VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Nov 8, 2018 4:37:49 PM (6 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

trunk: updated translations.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_hr_HR.ts

    r75007 r75327  
    15601560        <translation type="unfinished"></translation>
    15611561    </message>
    1562     <message>
    1563         <source>Name:</source>
    1564         <translation type="unfinished"></translation>
    1565     </message>
    15661562</context>
    15671563<context>
     
    17251721        <source>Video Capture File</source>
    17261722        <comment>details (display/video capture)</comment>
    1727         <translation type="unfinished">Datoteka Snimanja Videozapisa</translation>
     1723        <translation type="obsolete">Datoteka Snimanja Videozapisa</translation>
    17281724    </message>
    17291725    <message>
    17301726        <source>Video Capture Attributes</source>
    17311727        <comment>details (display/video capture)</comment>
    1732         <translation type="unfinished">Atributi Snimanja Videozapisa</translation>
     1728        <translation type="obsolete">Atributi Snimanja Videozapisa</translation>
    17331729    </message>
    17341730    <message>
     
    17391735        <source>Video Capture</source>
    17401736        <comment>details (display/video capture)</comment>
    1741         <translation type="unfinished">Snimanje Videozapisa</translation>
    1742     </message>
    1743     <message>
    1744         <source>Disabled</source>
    1745         <comment>details (display/video capture)</comment>
    1746         <translation type="unfinished"></translation>
     1737        <translation type="obsolete">Snimanje Videozapisa</translation>
    17471738    </message>
    17481739    <message>
     
    19451936        <comment>details (description)</comment>
    19461937        <translation type="unfinished">Nema</translation>
     1938    </message>
     1939    <message>
     1940        <source>Recording File</source>
     1941        <comment>details (display/recording)</comment>
     1942        <translation type="unfinished"></translation>
     1943    </message>
     1944    <message>
     1945        <source>Recording Attributes</source>
     1946        <comment>details (display/recording)</comment>
     1947        <translation type="unfinished"></translation>
     1948    </message>
     1949    <message>
     1950        <source>Recording</source>
     1951        <comment>details (display/recording)</comment>
     1952        <translation type="unfinished"></translation>
     1953    </message>
     1954    <message>
     1955        <source>Disabled</source>
     1956        <comment>details (display/recording)</comment>
     1957        <translation type="unfinished"></translation>
    19471958    </message>
    19481959</context>
     
    24462457        <source>Video Capture File</source>
    24472458        <comment>details (display/video capture)</comment>
    2448         <translation>Datoteka Snimanja Videozapisa</translation>
     2459        <translation type="vanished">Datoteka Snimanja Videozapisa</translation>
    24492460    </message>
    24502461    <message>
    24512462        <source>Video Capture Attributes</source>
    24522463        <comment>details (display/video capture)</comment>
    2453         <translation>Atributi Snimanja Videozapisa</translation>
     2464        <translation type="vanished">Atributi Snimanja Videozapisa</translation>
    24542465    </message>
    24552466    <message>
    24562467        <source>Video Capture</source>
    24572468        <comment>details (display/video capture)</comment>
    2458         <translation>Snimanje Videozapisa</translation>
     2469        <translation type="vanished">Snimanje Videozapisa</translation>
    24592470    </message>
    24602471    <message>
    24612472        <source>Disabled</source>
    24622473        <comment>details (display/video capture)</comment>
    2463         <translation>Onemogućeno</translation>
     2474        <translation type="vanished">Onemogućeno</translation>
    24642475    </message>
    24652476    <message>
     
    26302641        <source>Settings File Location</source>
    26312642        <comment>details (general)</comment>
     2643        <translation type="unfinished"></translation>
     2644    </message>
     2645    <message>
     2646        <source>Recording File</source>
     2647        <comment>details (display/recording)</comment>
     2648        <translation type="unfinished"></translation>
     2649    </message>
     2650    <message>
     2651        <source>Recording Attributes</source>
     2652        <comment>details (display/recording)</comment>
     2653        <translation type="unfinished"></translation>
     2654    </message>
     2655    <message>
     2656        <source>Recording</source>
     2657        <comment>details (display/recording)</comment>
     2658        <translation type="unfinished"></translation>
     2659    </message>
     2660    <message>
     2661        <source>Disabled</source>
     2662        <comment>details (display/recording)</comment>
    26322663        <translation type="unfinished"></translation>
    26332664    </message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette