Changeset 75327 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_hr_HR.ts
- Timestamp:
- Nov 8, 2018 4:37:49 PM (6 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_hr_HR.ts
r75007 r75327 1560 1560 <translation type="unfinished"></translation> 1561 1561 </message> 1562 <message>1563 <source>Name:</source>1564 <translation type="unfinished"></translation>1565 </message>1566 1562 </context> 1567 1563 <context> … … 1725 1721 <source>Video Capture File</source> 1726 1722 <comment>details (display/video capture)</comment> 1727 <translation type=" unfinished">Datoteka Snimanja Videozapisa</translation>1723 <translation type="obsolete">Datoteka Snimanja Videozapisa</translation> 1728 1724 </message> 1729 1725 <message> 1730 1726 <source>Video Capture Attributes</source> 1731 1727 <comment>details (display/video capture)</comment> 1732 <translation type=" unfinished">Atributi Snimanja Videozapisa</translation>1728 <translation type="obsolete">Atributi Snimanja Videozapisa</translation> 1733 1729 </message> 1734 1730 <message> … … 1739 1735 <source>Video Capture</source> 1740 1736 <comment>details (display/video capture)</comment> 1741 <translation type="unfinished">Snimanje Videozapisa</translation> 1742 </message> 1743 <message> 1744 <source>Disabled</source> 1745 <comment>details (display/video capture)</comment> 1746 <translation type="unfinished"></translation> 1737 <translation type="obsolete">Snimanje Videozapisa</translation> 1747 1738 </message> 1748 1739 <message> … … 1945 1936 <comment>details (description)</comment> 1946 1937 <translation type="unfinished">Nema</translation> 1938 </message> 1939 <message> 1940 <source>Recording File</source> 1941 <comment>details (display/recording)</comment> 1942 <translation type="unfinished"></translation> 1943 </message> 1944 <message> 1945 <source>Recording Attributes</source> 1946 <comment>details (display/recording)</comment> 1947 <translation type="unfinished"></translation> 1948 </message> 1949 <message> 1950 <source>Recording</source> 1951 <comment>details (display/recording)</comment> 1952 <translation type="unfinished"></translation> 1953 </message> 1954 <message> 1955 <source>Disabled</source> 1956 <comment>details (display/recording)</comment> 1957 <translation type="unfinished"></translation> 1947 1958 </message> 1948 1959 </context> … … 2446 2457 <source>Video Capture File</source> 2447 2458 <comment>details (display/video capture)</comment> 2448 <translation >Datoteka Snimanja Videozapisa</translation>2459 <translation type="vanished">Datoteka Snimanja Videozapisa</translation> 2449 2460 </message> 2450 2461 <message> 2451 2462 <source>Video Capture Attributes</source> 2452 2463 <comment>details (display/video capture)</comment> 2453 <translation >Atributi Snimanja Videozapisa</translation>2464 <translation type="vanished">Atributi Snimanja Videozapisa</translation> 2454 2465 </message> 2455 2466 <message> 2456 2467 <source>Video Capture</source> 2457 2468 <comment>details (display/video capture)</comment> 2458 <translation >Snimanje Videozapisa</translation>2469 <translation type="vanished">Snimanje Videozapisa</translation> 2459 2470 </message> 2460 2471 <message> 2461 2472 <source>Disabled</source> 2462 2473 <comment>details (display/video capture)</comment> 2463 <translation >Onemogućeno</translation>2474 <translation type="vanished">Onemogućeno</translation> 2464 2475 </message> 2465 2476 <message> … … 2630 2641 <source>Settings File Location</source> 2631 2642 <comment>details (general)</comment> 2643 <translation type="unfinished"></translation> 2644 </message> 2645 <message> 2646 <source>Recording File</source> 2647 <comment>details (display/recording)</comment> 2648 <translation type="unfinished"></translation> 2649 </message> 2650 <message> 2651 <source>Recording Attributes</source> 2652 <comment>details (display/recording)</comment> 2653 <translation type="unfinished"></translation> 2654 </message> 2655 <message> 2656 <source>Recording</source> 2657 <comment>details (display/recording)</comment> 2658 <translation type="unfinished"></translation> 2659 </message> 2660 <message> 2661 <source>Disabled</source> 2662 <comment>details (display/recording)</comment> 2632 2663 <translation type="unfinished"></translation> 2633 2664 </message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.