</source> 2744 2781 <comment>details (display)</comment> 2745 <translation>Eskalatu gabeko HiDPI Bideo Irteera</translation> 2746 </message> 2747 <message> 2748 <location line="+388"/> 2749 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+1"/> 2782 <translation type="vanished">Eskalatu gabeko HiDPI Bideo Irteera</translation> 2783 </message> 2784 <message> 2750 2785 <source>Enabled</source> 2751 2786 <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment> 2752 <translation >Gaituta</translation>2753 </message> 2754 <message> 2755 <location line="+ 21"/>2787 <translation type="vanished">Gaituta</translation> 2788 </message> 2789 <message> 2790 <location line="+381"/> 2756 2791 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+12"/> 2757 2792 <source>3D</source> … … 2760 2795 </message> 2761 2796 <message> 2762 <location line="-3 98"/>2797 <location line="-370"/> 2763 2798 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+2"/> 2764 2799 <source>Acceleration</source> … … 2788 2823 </message> 2789 2824 <message> 2790 <location line="+ 401"/>2825 <location line="+373"/> 2791 2826 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+1"/> 2792 2827 <source>Frame Size: %1x%2, Frame Rate: %3fps, Bit Rate: %4kbps</source> … … 2794 2829 </message> 2795 2830 <message> 2796 <location line="-3 95"/>2831 <location line="-367"/> 2797 2832 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+6"/> 2798 2833 <source>Video Capture</source> … … 2827 2862 </message> 2828 2863 <message> 2829 <location line="+4 31"/>2864 <location line="+403"/> 2830 2865 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+61"/> 2831 2866 <source>Generic Driver, '%1' { %2 }</source> … … 2841 2876 </message> 2842 2877 <message> 2843 <location line="- 418"/>2878 <location line="-390"/> 2844 2879 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+10"/> 2845 2880 <source>Adapter %1</source> … … 2886 2921 </message> 2887 2922 <message> 2888 <location line="+4 42"/>2923 <location line="+414"/> 2889 2924 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+9"/> 2890 2925 <source>%1 (%2 active)</source> … … 2893 2928 </message> 2894 2929 <message> 2895 <location line="-4 28"/>2930 <location line="-400"/> 2896 2931 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+3"/> 2897 2932 <source>Disabled</source> … … 2980 3015 </message> 2981 3016 <message> 2982 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="-3 65"/>2983 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="-6 91"/>3017 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="-353"/> 3018 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="-675"/> 2984 3019 <source>Operating System</source> 2985 3020 <comment>details (general)</comment> … … 2989 3024 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+23"/> 2990 3025 <location line="+102"/> 2991 <location line="+ 104"/>3026 <location line="+88"/> 2992 3027 <location line="+80"/> 2993 3028 <location line="+50"/> … … 3004 3039 <message> 3005 3040 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+22"/> 3006 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="-6 50"/>3041 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="-634"/> 3007 3042 <source>Base Memory</source> 3008 3043 <comment>details (system)</comment> … … 3031 3066 </message> 3032 3067 <message> 3033 <location line="+3 78"/>3068 <location line="+366"/> 3034 3069 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+12"/> 3035 3070 <source>Enabled</source> … … 3038 3073 </message> 3039 3074 <message> 3040 <location line="-3 67"/>3075 <location line="-355"/> 3041 3076 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="-1"/> 3042 3077 <source>EFI</source> … … 3045 3080 </message> 3046 3081 <message> 3047 <location line="+3 72"/>3082 <location line="+360"/> 3048 3083 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+7"/> 3049 3084 <source>Disabled</source> … … 3059 3094 </message> 3060 3095 <message> 3061 <location line="-3 64"/>3096 <location line="-352"/> 3062 3097 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+39"/> 3063 3098 <source>Video Memory</source> … … 3066 3101 </message> 3067 3102 <message> 3068 <location line="+421"/>3069 3103 <source>Disabled</source> 3070 3104 <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment> 3071 <translation type=" unfinished">Ezgaituta</translation>3072 </message> 3073 <message> 3074 <location line="+ 15"/>3075 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+ 44"/>3105 <translation type="obsolete">Ezgaituta</translation> 3106 </message> 3107 <message> 3108 <location line="+396"/> 3109 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+28"/> 3076 3110 <source>2D Video</source> 3077 3111 <comment>details (display)</comment> … … 3079 3113 </message> 3080 3114 <message> 3081 <location line="-3 84"/>3115 <location line="-356"/> 3082 3116 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+14"/> 3083 3117 <source>Remote Desktop Server Port</source> … … 3093 3127 </message> 3094 3128 <message> 3095 <location line="+4 47"/>3129 <location line="+419"/> 3096 3130 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+71"/> 3097 3131 <source>[Optical Drive]</source> … … 3100 3134 </message> 3101 3135 <message> 3102 <location line="-3 85"/>3136 <location line="-357"/> 3103 3137 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+27"/> 3104 3138 <source>Not Attached</source> … … 3114 3148 </message> 3115 3149 <message> 3116 <location filename="../src/runtime/UIIndicatorsPool.cpp" line="+4 29"/>3150 <location filename="../src/runtime/UIIndicatorsPool.cpp" line="+430"/> 3117 3151 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+11"/> 3118 3152 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+9"/> … … 3123 3157 <message> 3124 3158 <location line="+2"/> 3125 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+3 95"/>3159 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+367"/> 3126 3160 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+2"/> 3127 3161 <source>Enabled</source> … … 3139 3173 <message> 3140 3174 <location line="+1"/> 3141 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="-3 91"/>3175 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="-363"/> 3142 3176 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+3"/> 3143 3177 <source>Audio Input</source> … … 3147 3181 <message> 3148 3182 <location line="+2"/> 3149 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+3 95"/>3183 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+367"/> 3150 3184 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+2"/> 3151 3185 <source>Enabled</source> … … 3195 3229 </message> 3196 3230 <message> 3197 <location line="-3 54"/>3231 <location line="-326"/> 3198 3232 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+124"/> 3199 3233 <source>Device Filters</source> … … 3227 3261 <name>UIGDetailsSet</name> 3228 3262 <message> 3229 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsSet.cpp" line="+22 5"/>3263 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsSet.cpp" line="+228"/> 3230 3264 <source>Contains the details of virtual machine '%1'</source> 3231 3265 <translation type="unfinished"></translation> … … 3243 3277 <name>UIGMachinePreview</name> 3244 3278 <message> 3245 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGMachinePreview.cpp" line="+3 56"/>3279 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGMachinePreview.cpp" line="+366"/> 3246 3280 <source>Every 0.5 s</source> 3247 3281 <translation>0.5 seg-tik behin</translation> … … 3402 3436 </message> 3403 3437 <message> 3404 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsExtension.cpp" line="+ 175"/>3438 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsExtension.cpp" line="+90"/> 3405 3439 <source>Add Package</source> 3406 3440 <translation>Gehitu Paketea</translation> … … 3432 3466 </message> 3433 3467 <message> 3434 <location line=" -128"/>3435 <location line="+212"/>3468 <location line="+84"/> 3469 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1818"/> 3436 3470 <source>Extensions</source> 3437 3471 <translation>Hedapenak</translation> … … 3553 3587 </message> 3554 3588 <message> 3555 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsInput.cpp" line="+89 0"/>3589 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsInput.cpp" line="+891"/> 3556 3590 <source>Host Key Combination</source> 3557 3591 <translation>Hostalari Tekla Konbinazioa</translation> … … 3597 3631 <name>UIGlobalSettingsLanguage</name> 3598 3632 <message> 3599 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsLanguage.cpp" line="+1 21"/>3633 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsLanguage.cpp" line="+114"/> 3600 3634 <location line="+1"/> 3601 3635 <source> (built-in)</source> … … 3697 3731 </message> 3698 3732 <message> 3699 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsNetwork.cpp" line="+16 6"/>3733 <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsNetwork.cpp" line="+167"/> 3700 3734 <source>No new name specified for the NAT network previously called <b>%1</b>.</source> 3701 3735 <translation>Ez da izen berririk adierazi NAT sarerako, lehengo izena: <b>%1</b> da.</translation> … … 4483 4517 </context> 4484 4518 <context> 4519 <name>UIGuestControlFileManager</name> 4520 <message> 4521 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIGuestControlFileManager.cpp" line="+314"/> 4522 <source>Log</source> 4523 <translation type="unfinished"></translation> 4524 </message> 4525 <message> 4526 <location line="+1"/> 4527 <source>File Operations</source> 4528 <translation type="unfinished"></translation> 4529 </message> 4530 <message> 4531 <location line="+1"/> 4532 <source>Terminal</source> 4533 <translation type="unfinished"></translation> 4534 </message> 4535 </context> 4536 <context> 4485 4537 <name>UIHelpButton</name> 4486 4538 <message> 4487 <location filename="../src/widgets/UISpecialControls.cpp" line="+1 80"/>4539 <location filename="../src/widgets/UISpecialControls.cpp" line="+136"/> 4488 4540 <source>&Help</source> 4489 4541 <translation>&Laguntza</translation> … … 4493 4545 <name>UIHostComboEditor</name> 4494 4546 <message> 4495 <location filename="../src/widgets/UIHostComboEditor.cpp" line="+19 6"/>4547 <location filename="../src/widgets/UIHostComboEditor.cpp" line="+198"/> 4496 4548 <location line="+14"/> 4497 4549 <source><key_%1></source> … … 4507 4559 </message> 4508 4560 <message> 4509 <location line="-7 4"/>4561 <location line="-75"/> 4510 4562 <source>Left %1</source> 4511 4563 <translation type="unfinished"></translation> … … 4517 4569 </message> 4518 4570 <message> 4519 <location line="+23 2"/>4571 <location line="+234"/> 4520 4572 <source>Left Shift</source> 4521 4573 <translation>Ezkerreko Aldatu</translation> … … 4583 4635 <message> 4584 4636 <location line="+15"/> 4585 <location line="+4 86"/>4637 <location line="+491"/> 4586 4638 <source>None</source> 4587 4639 <translation>Ezer ez</translation> … … 4793 4845 <name>UIHostNetworkManager</name> 4794 4846 <message> 4795 <location filename="../src/hostnetwork/UIHostNetworkManager.cpp" line="+9 4"/>4847 <location filename="../src/hostnetwork/UIHostNetworkManager.cpp" line="+95"/> 4796 4848 <source>Enable</source> 4797 4849 <comment>DHCP Server</comment> … … 5116 5168 </message> 5117 5169 <message> 5118 <location filename="../src/widgets/UIHo stComboEditor.cpp" line="-397"/>5119 <location filename="../src/widgets/UIHo tKeyEditor.cpp" line="+178"/>5170 <location filename="../src/widgets/UIHotKeyEditor.cpp" line="+183"/> 5171 <location filename="../src/widgets/UIHostComboEditor.cpp" line="-441"/> 5120 5172 <source>Unset shortcut</source> 5121 5173 <translation>Desezarri lastertekla</translation> 5122 5174 </message> 5123 5175 <message> 5124 <location filename="../src/widgets/UIHotKeyEditor.cpp"line="-1"/>5176 <location line="-1"/> 5125 5177 <source>Reset shortcut to default</source> 5126 5178 <translation>Berrezarri lastertekla berezkoan</translation> … … 5143 5195 <name>UIImportLicenseViewer</name> 5144 5196 <message> 5145 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportApp.cpp" line="+12 5"/>5197 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportApp.cpp" line="+126"/> 5146 5198 <source><b>The virtual system "%1" requires that you agree to the terms and conditions of the software license agreement shown below.</b><br /><br />Click <b>Agree</b> to continue or click <b>Disagree</b> to cancel the import.</source> 5147 5199 <translation><b>"%1" sistema birtualak azpian erakusten den software baimen itunaren neurriak eta baldintzak onartzea behar du.</b><br /><br />Klikatu <b>Onartu</b> jarraitzeko edo klikatu <b>Baztertu</b> inportazioa ezeztatzeko.</translation> … … 5951 6003 <name>UILineTextEdit</name> 5952 6004 <message> 5953 <location filename="../src/widgets/UILineTextEdit.cpp" line="+11 8"/>6005 <location filename="../src/widgets/UILineTextEdit.cpp" line="+119"/> 5954 6006 <source>&Edit</source> 5955 6007 <translation>&Editatu</translation> … … 6007 6059 </message> 6008 6060 <message> 6009 <location filename="../src/runtime/UIMachineLogic.cpp" line="-7 66"/>6061 <location filename="../src/runtime/UIMachineLogic.cpp" line="-797"/> 6010 6062 <source>Select a filename for the screenshot ...</source> 6011 6063 <translation>Hautatu ikusleiho-argazkiarentzako agirizen bat...</translation> … … 6073 6125 <name>UIMachineSettingsDisplay</name> 6074 6126 <message> 6075 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsDisplay.cpp" line="+5 20"/>6127 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsDisplay.cpp" line="+502"/> 6076 6128 <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration. However the host system does not currently provide this, so you will not be able to start the machine.</source> 6077 6129 <translation>Makina birtual hau hardware bizkorpena erabiltzeko ezarrita dago Horrela ere hostalari sistemak ezin du oraingoz hau hornitu, hortaz ez zara makina abiarazeko gai izango.</translation> … … 6102 6154 </message> 6103 6155 <message> 6104 <location line="+7 3"/>6156 <location line="+72"/> 6105 6157 <source>User Defined</source> 6106 6158 <translation>Erabiltzaileak Zehaztuta</translation> … … 6118 6170 </message> 6119 6171 <message> 6120 <location line="-14 7"/>6172 <location line="-146"/> 6121 6173 <source>The virtual machine is currently assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch to full-screen or seamless mode.</source> 6122 6174 <translation>Makina birtualak une honetan ikusleiho-osoko edo irudizko modura aldatzeko behar den kopuru gutxiena baino <b>%1</b> bideo oroimen gutxiago du esleituta.</translation> … … 6133 6185 </message> 6134 6186 <message> 6135 <location line="+7 6"/>6136 <location line="+1"/> 6137 <location line="+5 86"/>6187 <location line="+75"/> 6188 <location line="+1"/> 6189 <location line="+579"/> 6138 6190 <source>%1 MB</source> 6139 6191 <translation>%1 MB</translation> 6140 6192 </message> 6141 6193 <message> 6142 <location line="-5 83"/>6194 <location line="-576"/> 6143 6195 <location line="+1"/> 6144 6196 <source>%1%</source> … … 6164 6216 </message> 6165 6217 <message> 6166 <location line="+6 16"/>6218 <location line="+609"/> 6167 6219 <source><i>About %1MB per 5 minute video</i></source> 6168 6220 <translation><i>%1MB 5 minutuko bideo inguru</i></translation> 6169 6221 </message> 6170 6222 <message> 6171 <location line="-6 22"/>6223 <location line="-615"/> 6172 6224 <source>kbps</source> 6173 6225 <translation>kbs-ko</translation> … … 6194 6246 </message> 6195 6247 <message> 6196 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsDisplay.ui" line="+ 305"/>6248 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsDisplay.ui" line="+279"/> 6197 6249 <location line="+285"/> 6198 6250 <source>Extended Features:</source> … … 6205 6257 </message> 6206 6258 <message> 6207 <location line="- 219"/>6259 <location line="-193"/> 6208 6260 <source>&Screen</source> 6209 6261 <translation>&Ikusleihoa</translation> … … 6226 6278 </message> 6227 6279 <message> 6228 <location line="+7"/>6229 6280 <source>HiDPI Support:</source> 6230 <translation>HiDPI Sostengua:</translation> 6231 </message> 6232 <message> 6233 <location line="+16"/> 6281 <translation type="vanished">HiDPI Sostengua:</translation> 6282 </message> 6283 <message> 6234 6284 <source>When checked, guest screen contents will not be scaled up to compensate for high host screen resolutions.</source> 6235 <translation>Hautatutakoan, gonbidatuaren ikusleihoko edukiak ez dira eskalatuak izango hostalariaren ikusleiho bereizmen handiak orekatzeko.</translation> 6236 </message> 6237 <message> 6238 <location line="+3"/> 6285 <translation type="vanished">Hautatutakoan, gonbidatuaren ikusleihoko edukiak ez dira eskalatuak izango hostalariaren ikusleiho bereizmen handiak orekatzeko.</translation> 6286 </message> 6287 <message> 6239 6288 <source>Use &Unscaled HiDPI Output</source> 6240 <translation >Erabili &Eskalatu gabeko HiDPI Irteera</translation>6289 <translation type="vanished">Erabili &Eskalatu gabeko HiDPI Irteera</translation> 6241 6290 </message> 6242 6291 <message> … … 6437 6486 </message> 6438 6487 <message> 6439 <location line="-1 73"/>6488 <location line="-147"/> 6440 6489 <source>Mo&nitor Count:</source> 6441 6490 <translation>&Monitore Zenbatekoa:</translation> … … 6456 6505 </message> 6457 6506 <message> 6458 <location line="+2 68"/>6507 <location line="+242"/> 6459 6508 <source>&Allow Multiple Connections</source> 6460 6509 <translation>&Ahalbidetu Elkarketa Anitz</translation> 6461 6510 </message> 6462 6511 <message> 6463 <location filename="../src/widgets/UIFilmContainer.cpp" line="+1 47"/>6512 <location filename="../src/widgets/UIFilmContainer.cpp" line="+108"/> 6464 6513 <source>Screen %1</source> 6465 6514 <translation>%1 Ikusleihoa</translation> … … 6521 6570 <message> 6522 6571 <location line="+20"/> 6572 <source>Disk Enc&ryption</source> 6573 <translation type="unfinished"></translation> 6574 </message> 6575 <message> 6576 <location line="+6"/> 6577 <source>When checked, disks attached to this virtual machine will be encrypted.</source> 6578 <translation type="unfinished"></translation> 6579 </message> 6580 <message> 6581 <location line="+3"/> 6582 <source>En&able Disk Encryption</source> 6583 <translation type="unfinished"></translation> 6584 </message> 6585 <message> 6586 <location line="+44"/> 6587 <source>Disk Encryption C&ipher:</source> 6588 <translation type="unfinished"></translation> 6589 </message> 6590 <message> 6591 <location line="+33"/> 6592 <source>Holds the encryption password for disks attached to this virtual machine.</source> 6593 <translation type="unfinished"></translation> 6594 </message> 6595 <message> 6596 <location line="+20"/> 6597 <source>Confirms the disk encryption password.</source> 6598 <translation type="unfinished"></translation> 6599 </message> 6600 <message> 6523 6601 <source>Enc&ryption</source> 6524 <translation>En&kriptaketa</translation> 6525 </message> 6526 <message> 6527 <location line="+6"/> 6602 <translation type="vanished">En&kriptaketa</translation> 6603 </message> 6604 <message> 6528 6605 <source>When checked, enables encryption for this virtual machine.</source> 6529 <translation>Hautatzen bada, makina birtual honen enkriptaketa gaitzen du.</translation> 6530 </message> 6531 <message> 6532 <location line="+3"/> 6606 <translation type="vanished">Hautatzen bada, makina birtual honen enkriptaketa gaitzen du.</translation> 6607 </message> 6608 <message> 6533 6609 <source>En&able Encryption</source> 6534 <translation>&Gaitu Enkriptaketa</translation> 6535 </message> 6536 <message> 6537 <location line="+44"/> 6610 <translation type="vanished">&Gaitu Enkriptaketa</translation> 6611 </message> 6612 <message> 6538 6613 <source>Encryption C&ipher:</source> 6539 <translation >&Enkriptaketa Zifratua:</translation>6540 </message> 6541 <message> 6542 <location line=" +13"/>6614 <translation type="vanished">&Enkriptaketa Zifratua:</translation> 6615 </message> 6616 <message> 6617 <location line="-40"/> 6543 6618 <source>Selects the cipher to be used for encrypting the virtual machine disks.</source> 6544 6619 <translation>Makina birtualeko diskak enkriptatzeko erabiltzeko zifraketa hautatzen du.</translation> … … 6550 6625 </message> 6551 6626 <message> 6552 <location line="+13"/>6553 6627 <source>Holds the password to be assigned to the virtual machine.</source> 6554 <translation >Makina birtualari esleitutako sarhitza zehazten du.</translation>6555 </message> 6556 <message> 6557 <location line="+ 7"/>6628 <translation type="vanished">Makina birtualari esleitutako sarhitza zehazten du.</translation> 6629 </message> 6630 <message> 6631 <location line="+20"/> 6558 6632 <source>C&onfirm New Password:</source> 6559 6633 <translation>&Baieztatu Sarhitz Berria:</translation> 6560 6634 </message> 6561 6635 <message> 6562 <location line="+13"/>6563 6636 <source>Confirms the password to be assigned to the virtual machine.</source> 6564 <translation >Makina birtualari esleitutako sarhitza baieztatzen du.</translation>6565 </message> 6566 <message> 6567 <location line="-2 44"/>6637 <translation type="vanished">Makina birtualari esleitutako sarhitza baieztatzen du.</translation> 6638 </message> 6639 <message> 6640 <location line="-231"/> 6568 6641 <source>S&napshot Folder:</source> 6569 6642 <translation>&Argaki Agiritegia:</translation> … … 6635 6708 <message> 6636 6709 <location line="+22"/> 6710 <source>You are trying to enable disk encryption for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site.</source> 6711 <translation type="unfinished"></translation> 6712 </message> 6713 <message> 6714 <location line="+14"/> 6715 <source>Disk encryption cipher type not specified.</source> 6716 <translation type="unfinished"></translation> 6717 </message> 6718 <message> 6719 <location line="+11"/> 6720 <source>Disk encryption password empty.</source> 6721 <translation type="unfinished"></translation> 6722 </message> 6723 <message> 6724 <location line="+4"/> 6725 <source>Disk encryption passwords do not match.</source> 6726 <translation type="unfinished"></translation> 6727 </message> 6728 <message> 6637 6729 <source>You are trying to encrypt this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site.</source> 6638 <translation>Makina birtual hau enkriptatzen saiatzen ari zara. Horrela ere, honek <i>%1</i> ezarrita behar du. Mesedez ezarri Hedapen Paketea VirtualBox jeisketa gunetik.</translation> 6639 </message> 6640 <message> 6641 <location line="+14"/> 6730 <translation type="vanished">Makina birtual hau enkriptatzen saiatzen ari zara. Horrela ere, honek <i>%1</i> ezarrita behar du. Mesedez ezarri Hedapen Paketea VirtualBox jeisketa gunetik.</translation> 6731 </message> 6732 <message> 6642 6733 <source>Encryption cipher type not specified.</source> 6643 <translation>Enkriptaketa zifratu mota ez da adierazi.</translation> 6644 </message> 6645 <message> 6646 <location line="+11"/> 6734 <translation type="vanished">Enkriptaketa zifratu mota ez da adierazi.</translation> 6735 </message> 6736 <message> 6647 6737 <source>Encryption password empty.</source> 6648 <translation>Enkriptaketa sarhitza hutsik dago.</translation> 6649 </message> 6650 <message> 6651 <location line="+4"/> 6738 <translation type="vanished">Enkriptaketa sarhitza hutsik dago.</translation> 6739 </message> 6740 <message> 6652 6741 <source>Encryption passwords do not match.</source> 6653 <translation >Enkriptaketa sarhitzak ez datoz bat.</translation>6742 <translation type="vanished">Enkriptaketa sarhitzak ez datoz bat.</translation> 6654 6743 </message> 6655 6744 <message> … … 7075 7164 </message> 7076 7165 <message> 7077 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsSF.cpp" line="+62 3"/>7166 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsSF.cpp" line="+625"/> 7078 7167 <source> Machine Folders</source> 7079 7168 <translation> Makina Agiritegiak</translation> … … 7085 7174 </message> 7086 7175 <message> 7087 <location line="-64 3"/>7176 <location line="-645"/> 7088 7177 <source>Full</source> 7089 7178 <translation>Osoa</translation> 7090 7179 </message> 7091 7180 <message> 7092 <location line="+24 7"/>7181 <location line="+249"/> 7093 7182 <source>Add Shared Folder</source> 7094 7183 <translation>Gehitu Elkarbanatutako Agiritegia</translation> … … 7120 7209 </message> 7121 7210 <message> 7122 <location line="-25 3"/>7211 <location line="-255"/> 7123 7212 <source>Read-only</source> 7124 7213 <translation>Irakurri-bakarrik</translation> … … 7416 7505 <name>UIMachineSettingsStorage</name> 7417 7506 <message> 7418 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="+87 0"/>7507 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="+872"/> 7419 7508 <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Bus:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Type:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></source> 7420 7509 <translation><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Busa:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Mota:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></translation> … … 7860 7949 </message> 7861 7950 <message> 7862 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="- 342"/>7951 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-2175"/> 7863 7952 <source>Choose disk image...</source> 7864 7953 <comment>This is used for hard disks, optical media and floppies</comment> 7865 7954 <translation>Hautatu diska irudia...</translation> 7955 </message> 7956 <message> 7957 <location line="+10"/> 7958 <source>Create ad hoc VISO...</source> 7959 <comment>This is used for optical media</comment> 7960 <translation type="unfinished"></translation> 7866 7961 </message> 7867 7962 <message> … … 7931 8026 </message> 7932 8027 <message> 7933 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+233"/> 8028 <location filename="../src/runtime/information/UIInformationDataItem.cpp" line="-243"/> 8029 <location line="+723"/> 8030 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="+205"/> 7934 8031 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="-318"/> 7935 8032 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="-1600"/> 7936 <location filename="../src/runtime/information/UIInformationDataItem.cpp" line="-243"/>7937 <location line="+723"/>7938 8033 <source>Controller: %1</source> 7939 8034 <translation>Kontrolatzailea: %1</translation> … … 8322 8417 </message> 8323 8418 <message> 8324 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsUSB.cpp" line="+56 2"/>8419 <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsUSB.cpp" line="+563"/> 8325 8420 <source>New Filter %1</source> 8326 8421 <comment>usb</comment> … … 8655 8750 <name>UIMachineWindow</name> 8656 8751 <message> 8657 <location filename="../src/runtime/UIMachineWindow.cpp" line="+2 45"/>8752 <location filename="../src/runtime/UIMachineWindow.cpp" line="+253"/> 8658 8753 <source> EXPERIMENTAL build %1r%2 - %3</source> 8659 8754 <translation> ESPERIMENTALA eraiketa %1r%2 - %3</translation> … … 8756 8851 </message> 8757 8852 <message> 8758 <location line="+63 7"/>8853 <location line="+636"/> 8759 8854 <source>Location can not be empty.</source> 8760 8855 <translation type="unfinished"></translation> … … 8803 8898 </message> 8804 8899 <message> 8805 <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="+3 79"/>8900 <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="+381"/> 8806 8901 <source>%1, %2: %3, %4: %5</source> 8807 8902 <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> … … 9061 9156 </message> 9062 9157 <message> 9063 <location filename="../src/medium/UIMediumDetailsWidget.cpp" line="-66 6"/>9158 <location filename="../src/medium/UIMediumDetailsWidget.cpp" line="-665"/> 9064 9159 <location filename="../src/medium/UIMediumManager.cpp" line="-2128"/> 9065 9160 <source>Current extension (*.%1)</source> … … 9143 9238 <name>UIMessageCenter</name> 9144 9239 <message> 9145 <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="-16 03"/>9146 <location line="+24 52"/>9240 <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="-1620"/> 9241 <location line="+2469"/> 9147 9242 <source>VirtualBox - Information</source> 9148 9243 <comment>msg box title</comment> … … 9150 9245 </message> 9151 9246 <message> 9152 <location line="-24 48"/>9153 <location line="+24 52"/>9247 <location line="-2465"/> 9248 <location line="+2469"/> 9154 9249 <source>VirtualBox - Question</source> 9155 9250 <comment>msg box title</comment> … … 9157 9252 </message> 9158 9253 <message> 9159 <location line="-24 48"/>9160 <location line="+24 52"/>9254 <location line="-2465"/> 9255 <location line="+2469"/> 9161 9256 <source>VirtualBox - Warning</source> 9162 9257 <comment>msg box title</comment> … … 9164 9259 </message> 9165 9260 <message> 9166 <location line="-24 48"/>9167 <location line="+24 52"/>9261 <location line="-2465"/> 9262 <location line="+2469"/> 9168 9263 <source>VirtualBox - Error</source> 9169 9264 <comment>msg box title</comment> … … 9171 9266 </message> 9172 9267 <message> 9173 <location line="-24 48"/>9174 <location line="+24 52"/>9268 <location line="-2465"/> 9269 <location line="+2469"/> 9175 9270 <source>VirtualBox - Critical Error</source> 9176 9271 <comment>msg box title</comment> … … 9178 9273 </message> 9179 9274 <message> 9180 <location line="-23 11"/>9275 <location line="-2328"/> 9181 9276 <source><p>Failed to create the VirtualBoxClient COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 9182 9277 <translation><p>Hutsegitea VirtualBox COM objetua sortzerakoan.</p><p>Orain aplikazioak amaitu egingo du.</p></translation> … … 9213 9308 </message> 9214 9309 <message> 9215 <location line="+1 55"/>9310 <location line="+172"/> 9216 9311 <source><p>Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.</p></p>Are you sure you want to delete the selected snapshot <b>%1</b>?</p></source> 9217 9312 <translation><p>Berehalakoa ezabatzeak bertan gordetako egoera argibideak galtzea eragingo du, eta VirtualBox-ek berehalakoarekin batera sortu dituen irudi agiri ugarietan dauden biltegiratze datu barreiatuak agiri batean batuko dira. Hau prozesu luzea izan daiteke, eta berehalakoan dauden argibideak ezingo dira berreskuratu. </p></p>Zihur zaude hautaturiko <b>%1</b> berehalakoa ezabatzea nahi duzula?</p></translation> … … 9443 9538 </message> 9444 9539 <message> 9445 <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="+55 7"/>9540 <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="+556"/> 9446 9541 <source>Failed to attach the webcam <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> 9447 9542 <translation>Hutsegitea <b>%1</b> webkamera <b>%2</b>makina birtualera eransterakoan.</translation> … … 9550 9645 </message> 9551 9646 <message> 9552 <location line="-22 42"/>9647 <location line="-2259"/> 9553 9648 <source>Failed to open <tt>%1</tt>. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source> 9554 9649 <translation>Hutsegitea <tt>%1</tt> irekitzerakoan. Zihurtatu zure mahaigin inguruak mota honetako URL-ak egoki kudeatu ditzakeela.</translation> … … 9564 9659 </message> 9565 9660 <message> 9566 <location line="+5 80"/>9661 <location line="+597"/> 9567 9662 <source>Failed to set global VirtualBox properties.</source> 9568 9663 <translation>Hutsegitea VirtualBox ezaugarri orokorrak ezartzerakoan.</translation> … … 9593 9688 </message> 9594 9689 <message> 9595 <location line="-1 193"/>9690 <location line="-1210"/> 9596 9691 <source>Failed to pause the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 9597 9692 <translation>Hutsegitea <b>%1</b> makina birtualaren exekuzioa pausatzerakoan.</translation> … … 9609 9704 </message> 9610 9705 <message> 9611 <location line="+ 97"/>9706 <location line="+114"/> 9612 9707 <location line="+8"/> 9613 9708 <source>Failed to create a snapshot of the virtual machine <b>%1</b>.</source> … … 9615 9710 </message> 9616 9711 <message> 9617 <location line="- 89"/>9712 <location line="-106"/> 9618 9713 <location line="+8"/> 9619 9714 <source>Failed to stop the virtual machine <b>%1</b>.</source> … … 9648 9743 </message> 9649 9744 <message> 9650 <location line="+ 991"/>9745 <location line="+1008"/> 9651 9746 <location line="+8"/> 9652 9747 <source>Failed to remove the host network interface <b>%1</b>.</source> … … 9659 9754 </message> 9660 9755 <message> 9661 <location line="-2 52"/>9756 <location line="-269"/> 9662 9757 <source><p>You are about to start all of the following virtual machines:</p><p><b>%1</b></p><p>This could take some time and consume a lot of host system resources. Do you wish to proceed?</p></source> 9758 <translation type="unfinished"></translation> 9759 </message> 9760 <message> 9761 <location line="+9"/> 9762 <location line="+8"/> 9763 <source>Failed to move the virtual machine <b>%1</b>.</source> 9663 9764 <translation type="unfinished"></translation> 9664 9765 </message> … … 9999 10100 </message> 10000 10101 <message> 10001 <location line="-16 54"/>10102 <location line="-1671"/> 10002 10103 <source>Failed to send the ACPI Power Button press event to the virtual machine <b>%1</b>.</source> 10003 10104 <translation>Hutsegitea ACPI Indar Botoi sakatze gertaera <b>%1</b> makina birtualera bildatzerakoan.</translation> … … 10016 10117 </message> 10017 10118 <message> 10018 <location line="+3 71"/>10119 <location line="+388"/> 10019 10120 <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="+55"/> 10020 10121 <source>Failed to save the settings of the virtual machine <b>%1</b> to <b><nobr>%2</nobr></b>.</source> … … 10026 10127 </message> 10027 10128 <message> 10028 <location line="-4 49"/>10129 <location line="-466"/> 10029 10130 <source>Discard</source> 10030 10131 <comment>saved state</comment> … … 10042 10143 </message> 10043 10144 <message> 10044 <location line="+12 48"/>10145 <location line="+1265"/> 10045 10146 <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="-199"/> 10046 10147 <source><p>The host key is currently defined as <b>%1</b>.</p></source> … … 10055 10156 </message> 10056 10157 <message> 10057 <location line="-12 66"/>10158 <location line="-1283"/> 10058 10159 <source>Check</source> 10059 10160 <comment>inaccessible media message box</comment> … … 10077 10178 </message> 10078 10179 <message> 10079 <location line="+8 22"/>10180 <location line="+839"/> 10080 10181 <source>Continue</source> 10081 10182 <comment>no hard disk attached</comment> … … 10188 10289 </message> 10189 10290 <message> 10190 <location line="-2 085"/>10291 <location line="-2102"/> 10191 10292 <source>You are running a prerelease version of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source> 10192 10293 <translation>VirtualBox aurreargitalpen bertsio bat ari zara erabiltzen. Bertsio hau ez da ekoizpen erabilpenerako.</translation> … … 10198 10299 </message> 10199 10300 <message> 10200 <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+15 08"/>10301 <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1525"/> 10201 10302 <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</p><p>Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.</p></source> 10202 10303 <translation><p>VT-x/AMD-V hardware bizkorpena gaitu egin da, baina ez dago eraginkor. Zure 64-biteko gonbidatuak huts egingo du 64-bit CPU bat atzematerakoan eta ez da abiatzeko gai izango.</p><p>Mesedez zihurtatu VT-x/AMD-V egoki gaituta duzula zure hostalari ordenagailuaren BIOS-ean.</p></translation> … … 10298 10399 </message> 10299 10400 <message> 10300 <location line="-13 33"/>10401 <location line="-1350"/> 10301 10402 <source>You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.</source> 10302 10403 <translation>Dirudienez USBFS agiri-sistema duzu muntatuta honela: /sys/bus/usb/drivers. Hau aldatzea gomendatzen dizugu, zure sistemaren itxurapen-oker larria denez eta USB gailuek ustekabeko moduan huts egitea eragin dezakeelako.</translation> … … 10334 10435 <message> 10335 10436 <location line="+203"/> 10336 <location line="+11 64"/>10437 <location line="+1181"/> 10337 10438 <location line="+156"/> 10338 10439 <location line="+21"/> … … 10450 10551 </message> 10451 10552 <message> 10452 <location line="-15 00"/>10553 <location line="-1517"/> 10453 10554 <source>Failed to open virtual machine located in %1.</source> 10454 10555 <translation>Hutsegitea %1 kokalekuan dagoen makina birtuala irekitzerakoan.</translation> … … 10472 10573 <location line="-83"/> 10473 10574 <location line="+75"/> 10474 <location line="+3 17"/>10575 <location line="+334"/> 10475 10576 <location line="+463"/> 10476 10577 <source>Remove</source> … … 10738 10839 </message> 10739 10840 <message> 10740 <location line="-1 690"/>10841 <location line="-1707"/> 10741 10842 <source><p>Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory <b><nobr>%1</nobr></b> is not accessible. Please check the permissions of this directory and of its parent directory.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 10742 10843 <translation><p>Hutsegitea COM abiarazterakoan <b><nobr>%1</nobr></b> VirtualBox-en itxurapen orokorraren zuzenbidea ez dagoelako eskuragarri. Mesedez egiaztatu zuzenbide honen eta bere gaineko zuzenbidearen baimenak.</p><p>Aplikazioak orain amaitu egingo du.</p></translation> … … 10763 10864 </message> 10764 10865 <message> 10765 <location line="+14 15"/>10866 <location line="+1432"/> 10766 10867 <source>Do you wish to cancel all current network operations?</source> 10767 10868 <translation>Une honetako sare eragiketa guztiak ezeztatzea nahi duzu?</translation> 10768 10869 </message> 10769 10870 <message> 10770 <location line="-13 32"/>10871 <location line="-1349"/> 10771 10872 <source>ACPI Shutdown</source> 10772 10873 <comment>machine</comment> … … 10780 10881 </message> 10781 10882 <message> 10782 <location line="+ 897"/>10883 <location line="+914"/> 10783 10884 <source><p>Cannot remove the machine folder <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Please check that this folder really exists and that you have permissions to remove it.</p></source> 10784 10885 <translation><p>Ezin da <nobr><b>%1</b> makina agiritegia kendu.</nobr></p><p>Mesedez egiaztatu agiritegi hau egitan dagoela eta kentzeko baimena duzula.</p></translation> … … 10790 10891 </message> 10791 10892 <message> 10792 <location line="-9 44"/>10893 <location line="-961"/> 10793 10894 <source><p>Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.</p></source> 10794 10895 <translation><p>Zihur zaude hurrengo makina birtualen gordetako egoera baztertzea nahi duzula?</p><p><b>%1</b></p><p>Eragiketa hau gonbidatu SE-ren itzaltze egoki bat egin gabe makina itzaltzea edo berrezartzearen baliokidea da.</p></translation> … … 10825 10926 </message> 10826 10927 <message> 10827 <location line="+2 59"/>10928 <location line="+276"/> 10828 10929 <source><p>You are about to restore snapshot <nobr><b>%1</b></nobr>.</p><p>You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?</p></source> 10829 10930 <translation><p><nobr><b>%1</b></nobr> berehalakoa leheneratzear zaude.</p><p>Makina birtualaren oraingo egoeraren berehalako bat sortu dezakezu lehenik azpiko kutxatila hautatuz; ez baduzu hau egiten oraingo egoera betirako galduko da. Jarraitzea nahi duzu?</p></translation> … … 10835 10936 </message> 10836 10937 <message> 10837 <location line="-2 59"/>10938 <location line="-276"/> 10838 10939 <source>Failed to set groups of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 10839 10940 <translation>Hutsegitea <b>%1</b> makina birtualaren taldeak ezartzerakoan.</translation> 10840 10941 </message> 10841 10942 <message> 10842 <location line="+13 48"/>10943 <location line="+1365"/> 10843 10944 <source><p>Could not start the machine <b>%1</b> because the following physical network interfaces were not found:</p><p><b>%2</b></p><p>You can either change the machine's network settings or stop the machine.</p></source> 10844 10945 <translation><p>Ezin da <b>%1</b> makina abiarazi hurrengo sare interfaze fisikoak ez direlako aurkitu:</p><p><b>%2</b></p><p>Makinaren sare ezarpenak aldatu edo makina gelditu dezakezu.</p></translation> … … 10862 10963 <name>UIMiniToolBar</name> 10863 10964 <message> 10864 <location filename="../src/widgets/UIMiniToolBar.cpp" line="+29 7"/>10965 <location filename="../src/widgets/UIMiniToolBar.cpp" line="+299"/> 10865 10966 <source>Always show the toolbar</source> 10866 10967 <translation>Betik erakutsi tresnabarra</translation> … … 10885 10986 <name>UIMultiScreenLayout</name> 10886 10987 <message> 10887 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+ 2288"/>10988 <location filename="../src/runtime/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+3045"/> 10888 10989 <location line="+15"/> 10889 10990 <location line="+47"/> … … 10892 10993 </message> 10893 10994 <message> 10894 <location line="+2 21"/>10995 <location line="+249"/> 10895 10996 <source>Use Host Screen %1</source> 10896 10997 <translation>Erabili Hostalari Ikusleihoa %1</translation> … … 10954 11055 <name>UINetworkManagerDialog</name> 10955 11056 <message> 10956 <location filename="../src/net/UINetworkManagerDialog.cpp" line="+1 60"/>11057 <location filename="../src/net/UINetworkManagerDialog.cpp" line="+159"/> 10957 11058 <source>Network Operations Manager</source> 10958 11059 <translation>Sare Eragiketa Kudeatzailea</translation> … … 10978 11079 </message> 10979 11080 <message> 10980 <location filename="../src/net/UINetworkRequestWidget.cpp" line="+23 0"/>11081 <location filename="../src/net/UINetworkRequestWidget.cpp" line="+235"/> 10981 11082 <source>The network operation failed with the following error: %1.</source> 10982 11083 <translation>Sare eragiketak huts egin du hurrengo akatsarekin: %1.</translation> 10983 11084 </message> 10984 11085 <message> 10985 <location line="- 39"/>11086 <location line="-102"/> 10986 11087 <source>Network Operation</source> 10987 11088 <translation>Sare Eragiketa</translation> … … 11001 11102 <name>UINetworkManagerIndicator</name> 11002 11103 <message> 11003 <location filename="../src/net/UINetworkManagerIndicator.cpp" line="+ 216"/>11104 <location filename="../src/net/UINetworkManagerIndicator.cpp" line="+61"/> 11004 11105 <source>Current network operations:</source> 11005 11106 <translation>Oraingo sare eragiketak:</translation> … … 11025 11126 <name>UINetworkReplyPrivate</name> 11026 11127 <message> 11027 <location filename="../src/net/UINetworkReply.cpp" line="+9 57"/>11128 <location filename="../src/net/UINetworkReply.cpp" line="+965"/> 11028 11129 <source>Host not found</source> 11029 11130 <translation>Hostalaria ez da aurkitu</translation> … … 11089 11190 <name>UINetworkReplyPrivateThread</name> 11090 11191 <message> 11091 <location line="-5 79"/>11192 <location line="-590"/> 11092 11193 <source>During proxy configuration</source> 11093 11194 <translation>Proxy itxurapenean zehar</translation> … … 11108 11209 <name>UIPopupCenter</name> 11109 11210 <message> 11110 <location filename="../src/widgets/UIPopupPane.cpp" line="+32 4"/>11211 <location filename="../src/widgets/UIPopupPane.cpp" line="+325"/> 11111 11212 <location line="+1"/> 11112 11213 <source>Click for full details</source> … … 11187 11288 </message> 11188 11289 <message> 11189 <location line="+42 1"/>11290 <location line="+423"/> 11190 11291 <source>Contains a list of port forwarding rules.</source> 11191 11292 <translation>Berbidalketa ataka arauen zerrenda bat du.</translation> … … 11260 11361 <name>UIScreenshotViewer</name> 11261 11362 <message> 11262 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="-1 402"/>11363 <location filename="../src/selector/UISnapshotDetailsWidget.cpp" line="-1362"/> 11263 11364 <source>Screenshot of %1 (%2)</source> 11264 11365 <translation type="unfinished">Ikusleiho-argazkiak %1 (%2)</translation> … … 11278 11379 <name>UISelectorWindow</name> 11279 11380 <message> 11280 <location filename="../src/selector/UISelectorWindow.cpp" line="+1 88"/>11381 <location filename="../src/selector/UISelectorWindow.cpp" line="+195"/> 11281 11382 <source>Show Toolbar</source> 11282 11383 <translation>Erakutsi Tresnabarra</translation> … … 11293 11394 </message> 11294 11395 <message> 11295 <location line="+37 9"/>11396 <location line="+375"/> 11296 11397 <source>Select a virtual machine file</source> 11297 11398 <translation>Hautatu makina birtual agiria</translation> … … 11303 11404 </message> 11304 11405 <message> 11406 <location line="+114"/> 11407 <source>Select a destination folder to move the selected virtual machine</source> 11408 <translation type="unfinished"></translation> 11409 </message> 11410 <message> 11305 11411 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source> 11306 11412 <translation type="vanished"><h3>Ongi etorri VirtualBox-era!</h3><p>Leiho honetako ezker aldea zure ordenagailuko makina birtualen zerrenda bat da. Zerrenda orain hutsik dago oraindik ez duzulako makina birtualik sortu.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Makina birtual berri bat sortzeko, sakatu <b>Berria</b> botoia leihoaren goialdeko tresna barra nagusian.</p><p><b>%1</b> tekla sakatu dezakezu berehalako laguntza lortzeko, edo ikusi <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> azken argibideak eta berriak jasotzeko.</p></translation> 11307 11413 </message> 11308 11414 <message> 11309 <location line="+5 83"/>11415 <location line="+558"/> 11310 11416 <source>Manager</source> 11311 11417 <comment>Note: main window title which is pretended by the product name.</comment> … … 11316 11422 <name>UISession</name> 11317 11423 <message> 11318 <location filename="../src/runtime/UISession.cpp" line="+55 1"/>11424 <location filename="../src/runtime/UISession.cpp" line="+556"/> 11319 11425 <source>Updating Guest Additions</source> 11320 11426 <translation>Gonbidatu Gehigarriak Eguneratzen</translation> … … 11342 11448 </message> 11343 11449 <message> 11344 <location filename="../src/settings/UISettingsDialog.cpp" line="+3 40"/>11450 <location filename="../src/settings/UISettingsDialog.cpp" line="+339"/> 11345 11451 <source>Invalid settings detected</source> 11346 11452 <translation>Ezarpen baliogabea atzeman da</translation> … … 11618 11724 <name>UISnapshotPane</name> 11619 11725 <message> 11620 <location filename="../src/selector/UISnapshotPane.cpp" line="+2 78"/>11726 <location filename="../src/selector/UISnapshotPane.cpp" line="+280"/> 11621 11727 <source>Current State (changed)</source> 11622 11728 <comment>Current State (Modified)</comment> … … 11790 11896 </message> 11791 11897 <message> 11792 <location line="+37 0"/>11898 <location line="+374"/> 11793 11899 <source>Close</source> 11794 11900 <translation>Itxi</translation> … … 11803 11909 <name>UITakeSnapshotDialog</name> 11804 11910 <message> 11805 <location filename="../src/UITakeSnapshotDialog.cpp" line="+8 2"/>11911 <location filename="../src/UITakeSnapshotDialog.cpp" line="+83"/> 11806 11912 <source>Take Snapshot of Virtual Machine</source> 11807 11913 <translation type="unfinished">Hartu Makina Birtualaren Berehalako bat</translation> … … 11880 11986 <name>UIToolsPaneMachine</name> 11881 11987 <message> 11882 <location filename="../src/selector/UIToolsPaneMachine.cpp" line="+2 17"/>11988 <location filename="../src/selector/UIToolsPaneMachine.cpp" line="+244"/> 11883 11989 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window lists all virtual machines and virtual machine groups on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.</p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for more information and latest news.</p></source> 11884 11990 <translation type="unfinished"></translation> … … 11897 12003 <location line="+5"/> 11898 12004 <source>Tool to control virtual machine (VM) snapshots. Reflects <u>snapshots</u> created for the currently selected VM and allows snapshot operations like <u>create</u>, <u>remove</u>, <u>restore</u> (make current) and observe their properties. Allows to <u>edit</u> snapshot attributes like <u>name</u> and <u>description</u>.</source> 12005 <translation type="unfinished"></translation> 12006 </message> 12007 <message> 12008 <location line="+7"/> 12009 <source>Tool to display virtual machine (VM) logs. </source> 11899 12010 <translation type="unfinished"></translation> 11900 12011 </message> … … 11918 12029 <name>UIUpdateManager</name> 11919 12030 <message> 11920 <location filename="../src/net/UIUpdateDefs.cpp" line="+4 6"/>12031 <location filename="../src/net/UIUpdateDefs.cpp" line="+47"/> 11921 12032 <source>1 day</source> 11922 12033 <translation>1 egun</translation> … … 11976 12087 <name>UIUpdateStepVirtualBox</name> 11977 12088 <message> 11978 <location filename="../src/net/UIUpdateManager.cpp" line="+ 174"/>12089 <location filename="../src/net/UIUpdateManager.cpp" line="+286"/> 11979 12090 <source>Checking for a new VirtualBox version...</source> 11980 12091 <translation>VirtualBox bertsio berririk dagoen egiaztatzen...</translation> … … 11984 12095 <name>UIVMCloseDialog</name> 11985 12096 <message> 11986 <location filename="../src/runtime/UIVMCloseDialog.cpp" line="+4 01"/>12097 <location filename="../src/runtime/UIVMCloseDialog.cpp" line="+426"/> 11987 12098 <source>Close Virtual Machine</source> 11988 12099 <translation>Itxi Makina Birtuala</translation> … … 12161 12272 <name>UIVMInformationDialog</name> 12162 12273 <message> 12163 <location filename="../src/runtime/information/UIVMInformationDialog.cpp" line="+11 5"/>12274 <location filename="../src/runtime/information/UIVMInformationDialog.cpp" line="+117"/> 12164 12275 <source>%1 - Session Information</source> 12165 12276 <translation type="unfinished">%1 - Saio Argibideak</translation> … … 12175 12286 <translation type="unfinished"></translation> 12176 12287 </message> 12288 <message> 12289 <location line="+1"/> 12290 <source>&Guest Session Manager</source> 12291 <translation type="unfinished"></translation> 12292 </message> 12293 <message> 12294 <location line="+1"/> 12295 <source>&Guest File Manager</source> 12296 <translation type="unfinished"></translation> 12297 </message> 12298 <message> 12299 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIGuestControlFileManager.cpp" line="-110"/> 12300 <source>User name to authenticate session creation</source> 12301 <translation type="unfinished"></translation> 12302 </message> 12303 <message> 12304 <location line="+1"/> 12305 <source>User Name</source> 12306 <translation type="unfinished"></translation> 12307 </message> 12308 <message> 12309 <location line="+5"/> 12310 <source>Password to authenticate session creation</source> 12311 <translation type="unfinished"></translation> 12312 </message> 12313 <message> 12314 <location line="+1"/> 12315 <source>Password</source> 12316 <translation type="unfinished">Sarhitza</translation> 12317 </message> 12318 <message> 12319 <location line="+4"/> 12320 <source>Create Session</source> 12321 <translation type="unfinished"></translation> 12322 </message> 12323 <message> 12324 <location line="+2"/> 12325 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIGuestControlWidget.cpp" line="+88"/> 12326 <source>Close Session</source> 12327 <translation type="unfinished"></translation> 12328 </message> 12329 <message> 12330 <location line="+82"/> 12331 <location line="+1"/> 12332 <location line="+1"/> 12333 <source>Copy the selected object(s) from guest to host</source> 12334 <translation type="unfinished"></translation> 12335 </message> 12336 <message> 12337 <location line="+5"/> 12338 <location line="+1"/> 12339 <location line="+1"/> 12340 <source>Copy the selected object(s) from host to guest</source> 12341 <translation type="unfinished"></translation> 12342 </message> 12343 <message> 12344 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIGuestControlFileTable.cpp" line="+332"/> 12345 <source>Go up</source> 12346 <translation type="unfinished"></translation> 12347 </message> 12348 <message> 12349 <location line="+6"/> 12350 <source>Go home</source> 12351 <translation type="unfinished"></translation> 12352 </message> 12353 <message> 12354 <location line="+7"/> 12355 <location line="+1063"/> 12356 <source>Refresh</source> 12357 <translation type="unfinished"></translation> 12358 </message> 12359 <message> 12360 <location line="-1055"/> 12361 <location line="+1061"/> 12362 <source>Delete</source> 12363 <translation type="unfinished">Ezabatu</translation> 12364 </message> 12365 <message> 12366 <location line="-1053"/> 12367 <source>Rename</source> 12368 <translation type="unfinished">Berrizendatu</translation> 12369 </message> 12370 <message> 12371 <location line="+9"/> 12372 <source>Create New Directory</source> 12373 <translation type="unfinished"></translation> 12374 </message> 12375 <message> 12376 <location line="+13"/> 12377 <source>Copy</source> 12378 <translation type="unfinished">Kopiatu</translation> 12379 </message> 12380 <message> 12381 <location line="+8"/> 12382 <source>Cut</source> 12383 <translation type="unfinished"></translation> 12384 </message> 12385 <message> 12386 <location line="+8"/> 12387 <source>Paste</source> 12388 <translation type="unfinished"></translation> 12389 </message> 12390 <message> 12391 <location line="+9"/> 12392 <source>Properties</source> 12393 <translation type="unfinished"></translation> 12394 </message> 12395 <message> 12396 <location line="+979"/> 12397 <location line="+1"/> 12398 <location line="+1"/> 12399 <source>Move one level up</source> 12400 <translation type="unfinished"></translation> 12401 </message> 12402 <message> 12403 <location line="+5"/> 12404 <location line="+1"/> 12405 <location line="+1"/> 12406 <source>Go to home directory</source> 12407 <translation type="unfinished"></translation> 12408 </message> 12409 <message> 12410 <location line="+5"/> 12411 <location line="+1"/> 12412 <location line="+1"/> 12413 <source>Rename the selected item</source> 12414 <translation type="unfinished"></translation> 12415 </message> 12416 <message> 12417 <location line="+6"/> 12418 <location line="+1"/> 12419 <source>Refresh the current directory</source> 12420 <translation type="unfinished"></translation> 12421 </message> 12422 <message> 12423 <location line="+5"/> 12424 <location line="+1"/> 12425 <source>Delete the selected item(s)</source> 12426 <translation type="unfinished"></translation> 12427 </message> 12428 <message> 12429 <location line="+5"/> 12430 <location line="+1"/> 12431 <location line="+1"/> 12432 <source>Create new directory</source> 12433 <translation type="unfinished"></translation> 12434 </message> 12435 <message> 12436 <location line="+5"/> 12437 <source>Copy the selected item</source> 12438 <translation type="unfinished"></translation> 12439 </message> 12440 <message> 12441 <location line="+1"/> 12442 <location line="+1"/> 12443 <source>Copy the selected item(s)</source> 12444 <translation type="unfinished"></translation> 12445 </message> 12446 <message> 12447 <location line="+6"/> 12448 <location line="+1"/> 12449 <location line="+1"/> 12450 <source>Cut the selected item(s)</source> 12451 <translation type="unfinished"></translation> 12452 </message> 12453 <message> 12454 <location line="+6"/> 12455 <location line="+1"/> 12456 <location line="+1"/> 12457 <source>Paste the copied item(s)</source> 12458 <translation type="unfinished"></translation> 12459 </message> 12460 <message> 12461 <location line="+5"/> 12462 <location line="+1"/> 12463 <location line="+1"/> 12464 <source>Show the properties of the selected item(s)</source> 12465 <translation type="unfinished"></translation> 12466 </message> 12467 <message> 12468 <location line="+5"/> 12469 <location line="+1"/> 12470 <location line="+1"/> 12471 <source>Select All</source> 12472 <translation type="unfinished"></translation> 12473 </message> 12474 <message> 12475 <location line="+5"/> 12476 <location line="+1"/> 12477 <location line="+1"/> 12478 <source>Invert Selection</source> 12479 <translation type="unfinished"></translation> 12480 </message> 12481 <message> 12482 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIGuestControlWidget.cpp" line="+11"/> 12483 <source>Terminate Process</source> 12484 <translation type="unfinished"></translation> 12485 </message> 12486 <message> 12487 <location line="+8"/> 12488 <source>Expand All</source> 12489 <translation type="unfinished"></translation> 12490 </message> 12491 <message> 12492 <location line="+4"/> 12493 <source>Collapse All</source> 12494 <translation type="unfinished"></translation> 12495 </message> 12496 <message> 12497 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIGuestFileTable.cpp" line="+165"/> 12498 <source>Guest System</source> 12499 <translation type="unfinished"></translation> 12500 </message> 12501 <message> 12502 <location filename="../src/runtime/guestctrl/UIHostFileTable.cpp" line="+134"/> 12503 <source>Host System</source> 12504 <translation type="unfinished"></translation> 12505 </message> 12177 12506 </context> 12178 12507 <context> 12179 12508 <name>UIVMListView</name> 12180 12509 <message> 12181 <location filename="../src/selector/UIVMItem.cpp" line="+16 5"/>12510 <location filename="../src/selector/UIVMItem.cpp" line="+166"/> 12182 12511 <location line="+12"/> 12183 12512 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGMachinePreview.cpp" line="+3"/> … … 12199 12528 </context> 12200 12529 <context> 12530 <name>UIVMLogViewer</name> 12531 <message> 12532 <source>Close the search panel</source> 12533 <translation type="vanished">Itxi bilaketa panela</translation> 12534 </message> 12535 <message> 12536 <source>&Find</source> 12537 <translation type="vanished">&Bilatu</translation> 12538 </message> 12539 <message> 12540 <source>Enter a search string here</source> 12541 <translation type="vanished">Sartu bilaketa kate bat hemen</translation> 12542 </message> 12543 <message> 12544 <source>&Previous</source> 12545 <translation type="vanished">&Aurrekoa</translation> 12546 </message> 12547 <message> 12548 <source>Search for the previous occurrence of the string</source> 12549 <translation type="vanished">Bilatu katearen aurreko gertaera</translation> 12550 </message> 12551 <message> 12552 <source>&Next</source> 12553 <translation type="vanished">&Hurrengoa</translation> 12554 </message> 12555 <message> 12556 <source>Search for the next occurrence of the string</source> 12557 <translation type="vanished">Bilatu katearen hurrengo gertaera</translation> 12558 </message> 12559 <message> 12560 <source>C&ase Sensitive</source> 12561 <translation type="vanished">Be&reizi Hizki Larri-xeheak</translation> 12562 </message> 12563 <message> 12564 <source>Perform case sensitive search (when checked)</source> 12565 <translation type="vanished">Hizki larri-xeheak bereiziz bilatzen du (hautatutakoan)</translation> 12566 </message> 12567 <message> 12568 <source>String not found</source> 12569 <translation type="vanished">Katea ez da aurkitu</translation> 12570 </message> 12571 <message> 12572 <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source> 12573 <translation type="vanished"><p>Ez da ohar agiririk aurkitu. Sakatu <b>Berritu</b> botoia <nobr><b>%1</b></nobr> ohar agiritegia berriro mihatzeko.</p></translation> 12574 </message> 12575 <message> 12576 <source>Save VirtualBox Log As</source> 12577 <translation type="vanished">Gorde VirtualBox Oharra Honela</translation> 12578 </message> 12579 <message> 12580 <source>%1 - VirtualBox Log Viewer</source> 12581 <translation type="vanished">%1 - VirtualBox Ohar Ikusgailua</translation> 12582 </message> 12583 <message> 12584 <source>&Refresh</source> 12585 <translation type="vanished">B&erritu</translation> 12586 </message> 12587 <message> 12588 <source>&Save</source> 12589 <translation type="vanished">&Gorde</translation> 12590 </message> 12591 <message> 12592 <source>Close</source> 12593 <translation type="vanished">Itxi</translation> 12594 </message> 12595 </context> 12596 <context> 12597 <name>UIVMLogViewerDialog</name> 12598 <message> 12599 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerDialog.cpp" line="+68"/> 12600 <source>%1 - Log Viewer</source> 12601 <translation type="unfinished"></translation> 12602 </message> 12603 </context> 12604 <context> 12201 12605 <name>UIVMLogViewerWidget</name> 12202 12606 <message> 12203 <location filename="../src/UIVMLogViewerWidget.cpp" line="+274"/> 12204 <location line="+393"/> 12205 <source>Close the search panel</source> 12206 <translation>Itxi bilaketa panela</translation> 12207 </message> 12208 <message> 12209 <location line="-391"/> 12210 <location line="+808"/> 12607 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerBookmarksPanel.cpp" line="+195"/> 12608 <source>Delete the current bookmark.</source> 12609 <translation type="unfinished"></translation> 12610 </message> 12611 <message> 12612 <location line="+4"/> 12613 <source>Delete all bookmarks.</source> 12614 <translation type="unfinished"></translation> 12615 </message> 12616 <message> 12617 <location line="+1"/> 12618 <source>Delete all</source> 12619 <translation type="unfinished"></translation> 12620 </message> 12621 <message> 12622 <location line="+4"/> 12623 <source>Goto the next bookmark</source> 12624 <translation type="unfinished"></translation> 12625 </message> 12626 <message> 12627 <location line="+3"/> 12628 <source>Goto the previous bookmark</source> 12629 <translation type="unfinished"></translation> 12630 </message> 12631 <message> 12632 <location line="+3"/> 12633 <source>Goto selected bookmark.</source> 12634 <translation type="unfinished"></translation> 12635 </message> 12636 <message> 12637 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerDialog.cpp" line="-3"/> 12638 <source>Close</source> 12639 <translation type="unfinished">Itxi</translation> 12640 </message> 12641 <message> 12642 <location line="+5"/> 12643 <source>Log Viewer</source> 12644 <translation type="unfinished"></translation> 12645 </message> 12646 <message> 12647 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerFilterPanel.cpp" line="+495"/> 12648 <source>Enter filtering string here.</source> 12649 <translation type="unfinished"></translation> 12650 </message> 12651 <message> 12652 <location line="+1"/> 12653 <source>Add filter term. (Enter)</source> 12654 <translation type="unfinished"></translation> 12655 </message> 12656 <message> 12657 <location line="+1"/> 12658 <source>Showing %1/%2</source> 12659 <translation type="unfinished"></translation> 12660 </message> 12661 <message> 12662 <location line="+1"/> 12663 <source>The filter terms list. Select one to remove or click the button on the right side to remove them all.</source> 12664 <translation type="unfinished"></translation> 12665 </message> 12666 <message> 12667 <location line="+1"/> 12668 <source>The type of boolean operator for filter operation.</source> 12669 <translation type="unfinished"></translation> 12670 </message> 12671 <message> 12672 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerPanel.cpp" line="+111"/> 12673 <source>Close the search panel.</source> 12674 <translation type="unfinished"></translation> 12675 </message> 12676 <message> 12677 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerSearchPanel.cpp" line="+356"/> 12678 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerWidget.cpp" line="+649"/> 12211 12679 <source>&Find</source> 12212 <translation >&Bilatu</translation>12213 </message> 12214 <message> 12215 <location line=" -807"/>12680 <translation type="unfinished">&Bilatu</translation> 12681 </message> 12682 <message> 12683 <location line="+3"/> 12216 12684 <source>Enter a search string here</source> 12217 <translation>Sartu bilaketa kate bat hemen</translation> 12685 <translation type="unfinished">Sartu bilaketa kate bat hemen</translation> 12686 </message> 12687 <message> 12688 <location line="+3"/> 12689 <source>Search for the next occurrence of the string (F3)</source> 12690 <translation type="unfinished"></translation> 12691 </message> 12692 <message> 12693 <location line="+3"/> 12694 <source>Search for the previous occurrence of the string (Shift+F3)</source> 12695 <translation type="unfinished"></translation> 12696 </message> 12697 <message> 12698 <location line="+5"/> 12699 <source>C&ase Sensitive</source> 12700 <translation type="unfinished">Be&reizi Hizki Larri-xeheak</translation> 12701 </message> 12702 <message> 12703 <location line="+1"/> 12704 <source>Perform case sensitive search (when checked)</source> 12705 <translation type="unfinished">Hizki larri-xeheak bereiziz bilatzen du (hautatutakoan)</translation> 12706 </message> 12707 <message> 12708 <location line="+5"/> 12709 <source>Ma&tch Whole Word</source> 12710 <translation type="unfinished"></translation> 12711 </message> 12712 <message> 12713 <location line="+1"/> 12714 <source>Search matches only complete words when checked</source> 12715 <translation type="unfinished"></translation> 12716 </message> 12717 <message> 12718 <location line="+5"/> 12719 <source>&Highlight All</source> 12720 <translation type="unfinished"></translation> 12721 </message> 12722 <message> 12723 <location line="+1"/> 12724 <source>All occurence of the search text are highlighted</source> 12725 <translation type="unfinished"></translation> 12726 </message> 12727 <message> 12728 <location line="+4"/> 12729 <source>String not found</source> 12730 <translation type="unfinished">Katea ez da aurkitu</translation> 12218 12731 </message> 12219 12732 <message> 12220 12733 <location line="+2"/> 12221 <source>&Previous</source> 12222 <translation>&Aurrekoa</translation> 12223 </message> 12224 <message> 12225 <location line="+1"/> 12226 <source>Search for the previous occurrence of the string</source> 12227 <translation>Bilatu katearen aurreko gertaera</translation> 12228 </message> 12229 <message> 12230 <location line="+1"/> 12231 <source>&Next</source> 12232 <translation>&Hurrengoa</translation> 12233 </message> 12234 <message> 12235 <location line="+1"/> 12236 <source>Search for the next occurrence of the string</source> 12237 <translation>Bilatu katearen hurrengo gertaera</translation> 12734 <source>%1 Matches Found</source> 12735 <translation type="unfinished"></translation> 12736 </message> 12737 <message> 12738 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerSettingsPanel.cpp" line="+128"/> 12739 <location line="+1"/> 12740 <source>Show Line Numbers</source> 12741 <translation type="unfinished"></translation> 12238 12742 </message> 12239 12743 <message> 12240 12744 <location line="+2"/> 12241 <source>C&ase Sensitive</source> 12242 <translation>Be&reizi Hizki Larri-xeheak</translation> 12243 </message> 12244 <message> 12245 <location line="+1"/> 12246 <source>Perform case sensitive search (when checked)</source> 12247 <translation>Hizki larri-xeheak bereiziz bilatzen du (hautatutakoan)</translation> 12745 <location line="+1"/> 12746 <source>Wrap Lines</source> 12747 <translation type="unfinished"></translation> 12248 12748 </message> 12249 12749 <message> 12250 12750 <location line="+2"/> 12251 <source>String not found</source> 12252 <translation>Katea ez da aurkitu</translation> 12253 </message> 12254 <message> 12255 <location line="+381"/> 12256 <source>Filter</source> 12257 <translation type="unfinished"></translation> 12258 </message> 12259 <message> 12260 <location line="+1"/> 12261 <source>Enter filtering string here</source> 12262 <translation type="unfinished"></translation> 12263 </message> 12264 <message> 12265 <location line="+190"/> 12751 <source>Font Size</source> 12752 <translation type="unfinished"></translation> 12753 </message> 12754 <message> 12755 <location line="+1"/> 12756 <source>Log Viewer Font Size</source> 12757 <translation type="unfinished"></translation> 12758 </message> 12759 <message> 12760 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerTextEdit.cpp" line="+263"/> 12761 <source>Filtered</source> 12762 <translation type="unfinished"></translation> 12763 </message> 12764 <message> 12765 <location line="+57"/> 12766 <source>Bookmark</source> 12767 <translation type="unfinished"></translation> 12768 </message> 12769 <message> 12770 <location filename="../src/logviewer/UIVMLogViewerWidget.cpp" line="-374"/> 12771 <source>Save VirtualBox Log As</source> 12772 <translation type="unfinished">Gorde VirtualBox Oharra Honela</translation> 12773 </message> 12774 <message> 12775 <location line="+369"/> 12776 <source>&Log Viewer</source> 12777 <translation type="unfinished"></translation> 12778 </message> 12779 <message> 12780 <location line="+6"/> 12781 <location line="+1"/> 12782 <source>Show/Hide 'Find' Panel (Ctrl+F)</source> 12783 <translation type="unfinished"></translation> 12784 </message> 12785 <message> 12786 <location line="+5"/> 12787 <source>&Filter</source> 12788 <translation type="unfinished"></translation> 12789 </message> 12790 <message> 12791 <location line="+1"/> 12792 <location line="+1"/> 12793 <source>Show/Hide 'Filter' Panel (Ctrl+T)</source> 12794 <translation type="unfinished"></translation> 12795 </message> 12796 <message> 12797 <location line="+5"/> 12798 <source>&Refresh</source> 12799 <translation type="unfinished">B&erritu</translation> 12800 </message> 12801 <message> 12802 <location line="+1"/> 12803 <location line="+1"/> 12804 <source>Reload the log (F5)</source> 12805 <translation type="unfinished"></translation> 12806 </message> 12807 <message> 12808 <location line="+5"/> 12809 <source>&Save...</source> 12810 <translation type="unfinished">&Gorde...</translation> 12811 </message> 12812 <message> 12813 <location line="+3"/> 12814 <location line="+1"/> 12815 <source>Save the log (Ctrl+S)</source> 12816 <translation type="unfinished"></translation> 12817 </message> 12818 <message> 12819 <location line="+4"/> 12820 <location line="+1"/> 12821 <source>Save the log</source> 12822 <translation type="unfinished"></translation> 12823 </message> 12824 <message> 12825 <location line="+6"/> 12826 <source>&Bookmarks</source> 12827 <translation type="unfinished"></translation> 12828 </message> 12829 <message> 12830 <location line="+3"/> 12831 <location line="+1"/> 12832 <source>Show/Hide 'Bookmarks' Panel (Ctrl+D)</source> 12833 <translation type="unfinished"></translation> 12834 </message> 12835 <message> 12836 <location line="+4"/> 12837 <location line="+1"/> 12838 <source>Show/Hide 'Bookmarks' Panel</source> 12839 <translation type="unfinished"></translation> 12840 </message> 12841 <message> 12842 <location line="+6"/> 12843 <source>&Settings</source> 12844 <translation type="unfinished"></translation> 12845 </message> 12846 <message> 12847 <location line="+1"/> 12848 <location line="+1"/> 12849 <source>Show/Hide 'Settings' Panel (Ctrl+P)</source> 12850 <translation type="unfinished"></translation> 12851 </message> 12852 <message> 12853 <location line="+145"/> 12854 <source><p><b>No machine</b> is currently selected or the selected machine is not valid. Please select a Virtual Machine to see its logs</source> 12855 <translation type="unfinished"></translation> 12856 </message> 12857 <message> 12858 <location line="+35"/> 12266 12859 <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source> 12267 <translation><p>Ez da ohar agiririk aurkitu. Sakatu <b>Berritu</b> botoia <nobr><b>%1</b></nobr> ohar agiritegia berriro mihatzeko.</p></translation> 12268 </message> 12269 <message> 12270 <location line="+49"/> 12271 <source>Save VirtualBox Log As</source> 12272 <translation>Gorde VirtualBox Oharra Honela</translation> 12273 </message> 12274 <message> 12275 <location line="+173"/> 12276 <source>%1 - VirtualBox Log Viewer</source> 12277 <translation>%1 - VirtualBox Ohar Ikusgailua</translation> 12278 </message> 12279 <message> 12280 <location line="+4"/> 12281 <source>&Refresh</source> 12282 <translation>B&erritu</translation> 12283 </message> 12284 <message> 12285 <location line="+1"/> 12286 <source>&Save</source> 12287 <translation>&Gorde</translation> 12288 </message> 12289 <message> 12290 <location line="+1"/> 12291 <source>Close</source> 12292 <translation>Itxi</translation> 12293 </message> 12294 <message> 12295 <location line="+1"/> 12296 <source>Fil&ter</source> 12297 <translation type="unfinished"></translation> 12860 <translation type="unfinished"><p>Ez da ohar agiririk aurkitu. Sakatu <b>Berritu</b> botoia <nobr><b>%1</b></nobr> ohar agiritegia berriro mihatzeko.</p></translation> 12298 12861 </message> 12299 12862 </context> … … 12340 12903 </message> 12341 12904 <message> 12342 <location filename="../src/wizards/UIWizard.cpp" line="+1 09"/>12905 <location filename="../src/wizards/UIWizard.cpp" line="+111"/> 12343 12906 <source>&Expert Mode</source> 12344 12907 <translation>&Aditu Modua</translation> … … 12421 12984 </message> 12422 12985 <message> 12423 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageBasic3.cpp" line="+13 3"/>12424 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageExpert.cpp" line="+26 4"/>12986 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageBasic3.cpp" line="+135"/> 12987 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageExpert.cpp" line="+269"/> 12425 12988 <source>Storage on physical hard disk</source> 12426 12989 <translation>Biltegiratu diska gogor fisikoan</translation> … … 12562 13125 </message> 12563 13126 <message> 12564 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageBasic1.cpp" line="+11 7"/>13127 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageBasic1.cpp" line="+119"/> 12565 13128 <source>Disk image to copy</source> 12566 13129 <translation type="unfinished"></translation> … … 12578 13141 </message> 12579 13142 <message> 12580 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageBasic2.cpp" line="+16 0"/>13143 <location filename="../src/wizards/clonevd/UIWizardCloneVDPageBasic2.cpp" line="+161"/> 12581 13144 <source>Disk image file type</source> 12582 13145 <translation type="unfinished"></translation> … … 12650 13213 <message> 12651 13214 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageBasic1.cpp" line="+64"/> 12652 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageExpert.cpp" line="+5 3"/>13215 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageExpert.cpp" line="+51"/> 12653 13216 <source>%1 Clone</source> 12654 13217 <translation>%1 Klona</translation> … … 12666 13229 <message> 12667 13230 <location line="+3"/> 12668 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageExpert.cpp" line="+8 1"/>13231 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageExpert.cpp" line="+83"/> 12669 13232 <source>When checked a new unique MAC address will be assigned to all configured network cards.</source> 12670 13233 <translation>Hautatutakoan MAC helbide bakarra esleituko zaie itxuratutako sare txartel guztieri.</translation> … … 12677 13240 </message> 12678 13241 <message> 12679 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageBasic2.cpp" line="+8 7"/>13242 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageBasic2.cpp" line="+88"/> 12680 13243 <location filename="../src/wizards/clonevm/UIWizardCloneVMPageExpert.cpp" line="-8"/> 12681 13244 <source>Clone type</source> … … 12827 13390 <message> 12828 13391 <location line="+1"/> 12829 <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageExpert.cpp" line="+23 7"/>13392 <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageExpert.cpp" line="+235"/> 12830 13393 <source>Sun &Cloud</source> 12831 13394 <translation>Sun &Cloud</translation> … … 13097 13660 <message> 13098 13661 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic1.cpp" line="+66"/> 13099 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageExpert.cpp" line="+ 101"/>13662 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageExpert.cpp" line="+99"/> 13100 13663 <source>Appliance to import</source> 13101 13664 <translation>Inportatzeko gailua</translation> … … 13133 13696 </message> 13134 13697 <message> 13135 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic2.cpp" line="-20 1"/>13698 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic2.cpp" line="-209"/> 13136 13699 <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageExpert.cpp" line="+1"/> 13137 13700 <source>Appliance settings</source> … … 13229 13792 </message> 13230 13793 <message> 13231 <location filename="../src/wizards/newvd/UIWizardNewVDPageBasic2.cpp" line="+12 6"/>13232 <location filename="../src/wizards/newvd/UIWizardNewVDPageExpert.cpp" line="+2 29"/>13794 <location filename="../src/wizards/newvd/UIWizardNewVDPageBasic2.cpp" line="+128"/> 13795 <location filename="../src/wizards/newvd/UIWizardNewVDPageExpert.cpp" line="+233"/> 13233 13796 <source>Storage on physical hard disk</source> 13234 13797 <translation>Biltegiratu diska gogor fisikoan</translation> … … 13329 13892 </message> 13330 13893 <message> 13331 <location filename="../src/wizards/newvd/UIWizardNewVDPageBasic1.cpp" line="+15 4"/>13894 <location filename="../src/wizards/newvd/UIWizardNewVDPageBasic1.cpp" line="+155"/> 13332 13895 <source>Hard disk file type</source> 13333 13896 <translation>Diska gogor agiri mota</translation> … … 13352 13915 </message> 13353 13916 <message> 13354 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic1.cpp" line="+31 1"/>13355 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageExpert.cpp" line="+2 27"/>13917 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic1.cpp" line="+312"/> 13918 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageExpert.cpp" line="+234"/> 13356 13919 <source>Name and operating system</source> 13357 13920 <translation>Izena eta sistema eragilea</translation> … … 13363 13926 </message> 13364 13927 <message> 13365 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic2.cpp" line="+13 2"/>13928 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic2.cpp" line="+134"/> 13366 13929 <source>Memory size</source> 13367 13930 <translation>Oraimen neurria</translation> … … 13402 13965 </message> 13403 13966 <message> 13404 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic3.cpp" line="+20 3"/>13967 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic3.cpp" line="+208"/> 13405 13968 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageExpert.cpp" line="+4"/> 13406 13969 <source>Hard disk</source> … … 13440 14003 <name>VBoxAboutDlg</name> 13441 14004 <message> 13442 <location filename="../src/VBoxAboutDlg.cpp" line="+8 3"/>14005 <location filename="../src/VBoxAboutDlg.cpp" line="+87"/> 13443 14006 <source>VirtualBox - About</source> 13444 14007 <translation>VirtualBox - Honi buruz</translation> … … 13552 14115 <name>VBoxGlobal</name> 13553 14116 <message> 13554 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="- 536"/>14117 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-626"/> 13555 14118 <source>Unknown device %1:%2</source> 13556 14119 <comment>USB device details</comment> … … 13741 14304 </message> 13742 14305 <message> 13743 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="+14 1"/>14306 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="+142"/> 13744 14307 <source>Powered Off</source> 13745 14308 <comment>MachineState</comment> … … 13878 14441 </message> 13879 14442 <message> 13880 <location line="+2 21"/>14443 <location line="+214"/> 13881 14444 <location line="+165"/> 13882 14445 <source>Null Audio Driver</source> … … 13979 14542 </message> 13980 14543 <message> 13981 <location line="-1 85"/>14544 <location line="-178"/> 13982 14545 <source>Disabled</source> 13983 14546 <comment>ClipboardType</comment> … … 14038 14601 </message> 14039 14602 <message> 14040 <location line="+14 9"/>14603 <location line="+142"/> 14041 14604 <location line="+192"/> 14042 14605 <source>Disconnected</source> … … 14059 14622 </message> 14060 14623 <message> 14061 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+ 743"/>14624 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+838"/> 14062 14625 <source>User-defined</source> 14063 14626 <comment>serial port</comment> … … 14150 14713 </message> 14151 14714 <message> 14152 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-35 8"/>14715 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-351"/> 14153 14716 <source>USB</source> 14154 14717 <comment>DeviceType</comment> … … 14162 14725 </message> 14163 14726 <message> 14164 <location line="+2 64"/>14727 <location line="+257"/> 14165 14728 <source>IDE</source> 14166 14729 <comment>StorageBus</comment> … … 14226 14789 </message> 14227 14790 <message> 14228 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="- 727"/>14791 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-822"/> 14229 14792 <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> 14230 14793 <comment>USB filter tooltip</comment> … … 14274 14837 </message> 14275 14838 <message> 14276 <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="+54 2"/>14839 <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="+547"/> 14277 14840 <source>Checking...</source> 14278 14841 <comment>medium</comment> … … 14280 14843 </message> 14281 14844 <message> 14282 <location line="+4"/>14283 14845 <location filename="../src/selector/graphics/details/UIGDetailsElements.cpp" line="+18"/> 14846 <location filename="../src/medium/UIMedium.cpp" line="+4"/> 14284 14847 <source>Inaccessible</source> 14285 14848 <comment>medium</comment> … … 14304 14867 </message> 14305 14868 <message> 14306 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-1 82"/>14869 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-175"/> 14307 14870 <source>Setting Up</source> 14308 14871 <comment>MachineState</comment> … … 14335 14898 </message> 14336 14899 <message> 14337 <location line="+31 7"/>14900 <location line="+310"/> 14338 14901 <source>SCSI</source> 14339 14902 <comment>StorageBus</comment> … … 14470 15033 </message> 14471 15034 <message> 14472 <location line="-42 8"/>15035 <location line="-421"/> 14473 15036 <source>Teleported</source> 14474 15037 <comment>MachineState</comment> … … 14515 15078 </message> 14516 15079 <message> 14517 <location line="+31 9"/>15080 <location line="+312"/> 14518 15081 <source>Floppy</source> 14519 15082 <comment>StorageBus</comment> … … 14648 15211 </message> 14649 15212 <message numerus="yes"> 14650 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.h" line="+2 46"/>15213 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.h" line="+231"/> 14651 15214 <source>%n year(s)</source> 14652 15215 <translation> … … 14720 15283 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendGlobal.cpp" line="+83"/> 14721 15284 <location line="+19"/> 14722 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1 266"/>15285 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+1384"/> 14723 15286 <location line="+32"/> 14724 15287 <source>B</source> … … 14736 15299 </message> 14737 15300 <message> 14738 <location line="-18"/> 15301 <location filename="../src/widgets/UIApplianceEditorWidget.cpp" line="+199"/> 15302 <location line="+154"/> 15303 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic2.cpp" line="+4"/> 15304 <location line="+1"/> 15305 <location line="+1"/> 15306 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageExpert.cpp" line="-7"/> 15307 <location line="+1"/> 15308 <location line="+1"/> 15309 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendGlobal.cpp" line="-18"/> 14739 15310 <location line="+19"/> 14740 15311 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-32"/> 14741 15312 <location line="+34"/> 14742 <location filename="../src/widgets/UIApplianceEditorWidget.cpp" line="+199"/>14743 <location line="+154"/>14744 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageBasic2.cpp" line="+4"/>14745 <location line="+1"/>14746 <location line="+1"/>14747 <location filename="../src/wizards/newvm/UIWizardNewVMPageExpert.cpp" line="-7"/>14748 <location line="+1"/>14749 <location line="+1"/>14750 15313 <source>MB</source> 14751 15314 <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes</comment> … … 14753 15316 </message> 14754 15317 <message> 14755 <location line="-18"/>15318 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendGlobal.cpp" line="-18"/> 14756 15319 <location line="+19"/> 14757 15320 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-33"/> … … 14800 15363 </message> 14801 15364 <message> 14802 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-1 417"/>15365 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-1535"/> 14803 15366 <source>Unknown device</source> 14804 15367 <comment>USB device details</comment> … … 14821 15384 </message> 14822 15385 <message> 14823 <location line="+ 232"/>15386 <location line="+312"/> 14824 15387 <source>Please choose a virtual hard disk file</source> 14825 15388 <translation>Mesedez hautatu diska gogor agiri birtual bat</translation> … … 14831 15394 </message> 14832 15395 <message> 14833 <location line="+50"/> 15396 <location line="-79"/> 15397 <location line="+129"/> 14834 15398 <source>All files (*)</source> 14835 15399 <translation>Agiri guztiak (*)</translation> 14836 15400 </message> 14837 15401 <message> 14838 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-4 95"/>15402 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-488"/> 14839 15403 <source>Fault Tolerant Syncing</source> 14840 15404 <comment>MachineState</comment> … … 14866 15430 </message> 14867 15431 <message> 14868 <location line="+2 55"/>15432 <location line="+248"/> 14869 15433 <location line="+167"/> 14870 15434 <source>Null</source> … … 14933 15497 </message> 14934 15498 <message> 14935 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="- 91"/>15499 <location filename="../src/converter/UIConverterBackendCOM.cpp" line="-84"/> 14936 15500 <source>Disabled</source> 14937 15501 <comment>DragAndDropType</comment> … … 15023 15587 </message> 15024 15588 <message> 15025 <location line="+1 7"/>15589 <location line="+13"/> 15026 15590 <source>Dynamically allocated storage</source> 15027 15591 <comment>MediumVariant</comment> … … 15089 15653 </message> 15090 15654 <message> 15091 <location line="+ 21"/>15655 <location line="+18"/> 15092 15656 <source>NAT Network</source> 15093 15657 <comment>NetworkAttachmentType</comment> … … 15259 15823 </message> 15260 15824 <message> 15261 <location line="+7 38"/>15825 <location line="+740"/> 15262 15826 <location line="+27"/> 15263 15827 <source>General</source> … … 15420 15984 </message> 15421 15985 <message> 15422 <location line="+2 40"/>15986 <location line="+208"/> 15423 15987 <location line="+30"/> 15424 15988 <source>General</source> … … 15538 16102 </message> 15539 16103 <message> 15540 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-39"/> 16104 <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-127"/> 16105 <source>Please select files to be on the VISO</source> 16106 <translation type="unfinished"></translation> 16107 </message> 16108 <message> 16109 <location line="+88"/> 15541 16110 <source>Please choose a virtual optical disk file</source> 15542 16111 <translation>Mesedez hautatu diska optiko birtual agiri bat</translation> … … 15558 16127 </message> 15559 16128 <message> 15560 <location line="+2 090"/>16129 <location line="+2111"/> 15561 16130 <source>VDI (VirtualBox Disk Image)</source> 15562 16131 <translation>VDI (VirtualBox Diska Irudia)</translation> … … 15615 16184 <name>VBoxLicenseViewer</name> 15616 16185 <message> 15617 <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="+ 96"/>16186 <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="+156"/> 15618 16187 <source>VirtualBox License</source> 15619 16188 <translation>VirtualBox Baimena</translation> 15620 16189 </message> 15621 16190 <message> 15622 <location line="+ 2"/>16191 <location line="+3"/> 15623 16192 <source>I &Agree</source> 15624 16193 <translation>&Onartzen dut</translation>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.