Changeset 75787 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_zh_TW.ts
- Timestamp:
- Nov 28, 2018 11:19:23 AM (6 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_zh_TW.ts
r75733 r75787 3 3 <TS version="2.1" language="zh_TW"> 4 4 <context> 5 <name>@@@</name> 6 <message> 7 <source>English</source> 8 <comment>Native language name</comment> 9 <translation type="unfinished"></translation> 10 </message> 11 <message> 12 <source>--</source> 13 <comment>Native language country name (empty if this language is for all countries)</comment> 14 <translation type="unfinished"></translation> 15 </message> 16 <message> 17 <source>English</source> 18 <comment>Language name, in English</comment> 19 <translation type="unfinished"></translation> 20 </message> 21 <message> 22 <source>--</source> 23 <comment>Language country name, in English (empty if native country name is empty)</comment> 24 <translation type="unfinished"></translation> 25 </message> 26 <message> 27 <source>Oracle Corporation</source> 28 <comment>Comma-separated list of translators</comment> 29 <translation type="unfinished"></translation> 30 </message> 31 </context> 32 <context> 5 33 <name>QApplication</name> 6 34 <message> … … 59 87 <source>The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/vboxconfig'</font><br/><br/>may correct this. Make sure that you do not mix the OSE version and the PUEL version of VirtualBox.</source> 60 88 <translation>VirtualBox 核心模組不符合這個 VirtualBox 的版本。 顯然 VirtualBox 的安裝不成功。 執行<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/vboxconfig'</font><br/><br/>應能修正問題。 請確認您未混合 VirtualBox 的 OSE 版本與 PUEL 版本。</translation> 89 </message> 90 </context> 91 <context> 92 <name>QIArrowButtonPress</name> 93 <message> 94 <source>&Back</source> 95 <translation type="unfinished"></translation> 96 </message> 97 <message> 98 <source>&Next</source> 99 <translation type="unfinished"></translation> 100 </message> 101 </context> 102 <context> 103 <name>QIArrowSplitter</name> 104 <message> 105 <source>&Details</source> 106 <translation type="unfinished"></translation> 107 </message> 108 <message> 109 <source>&Details (%1 of %2)</source> 110 <translation type="unfinished"></translation> 111 </message> 112 </context> 113 <context> 114 <name>QIInputDialog</name> 115 <message> 116 <source>Name:</source> 117 <translation type="unfinished">名稱:</translation> 118 </message> 119 </context> 120 <context> 121 <name>QILabel</name> 122 <message> 123 <source>&Copy</source> 124 <translation type="unfinished"></translation> 125 </message> 126 </context> 127 <context> 128 <name>QIMessageBox</name> 129 <message> 130 <source>Copy all errors to the clipboard</source> 131 <translation type="unfinished"></translation> 132 </message> 133 <message> 134 <source>OK</source> 135 <translation type="unfinished"></translation> 136 </message> 137 <message> 138 <source>Cancel</source> 139 <translation type="unfinished"></translation> 140 </message> 141 <message> 142 <source>Yes</source> 143 <translation type="unfinished"></translation> 144 </message> 145 <message> 146 <source>No</source> 147 <translation type="unfinished"></translation> 148 </message> 149 <message> 150 <source>Copy</source> 151 <translation type="unfinished">複製</translation> 152 </message> 153 </context> 154 <context> 155 <name>SFTreeViewItem</name> 156 <message> 157 <source>%1, %2: %3, %4: %5, %6: %7, %8: %9</source> 158 <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.4 name: col.4 text, col.5 name: col.5 text</comment> 159 <translation type="unfinished"></translation> 160 </message> 161 </context> 162 <context> 163 <name>UIActionPool</name> 164 <message> 165 <source>Preview Monitor %1</source> 166 <translation type="unfinished"></translation> 167 </message> 168 <message> 169 <source>&Connect Network Adapter</source> 170 <translation type="unfinished"></translation> 171 </message> 172 <message> 173 <source>Connect Network Adapter &%1</source> 174 <translation type="unfinished"></translation> 175 </message> 176 <message> 177 <source>No USB Devices Connected</source> 178 <translation type="unfinished"></translation> 179 </message> 180 <message> 181 <source>No supported devices connected to the host PC</source> 182 <translation type="unfinished"></translation> 183 </message> 184 <message> 185 <source>No Webcams Connected</source> 186 <translation type="unfinished"></translation> 187 </message> 188 <message> 189 <source>No supported webcams connected to the host PC</source> 190 <translation type="unfinished"></translation> 191 </message> 192 <message> 193 <source>&VirtualBox</source> 194 <translation type="unfinished"></translation> 195 </message> 196 <message> 197 <source>&File</source> 198 <translation type="unfinished"></translation> 199 </message> 200 <message> 201 <source>&Close...</source> 202 <translation type="unfinished"></translation> 203 </message> 204 <message> 205 <source>Close the virtual machine</source> 206 <translation type="unfinished"></translation> 207 </message> 208 <message> 209 <source>&Window</source> 210 <translation type="unfinished"></translation> 211 </message> 212 <message> 213 <source>&Minimize</source> 214 <translation type="unfinished"></translation> 215 </message> 216 <message> 217 <source>Minimize active window</source> 218 <translation type="unfinished"></translation> 219 </message> 220 <message> 221 <source>&Help</source> 222 <translation type="unfinished"></translation> 223 </message> 224 <message> 225 <source>&Contents...</source> 226 <translation type="unfinished"></translation> 227 </message> 228 <message> 229 <source>Show help contents</source> 230 <translation type="unfinished"></translation> 231 </message> 232 <message> 233 <source>&VirtualBox Web Site...</source> 234 <translation type="unfinished"></translation> 235 </message> 236 <message> 237 <source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source> 238 <translation type="unfinished"></translation> 239 </message> 240 <message> 241 <source>&VirtualBox Bug Tracker...</source> 242 <translation type="unfinished"></translation> 243 </message> 244 <message> 245 <source>Open the browser and go to the VirtualBox product bug tracker</source> 246 <translation type="unfinished"></translation> 247 </message> 248 <message> 249 <source>&VirtualBox Forums...</source> 250 <translation type="unfinished"></translation> 251 </message> 252 <message> 253 <source>Open the browser and go to the VirtualBox product forums</source> 254 <translation type="unfinished"></translation> 255 </message> 256 <message> 257 <source>&Oracle Web Site...</source> 258 <translation type="unfinished"></translation> 259 </message> 260 <message> 261 <source>Open the browser and go to the Oracle web site</source> 262 <translation type="unfinished"></translation> 263 </message> 264 <message> 265 <source>&Reset All Warnings</source> 266 <translation type="unfinished"></translation> 267 </message> 268 <message> 269 <source>Go back to showing all suppressed warnings and messages</source> 270 <translation type="unfinished"></translation> 271 </message> 272 <message> 273 <source>&Network Operations Manager...</source> 274 <translation type="unfinished"></translation> 275 </message> 276 <message> 277 <source>Display the Network Operations Manager window</source> 278 <translation type="unfinished"></translation> 279 </message> 280 <message> 281 <source>C&heck for Updates...</source> 282 <translation type="unfinished"></translation> 283 </message> 284 <message> 285 <source>Check for a new VirtualBox version</source> 286 <translation type="unfinished"></translation> 287 </message> 288 <message> 289 <source>&About VirtualBox...</source> 290 <translation type="unfinished"></translation> 291 </message> 292 <message> 293 <source>Display a window with product information</source> 294 <translation type="unfinished"></translation> 295 </message> 296 <message> 297 <source>&Preferences...</source> 298 <comment>global preferences window</comment> 299 <translation type="unfinished"></translation> 300 </message> 301 <message> 302 <source>Display the global preferences window</source> 303 <translation type="unfinished"></translation> 304 </message> 305 <message> 306 <source>&Log</source> 307 <translation type="unfinished"></translation> 308 </message> 309 <message> 310 <source>Open the log menu</source> 311 <translation type="unfinished"></translation> 312 </message> 313 <message> 314 <source>&Find</source> 315 <translation type="unfinished"></translation> 316 </message> 317 <message> 318 <source>Log Viewer</source> 319 <translation type="unfinished"></translation> 320 </message> 321 <message> 322 <source>Open pane with searching options</source> 323 <translation type="unfinished"></translation> 324 </message> 325 <message> 326 <source>Open Find Pane (%1)</source> 327 <translation type="unfinished"></translation> 328 </message> 329 <message> 330 <source>&Filter</source> 331 <translation type="unfinished"></translation> 332 </message> 333 <message> 334 <source>Open pane with filtering options</source> 335 <translation type="unfinished"></translation> 336 </message> 337 <message> 338 <source>Open Filter Pane (%1)</source> 339 <translation type="unfinished"></translation> 340 </message> 341 <message> 342 <source>&Bookmark</source> 343 <translation type="unfinished"></translation> 344 </message> 345 <message> 346 <source>Open pane with bookmarking options</source> 347 <translation type="unfinished"></translation> 348 </message> 349 <message> 350 <source>Open Bookmark Pane (%1)</source> 351 <translation type="unfinished"></translation> 352 </message> 353 <message> 354 <source>&Options</source> 355 <translation type="unfinished"></translation> 356 </message> 357 <message> 358 <source>Open pane with log viewer options</source> 359 <translation type="unfinished"></translation> 360 </message> 361 <message> 362 <source>Open Options Pane (%1)</source> 363 <translation type="unfinished"></translation> 364 </message> 365 <message> 366 <source>&Refresh</source> 367 <translation type="unfinished"></translation> 368 </message> 369 <message> 370 <source>Refresh selected virtual machine log</source> 371 <translation type="unfinished"></translation> 372 </message> 373 <message> 374 <source>Refresh Virtual Machine Log (%1)</source> 375 <translation type="unfinished"></translation> 376 </message> 377 <message> 378 <source>&Save...</source> 379 <translation type="unfinished">儲存(&S)...</translation> 380 </message> 381 <message> 382 <source>Save selected virtual machine log</source> 383 <translation type="unfinished"></translation> 384 </message> 385 <message> 386 <source>Save Virtual Machine Log (%1)</source> 387 <translation type="unfinished"></translation> 388 </message> 389 <message> 390 <source>File Manager</source> 391 <translation type="unfinished"></translation> 392 </message> 393 <message> 394 <source>Open the guest control file manager</source> 395 <translation type="unfinished"></translation> 396 </message> 397 <message> 398 <source>Host</source> 399 <translation type="unfinished"></translation> 400 </message> 401 <message> 402 <source>Open the guest control file manager submenu</source> 403 <translation type="unfinished"></translation> 404 </message> 405 <message> 406 <source>Guest</source> 407 <translation type="unfinished"></translation> 408 </message> 409 <message> 410 <source>Copy to guest</source> 411 <translation type="unfinished"></translation> 412 </message> 413 <message> 414 <source>Guest Control File Manager</source> 415 <translation type="unfinished"></translation> 416 </message> 417 <message> 418 <source>Copy the Selected Object(s) from Host to Guest</source> 419 <translation type="unfinished"></translation> 420 </message> 421 <message> 422 <source>Copy the selected object(s) from host to guest</source> 423 <translation type="unfinished"></translation> 424 </message> 425 <message> 426 <source>Copy to host</source> 427 <translation type="unfinished"></translation> 428 </message> 429 <message> 430 <source>Copy the Selected Object(s) from Guest to Host</source> 431 <translation type="unfinished"></translation> 432 </message> 433 <message> 434 <source>Copy the selected object(s) from guest to host</source> 435 <translation type="unfinished"></translation> 436 </message> 437 <message> 438 <source>Move to guest</source> 439 <translation type="unfinished"></translation> 440 </message> 441 <message> 442 <source>Move the Selected Object(s) from Host to Guest</source> 443 <translation type="unfinished"></translation> 444 </message> 445 <message> 446 <source>Move the selected object(s) from host to guest</source> 447 <translation type="unfinished"></translation> 448 </message> 449 <message> 450 <source>Move to host</source> 451 <translation type="unfinished"></translation> 452 </message> 453 <message> 454 <source>Move the Selected Object(s) from Guest to Host</source> 455 <translation type="unfinished"></translation> 456 </message> 457 <message> 458 <source>Move the selected object(s) from guest to host</source> 459 <translation type="unfinished"></translation> 460 </message> 461 <message> 462 <source>Settings</source> 463 <translation type="unfinished"></translation> 464 </message> 465 <message> 466 <source>Open panel with file manager settings</source> 467 <translation type="unfinished"></translation> 468 </message> 469 <message> 470 <source>Open Panel With File Manager Settings</source> 471 <translation type="unfinished"></translation> 472 </message> 473 <message> 474 <source>Log</source> 475 <translation type="unfinished"></translation> 476 </message> 477 <message> 478 <source>Open panel with to view file manager log</source> 479 <translation type="unfinished"></translation> 480 </message> 481 <message> 482 <source>Open Panel With to View File Manager Log</source> 483 <translation type="unfinished"></translation> 484 </message> 485 <message> 486 <source>File Operations</source> 487 <translation type="unfinished"></translation> 488 </message> 489 <message> 490 <source>Open panel with to view file manager file operations</source> 491 <translation type="unfinished"></translation> 492 </message> 493 <message> 494 <source>Open Panel With to View File Manager File Operations</source> 495 <translation type="unfinished"></translation> 496 </message> 497 <message> 498 <source>Session</source> 499 <translation type="unfinished"></translation> 500 </message> 501 <message> 502 <source>Open file manager account</source> 503 <translation type="unfinished"></translation> 504 </message> 505 <message> 506 <source>Open File Manager Session</source> 507 <translation type="unfinished"></translation> 508 </message> 509 <message> 510 <source>GoUp</source> 511 <translation type="unfinished"></translation> 512 </message> 513 <message> 514 <source>Go one level up to parent folder</source> 515 <translation type="unfinished"></translation> 516 </message> 517 <message> 518 <source>Go One Level Up to Parent Folder</source> 519 <translation type="unfinished"></translation> 520 </message> 521 <message> 522 <source>Go Home</source> 523 <translation type="unfinished"></translation> 524 </message> 525 <message> 526 <source>Go to home folder</source> 527 <translation type="unfinished"></translation> 528 </message> 529 <message> 530 <source>Go to Home Folder</source> 531 <translation type="unfinished"></translation> 532 </message> 533 <message> 534 <source>Delete</source> 535 <translation type="unfinished"></translation> 536 </message> 537 <message> 538 <source>Delete selected file object(s)</source> 539 <translation type="unfinished"></translation> 540 </message> 541 <message> 542 <source>Delete Selected File Object(s)</source> 543 <translation type="unfinished"></translation> 544 </message> 545 <message> 546 <source>Refresh</source> 547 <translation type="unfinished"></translation> 548 </message> 549 <message> 550 <source>Rename</source> 551 <translation type="unfinished"></translation> 552 </message> 553 <message> 554 <source>Create New Directory</source> 555 <translation type="unfinished"></translation> 556 </message> 557 <message> 558 <source>Copy</source> 559 <translation type="unfinished">複製</translation> 560 </message> 561 <message> 562 <source>Copy selected file object(s)</source> 563 <translation type="unfinished"></translation> 564 </message> 565 <message> 566 <source>Copy Selected File Object(s)</source> 567 <translation type="unfinished"></translation> 568 </message> 569 <message> 570 <source>Cut</source> 571 <translation type="unfinished"></translation> 572 </message> 573 <message> 574 <source>Cut selected file object(s)</source> 575 <translation type="unfinished"></translation> 576 </message> 577 <message> 578 <source>Cut Selected File Object(s)</source> 579 <translation type="unfinished"></translation> 580 </message> 581 <message> 582 <source>Paste</source> 583 <translation type="unfinished"></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <source>Paste copied/cut file object(s)</source> 587 <translation type="unfinished"></translation> 588 </message> 589 <message> 590 <source>Paste Copied/Cut File Object(s)</source> 591 <translation type="unfinished"></translation> 592 </message> 593 <message> 594 <source>Select All</source> 595 <translation type="unfinished"></translation> 596 </message> 597 <message> 598 <source>Select all files objects</source> 599 <translation type="unfinished"></translation> 600 </message> 601 <message> 602 <source>Select All Files Objects</source> 603 <translation type="unfinished"></translation> 604 </message> 605 <message> 606 <source>Invert Selection</source> 607 <translation type="unfinished"></translation> 608 </message> 609 <message> 610 <source>Invert the current selection</source> 611 <translation type="unfinished"></translation> 612 </message> 613 <message> 614 <source>Invert the Current Selection</source> 615 <translation type="unfinished"></translation> 616 </message> 617 <message> 618 <source>Show Properties</source> 619 <translation type="unfinished"></translation> 620 </message> 621 <message> 622 <source>Show the properties of currently selected file object(s)</source> 623 <translation type="unfinished"></translation> 624 </message> 625 <message> 626 <source>Show the Properties of Currently Selected File Object(s)</source> 627 <translation type="unfinished"></translation> 628 </message> 629 <message> 630 <source>&File</source> 631 <comment>Mac OS X version</comment> 632 <translation type="unfinished"></translation> 633 </message> 634 <message> 635 <source>&File</source> 636 <comment>Non Mac OS X version</comment> 637 <translation type="unfinished"></translation> 638 </message> 639 <message> 640 <source>&Virtual Media Manager...</source> 641 <translation type="unfinished"></translation> 642 </message> 643 <message> 644 <source>Display the Virtual Media Manager window</source> 645 <translation type="unfinished"></translation> 646 </message> 647 <message> 648 <source>&Host Network Manager...</source> 649 <translation type="unfinished"></translation> 650 </message> 651 <message> 652 <source>Display the Host Network Manager window</source> 653 <translation type="unfinished"></translation> 654 </message> 655 <message> 656 <source>&Cloud Profile Manager...</source> 657 <translation type="unfinished"></translation> 658 </message> 659 <message> 660 <source>Display the Cloud Profile Manager window</source> 661 <translation type="unfinished"></translation> 662 </message> 663 <message> 664 <source>Import</source> 665 <translation type="unfinished">匯入</translation> 666 </message> 667 <message> 668 <source>&Import Appliance...</source> 669 <translation type="unfinished"></translation> 670 </message> 671 <message> 672 <source>Import an appliance into VirtualBox</source> 673 <translation type="unfinished"></translation> 674 </message> 675 <message> 676 <source>Export</source> 677 <translation type="unfinished">匯出</translation> 678 </message> 679 <message> 680 <source>&Export Appliance...</source> 681 <translation type="unfinished"></translation> 682 </message> 683 <message> 684 <source>Export one or more VirtualBox virtual machines as an appliance</source> 685 <translation type="unfinished"></translation> 686 </message> 687 <message> 688 <source>E&xtra Data Manager...</source> 689 <translation type="unfinished"></translation> 690 </message> 691 <message> 692 <source>Display the Extra Data Manager window</source> 693 <translation type="unfinished"></translation> 694 </message> 695 <message> 696 <source>E&xit</source> 697 <translation type="unfinished"></translation> 698 </message> 699 <message> 700 <source>Close application</source> 701 <translation type="unfinished"></translation> 702 </message> 703 <message> 704 <source>&Group</source> 705 <translation type="unfinished"></translation> 706 </message> 707 <message> 708 <source>&New Machine...</source> 709 <translation type="unfinished"></translation> 710 </message> 711 <message> 712 <source>Create new virtual machine</source> 713 <translation type="unfinished"></translation> 714 </message> 715 <message> 716 <source>&Add Machine...</source> 717 <translation type="unfinished"></translation> 718 </message> 719 <message> 720 <source>Add existing virtual machine</source> 721 <translation type="unfinished"></translation> 722 </message> 723 <message> 724 <source>Rena&me Group...</source> 725 <translation type="unfinished"></translation> 726 </message> 727 <message> 728 <source>Rename selected virtual machine group</source> 729 <translation type="unfinished"></translation> 730 </message> 731 <message> 732 <source>&Ungroup</source> 733 <translation type="unfinished"></translation> 734 </message> 735 <message> 736 <source>Ungroup items of selected virtual machine group</source> 737 <translation type="unfinished"></translation> 738 </message> 739 <message> 740 <source>&Sort</source> 741 <translation type="unfinished"></translation> 742 </message> 743 <message> 744 <source>Sort items of selected virtual machine group alphabetically</source> 745 <translation type="unfinished"></translation> 746 </message> 747 <message> 748 <source>&Machine</source> 749 <translation type="unfinished"></translation> 750 </message> 751 <message> 752 <source>&New...</source> 753 <translation type="unfinished"></translation> 754 </message> 755 <message> 756 <source>&Add...</source> 757 <translation type="unfinished"></translation> 758 </message> 759 <message> 760 <source>Gro&up</source> 761 <translation type="unfinished"></translation> 762 </message> 763 <message> 764 <source>Add new group based on selected virtual machines</source> 765 <translation type="unfinished"></translation> 766 </message> 767 <message> 768 <source>&Settings...</source> 769 <translation type="unfinished"></translation> 770 </message> 771 <message> 772 <source>Display the virtual machine settings window</source> 773 <translation type="unfinished"></translation> 774 </message> 775 <message> 776 <source>Cl&one...</source> 777 <translation type="unfinished"></translation> 778 </message> 779 <message> 780 <source>Clone selected virtual machine</source> 781 <translation type="unfinished"></translation> 782 </message> 783 <message> 784 <source>&Move...</source> 785 <translation type="unfinished"></translation> 786 </message> 787 <message> 788 <source>Move selected virtual machine</source> 789 <translation type="unfinished"></translation> 790 </message> 791 <message> 792 <source>&Remove...</source> 793 <translation type="unfinished"></translation> 794 </message> 795 <message> 796 <source>Remove selected virtual machines</source> 797 <translation type="unfinished"></translation> 798 </message> 799 <message> 800 <source>Sort group of first selected virtual machine alphabetically</source> 801 <translation type="unfinished"></translation> 802 </message> 803 <message> 804 <source>S&tart</source> 805 <translation type="unfinished"></translation> 806 </message> 807 <message> 808 <source>Start selected virtual machines</source> 809 <translation type="unfinished"></translation> 810 </message> 811 <message> 812 <source>S&how</source> 813 <translation type="unfinished"></translation> 814 </message> 815 <message> 816 <source>Switch to the windows of selected virtual machines</source> 817 <translation type="unfinished"></translation> 818 </message> 819 <message> 820 <source>&Normal Start</source> 821 <translation type="unfinished"></translation> 822 </message> 823 <message> 824 <source>&Headless Start</source> 825 <translation type="unfinished"></translation> 826 </message> 827 <message> 828 <source>Start selected virtual machines in the background</source> 829 <translation type="unfinished"></translation> 830 </message> 831 <message> 832 <source>&Detachable Start</source> 833 <translation type="unfinished"></translation> 834 </message> 835 <message> 836 <source>Start selected virtual machines with option of continuing in background</source> 837 <translation type="unfinished"></translation> 838 </message> 839 <message> 840 <source>&Pause</source> 841 <translation type="unfinished"></translation> 842 </message> 843 <message> 844 <source>Suspend execution of selected virtual machines</source> 845 <translation type="unfinished"></translation> 846 </message> 847 <message> 848 <source>&Reset</source> 849 <translation type="unfinished"></translation> 850 </message> 851 <message> 852 <source>Reset selected virtual machines</source> 853 <translation type="unfinished"></translation> 854 </message> 855 <message> 856 <source>Discard</source> 857 <translation type="unfinished"></translation> 858 </message> 859 <message> 860 <source>D&iscard Saved State...</source> 861 <translation type="unfinished"></translation> 862 </message> 863 <message> 864 <source>Discard saved state of selected virtual machines</source> 865 <translation type="unfinished"></translation> 866 </message> 867 <message> 868 <source>Show &Log...</source> 869 <translation type="unfinished"></translation> 870 </message> 871 <message> 872 <source>Show log files of selected virtual machines</source> 873 <translation type="unfinished"></translation> 874 </message> 875 <message> 876 <source>Re&fresh</source> 877 <translation type="unfinished"></translation> 878 </message> 879 <message> 880 <source>Refresh accessibility state of selected virtual machines</source> 881 <translation type="unfinished"></translation> 882 </message> 883 <message> 884 <source>S&how in Finder</source> 885 <translation type="unfinished"></translation> 886 </message> 887 <message> 888 <source>Show the VirtualBox Machine Definition files in Finder</source> 889 <translation type="unfinished"></translation> 890 </message> 891 <message> 892 <source>S&how in Explorer</source> 893 <translation type="unfinished"></translation> 894 </message> 895 <message> 896 <source>Show the VirtualBox Machine Definition files in Explorer</source> 897 <translation type="unfinished"></translation> 898 </message> 899 <message> 900 <source>S&how in File Manager</source> 901 <translation type="unfinished"></translation> 902 </message> 903 <message> 904 <source>Show the VirtualBox Machine Definition files in the File Manager</source> 905 <translation type="unfinished"></translation> 906 </message> 907 <message> 908 <source>Cr&eate Alias on Desktop</source> 909 <translation type="unfinished"></translation> 910 </message> 911 <message> 912 <source>Create alias files to the VirtualBox Machine Definition files on your desktop</source> 913 <translation type="unfinished"></translation> 914 </message> 915 <message> 916 <source>Cr&eate Shortcut on Desktop</source> 917 <translation type="unfinished"></translation> 918 </message> 919 <message> 920 <source>Create shortcut files to the VirtualBox Machine Definition files on your desktop</source> 921 <translation type="unfinished"></translation> 922 </message> 923 <message> 924 <source>&Close</source> 925 <translation type="unfinished"></translation> 926 </message> 927 <message> 928 <source>&Detach GUI</source> 929 <translation type="unfinished"></translation> 930 </message> 931 <message> 932 <source>Detach the GUI from headless VM</source> 933 <translation type="unfinished"></translation> 934 </message> 935 <message> 936 <source>&Save State</source> 937 <translation type="unfinished"></translation> 938 </message> 939 <message> 940 <source>Save state of selected virtual machines</source> 941 <translation type="unfinished"></translation> 942 </message> 943 <message> 944 <source>ACPI Sh&utdown</source> 945 <translation type="unfinished"></translation> 946 </message> 947 <message> 948 <source>Send ACPI Shutdown signal to selected virtual machines</source> 949 <translation type="unfinished"></translation> 950 </message> 951 <message> 952 <source>Po&wer Off</source> 953 <translation type="unfinished"></translation> 954 </message> 955 <message> 956 <source>Power off selected virtual machines</source> 957 <translation type="unfinished"></translation> 958 </message> 959 <message> 960 <source>&Machine Tools Menu</source> 961 <translation type="unfinished"></translation> 962 </message> 963 <message> 964 <source>Open the machine tools menu</source> 965 <translation type="unfinished"></translation> 966 </message> 967 <message> 968 <source>&Details</source> 969 <translation type="unfinished"></translation> 970 </message> 971 <message> 972 <source>Open the machine details pane</source> 973 <translation type="unfinished"></translation> 974 </message> 975 <message> 976 <source>&Snapshots</source> 977 <translation type="unfinished"></translation> 978 </message> 979 <message> 980 <source>Open the machine snapshots pane</source> 981 <translation type="unfinished"></translation> 982 </message> 983 <message> 984 <source>&Logs</source> 985 <translation type="unfinished"></translation> 986 </message> 987 <message> 988 <source>Open the machine logs pane</source> 989 <translation type="unfinished"></translation> 990 </message> 991 <message> 992 <source>&Global Tools Menu</source> 993 <translation type="unfinished"></translation> 994 </message> 995 <message> 996 <source>Open the global tools menu</source> 997 <translation type="unfinished"></translation> 998 </message> 999 <message> 1000 <source>&Virtual Media Manager</source> 1001 <translation type="unfinished"></translation> 1002 </message> 1003 <message> 1004 <source>Open the Virtual Media Manager</source> 1005 <translation type="unfinished"></translation> 1006 </message> 1007 <message> 1008 <source>&Host Network Manager</source> 1009 <translation type="unfinished"></translation> 1010 </message> 1011 <message> 1012 <source>Open the Host Network Manager</source> 1013 <translation type="unfinished"></translation> 1014 </message> 1015 <message> 1016 <source>&Cloud Profile Manager</source> 1017 <translation type="unfinished"></translation> 1018 </message> 1019 <message> 1020 <source>Open the Cloud Profile Manager</source> 1021 <translation type="unfinished"></translation> 1022 </message> 1023 <message> 1024 <source>&Snapshot</source> 1025 <translation type="unfinished"></translation> 1026 </message> 1027 <message> 1028 <source>Open the snapshot menu</source> 1029 <translation type="unfinished"></translation> 1030 </message> 1031 <message> 1032 <source>&Take...</source> 1033 <translation type="unfinished"></translation> 1034 </message> 1035 <message> 1036 <source>Snapshot Pane</source> 1037 <translation type="unfinished"></translation> 1038 </message> 1039 <message> 1040 <source>Take a snapshot of the current virtual machine state</source> 1041 <translation type="unfinished"></translation> 1042 </message> 1043 <message> 1044 <source>Take Snapshot (%1)</source> 1045 <translation type="unfinished">取得快照 (%1)</translation> 1046 </message> 1047 <message> 1048 <source>&Delete...</source> 1049 <translation type="unfinished"></translation> 1050 </message> 1051 <message> 1052 <source>Delete selected snapshot of the virtual machine</source> 1053 <translation type="unfinished"></translation> 1054 </message> 1055 <message> 1056 <source>Delete Snapshot (%1)</source> 1057 <translation type="unfinished"></translation> 1058 </message> 1059 <message> 1060 <source>&Restore...</source> 1061 <translation type="unfinished"></translation> 1062 </message> 1063 <message> 1064 <source>Restore selected snapshot of the virtual machine</source> 1065 <translation type="unfinished"></translation> 1066 </message> 1067 <message> 1068 <source>Restore Snapshot (%1)</source> 1069 <translation type="unfinished"></translation> 1070 </message> 1071 <message> 1072 <source>&Properties</source> 1073 <translation type="unfinished"></translation> 1074 </message> 1075 <message> 1076 <source>Open pane with the selected snapshot properties</source> 1077 <translation type="unfinished"></translation> 1078 </message> 1079 <message> 1080 <source>Open Snapshot Properties (%1)</source> 1081 <translation type="unfinished"></translation> 1082 </message> 1083 <message> 1084 <source>&Clone...</source> 1085 <translation type="unfinished"></translation> 1086 </message> 1087 <message> 1088 <source>Clone Virtual Machine (%1)</source> 1089 <translation type="unfinished"></translation> 1090 </message> 1091 <message> 1092 <source>&Medium</source> 1093 <translation type="unfinished"></translation> 1094 </message> 1095 <message> 1096 <source>Open the medium menu</source> 1097 <translation type="unfinished"></translation> 1098 </message> 1099 <message> 1100 <source>Media Manager</source> 1101 <translation type="unfinished"></translation> 1102 </message> 1103 <message> 1104 <source>Add a disk image file</source> 1105 <translation type="unfinished"></translation> 1106 </message> 1107 <message> 1108 <source>Add a Disk Image File (%1)</source> 1109 <translation type="unfinished"></translation> 1110 </message> 1111 <message> 1112 <source>&Copy...</source> 1113 <translation type="unfinished"></translation> 1114 </message> 1115 <message> 1116 <source>Copy selected disk image file</source> 1117 <translation type="unfinished"></translation> 1118 </message> 1119 <message> 1120 <source>Copy Disk Image File (%1)</source> 1121 <translation type="unfinished"></translation> 1122 </message> 1123 <message> 1124 <source>Move selected disk image file</source> 1125 <translation type="unfinished"></translation> 1126 </message> 1127 <message> 1128 <source>Move Disk Image File (%1)</source> 1129 <translation type="unfinished"></translation> 1130 </message> 1131 <message> 1132 <source>Remove selected disk image file</source> 1133 <translation type="unfinished"></translation> 1134 </message> 1135 <message> 1136 <source>Remove Disk Image File (%1)</source> 1137 <translation type="unfinished"></translation> 1138 </message> 1139 <message> 1140 <source>Re&lease...</source> 1141 <translation type="unfinished"></translation> 1142 </message> 1143 <message> 1144 <source>Release selected disk image file</source> 1145 <translation type="unfinished"></translation> 1146 </message> 1147 <message> 1148 <source>Release Disk Image File (%1)</source> 1149 <translation type="unfinished"></translation> 1150 </message> 1151 <message> 1152 <source>Open pane with selected disk image file properties</source> 1153 <translation type="unfinished"></translation> 1154 </message> 1155 <message> 1156 <source>Open Disk Image File Properties (%1)</source> 1157 <translation type="unfinished"></translation> 1158 </message> 1159 <message> 1160 <source>Re&fresh...</source> 1161 <translation type="unfinished"></translation> 1162 </message> 1163 <message> 1164 <source>Refresh the list of disk image files</source> 1165 <translation type="unfinished"></translation> 1166 </message> 1167 <message> 1168 <source>Refresh Disk Image Files (%1)</source> 1169 <translation type="unfinished"></translation> 1170 </message> 1171 <message> 1172 <source>&Network</source> 1173 <translation type="unfinished"></translation> 1174 </message> 1175 <message> 1176 <source>Open the network menu</source> 1177 <translation type="unfinished"></translation> 1178 </message> 1179 <message> 1180 <source>&Create...</source> 1181 <translation type="unfinished"></translation> 1182 </message> 1183 <message> 1184 <source>Network Manager</source> 1185 <translation type="unfinished"></translation> 1186 </message> 1187 <message> 1188 <source>Create new host-only network</source> 1189 <translation type="unfinished"></translation> 1190 </message> 1191 <message> 1192 <source>Create Host-only Network (%1)</source> 1193 <translation type="unfinished"></translation> 1194 </message> 1195 <message> 1196 <source>Remove selected host-only network</source> 1197 <translation type="unfinished"></translation> 1198 </message> 1199 <message> 1200 <source>Remove Host-only Network (%1)</source> 1201 <translation type="unfinished"></translation> 1202 </message> 1203 <message> 1204 <source>Open pane with selected host-only network properties</source> 1205 <translation type="unfinished"></translation> 1206 </message> 1207 <message> 1208 <source>Open Host-only Network Properties (%1)</source> 1209 <translation type="unfinished"></translation> 1210 </message> 1211 <message> 1212 <source>Refresh the list of host-only networks</source> 1213 <translation type="unfinished"></translation> 1214 </message> 1215 <message> 1216 <source>Refresh Host-only Networks (%1)</source> 1217 <translation type="unfinished"></translation> 1218 </message> 1219 <message> 1220 <source>&Cloud</source> 1221 <translation type="unfinished"></translation> 1222 </message> 1223 <message> 1224 <source>Open the cloud menu</source> 1225 <translation type="unfinished"></translation> 1226 </message> 1227 <message> 1228 <source>Add</source> 1229 <translation type="unfinished">加入</translation> 1230 </message> 1231 <message> 1232 <source>&Add Profile...</source> 1233 <translation type="unfinished"></translation> 1234 </message> 1235 <message> 1236 <source>Cloud Profile Manager</source> 1237 <translation type="unfinished">雲設定檔管理員</translation> 1238 </message> 1239 <message> 1240 <source>Add new cloud profile</source> 1241 <translation type="unfinished"></translation> 1242 </message> 1243 <message> 1244 <source>Add Cloud Profile (%1)</source> 1245 <translation type="unfinished"></translation> 1246 </message> 1247 <message> 1248 <source>&Import Profiles...</source> 1249 <translation type="unfinished"></translation> 1250 </message> 1251 <message> 1252 <source>Import the list of cloud profiles from external files</source> 1253 <translation type="unfinished"></translation> 1254 </message> 1255 <message> 1256 <source>Import Cloud Profiles (%1)</source> 1257 <translation type="unfinished"></translation> 1258 </message> 1259 <message> 1260 <source>Remove</source> 1261 <translation type="unfinished"></translation> 1262 </message> 1263 <message> 1264 <source>&Remove Profile...</source> 1265 <translation type="unfinished"></translation> 1266 </message> 1267 <message> 1268 <source>Remove selected cloud profile</source> 1269 <translation type="unfinished"></translation> 1270 </message> 1271 <message> 1272 <source>Remove Cloud Profile (%1)</source> 1273 <translation type="unfinished"></translation> 1274 </message> 1275 <message> 1276 <source>Properties</source> 1277 <translation type="unfinished"></translation> 1278 </message> 1279 <message> 1280 <source>Profile &Properties</source> 1281 <translation type="unfinished"></translation> 1282 </message> 1283 <message> 1284 <source>Open pane with selected cloud profile properties</source> 1285 <translation type="unfinished"></translation> 1286 </message> 1287 <message> 1288 <source>Open Cloud Profile Properties (%1)</source> 1289 <translation type="unfinished"></translation> 1290 </message> 1291 <message> 1292 <source>Help</source> 1293 <translation type="unfinished"></translation> 1294 </message> 1295 <message> 1296 <source>&Show Help...</source> 1297 <translation type="unfinished"></translation> 1298 </message> 1299 <message> 1300 <source>Show cloud profile help</source> 1301 <translation type="unfinished"></translation> 1302 </message> 1303 <message> 1304 <source>Show Cloud Profile Help (%1)</source> 1305 <translation type="unfinished"></translation> 1306 </message> 1307 <message> 1308 <source>Take Sn&apshot...</source> 1309 <translation type="unfinished"></translation> 1310 </message> 1311 <message> 1312 <source>Take a snapshot of the virtual machine</source> 1313 <translation type="unfinished"></translation> 1314 </message> 1315 <message> 1316 <source>Session I&nformation...</source> 1317 <translation type="unfinished"></translation> 1318 </message> 1319 <message> 1320 <source>Display the virtual machine session information window</source> 1321 <translation type="unfinished"></translation> 1322 </message> 1323 <message> 1324 <source>File Manager...</source> 1325 <translation type="unfinished"></translation> 1326 </message> 1327 <message> 1328 <source>Display the virtual machine guest control file manager window</source> 1329 <translation type="unfinished"></translation> 1330 </message> 1331 <message> 1332 <source>Guest Process Control...</source> 1333 <translation type="unfinished"></translation> 1334 </message> 1335 <message> 1336 <source>Display the virtual machine guest process control window</source> 1337 <translation type="unfinished"></translation> 1338 </message> 1339 <message> 1340 <source>Suspend the execution of the virtual machine</source> 1341 <translation type="unfinished"></translation> 1342 </message> 1343 <message> 1344 <source>Reset the virtual machine</source> 1345 <translation type="unfinished"></translation> 1346 </message> 1347 <message> 1348 <source>Save the state of the virtual machine</source> 1349 <translation type="unfinished"></translation> 1350 </message> 1351 <message> 1352 <source>Send the ACPI Shutdown signal to the virtual machine</source> 1353 <translation type="unfinished"></translation> 1354 </message> 1355 <message> 1356 <source>Power off the virtual machine</source> 1357 <translation type="unfinished"></translation> 1358 </message> 1359 <message> 1360 <source>&View</source> 1361 <translation type="unfinished"></translation> 1362 </message> 1363 <message> 1364 <source>&Full-screen Mode</source> 1365 <translation type="unfinished"></translation> 1366 </message> 1367 <message> 1368 <source>Switch between normal and full-screen mode</source> 1369 <translation type="unfinished"></translation> 1370 </message> 1371 <message> 1372 <source>Seam&less Mode</source> 1373 <translation type="unfinished"></translation> 1374 </message> 1375 <message> 1376 <source>Switch between normal and seamless desktop integration mode</source> 1377 <translation type="unfinished"></translation> 1378 </message> 1379 <message> 1380 <source>S&caled Mode</source> 1381 <translation type="unfinished"></translation> 1382 </message> 1383 <message> 1384 <source>Switch between normal and scaled mode</source> 1385 <translation type="unfinished"></translation> 1386 </message> 1387 <message> 1388 <source>&Minimize Window</source> 1389 <translation type="unfinished"></translation> 1390 </message> 1391 <message> 1392 <source>&Adjust Window Size</source> 1393 <translation type="unfinished"></translation> 1394 </message> 1395 <message> 1396 <source>Adjust window size and position to best fit the guest display</source> 1397 <translation type="unfinished"></translation> 1398 </message> 1399 <message> 1400 <source>Auto-resize &Guest Display</source> 1401 <translation type="unfinished"></translation> 1402 </message> 1403 <message> 1404 <source>Automatically resize the guest display when the window is resized</source> 1405 <translation type="unfinished"></translation> 1406 </message> 1407 <message> 1408 <source>Take Screensh&ot...</source> 1409 <translation type="unfinished"></translation> 1410 </message> 1411 <message> 1412 <source>Take guest display screenshot</source> 1413 <translation type="unfinished"></translation> 1414 </message> 1415 <message> 1416 <source>&Recording</source> 1417 <translation type="unfinished"></translation> 1418 </message> 1419 <message> 1420 <source>&Recording Settings...</source> 1421 <translation type="unfinished"></translation> 1422 </message> 1423 <message> 1424 <source>Display virtual machine settings window to configure video/audio recording</source> 1425 <translation type="unfinished"></translation> 1426 </message> 1427 <message> 1428 <source>Enable guest video/audio recording</source> 1429 <translation type="unfinished"></translation> 1430 </message> 1431 <message> 1432 <source>R&emote Display</source> 1433 <translation type="unfinished"></translation> 1434 </message> 1435 <message> 1436 <source>Allow remote desktop (RDP) connections to this machine</source> 1437 <translation type="unfinished"></translation> 1438 </message> 1439 <message> 1440 <source>&Menu Bar</source> 1441 <translation type="unfinished"></translation> 1442 </message> 1443 <message> 1444 <source>&Menu Bar Settings...</source> 1445 <translation type="unfinished"></translation> 1446 </message> 1447 <message> 1448 <source>Display window to configure menu-bar</source> 1449 <translation type="unfinished"></translation> 1450 </message> 1451 <message> 1452 <source>Show Menu &Bar</source> 1453 <translation type="unfinished"></translation> 1454 </message> 1455 <message> 1456 <source>Enable menu-bar</source> 1457 <translation type="unfinished"></translation> 1458 </message> 1459 <message> 1460 <source>&Status Bar</source> 1461 <translation type="unfinished"></translation> 1462 </message> 1463 <message> 1464 <source>&Status Bar Settings...</source> 1465 <translation type="unfinished"></translation> 1466 </message> 1467 <message> 1468 <source>Display window to configure status-bar</source> 1469 <translation type="unfinished"></translation> 1470 </message> 1471 <message> 1472 <source>Show Status &Bar</source> 1473 <translation type="unfinished"></translation> 1474 </message> 1475 <message> 1476 <source>Enable status-bar</source> 1477 <translation type="unfinished"></translation> 1478 </message> 1479 <message> 1480 <source>&Input</source> 1481 <translation type="unfinished"></translation> 1482 </message> 1483 <message> 1484 <source>&Keyboard</source> 1485 <translation type="unfinished"></translation> 1486 </message> 1487 <message> 1488 <source>&Keyboard Settings...</source> 1489 <translation type="unfinished"></translation> 1490 </message> 1491 <message> 1492 <source>Display global preferences window to configure keyboard shortcuts</source> 1493 <translation type="unfinished"></translation> 1494 </message> 1495 <message> 1496 <source>&Insert %1</source> 1497 <comment>that means send the %1 key sequence to the virtual machine</comment> 1498 <translation type="unfinished"></translation> 1499 </message> 1500 <message> 1501 <source>Send the %1 sequence to the virtual machine</source> 1502 <translation type="unfinished"></translation> 1503 </message> 1504 <message> 1505 <source>&Mouse</source> 1506 <translation type="unfinished"></translation> 1507 </message> 1508 <message> 1509 <source>&Mouse Integration</source> 1510 <translation type="unfinished"></translation> 1511 </message> 1512 <message> 1513 <source>Enable host mouse pointer integration</source> 1514 <translation type="unfinished"></translation> 1515 </message> 1516 <message> 1517 <source>&Devices</source> 1518 <translation type="unfinished"></translation> 1519 </message> 1520 <message> 1521 <source>&Hard Disks</source> 1522 <translation type="unfinished"></translation> 1523 </message> 1524 <message> 1525 <source>&Hard Disk Settings...</source> 1526 <translation type="unfinished"></translation> 1527 </message> 1528 <message> 1529 <source>Display virtual machine settings window to configure hard disks</source> 1530 <translation type="unfinished"></translation> 1531 </message> 1532 <message> 1533 <source>&Optical Drives</source> 1534 <translation type="unfinished"></translation> 1535 </message> 1536 <message> 1537 <source>&Floppy Drives</source> 1538 <translation type="unfinished"></translation> 1539 </message> 1540 <message> 1541 <source>&Audio</source> 1542 <translation type="unfinished"></translation> 1543 </message> 1544 <message> 1545 <source>Audio Output</source> 1546 <translation type="unfinished">音訊輸出</translation> 1547 </message> 1548 <message> 1549 <source>Enable audio output</source> 1550 <translation type="unfinished"></translation> 1551 </message> 1552 <message> 1553 <source>Audio Input</source> 1554 <translation type="unfinished">音訊輸入</translation> 1555 </message> 1556 <message> 1557 <source>Enable audio input</source> 1558 <translation type="unfinished"></translation> 1559 </message> 1560 <message> 1561 <source>&Network Settings...</source> 1562 <translation type="unfinished"></translation> 1563 </message> 1564 <message> 1565 <source>Display virtual machine settings window to configure network adapters</source> 1566 <translation type="unfinished"></translation> 1567 </message> 1568 <message> 1569 <source>&USB</source> 1570 <translation type="unfinished"></translation> 1571 </message> 1572 <message> 1573 <source>&USB Settings...</source> 1574 <translation type="unfinished"></translation> 1575 </message> 1576 <message> 1577 <source>Display virtual machine settings window to configure USB devices</source> 1578 <translation type="unfinished"></translation> 1579 </message> 1580 <message> 1581 <source>&Webcams</source> 1582 <translation type="unfinished"></translation> 1583 </message> 1584 <message> 1585 <source>Shared &Clipboard</source> 1586 <translation type="unfinished"></translation> 1587 </message> 1588 <message> 1589 <source>&Drag and Drop</source> 1590 <translation type="unfinished"></translation> 1591 </message> 1592 <message> 1593 <source>&Shared Folders</source> 1594 <translation type="unfinished"></translation> 1595 </message> 1596 <message> 1597 <source>&Shared Folders Settings...</source> 1598 <translation type="unfinished"></translation> 1599 </message> 1600 <message> 1601 <source>Display virtual machine settings window to configure shared folders</source> 1602 <translation type="unfinished"></translation> 1603 </message> 1604 <message> 1605 <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> 1606 <translation type="unfinished"></translation> 1607 </message> 1608 <message> 1609 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual optical drive</source> 1610 <translation type="unfinished"></translation> 1611 </message> 1612 <message> 1613 <source>De&bug</source> 1614 <translation type="unfinished"></translation> 1615 </message> 1616 <message> 1617 <source>&Statistics...</source> 1618 <comment>debug action</comment> 1619 <translation type="unfinished"></translation> 1620 </message> 1621 <message> 1622 <source>&Command Line...</source> 1623 <comment>debug action</comment> 1624 <translation type="unfinished"></translation> 1625 </message> 1626 <message> 1627 <source>&Logging</source> 1628 <comment>debug action</comment> 1629 <translation type="unfinished"></translation> 1630 </message> 1631 <message> 1632 <source>Show &Log...</source> 1633 <comment>debug action</comment> 1634 <translation type="unfinished"></translation> 1635 </message> 1636 <message> 1637 <source>Dock Icon</source> 1638 <translation type="unfinished"></translation> 1639 </message> 1640 <message> 1641 <source>Show Monitor Preview</source> 1642 <translation type="unfinished"></translation> 1643 </message> 1644 <message> 1645 <source>Show Application Icon</source> 1646 <translation type="unfinished"></translation> 1647 </message> 1648 <message> 1649 <source>Disable Dock Icon Overlay</source> 1650 <translation type="unfinished"></translation> 1651 </message> 1652 <message> 1653 <source>Scale to %1%</source> 1654 <comment>scale-factor</comment> 1655 <translation type="unfinished"></translation> 1656 </message> 1657 <message> 1658 <source>Scale to %1% (unscaled output)</source> 1659 <comment>scale-factor</comment> 1660 <translation type="unfinished"></translation> 1661 </message> 1662 <message> 1663 <source>Scale to %1% (autoscaled output)</source> 1664 <comment>scale-factor</comment> 1665 <translation type="unfinished"></translation> 1666 </message> 1667 <message> 1668 <source>Enable</source> 1669 <comment>Virtual Screen</comment> 1670 <translation type="unfinished">啟用</translation> 1671 </message> 1672 <message> 1673 <source>Resize to %1x%2</source> 1674 <comment>Virtual Screen</comment> 1675 <translation type="unfinished"></translation> 1676 </message> 1677 <message> 1678 <source>Popup Menu</source> 1679 <translation type="unfinished"></translation> 1680 </message> 1681 </context> 1682 <context> 1683 <name>UIAddDiskEncryptionPasswordDialog</name> 1684 <message> 1685 <source>ID</source> 1686 <comment>password table field</comment> 1687 <translation type="unfinished"></translation> 1688 </message> 1689 <message> 1690 <source>Password</source> 1691 <comment>password table field</comment> 1692 <translation type="unfinished"></translation> 1693 </message> 1694 <message numerus="yes"> 1695 <source><nobr>Used by the following %n hard disk(s):</nobr><br>%1</source> 1696 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many hard drives are in the tool-tip and doesn't need to be told).</comment> 1697 <translation type="unfinished"> 1698 <numerusform></numerusform> 1699 </translation> 1700 </message> 1701 <message> 1702 <source>%1 - Disk Encryption</source> 1703 <translation type="unfinished"></translation> 1704 </message> 1705 <message numerus="yes"> 1706 <source>This virtual machine is password protected. Please enter the %n encryption password(s) below.</source> 1707 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many passwords are in the list and doesn't need to be told).</comment> 1708 <translation type="unfinished"> 1709 <numerusform></numerusform> 1710 </translation> 61 1711 </message> 62 1712 </context> … … 927 2577 </context> 928 2578 <context> 2579 <name>UIDnDHandler</name> 2580 <message> 2581 <source>Dropping data ...</source> 2582 <translation type="unfinished"></translation> 2583 </message> 2584 <message> 2585 <source>Retrieving data ...</source> 2586 <translation type="unfinished"></translation> 2587 </message> 2588 </context> 2589 <context> 2590 <name>UIDownloader</name> 2591 <message> 2592 <source>Looking for %1...</source> 2593 <translation type="unfinished"></translation> 2594 </message> 2595 <message> 2596 <source>Downloading %1...</source> 2597 <translation type="unfinished"></translation> 2598 </message> 2599 <message> 2600 <source>Verifying %1...</source> 2601 <translation type="unfinished"></translation> 2602 </message> 2603 </context> 2604 <context> 2605 <name>UIDownloaderAdditions</name> 2606 <message> 2607 <source>VirtualBox Guest Additions</source> 2608 <translation type="unfinished"></translation> 2609 </message> 2610 <message> 2611 <source>Select folder to save Guest Additions image to</source> 2612 <translation type="unfinished"></translation> 2613 </message> 2614 </context> 2615 <context> 2616 <name>UIDownloaderExtensionPack</name> 2617 <message> 2618 <source>VirtualBox Extension Pack</source> 2619 <translation type="unfinished"></translation> 2620 </message> 2621 <message> 2622 <source>Select folder to save %1 to</source> 2623 <translation type="unfinished"></translation> 2624 </message> 2625 </context> 2626 <context> 2627 <name>UIDownloaderUserManual</name> 2628 <message> 2629 <source>VirtualBox User Manual</source> 2630 <translation type="unfinished"></translation> 2631 </message> 2632 <message> 2633 <source>Select folder to save User Manual to</source> 2634 <translation type="unfinished"></translation> 2635 </message> 2636 </context> 2637 <context> 929 2638 <name>UIEmptyFilePathSelector</name> 930 2639 <message> … … 938 2647 <source>The selected virtual machine is <i>inaccessible</i>. Please inspect the error message shown below and press the <b>Refresh</b> button if you want to repeat the accessibility check:</source> 939 2648 <translation>選取的虛擬機器是 <i>不可存取</i>。 請核閱下方顯示的錯誤訊息,如果您想要重複檢查可存取性,請按下 [<b>重新整理</b>] 按鈕:</translation> 2649 </message> 2650 </context> 2651 <context> 2652 <name>UIErrorString</name> 2653 <message> 2654 <source>Result&nbsp;Code: </source> 2655 <comment>error info</comment> 2656 <translation type="unfinished"></translation> 2657 </message> 2658 <message> 2659 <source>Component: </source> 2660 <comment>error info</comment> 2661 <translation type="unfinished"></translation> 2662 </message> 2663 <message> 2664 <source>Interface: </source> 2665 <comment>error info</comment> 2666 <translation type="unfinished"></translation> 2667 </message> 2668 <message> 2669 <source>Callee: </source> 2670 <comment>error info</comment> 2671 <translation type="unfinished"></translation> 2672 </message> 2673 <message> 2674 <source>Callee&nbsp;RC: </source> 2675 <comment>error info</comment> 2676 <translation type="unfinished"></translation> 2677 </message> 2678 </context> 2679 <context> 2680 <name>UIExtensionPackageItem</name> 2681 <message> 2682 <source>%1, %2: %3, %4</source> 2683 <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.1 name</comment> 2684 <translation type="unfinished"></translation> 2685 </message> 2686 <message> 2687 <source>%1, %2: %3</source> 2688 <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> 2689 <translation type="unfinished"></translation> 2690 </message> 2691 </context> 2692 <context> 2693 <name>UIFileManagerLogViewer</name> 2694 <message> 2695 <source>Clear</source> 2696 <translation type="unfinished"></translation> 2697 </message> 2698 </context> 2699 <context> 2700 <name>UIFilePathSelector</name> 2701 <message> 2702 <source>&Copy</source> 2703 <translation type="unfinished"></translation> 2704 </message> 2705 <message> 2706 <source>Other...</source> 2707 <translation type="unfinished"></translation> 2708 </message> 2709 <message> 2710 <source>Reset</source> 2711 <translation type="unfinished">重設</translation> 2712 </message> 2713 <message> 2714 <source>Displays a window to select a different folder.</source> 2715 <translation type="unfinished"></translation> 2716 </message> 2717 <message> 2718 <source>Resets the folder path to the default value.</source> 2719 <translation type="unfinished"></translation> 2720 </message> 2721 <message> 2722 <source>Displays a window to select a different file.</source> 2723 <translation type="unfinished"></translation> 2724 </message> 2725 <message> 2726 <source>Resets the file path to the default value.</source> 2727 <translation type="unfinished"></translation> 2728 </message> 2729 <message> 2730 <source><reset to default></source> 2731 <translation type="unfinished"></translation> 2732 </message> 2733 <message> 2734 <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> 2735 <translation type="unfinished"></translation> 2736 </message> 2737 <message> 2738 <source><not selected></source> 2739 <translation type="unfinished"></translation> 2740 </message> 2741 <message> 2742 <source>Please use the <b>Other...</b> item from the drop-down list to select a path.</source> 2743 <translation type="unfinished"></translation> 2744 </message> 2745 <message> 2746 <source>Holds the folder path.</source> 2747 <translation type="unfinished"></translation> 2748 </message> 2749 <message> 2750 <source>Holds the file path.</source> 2751 <translation type="unfinished"></translation> 940 2752 </message> 941 2753 </context> … … 1294 3106 <translation>控制客體畫面縮放係數。</translation> 1295 3107 </message> 3108 <message> 3109 <source>Automatic</source> 3110 <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> 3111 <translation type="unfinished"></translation> 3112 </message> 3113 <message> 3114 <source>Suggest a reasonable maximum screen size to the guest. The guest will only see this suggestion when guest additions are installed.</source> 3115 <translation type="unfinished"></translation> 3116 </message> 3117 <message> 3118 <source>None</source> 3119 <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> 3120 <translation type="unfinished">無</translation> 3121 </message> 3122 <message> 3123 <source>Do not attempt to limit the size of the guest screen.</source> 3124 <translation type="unfinished"></translation> 3125 </message> 3126 <message> 3127 <source>Hint</source> 3128 <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> 3129 <translation type="unfinished"></translation> 3130 </message> 3131 <message> 3132 <source>Suggest a maximum screen size to the guest. The guest will only see this suggestion when guest additions are installed.</source> 3133 <translation type="unfinished"></translation> 3134 </message> 1296 3135 </context> 1297 3136 <context> … … 1317 3156 <translation>擴充功能包(&E)</translation> 1318 3157 </message> 3158 <message> 3159 <source>Extensions</source> 3160 <translation type="unfinished"></translation> 3161 </message> 3162 <message> 3163 <source>Add Package</source> 3164 <translation type="unfinished"></translation> 3165 </message> 3166 <message> 3167 <source>Remove Package</source> 3168 <translation type="unfinished"></translation> 3169 </message> 3170 <message> 3171 <source>Adds new package.</source> 3172 <translation type="unfinished"></translation> 3173 </message> 3174 <message> 3175 <source>Removes selected package.</source> 3176 <translation type="unfinished"></translation> 3177 </message> 3178 <message> 3179 <source>Select an extension package file</source> 3180 <translation type="unfinished"></translation> 3181 </message> 3182 <message> 3183 <source>Extension package files (%1)</source> 3184 <translation type="unfinished"></translation> 3185 </message> 1319 3186 </context> 1320 3187 <context> … … 1359 3226 <translation>自動擷取鍵盤(&A)</translation> 1360 3227 </message> 3228 <message> 3229 <source>Host Key Combination</source> 3230 <translation type="unfinished"></translation> 3231 </message> 3232 <message> 3233 <source>Some items have the same shortcuts assigned.</source> 3234 <translation type="unfinished"></translation> 3235 </message> 3236 <message> 3237 <source>&VirtualBox Manager</source> 3238 <translation type="unfinished"></translation> 3239 </message> 3240 <message> 3241 <source>Virtual &Machine</source> 3242 <translation type="unfinished"></translation> 3243 </message> 3244 <message> 3245 <source>Lists all available shortcuts which can be configured.</source> 3246 <translation type="unfinished"></translation> 3247 </message> 3248 <message> 3249 <source>Holds a sequence to filter the shortcut list.</source> 3250 <translation type="unfinished"></translation> 3251 </message> 1361 3252 </context> 1362 3253 <context> … … 1386 3277 <translation>介面語言(&I)</translation> 1387 3278 </message> 3279 <message> 3280 <source> (built-in)</source> 3281 <comment>Language</comment> 3282 <translation type="unfinished"></translation> 3283 </message> 3284 <message> 3285 <source><unavailable></source> 3286 <comment>Language</comment> 3287 <translation type="unfinished"></translation> 3288 </message> 3289 <message> 3290 <source><unknown></source> 3291 <comment>Author(s)</comment> 3292 <translation type="unfinished"></translation> 3293 </message> 3294 <message> 3295 <source>Default</source> 3296 <comment>Language</comment> 3297 <translation type="unfinished"></translation> 3298 </message> 3299 <message> 3300 <source>Language:</source> 3301 <translation type="unfinished"></translation> 3302 </message> 3303 <message> 3304 <source>Author(s):</source> 3305 <translation type="unfinished"></translation> 3306 </message> 1388 3307 </context> 1389 3308 <context> … … 1397 3316 <translation>列出所有可用的 NAT 網路。</translation> 1398 3317 </message> 3318 <message> 3319 <source>Network Name</source> 3320 <translation type="unfinished"></translation> 3321 </message> 3322 <message> 3323 <source>[empty]</source> 3324 <translation type="unfinished"></translation> 3325 </message> 3326 <message> 3327 <source>%1 (renamed from %2)</source> 3328 <translation type="unfinished"></translation> 3329 </message> 3330 <message> 3331 <source>Old Network Name</source> 3332 <translation type="unfinished"></translation> 3333 </message> 3334 <message> 3335 <source>New Network Name</source> 3336 <translation type="unfinished"></translation> 3337 </message> 3338 <message> 3339 <source>Network CIDR</source> 3340 <translation type="unfinished"></translation> 3341 </message> 3342 <message> 3343 <source>Supports DHCP</source> 3344 <translation type="unfinished"></translation> 3345 </message> 3346 <message> 3347 <source>yes</source> 3348 <translation type="unfinished"></translation> 3349 </message> 3350 <message> 3351 <source>no</source> 3352 <translation type="unfinished"></translation> 3353 </message> 3354 <message> 3355 <source>Supports IPv6</source> 3356 <translation type="unfinished"></translation> 3357 </message> 3358 <message> 3359 <source>Default IPv6 route</source> 3360 <translation type="unfinished"></translation> 3361 </message> 3362 <message> 3363 <source>No new name specified for the NAT network previously called <b>%1</b>.</source> 3364 <translation type="unfinished"></translation> 3365 </message> 3366 <message> 3367 <source>No CIDR specified for the NAT network <b>%1</b>.</source> 3368 <translation type="unfinished"></translation> 3369 </message> 3370 <message> 3371 <source>No CIDR specified for the NAT network previously called <b>%1</b>.</source> 3372 <translation type="unfinished"></translation> 3373 </message> 3374 <message> 3375 <source>Invalid CIDR specified (<i>%1</i>) for the NAT network <b>%2</b>.</source> 3376 <translation type="unfinished"></translation> 3377 </message> 3378 <message> 3379 <source>Invalid CIDR specified (<i>%1</i>) for the NAT network previously called <b>%2</b>.</source> 3380 <translation type="unfinished"></translation> 3381 </message> 3382 <message> 3383 <source>The name <b>%1</b> is being used for several NAT networks.</source> 3384 <translation type="unfinished"></translation> 3385 </message> 3386 <message> 3387 <source>Active</source> 3388 <comment>NAT network</comment> 3389 <translation type="unfinished">啟動</translation> 3390 </message> 3391 <message> 3392 <source>Name</source> 3393 <translation type="unfinished">名稱</translation> 3394 </message> 3395 <message> 3396 <source>Add NAT Network</source> 3397 <translation type="unfinished"></translation> 3398 </message> 3399 <message> 3400 <source>Remove NAT Network</source> 3401 <translation type="unfinished"></translation> 3402 </message> 3403 <message> 3404 <source>Edit NAT Network</source> 3405 <translation type="unfinished"></translation> 3406 </message> 3407 <message> 3408 <source>Adds new NAT network.</source> 3409 <translation type="unfinished"></translation> 3410 </message> 3411 <message> 3412 <source>Removes selected NAT network.</source> 3413 <translation type="unfinished"></translation> 3414 </message> 3415 <message> 3416 <source>Edits selected NAT network.</source> 3417 <translation type="unfinished"></translation> 3418 </message> 1399 3419 </context> 1400 3420 <context> … … 1466 3486 </context> 1467 3487 <context> 3488 <name>UIGlobalSettingsPortForwardingDlg</name> 3489 <message> 3490 <source>Port Forwarding Rules</source> 3491 <translation type="unfinished"></translation> 3492 </message> 3493 <message> 3494 <source>IPv4</source> 3495 <translation type="unfinished"></translation> 3496 </message> 3497 <message> 3498 <source>IPv6</source> 3499 <translation type="unfinished"></translation> 3500 </message> 3501 </context> 3502 <context> 1468 3503 <name>UIGlobalSettingsProxy</name> 1469 3504 <message> … … 1494 3529 <source>&URL:</source> 1495 3530 <translation>&URL:</translation> 3531 </message> 3532 <message> 3533 <source>No proxy URL is currently specified.</source> 3534 <translation type="unfinished"></translation> 3535 </message> 3536 <message> 3537 <source>Invalid proxy URL is currently specified.</source> 3538 <translation type="unfinished"></translation> 3539 </message> 3540 <message> 3541 <source>You have provided a proxy password. Please be aware that the password will be saved in plain text. You may wish to configure a system-wide proxy instead and not store application-specific settings.</source> 3542 <translation type="unfinished"></translation> 3543 </message> 3544 <message> 3545 <source>Holds the proxy URL. The format is: <table cellspacing=0 style='white-space:pre'><tr><td>[{type}://][{userid}[:{password}]@]{server}[:{port}]</td></tr><tr><td>http://username:[email protected]:port</td></tr></table></source> 3546 <translation type="unfinished"></translation> 1496 3547 </message> 1497 3548 </context> … … 1556 3607 </context> 1557 3608 <context> 3609 <name>UIGuestControlFileManager</name> 3610 <message> 3611 <source>Close</source> 3612 <translation type="unfinished">關閉</translation> 3613 </message> 3614 <message> 3615 <source>Close the pane</source> 3616 <translation type="unfinished"></translation> 3617 </message> 3618 <message> 3619 <source>User name to authenticate session creation</source> 3620 <translation type="unfinished"></translation> 3621 </message> 3622 <message> 3623 <source>User Name</source> 3624 <translation type="unfinished"></translation> 3625 </message> 3626 <message> 3627 <source>Password to authenticate session creation</source> 3628 <translation type="unfinished"></translation> 3629 </message> 3630 <message> 3631 <source>Password</source> 3632 <translation type="unfinished"></translation> 3633 </message> 3634 <message> 3635 <source>Create Session</source> 3636 <translation type="unfinished"></translation> 3637 </message> 3638 <message> 3639 <source>Close Session</source> 3640 <translation type="unfinished"></translation> 3641 </message> 3642 <message> 3643 <source>Clean Finished</source> 3644 <translation type="unfinished"></translation> 3645 </message> 3646 <message> 3647 <source>Clean All</source> 3648 <translation type="unfinished"></translation> 3649 </message> 3650 <message> 3651 <source>List directories on top</source> 3652 <translation type="unfinished"></translation> 3653 </message> 3654 <message> 3655 <source>List directories before files</source> 3656 <translation type="unfinished"></translation> 3657 </message> 3658 <message> 3659 <source>Ask before delete</source> 3660 <translation type="unfinished"></translation> 3661 </message> 3662 <message> 3663 <source>Human readable sizes</source> 3664 <translation type="unfinished"></translation> 3665 </message> 3666 <message> 3667 <source>Total Size</source> 3668 <translation type="unfinished"></translation> 3669 </message> 3670 <message> 3671 <source> bytes</source> 3672 <translation type="unfinished"></translation> 3673 </message> 3674 <message> 3675 <source>File Count</source> 3676 <translation type="unfinished"></translation> 3677 </message> 3678 <message> 3679 <source>Delete the selected file(s) and/or folder(s)</source> 3680 <translation type="unfinished"></translation> 3681 </message> 3682 <message> 3683 <source>Ask for this confirmation next time</source> 3684 <translation type="unfinished"></translation> 3685 </message> 3686 <message> 3687 <source>Delete confirmation can be disabled/enabled also from the Options panel.</source> 3688 <translation type="unfinished"></translation> 3689 </message> 3690 <message> 3691 <source>Name</source> 3692 <translation type="unfinished">名稱</translation> 3693 </message> 3694 <message> 3695 <source>Size</source> 3696 <translation type="unfinished">大小</translation> 3697 </message> 3698 <message> 3699 <source>Change Time</source> 3700 <translation type="unfinished"></translation> 3701 </message> 3702 <message> 3703 <source>Owner</source> 3704 <translation type="unfinished"></translation> 3705 </message> 3706 <message> 3707 <source>Permissions</source> 3708 <translation type="unfinished"></translation> 3709 </message> 3710 <message> 3711 <source>No Guest Session</source> 3712 <translation type="unfinished"></translation> 3713 </message> 3714 <message> 3715 <source>Unknown</source> 3716 <translation type="unfinished"></translation> 3717 </message> 3718 <message> 3719 <source>File</source> 3720 <translation type="unfinished"></translation> 3721 </message> 3722 <message> 3723 <source>Directory</source> 3724 <translation type="unfinished"></translation> 3725 </message> 3726 <message> 3727 <source>Symbolic Link</source> 3728 <translation type="unfinished"></translation> 3729 </message> 3730 <message> 3731 <source>Other</source> 3732 <translation type="unfinished"></translation> 3733 </message> 3734 <message> 3735 <source>Guest System</source> 3736 <translation type="unfinished"></translation> 3737 </message> 3738 <message> 3739 <source><b>Size:</b> %1 bytes</source> 3740 <translation type="unfinished"></translation> 3741 </message> 3742 <message> 3743 <source><b>Type:</b> %1<br/></source> 3744 <translation type="unfinished"></translation> 3745 </message> 3746 <message> 3747 <source><b>Created:</b> %1<br/></source> 3748 <translation type="unfinished"></translation> 3749 </message> 3750 <message> 3751 <source><b>Modified:</b> %1<br/></source> 3752 <translation type="unfinished"></translation> 3753 </message> 3754 <message> 3755 <source><b>Owner:</b> %1<br/></source> 3756 <translation type="unfinished"></translation> 3757 </message> 3758 <message> 3759 <source><b>Selected:</b> %1 files and %2 directories<br/></source> 3760 <translation type="unfinished"></translation> 3761 </message> 3762 <message> 3763 <source><b>Size (non-recursive):</b> %1 bytes</source> 3764 <translation type="unfinished"></translation> 3765 </message> 3766 <message> 3767 <source>Properties</source> 3768 <translation type="unfinished"></translation> 3769 </message> 3770 <message> 3771 <source>Host System</source> 3772 <translation type="unfinished"></translation> 3773 </message> 3774 <message> 3775 <source><b>Name:</b> %1</source> 3776 <translation type="unfinished"></translation> 3777 </message> 3778 <message> 3779 <source><b>Owner:</b> %1</source> 3780 <translation type="unfinished"></translation> 3781 </message> 3782 </context> 3783 <context> 3784 <name>UIGuestControlFileManagerDialog</name> 3785 <message> 3786 <source>%1 - Guest Control</source> 3787 <translation type="unfinished"></translation> 3788 </message> 3789 </context> 3790 <context> 3791 <name>UIGuestProcessControlDialog</name> 3792 <message> 3793 <source>%1 - Guest Control</source> 3794 <translation type="unfinished"></translation> 3795 </message> 3796 </context> 3797 <context> 3798 <name>UIGuestProcessControlWidget</name> 3799 <message> 3800 <source>Close</source> 3801 <translation type="unfinished">關閉</translation> 3802 </message> 3803 </context> 3804 <context> 3805 <name>UIHelpButton</name> 3806 <message> 3807 <source>&Help</source> 3808 <translation type="unfinished"></translation> 3809 </message> 3810 </context> 3811 <context> 3812 <name>UIHostComboEditor</name> 3813 <message> 3814 <source>Left %1</source> 3815 <translation type="unfinished"></translation> 3816 </message> 3817 <message> 3818 <source>Right %1</source> 3819 <translation type="unfinished"></translation> 3820 </message> 3821 <message> 3822 <source><key_%1></source> 3823 <translation type="unfinished"></translation> 3824 </message> 3825 <message> 3826 <source>Left Shift</source> 3827 <translation type="unfinished"></translation> 3828 </message> 3829 <message> 3830 <source>Right Shift</source> 3831 <translation type="unfinished"></translation> 3832 </message> 3833 <message> 3834 <source>Left Ctrl</source> 3835 <translation type="unfinished"></translation> 3836 </message> 3837 <message> 3838 <source>Right Ctrl</source> 3839 <translation type="unfinished"></translation> 3840 </message> 3841 <message> 3842 <source>Left Alt</source> 3843 <translation type="unfinished"></translation> 3844 </message> 3845 <message> 3846 <source>Right Alt</source> 3847 <translation type="unfinished"></translation> 3848 </message> 3849 <message> 3850 <source>Left WinKey</source> 3851 <translation type="unfinished"></translation> 3852 </message> 3853 <message> 3854 <source>Right WinKey</source> 3855 <translation type="unfinished"></translation> 3856 </message> 3857 <message> 3858 <source>Menu key</source> 3859 <translation type="unfinished"></translation> 3860 </message> 3861 <message> 3862 <source>Alt Gr</source> 3863 <translation type="unfinished"></translation> 3864 </message> 3865 <message> 3866 <source>Caps Lock</source> 3867 <translation type="unfinished"></translation> 3868 </message> 3869 <message> 3870 <source>Scroll Lock</source> 3871 <translation type="unfinished"></translation> 3872 </message> 3873 <message> 3874 <source>Host+</source> 3875 <translation type="unfinished"></translation> 3876 </message> 3877 <message> 3878 <source>None</source> 3879 <translation type="unfinished">無</translation> 3880 </message> 3881 </context> 3882 <context> 1558 3883 <name>UIHostNetworkDetailsWidget</name> 1559 3884 <message> … … 1866 4191 </context> 1867 4192 <context> 4193 <name>UIHotKeyEditor</name> 4194 <message> 4195 <source>Unset shortcut</source> 4196 <translation type="unfinished"></translation> 4197 </message> 4198 <message> 4199 <source>Reset shortcut to default</source> 4200 <translation type="unfinished"></translation> 4201 </message> 4202 </context> 4203 <context> 4204 <name>UIHotKeyTableModel</name> 4205 <message> 4206 <source>Name</source> 4207 <translation type="unfinished">名稱</translation> 4208 </message> 4209 <message> 4210 <source>Shortcut</source> 4211 <translation type="unfinished"></translation> 4212 </message> 4213 <message> 4214 <source>%1: %2</source> 4215 <comment>scope: description</comment> 4216 <translation type="unfinished">%1: %2</translation> 4217 </message> 4218 </context> 4219 <context> 1868 4220 <name>UIImportLicenseViewer</name> 1869 4221 <message> … … 1901 4253 </context> 1902 4254 <context> 4255 <name>UIIndicatorsPool</name> 4256 <message> 4257 <source>Adapter %1 (%2)</source> 4258 <comment>Network tooltip</comment> 4259 <translation type="unfinished"></translation> 4260 </message> 4261 <message> 4262 <source>IP</source> 4263 <comment>Network tooltip</comment> 4264 <translation type="unfinished"></translation> 4265 </message> 4266 <message> 4267 <source>Cable</source> 4268 <comment>Network tooltip</comment> 4269 <translation type="unfinished"></translation> 4270 </message> 4271 <message> 4272 <source>Connected</source> 4273 <comment>cable (Network tooltip)</comment> 4274 <translation type="unfinished"></translation> 4275 </message> 4276 <message> 4277 <source>Disconnected</source> 4278 <comment>cable (Network tooltip)</comment> 4279 <translation type="unfinished"></translation> 4280 </message> 4281 <message> 4282 <source>No USB devices attached</source> 4283 <comment>USB tooltip</comment> 4284 <translation type="unfinished"></translation> 4285 </message> 4286 <message> 4287 <source>No shared folders</source> 4288 <comment>Shared folders tooltip</comment> 4289 <translation type="unfinished"></translation> 4290 </message> 4291 <message> 4292 <source>Video memory</source> 4293 <comment>Display tooltip</comment> 4294 <translation type="unfinished"></translation> 4295 </message> 4296 <message> 4297 <source>Screens</source> 4298 <comment>Display tooltip</comment> 4299 <translation type="unfinished">畫面</translation> 4300 </message> 4301 <message> 4302 <source>3D acceleration</source> 4303 <comment>Display tooltip</comment> 4304 <translation type="unfinished"></translation> 4305 </message> 4306 <message> 4307 <source>Recording disabled</source> 4308 <comment>Recording tooltip</comment> 4309 <translation type="unfinished"></translation> 4310 </message> 4311 <message> 4312 <source>Video/audio recording file</source> 4313 <comment>Recording tooltip</comment> 4314 <translation type="unfinished"></translation> 4315 </message> 4316 <message> 4317 <source>Audio recording file</source> 4318 <comment>Recording tooltip</comment> 4319 <translation type="unfinished"></translation> 4320 </message> 4321 <message> 4322 <source>Video recording file</source> 4323 <comment>Recording tooltip</comment> 4324 <translation type="unfinished"></translation> 4325 </message> 4326 <message> 4327 <source>Indicates whether the host mouse pointer is captured by the guest OS:%1</source> 4328 <comment>Mouse tooltip</comment> 4329 <translation type="unfinished"></translation> 4330 </message> 4331 <message> 4332 <source>pointer is not captured</source> 4333 <comment>Mouse tooltip</comment> 4334 <translation type="unfinished"></translation> 4335 </message> 4336 <message> 4337 <source>pointer is captured</source> 4338 <comment>Mouse tooltip</comment> 4339 <translation type="unfinished"></translation> 4340 </message> 4341 <message> 4342 <source>mouse integration (MI) is On</source> 4343 <comment>Mouse tooltip</comment> 4344 <translation type="unfinished"></translation> 4345 </message> 4346 <message> 4347 <source>MI is Off, pointer is captured</source> 4348 <comment>Mouse tooltip</comment> 4349 <translation type="unfinished"></translation> 4350 </message> 4351 <message> 4352 <source>MI is Off, pointer is not captured</source> 4353 <comment>Mouse tooltip</comment> 4354 <translation type="unfinished"></translation> 4355 </message> 4356 <message> 4357 <source>Note that the mouse integration feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> 4358 <comment>Mouse tooltip</comment> 4359 <translation type="unfinished"></translation> 4360 </message> 4361 <message> 4362 <source>Indicates whether the host keyboard is captured by the guest OS:%1</source> 4363 <comment>Keyboard tooltip</comment> 4364 <translation type="unfinished"></translation> 4365 </message> 4366 <message> 4367 <source>keyboard is not captured</source> 4368 <comment>Keyboard tooltip</comment> 4369 <translation type="unfinished"></translation> 4370 </message> 4371 <message> 4372 <source>keyboard is captured</source> 4373 <comment>Keyboard tooltip</comment> 4374 <translation type="unfinished"></translation> 4375 </message> 4376 </context> 4377 <context> 4378 <name>UIInformationDataAudio</name> 4379 <message> 4380 <source>Host Driver</source> 4381 <comment>details report (audio)</comment> 4382 <translation type="unfinished">主機驅動程式</translation> 4383 </message> 4384 <message> 4385 <source>Controller</source> 4386 <comment>details report (audio)</comment> 4387 <translation type="unfinished">控制器</translation> 4388 </message> 4389 </context> 4390 <context> 4391 <name>UIInformationDataDisplay</name> 4392 <message> 4393 <source>Video Memory</source> 4394 <comment>details report</comment> 4395 <translation type="unfinished">視訊記憶體</translation> 4396 </message> 4397 <message> 4398 <source>Screens</source> 4399 <comment>details report</comment> 4400 <translation type="unfinished">畫面</translation> 4401 </message> 4402 <message> 4403 <source>Enabled</source> 4404 <comment>details report (3D Acceleration)</comment> 4405 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4406 </message> 4407 <message> 4408 <source>Disabled</source> 4409 <comment>details report (3D Acceleration)</comment> 4410 <translation type="unfinished">停用</translation> 4411 </message> 4412 <message> 4413 <source>3D Acceleration</source> 4414 <comment>details report</comment> 4415 <translation type="unfinished"></translation> 4416 </message> 4417 <message> 4418 <source>Enabled</source> 4419 <comment>details report (2D Video Acceleration)</comment> 4420 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4421 </message> 4422 <message> 4423 <source>Disabled</source> 4424 <comment>details report (2D Video Acceleration)</comment> 4425 <translation type="unfinished">停用</translation> 4426 </message> 4427 <message> 4428 <source>2D Video Acceleration</source> 4429 <comment>details report</comment> 4430 <translation type="unfinished"></translation> 4431 </message> 4432 <message> 4433 <source>Remote Desktop Server Port</source> 4434 <comment>details report (VRDE Server)</comment> 4435 <translation type="unfinished">遠端桌面伺服器連接埠</translation> 4436 </message> 4437 <message> 4438 <source>Remote Desktop Server</source> 4439 <comment>details report (VRDE Server)</comment> 4440 <translation type="unfinished">遠端桌面伺服器</translation> 4441 </message> 4442 <message> 4443 <source>Disabled</source> 4444 <comment>details report (VRDE Server)</comment> 4445 <translation type="unfinished">停用</translation> 4446 </message> 4447 </context> 4448 <context> 4449 <name>UIInformationDataGeneral</name> 4450 <message> 4451 <source>Name</source> 4452 <comment>details report</comment> 4453 <translation type="unfinished">名稱</translation> 4454 </message> 4455 <message> 4456 <source>OS Type</source> 4457 <comment>details report</comment> 4458 <translation type="unfinished"></translation> 4459 </message> 4460 </context> 4461 <context> 4462 <name>UIInformationDataNetwork</name> 4463 <message> 4464 <source>Bridged adapter, %1</source> 4465 <comment>details report (network)</comment> 4466 <translation type="unfinished"></translation> 4467 </message> 4468 <message> 4469 <source>Internal network, '%1'</source> 4470 <comment>details report (network)</comment> 4471 <translation type="unfinished"></translation> 4472 </message> 4473 <message> 4474 <source>Host-only adapter, '%1'</source> 4475 <comment>details report (network)</comment> 4476 <translation type="unfinished"></translation> 4477 </message> 4478 <message> 4479 <source>Generic, '%1'</source> 4480 <comment>details report (network)</comment> 4481 <translation type="unfinished"></translation> 4482 </message> 4483 <message> 4484 <source>NAT network, '%1'</source> 4485 <comment>details report (network)</comment> 4486 <translation type="unfinished"></translation> 4487 </message> 4488 <message> 4489 <source>Adapter %1</source> 4490 <comment>details report (network)</comment> 4491 <translation type="unfinished">介面卡 %1</translation> 4492 </message> 4493 </context> 4494 <context> 4495 <name>UIInformationDataNetworkStatistics</name> 4496 <message> 4497 <source>Data Transmitted</source> 4498 <translation type="unfinished"></translation> 4499 </message> 4500 <message> 4501 <source>Data Received</source> 4502 <translation type="unfinished"></translation> 4503 </message> 4504 </context> 4505 <context> 4506 <name>UIInformationDataRuntimeAttributes</name> 4507 <message> 4508 <source>Not Detected</source> 4509 <comment>guest additions</comment> 4510 <translation type="unfinished"></translation> 4511 </message> 4512 <message> 4513 <source>Not Detected</source> 4514 <comment>guest os type</comment> 4515 <translation type="unfinished"></translation> 4516 </message> 4517 <message> 4518 <source>Not Available</source> 4519 <comment>details report (VRDE server port)</comment> 4520 <translation type="unfinished"></translation> 4521 </message> 4522 <message> 4523 <source>Screen Resolution</source> 4524 <translation type="unfinished"></translation> 4525 </message> 4526 <message> 4527 <source>VM Uptime</source> 4528 <translation type="unfinished"></translation> 4529 </message> 4530 <message> 4531 <source>Clipboard Mode</source> 4532 <translation type="unfinished"></translation> 4533 </message> 4534 <message> 4535 <source>Drag and Drop Mode</source> 4536 <translation type="unfinished"></translation> 4537 </message> 4538 <message> 4539 <source>VM Execution Engine</source> 4540 <comment>details report</comment> 4541 <translation type="unfinished"></translation> 4542 </message> 4543 <message> 4544 <source>Nested Paging</source> 4545 <comment>details report</comment> 4546 <translation type="unfinished">巢式分頁</translation> 4547 </message> 4548 <message> 4549 <source>Unrestricted Execution</source> 4550 <comment>details report</comment> 4551 <translation type="unfinished"></translation> 4552 </message> 4553 <message> 4554 <source>Paravirtualization Interface</source> 4555 <comment>details report</comment> 4556 <translation type="unfinished"></translation> 4557 </message> 4558 <message> 4559 <source>Guest Additions</source> 4560 <translation type="unfinished"></translation> 4561 </message> 4562 <message> 4563 <source>Guest OS Type</source> 4564 <comment>details report</comment> 4565 <translation type="unfinished">客體作業系統類型</translation> 4566 </message> 4567 <message> 4568 <source>Remote Desktop Server Port</source> 4569 <comment>details report (VRDE Server)</comment> 4570 <translation type="unfinished">遠端桌面伺服器連接埠</translation> 4571 </message> 4572 </context> 4573 <context> 4574 <name>UIInformationDataSerialPorts</name> 4575 <message> 4576 <source>Port %1</source> 4577 <comment>details report (serial ports)</comment> 4578 <translation type="unfinished">連接埠 %1</translation> 4579 </message> 4580 </context> 4581 <context> 4582 <name>UIInformationDataSharedFolders</name> 4583 <message> 4584 <source>Shared Folders</source> 4585 <comment>details report (shared folders)</comment> 4586 <translation type="unfinished"></translation> 4587 </message> 4588 </context> 4589 <context> 4590 <name>UIInformationDataStorage</name> 4591 <message> 4592 <source>(Optical Drive)</source> 4593 <translation type="unfinished"></translation> 4594 </message> 4595 </context> 4596 <context> 4597 <name>UIInformationDataStorageStatistics</name> 4598 <message> 4599 <source>DMA Transfers</source> 4600 <translation type="unfinished"></translation> 4601 </message> 4602 <message> 4603 <source>PIO Transfers</source> 4604 <translation type="unfinished"></translation> 4605 </message> 4606 <message> 4607 <source>Data Read</source> 4608 <translation type="unfinished"></translation> 4609 </message> 4610 <message> 4611 <source>Data Written</source> 4612 <translation type="unfinished"></translation> 4613 </message> 4614 <message> 4615 <source>Requests</source> 4616 <translation type="unfinished"></translation> 4617 </message> 4618 </context> 4619 <context> 4620 <name>UIInformationDataSystem</name> 4621 <message> 4622 <source>Enabled</source> 4623 <comment>details report (ACPI)</comment> 4624 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4625 </message> 4626 <message> 4627 <source>Disabled</source> 4628 <comment>details report (ACPI)</comment> 4629 <translation type="unfinished">停用</translation> 4630 </message> 4631 <message> 4632 <source>Enabled</source> 4633 <comment>details report (I/O APIC)</comment> 4634 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4635 </message> 4636 <message> 4637 <source>Disabled</source> 4638 <comment>details report (I/O APIC)</comment> 4639 <translation type="unfinished">停用</translation> 4640 </message> 4641 <message> 4642 <source>Enabled</source> 4643 <comment>details report (PAE/NX)</comment> 4644 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4645 </message> 4646 <message> 4647 <source>Disabled</source> 4648 <comment>details report (PAE/NX)</comment> 4649 <translation type="unfinished">停用</translation> 4650 </message> 4651 <message> 4652 <source>Base Memory</source> 4653 <comment>details report</comment> 4654 <translation type="unfinished">基礎記憶體</translation> 4655 </message> 4656 <message> 4657 <source>Processor(s)</source> 4658 <comment>details report</comment> 4659 <translation type="unfinished"></translation> 4660 </message> 4661 <message> 4662 <source>Execution Cap</source> 4663 <comment>details report</comment> 4664 <translation type="unfinished">執行上限</translation> 4665 </message> 4666 <message> 4667 <source>Boot Order</source> 4668 <comment>details report</comment> 4669 <translation type="unfinished">開機順序</translation> 4670 </message> 4671 <message> 4672 <source>ACPI</source> 4673 <comment>details report</comment> 4674 <translation type="unfinished"></translation> 4675 </message> 4676 <message> 4677 <source>I/O APIC</source> 4678 <comment>details report</comment> 4679 <translation type="unfinished"></translation> 4680 </message> 4681 <message> 4682 <source>PAE/NX</source> 4683 <comment>details report</comment> 4684 <translation type="unfinished">PAE/NX</translation> 4685 </message> 4686 <message> 4687 <source>Enabled</source> 4688 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> 4689 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4690 </message> 4691 <message> 4692 <source>Disabled</source> 4693 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> 4694 <translation type="unfinished">停用</translation> 4695 </message> 4696 <message> 4697 <source>VT-x/AMD-V</source> 4698 <comment>details report</comment> 4699 <translation type="unfinished">VT-x/AMD-V</translation> 4700 </message> 4701 <message> 4702 <source>Enabled</source> 4703 <comment>details report (Nested Paging)</comment> 4704 <translation type="unfinished">啟用</translation> 4705 </message> 4706 <message> 4707 <source>Disabled</source> 4708 <comment>details report (Nested Paging)</comment> 4709 <translation type="unfinished">停用</translation> 4710 </message> 4711 <message> 4712 <source>Nested Paging</source> 4713 <comment>details report</comment> 4714 <translation type="unfinished">巢式分頁</translation> 4715 </message> 4716 <message> 4717 <source>Paravirtualization Interface</source> 4718 <comment>details report</comment> 4719 <translation type="unfinished"></translation> 4720 </message> 4721 </context> 4722 <context> 4723 <name>UIInformationDataUSB</name> 4724 <message> 4725 <source>Disabled</source> 4726 <comment>details report (USB)</comment> 4727 <translation type="unfinished">停用</translation> 4728 </message> 4729 <message> 4730 <source>Device Filters</source> 4731 <comment>details report (USB)</comment> 4732 <translation type="unfinished">裝置篩選器</translation> 4733 </message> 4734 <message> 4735 <source>%1 (%2 active)</source> 4736 <comment>details report (USB)</comment> 4737 <translation type="unfinished">%1 (%2 個啟用)</translation> 4738 </message> 4739 </context> 4740 <context> 4741 <name>UIItemNetworkNAT</name> 4742 <message> 4743 <source>%1, %2</source> 4744 <comment>col.2 text, col.1 name</comment> 4745 <translation type="unfinished">%1: %2 {1,?}</translation> 4746 </message> 4747 <message> 4748 <source>%1</source> 4749 <comment>col.2 text</comment> 4750 <translation type="unfinished">%1</translation> 4751 </message> 4752 </context> 4753 <context> 1903 4754 <name>UILineTextEdit</name> 1904 4755 <message> … … 1908 4759 </context> 1909 4760 <context> 4761 <name>UIMachineLogic</name> 4762 <message> 4763 <source>Select a filename for the screenshot ...</source> 4764 <translation type="unfinished"></translation> 4765 </message> 4766 </context> 4767 <context> 1910 4768 <name>UIMachinePreview</name> 1911 4769 <message> … … 2155 5013 <translation>音訊品質(&A):</translation> 2156 5014 </message> 5015 <message> 5016 <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration. However the host system does not currently provide this, so you will not be able to start the machine.</source> 5017 <translation type="unfinished"></translation> 5018 </message> 5019 <message> 5020 <source>The virtual machine is currently assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch to full-screen or seamless mode.</source> 5021 <translation type="unfinished"></translation> 5022 </message> 5023 <message> 5024 <source>The virtual machine is currently assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required for High Definition Video to be played efficiently.</source> 5025 <translation type="unfinished"></translation> 5026 </message> 5027 <message> 5028 <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration and the operating system hint is set to Windows Vista or later. For best performance you should set the machine's video memory to at least <b>%1</b>.</source> 5029 <translation type="unfinished"></translation> 5030 </message> 5031 <message> 5032 <source>The virtual machine is set up to use Video Stream Acceleration. As this feature only works with Windows guest systems it will be disabled.</source> 5033 <translation type="unfinished"></translation> 5034 </message> 5035 <message> 5036 <source>Remote Display is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site as otherwise your VM will be started with Remote Display disabled.</source> 5037 <translation type="unfinished"></translation> 5038 </message> 5039 <message> 5040 <source>The VRDE server port value is not currently specified.</source> 5041 <translation type="unfinished"></translation> 5042 </message> 5043 <message> 5044 <source>The VRDE authentication timeout value is not currently specified.</source> 5045 <translation type="unfinished"></translation> 5046 </message> 5047 <message> 5048 <source>MB</source> 5049 <translation type="unfinished">MB</translation> 5050 </message> 5051 <message> 5052 <source>%1 MB</source> 5053 <translation type="unfinished">%1 MB</translation> 5054 </message> 5055 <message> 5056 <source>fps</source> 5057 <translation type="unfinished"></translation> 5058 </message> 5059 <message> 5060 <source>kbps</source> 5061 <translation type="unfinished"></translation> 5062 </message> 5063 <message> 5064 <source>User Defined</source> 5065 <translation type="unfinished"></translation> 5066 </message> 5067 <message> 5068 <source>%1 fps</source> 5069 <translation type="unfinished"></translation> 5070 </message> 5071 <message> 5072 <source>low</source> 5073 <comment>quality</comment> 5074 <translation type="unfinished"></translation> 5075 </message> 5076 <message> 5077 <source>medium</source> 5078 <comment>quality</comment> 5079 <translation type="unfinished"></translation> 5080 </message> 5081 <message> 5082 <source>high</source> 5083 <comment>quality</comment> 5084 <translation type="unfinished"></translation> 5085 </message> 5086 <message> 5087 <source><i>About %1MB per 5 minute video</i></source> 5088 <translation type="unfinished"></translation> 5089 </message> 5090 <message> 5091 <source>Screen %1</source> 5092 <translation type="unfinished"></translation> 5093 </message> 5094 <message> 5095 <source>When checked, enables video recording for screen %1.</source> 5096 <translation type="unfinished"></translation> 5097 </message> 2157 5098 </context> 2158 5099 <context> … … 2230 5171 <translation>確認磁碟加密密碼。</translation> 2231 5172 </message> 5173 <message> 5174 <source>No name specified for the virtual machine.</source> 5175 <translation type="unfinished"></translation> 5176 </message> 5177 <message> 5178 <source>The virtual machine operating system hint is set to a 64-bit type. 64-bit guest systems require hardware virtualization, so this will be enabled automatically if you confirm the changes.</source> 5179 <translation type="unfinished"></translation> 5180 </message> 5181 <message> 5182 <source>You are trying to enable disk encryption for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site.</source> 5183 <translation type="unfinished"></translation> 5184 </message> 5185 <message> 5186 <source>Disk encryption cipher type not specified.</source> 5187 <translation type="unfinished"></translation> 5188 </message> 5189 <message> 5190 <source>Disk encryption password empty.</source> 5191 <translation type="unfinished"></translation> 5192 </message> 5193 <message> 5194 <source>Disk encryption passwords do not match.</source> 5195 <translation type="unfinished"></translation> 5196 </message> 5197 <message> 5198 <source>Holds the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Be aware that snapshots can take quite a lot of storage space.</source> 5199 <translation type="unfinished"></translation> 5200 </message> 5201 <message> 5202 <source>Leave Unchanged</source> 5203 <comment>cipher type</comment> 5204 <translation type="unfinished"></translation> 5205 </message> 2232 5206 </context> 2233 5207 <context> … … 2344 5318 <translation>顯示視窗以組態連接埠轉送規則。</translation> 2345 5319 </message> 5320 <message> 5321 <source>No bridged network adapter is currently selected.</source> 5322 <translation type="unfinished"></translation> 5323 </message> 5324 <message> 5325 <source>No internal network name is currently specified.</source> 5326 <translation type="unfinished"></translation> 5327 </message> 5328 <message> 5329 <source>No host-only network adapter is currently selected.</source> 5330 <translation type="unfinished"></translation> 5331 </message> 5332 <message> 5333 <source>No generic driver is currently selected.</source> 5334 <translation type="unfinished"></translation> 5335 </message> 5336 <message> 5337 <source>No NAT network name is currently specified.</source> 5338 <translation type="unfinished"></translation> 5339 </message> 5340 <message> 5341 <source>The MAC address must be 12 hexadecimal digits long.</source> 5342 <translation type="unfinished"></translation> 5343 </message> 5344 <message> 5345 <source>The second digit in the MAC address may not be odd as only unicast addresses are allowed.</source> 5346 <translation type="unfinished"></translation> 5347 </message> 5348 <message> 5349 <source>Selects the network adapter on the host system that traffic to and from this network card will go through.</source> 5350 <translation type="unfinished"></translation> 5351 </message> 5352 <message> 5353 <source>Holds the name of the internal network that this network card will be connected to. You can create a new internal network by choosing a name which is not used by any other network cards in this virtual machine or others.</source> 5354 <translation type="unfinished"></translation> 5355 </message> 5356 <message> 5357 <source>Selects the virtual network adapter on the host system that traffic to and from this network card will go through. You can create and remove adapters using the global network settings in the virtual machine manager window.</source> 5358 <translation type="unfinished"></translation> 5359 </message> 5360 <message> 5361 <source>Selects the driver to be used with this network card.</source> 5362 <translation type="unfinished"></translation> 5363 </message> 5364 <message> 5365 <source>Holds the name of the NAT network that this network card will be connected to. You can create and remove networks using the global network settings in the virtual machine manager window.</source> 5366 <translation type="unfinished"></translation> 5367 </message> 5368 <message> 5369 <source>Not selected</source> 5370 <comment>network adapter name</comment> 5371 <translation type="unfinished"></translation> 5372 </message> 5373 </context> 5374 <context> 5375 <name>UIMachineSettingsPortForwardingDlg</name> 5376 <message> 5377 <source>Port Forwarding Rules</source> 5378 <translation type="unfinished"></translation> 5379 </message> 2346 5380 </context> 2347 5381 <context> … … 2375 5409 <translation>At</translation> 2376 5410 </message> 5411 <message> 5412 <source>Full</source> 5413 <translation type="unfinished"></translation> 5414 </message> 5415 <message> 5416 <source>Read-only</source> 5417 <translation type="unfinished"></translation> 5418 </message> 5419 <message> 5420 <source>Yes</source> 5421 <translation type="unfinished"></translation> 5422 </message> 5423 <message> 5424 <source>Add Shared Folder</source> 5425 <translation type="unfinished"></translation> 5426 </message> 5427 <message> 5428 <source>Edit Shared Folder</source> 5429 <translation type="unfinished"></translation> 5430 </message> 5431 <message> 5432 <source>Remove Shared Folder</source> 5433 <translation type="unfinished"></translation> 5434 </message> 5435 <message> 5436 <source>Adds new shared folder.</source> 5437 <translation type="unfinished"></translation> 5438 </message> 5439 <message> 5440 <source>Edits selected shared folder.</source> 5441 <translation type="unfinished"></translation> 5442 </message> 5443 <message> 5444 <source>Removes selected shared folder.</source> 5445 <translation type="unfinished"></translation> 5446 </message> 5447 <message> 5448 <source> Machine Folders</source> 5449 <translation type="unfinished"></translation> 5450 </message> 5451 <message> 5452 <source> Transient Folders</source> 5453 <translation type="unfinished"></translation> 5454 </message> 2377 5455 </context> 2378 5456 <context> … … 2422 5500 <translation>在客體中自動掛載資料夾的位置。 對 Windows 和 OS/2 客體使用磁碟機代號 (例如 'G:'),對其它使用路徑。 如果保留空白,客體會挑選一些合適的。</translation> 2423 5501 </message> 5502 <message> 5503 <source>Add Share</source> 5504 <translation type="unfinished"></translation> 5505 </message> 5506 <message> 5507 <source>Edit Share</source> 5508 <translation type="unfinished"></translation> 5509 </message> 2424 5510 </context> 2425 5511 <context> … … 2481 5567 <translation>勾選時,虛擬機器將假設於 <b>路徑/位址</b>欄位中指定的管線或通訊端存在並嘗試去使用。 否則,虛擬機器將在啟動時建立管線或通訊端。</translation> 2482 5568 </message> 5569 <message> 5570 <source>Port %1</source> 5571 <comment>serial ports</comment> 5572 <translation type="unfinished">連接埠 %1</translation> 5573 </message> 5574 <message> 5575 <source>No IRQ is currently specified.</source> 5576 <translation type="unfinished"></translation> 5577 </message> 5578 <message> 5579 <source>No I/O port is currently specified.</source> 5580 <translation type="unfinished"></translation> 5581 </message> 5582 <message> 5583 <source>Two or more ports have the same settings.</source> 5584 <translation type="unfinished"></translation> 5585 </message> 5586 <message> 5587 <source>No port path is currently specified.</source> 5588 <translation type="unfinished"></translation> 5589 </message> 5590 <message> 5591 <source>There are currently duplicate port paths specified.</source> 5592 <translation type="unfinished"></translation> 5593 </message> 2483 5594 </context> 2484 5595 <context> … … 2608 5719 <translation>存放裝置(&S)</translation> 2609 5720 </message> 5721 <message> 5722 <source>Choose disk image...</source> 5723 <comment>This is used for hard disks, optical media and floppies</comment> 5724 <translation type="unfinished"></translation> 5725 </message> 5726 <message> 5727 <source>Create a new floppy disk...</source> 5728 <comment>This is used to create a new floppy disk</comment> 5729 <translation type="unfinished"></translation> 5730 </message> 5731 <message> 5732 <source>Create ad hoc VISO...</source> 5733 <comment>This is used for optical media</comment> 5734 <translation type="unfinished"></translation> 5735 </message> 5736 <message> 5737 <source>Remove disk from virtual drive</source> 5738 <translation type="unfinished"></translation> 5739 </message> 5740 <message> 5741 <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Bus:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Type:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></source> 5742 <translation type="unfinished"></translation> 5743 </message> 5744 <message> 5745 <source>Host Drive</source> 5746 <translation type="unfinished"></translation> 5747 </message> 5748 <message> 5749 <source>Image</source> 5750 <comment>storage image</comment> 5751 <translation type="unfinished"></translation> 5752 </message> 5753 <message> 5754 <source><nobr>Expands/Collapses&nbsp;item.</nobr></source> 5755 <translation type="unfinished"></translation> 5756 </message> 5757 <message> 5758 <source><nobr>Adds&nbsp;hard&nbsp;disk.</nobr></source> 5759 <translation type="unfinished"></translation> 5760 </message> 5761 <message> 5762 <source><nobr>Adds&nbsp;optical&nbsp;drive.</nobr></source> 5763 <translation type="unfinished"></translation> 5764 </message> 5765 <message> 5766 <source><nobr>Adds&nbsp;floppy&nbsp;drive.</nobr></source> 5767 <translation type="unfinished"></translation> 5768 </message> 5769 <message> 5770 <source>No name is currently specified for the controller at position <b>%1</b>.</source> 5771 <translation type="unfinished"></translation> 5772 </message> 5773 <message> 5774 <source>The controller at position <b>%1</b> has the same name as the controller at position <b>%2</b>.</source> 5775 <translation type="unfinished"></translation> 5776 </message> 5777 <message> 5778 <source>No hard disk is selected for <i>%1</i>.</source> 5779 <translation type="unfinished"></translation> 5780 </message> 5781 <message> 5782 <source><i>%1</i> is using a disk that is already attached to <i>%2</i>.</source> 5783 <translation type="unfinished"></translation> 5784 </message> 5785 <message> 5786 <source>at most one supported</source> 5787 <comment>controller</comment> 5788 <translation type="unfinished"></translation> 5789 </message> 5790 <message> 5791 <source>up to %1 supported</source> 5792 <comment>controllers</comment> 5793 <translation type="unfinished"></translation> 5794 </message> 5795 <message> 5796 <source>The machine currently has more storage controllers assigned than a %1 chipset supports. Please change the chipset type on the System settings page or reduce the number of the following storage controllers on the Storage settings page: %2</source> 5797 <translation type="unfinished"></translation> 5798 </message> 5799 <message> 5800 <source>Lists all storage controllers for this machine and the virtual images and host drives attached to them.</source> 5801 <translation type="unfinished"></translation> 5802 </message> 5803 <message> 5804 <source>Add Controller</source> 5805 <translation type="unfinished"></translation> 5806 </message> 5807 <message> 5808 <source>Add IDE Controller</source> 5809 <translation type="unfinished"></translation> 5810 </message> 5811 <message> 5812 <source>Add SATA Controller</source> 5813 <translation type="unfinished"></translation> 5814 </message> 5815 <message> 5816 <source>Add SCSI Controller</source> 5817 <translation type="unfinished"></translation> 5818 </message> 5819 <message> 5820 <source>Add SAS Controller</source> 5821 <translation type="unfinished"></translation> 5822 </message> 5823 <message> 5824 <source>Add Floppy Controller</source> 5825 <translation type="unfinished"></translation> 5826 </message> 5827 <message> 5828 <source>Add USB Controller</source> 5829 <translation type="unfinished"></translation> 5830 </message> 5831 <message> 5832 <source>Add NVMe Controller</source> 5833 <translation type="unfinished"></translation> 5834 </message> 5835 <message> 5836 <source>Remove Controller</source> 5837 <translation type="unfinished"></translation> 5838 </message> 5839 <message> 5840 <source>Add Attachment</source> 5841 <translation type="unfinished"></translation> 5842 </message> 5843 <message> 5844 <source>Add Hard Disk</source> 5845 <translation type="unfinished"></translation> 5846 </message> 5847 <message> 5848 <source>Add Optical Drive</source> 5849 <translation type="unfinished"></translation> 5850 </message> 5851 <message> 5852 <source>Add Floppy Drive</source> 5853 <translation type="unfinished"></translation> 5854 </message> 5855 <message> 5856 <source>Remove Attachment</source> 5857 <translation type="unfinished"></translation> 5858 </message> 5859 <message> 5860 <source>Adds new storage controller.</source> 5861 <translation type="unfinished"></translation> 5862 </message> 5863 <message> 5864 <source>Removes selected storage controller.</source> 5865 <translation type="unfinished"></translation> 5866 </message> 5867 <message> 5868 <source>Adds new storage attachment.</source> 5869 <translation type="unfinished"></translation> 5870 </message> 5871 <message> 5872 <source>Removes selected storage attachment.</source> 5873 <translation type="unfinished"></translation> 5874 </message> 5875 <message> 5876 <source>Hard &Disk:</source> 5877 <translation type="unfinished"></translation> 5878 </message> 5879 <message> 5880 <source>Choose or create a virtual hard disk file. The virtual machine will see the data in the file as the contents of the virtual hard disk.</source> 5881 <translation type="unfinished"></translation> 5882 </message> 5883 <message> 5884 <source>Optical &Drive:</source> 5885 <translation type="unfinished"></translation> 5886 </message> 5887 <message> 5888 <source>Choose a virtual optical disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> 5889 <translation type="unfinished"></translation> 5890 </message> 5891 <message> 5892 <source>Floppy &Drive:</source> 5893 <translation type="unfinished"></translation> 5894 </message> 5895 <message> 5896 <source>Choose a virtual floppy disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> 5897 <translation type="unfinished"></translation> 5898 </message> 5899 <message> 5900 <source>Create New Hard Disk...</source> 5901 <translation type="unfinished"></translation> 5902 </message> 5903 <message> 5904 <source>Choose Virtual Hard Disk File...</source> 5905 <translation type="unfinished"></translation> 5906 </message> 5907 <message> 5908 <source>Choose Virtual Optical Disk File...</source> 5909 <translation type="unfinished"></translation> 5910 </message> 5911 <message> 5912 <source>Remove Disk from Virtual Drive</source> 5913 <translation type="unfinished"></translation> 5914 </message> 5915 <message> 5916 <source>Choose Virtual Floppy Disk File...</source> 5917 <translation type="unfinished"></translation> 5918 </message> 2610 5919 </context> 2611 5920 <context> … … 2747 6056 <translation>%</translation> 2748 6057 </message> 6058 <message> 6059 <source>More than <b>%1%</b> of the host computer's memory (<b>%2</b>) is assigned to the virtual machine. Not enough memory is left for the host operating system. Please select a smaller amount.</source> 6060 <translation type="unfinished"></translation> 6061 </message> 6062 <message> 6063 <source>More than <b>%1%</b> of the host computer's memory (<b>%2</b>) is assigned to the virtual machine. There might not be enough memory left for the host operating system. Please consider selecting a smaller amount.</source> 6064 <translation type="unfinished"></translation> 6065 </message> 6066 <message> 6067 <source>The I/O APIC feature is not currently enabled in the Motherboard section of the System page. This is needed to support a chipset of type ICH9. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> 6068 <translation type="unfinished"></translation> 6069 </message> 6070 <message> 6071 <source>The USB controller emulation is not currently enabled on the USB page. This is needed to support an emulated USB pointing device. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> 6072 <translation type="unfinished"></translation> 6073 </message> 6074 <message> 6075 <source>For performance reasons, the number of virtual CPUs attached to the virtual machine may not be more than twice the number of physical CPUs on the host (<b>%1</b>). Please reduce the number of virtual CPUs.</source> 6076 <translation type="unfinished"></translation> 6077 </message> 6078 <message> 6079 <source>More virtual CPUs are assigned to the virtual machine than the number of physical CPUs on the host system (<b>%1</b>). This is likely to degrade the performance of your virtual machine. Please consider reducing the number of virtual CPUs.</source> 6080 <translation type="unfinished"></translation> 6081 </message> 6082 <message> 6083 <source>The I/O APIC feature is not currently enabled in the Motherboard section of the System page. This is needed to support more than one virtual processor. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> 6084 <translation type="unfinished"></translation> 6085 </message> 6086 <message> 6087 <source>The hardware virtualization is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed to support more than one virtual processor. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> 6088 <translation type="unfinished"></translation> 6089 </message> 6090 <message> 6091 <source>The processor execution cap is set to a low value. This may make the machine feel slow to respond.</source> 6092 <translation type="unfinished"></translation> 6093 </message> 6094 <message> 6095 <source>Please consider lowering the number of CPUs assigned to the virtual machine rather than setting the processor execution cap.</source> 6096 <translation type="unfinished"></translation> 6097 </message> 6098 <message> 6099 <source>Lowering the processor execution cap may result in a decline in performance.</source> 6100 <translation type="unfinished"></translation> 6101 </message> 6102 <message> 6103 <source>The hardware virtualization is enabled in the Acceleration section of the System page although it is not supported by the host system. It should be disabled in order to start the virtual system.</source> 6104 <translation type="unfinished"></translation> 6105 </message> 6106 <message> 6107 <source>MB</source> 6108 <translation type="unfinished">MB</translation> 6109 </message> 6110 <message> 6111 <source>%1 MB</source> 6112 <translation type="unfinished">%1 MB</translation> 6113 </message> 6114 <message> 6115 <source>%1 CPU</source> 6116 <comment>%1 is 1 for now</comment> 6117 <translation type="unfinished"></translation> 6118 </message> 6119 <message> 6120 <source>%1 CPUs</source> 6121 <comment>%1 is host cpu count * 2 for now</comment> 6122 <translation type="unfinished"></translation> 6123 </message> 6124 <message> 6125 <source>%1%</source> 6126 <translation type="unfinished">%1%</translation> 6127 </message> 2749 6128 </context> 2750 6129 <context> … … 2794 6173 <translation>勾選時,啟用這部機器的虛擬 USB xHCI 控制器。 USB xHCI 控制器提供 USB 3.0 支援。</translation> 2795 6174 </message> 6175 <message> 6176 <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> 6177 <comment>USB filter tooltip</comment> 6178 <translation type="unfinished"></translation> 6179 </message> 6180 <message> 6181 <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> 6182 <comment>USB filter tooltip</comment> 6183 <translation type="unfinished"></translation> 6184 </message> 6185 <message> 6186 <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> 6187 <comment>USB filter tooltip</comment> 6188 <translation type="unfinished"></translation> 6189 </message> 6190 <message> 6191 <source><nobr>Product: %4</nobr></source> 6192 <comment>USB filter tooltip</comment> 6193 <translation type="unfinished"></translation> 6194 </message> 6195 <message> 6196 <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> 6197 <comment>USB filter tooltip</comment> 6198 <translation type="unfinished"></translation> 6199 </message> 6200 <message> 6201 <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> 6202 <comment>USB filter tooltip</comment> 6203 <translation type="unfinished"></translation> 6204 </message> 6205 <message> 6206 <source><nobr>Port: %1</nobr></source> 6207 <comment>USB filter tooltip</comment> 6208 <translation type="unfinished"></translation> 6209 </message> 6210 <message> 6211 <source><nobr>State: %1</nobr></source> 6212 <comment>USB filter tooltip</comment> 6213 <translation type="unfinished"></translation> 6214 </message> 6215 <message> 6216 <source>USB 2.0/3.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site or disable USB 2.0/3.0 to be able to start the machine.</source> 6217 <translation type="unfinished"></translation> 6218 </message> 6219 <message> 6220 <source>Add Empty Filter</source> 6221 <translation type="unfinished"></translation> 6222 </message> 6223 <message> 6224 <source>Add Filter From Device</source> 6225 <translation type="unfinished"></translation> 6226 </message> 6227 <message> 6228 <source>Edit Filter</source> 6229 <translation type="unfinished"></translation> 6230 </message> 6231 <message> 6232 <source>Remove Filter</source> 6233 <translation type="unfinished"></translation> 6234 </message> 6235 <message> 6236 <source>Move Filter Up</source> 6237 <translation type="unfinished"></translation> 6238 </message> 6239 <message> 6240 <source>Move Filter Down</source> 6241 <translation type="unfinished"></translation> 6242 </message> 6243 <message> 6244 <source>Adds new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source> 6245 <translation type="unfinished"></translation> 6246 </message> 6247 <message> 6248 <source>Adds new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source> 6249 <translation type="unfinished"></translation> 6250 </message> 6251 <message> 6252 <source>Edits selected USB filter.</source> 6253 <translation type="unfinished"></translation> 6254 </message> 6255 <message> 6256 <source>Removes selected USB filter.</source> 6257 <translation type="unfinished"></translation> 6258 </message> 6259 <message> 6260 <source>Moves selected USB filter up.</source> 6261 <translation type="unfinished"></translation> 6262 </message> 6263 <message> 6264 <source>Moves selected USB filter down.</source> 6265 <translation type="unfinished"></translation> 6266 </message> 6267 <message> 6268 <source>New Filter %1</source> 6269 <comment>usb</comment> 6270 <translation type="unfinished"></translation> 6271 </message> 2796 6272 </context> 2797 6273 <context> … … 2873 6349 <translation>保留這個篩選器是否適用在本機附加的 USB 裝置到主機電腦 (<i>否</i>),到 VRDP 用戶端的電腦 (<i>是</i>) ,或同時 (<i>任何</i>)。</translation> 2874 6350 </message> 6351 <message> 6352 <source>Any</source> 6353 <comment>remote</comment> 6354 <translation type="unfinished"></translation> 6355 </message> 6356 <message> 6357 <source>Yes</source> 6358 <comment>remote</comment> 6359 <translation type="unfinished"></translation> 6360 </message> 6361 <message> 6362 <source>No</source> 6363 <comment>remote</comment> 6364 <translation type="unfinished"></translation> 6365 </message> 6366 </context> 6367 <context> 6368 <name>UIMachineWindow</name> 6369 <message> 6370 <source> EXPERIMENTAL build %1r%2 - %3</source> 6371 <translation type="unfinished"></translation> 6372 </message> 6373 </context> 6374 <context> 6375 <name>UIMachineWindowNormal</name> 6376 <message> 6377 <source>Shows the currently assigned Host key.<br>This key, when pressed alone, toggles the keyboard and mouse capture state. It can also be used in combination with other keys to quickly perform actions from the main menu.</source> 6378 <translation type="unfinished"></translation> 6379 </message> 2875 6380 </context> 2876 6381 <context> … … 3067 6572 <translation>調整媒體大小...</translation> 3068 6573 </message> 6574 <message> 6575 <source>Create a Floppy Disk</source> 6576 <translation type="unfinished"></translation> 6577 </message> 6578 <message> 6579 <source>File Path:</source> 6580 <translation type="unfinished"></translation> 6581 </message> 6582 <message> 6583 <source>Size:</source> 6584 <translation type="unfinished">大小:</translation> 6585 </message> 6586 <message> 6587 <source>Format disk as FAT12</source> 6588 <translation type="unfinished"></translation> 6589 </message> 6590 <message> 6591 <source>1.44M</source> 6592 <translation type="unfinished">3D {1.44M?}</translation> 6593 </message> 6594 <message> 6595 <source>1.2M</source> 6596 <translation type="unfinished">3D {1.2M?}</translation> 6597 </message> 6598 <message> 6599 <source>720K</source> 6600 <translation type="unfinished">3D {720K?}</translation> 6601 </message> 6602 <message> 6603 <source>360K</source> 6604 <translation type="unfinished">3D {360K?}</translation> 6605 </message> 6606 <message> 6607 <source>%1, %2: %3, %4: %5</source> 6608 <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> 6609 <translation type="unfinished"></translation> 6610 </message> 6611 <message> 6612 <source>Format:</source> 6613 <translation type="unfinished"></translation> 6614 </message> 6615 <message> 6616 <source>Storage details:</source> 6617 <translation type="unfinished"></translation> 6618 </message> 6619 <message> 6620 <source>Attached to:</source> 6621 <translation type="unfinished">附加到:</translation> 6622 </message> 6623 <message> 6624 <source>Encrypted with key:</source> 6625 <translation type="unfinished">使用金鑰加密:</translation> 6626 </message> 6627 <message> 6628 <source>UUID:</source> 6629 <translation type="unfinished"></translation> 6630 </message> 6631 <message> 6632 <source><i>Not&nbsp;Attached</i></source> 6633 <translation type="unfinished"></translation> 6634 </message> 6635 <message> 6636 <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source> 6637 <translation type="unfinished"></translation> 6638 </message> 6639 <message> 6640 <source>--</source> 6641 <comment>no info</comment> 6642 <translation type="unfinished"></translation> 6643 </message> 6644 <message> 6645 <source>Removing medium...</source> 6646 <translation type="unfinished"></translation> 6647 </message> 6648 <message> 6649 <source>&Add</source> 6650 <translation type="unfinished"></translation> 6651 </message> 6652 <message> 6653 <source>Add Disk Image File</source> 6654 <translation type="unfinished"></translation> 6655 </message> 6656 <message> 6657 <source>Add disk image file</source> 6658 <translation type="unfinished"></translation> 6659 </message> 6660 <message> 6661 <source>&Create</source> 6662 <translation type="unfinished"></translation> 6663 </message> 6664 <message> 6665 <source>Create an Empty Disk Image</source> 6666 <translation type="unfinished"></translation> 6667 </message> 6668 <message> 6669 <source>Re&fresh</source> 6670 <translation type="unfinished"></translation> 6671 </message> 6672 <message> 6673 <source>Refresh Disk Image Files (%1)</source> 6674 <translation type="unfinished"></translation> 6675 </message> 6676 <message> 6677 <source>Refresh the list of disk image files</source> 6678 <translation type="unfinished"></translation> 6679 </message> 6680 </context> 6681 <context> 6682 <name>UIMediumSizeEditor</name> 6683 <message> 6684 <source>Holds the size of this medium.</source> 6685 <translation type="unfinished">保留這個媒體的大小。</translation> 6686 </message> 6687 <message> 6688 <source><nobr>%1 (%2 B)</nobr></source> 6689 <translation type="unfinished"></translation> 6690 </message> 6691 </context> 6692 <context> 6693 <name>UIMenuBarEditorWidget</name> 6694 <message> 6695 <source>Toggle menu %1</source> 6696 <translation type="unfinished"></translation> 6697 </message> 6698 <message> 6699 <source>Popup menu %1</source> 6700 <translation type="unfinished"></translation> 6701 </message> 6702 <message> 6703 <source>Close</source> 6704 <translation type="unfinished">關閉</translation> 6705 </message> 6706 <message> 6707 <source>Enable Menu Bar</source> 6708 <translation type="unfinished"></translation> 6709 </message> 6710 <message> 6711 <source>Virtual Screen Resize</source> 6712 <translation type="unfinished"></translation> 6713 </message> 6714 <message> 6715 <source>Virtual Screen Remap</source> 6716 <translation type="unfinished"></translation> 6717 </message> 6718 <message> 6719 <source>Virtual Screen Rescale</source> 6720 <translation type="unfinished"></translation> 6721 </message> 6722 <message> 6723 <source>Switch</source> 6724 <translation type="unfinished"></translation> 6725 </message> 6726 </context> 6727 <context> 6728 <name>UIMessageCenter</name> 6729 <message> 6730 <source>VirtualBox - Information</source> 6731 <comment>msg box title</comment> 6732 <translation type="unfinished"></translation> 6733 </message> 6734 <message> 6735 <source>VirtualBox - Question</source> 6736 <comment>msg box title</comment> 6737 <translation type="unfinished"></translation> 6738 </message> 6739 <message> 6740 <source>VirtualBox - Warning</source> 6741 <comment>msg box title</comment> 6742 <translation type="unfinished"></translation> 6743 </message> 6744 <message> 6745 <source>VirtualBox - Error</source> 6746 <comment>msg box title</comment> 6747 <translation type="unfinished"></translation> 6748 </message> 6749 <message> 6750 <source>VirtualBox - Critical Error</source> 6751 <comment>msg box title</comment> 6752 <translation type="unfinished"></translation> 6753 </message> 6754 <message> 6755 <source>Unknown option <b>%1</b>.</source> 6756 <translation type="unfinished"></translation> 6757 </message> 6758 <message> 6759 <source><b>%1</b> is an option for the VirtualBox VM runner (VirtualBoxVM) application, not the VirtualBox Manager.</source> 6760 <translation type="unfinished"></translation> 6761 </message> 6762 <message> 6763 <source>You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.</source> 6764 <translation type="unfinished"></translation> 6765 </message> 6766 <message> 6767 <source><p>Cannot start the VirtualBox Manager due to local restrictions.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 6768 <translation type="unfinished"></translation> 6769 </message> 6770 <message> 6771 <source><p>You must specify a machine to start, using the command line.</p><p>%1</p></source> 6772 <comment>There will be a usage text passed as argument.</comment> 6773 <translation type="unfinished"></translation> 6774 </message> 6775 <message> 6776 <source><tr><td>Usage: VirtualBoxVM --startvm &lt;name|UUID&gt;</td></tr><tr><td>Starts the VirtualBox virtual machine with the given name or unique identifier (UUID).</td></tr></source> 6777 <translation type="unfinished"></translation> 6778 </message> 6779 <message> 6780 <source>You are running a prerelease version of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source> 6781 <translation type="unfinished"></translation> 6782 </message> 6783 <message> 6784 <source>You are running an EXPERIMENTAL build of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source> 6785 <translation type="unfinished"></translation> 6786 </message> 6787 <message> 6788 <source><p>Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory <b><nobr>%1</nobr></b> is not accessible. Please check the permissions of this directory and of its parent directory.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 6789 <translation type="unfinished"></translation> 6790 </message> 6791 <message> 6792 <source><p>Failed to initialize COM or to find the VirtualBox COM server. Most likely, the VirtualBox server is not running or failed to start.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 6793 <translation type="unfinished"></translation> 6794 </message> 6795 <message> 6796 <source><p>Failed to create the VirtualBoxClient COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 6797 <translation type="unfinished"></translation> 6798 </message> 6799 <message> 6800 <source><p>Failed to acquire the VirtualBox COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 6801 <translation type="unfinished"></translation> 6802 </message> 6803 <message> 6804 <source><p>The reason for this error are most likely wrong permissions of the IPC daemon socket due to an installation problem. Please check the permissions of <font color=blue>'/tmp'</font> and <font color=blue>'/tmp/.vbox-*-ipc/'</font></p></source> 6805 <translation type="unfinished"></translation> 6806 </message> 6807 <message> 6808 <source><p>Could not find a language file for the language <b>%1</b> in the directory <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the <b>Preferences</b> window which you can open from the <b>File</b> menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source> 6809 <translation type="unfinished"></translation> 6810 </message> 6811 <message> 6812 <source><p>Could not load the language file <b><nobr>%1</nobr></b>. <p>The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the <b>Preferences</b> window which you can open from the <b>File</b> menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source> 6813 <translation type="unfinished"></translation> 6814 </message> 6815 <message> 6816 <source>There is no virtual machine named <b>%1</b>.</source> 6817 <translation type="unfinished"></translation> 6818 </message> 6819 <message> 6820 <source>There is no virtual machine with the identifier <b>%1</b>.</source> 6821 <translation type="unfinished"></translation> 6822 </message> 6823 <message> 6824 <source>Failed to create a new session.</source> 6825 <translation type="unfinished"></translation> 6826 </message> 6827 <message> 6828 <source>Failed to open a session for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6829 <translation type="unfinished"></translation> 6830 </message> 6831 <message> 6832 <source>Failed to access the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> 6833 <translation type="unfinished"></translation> 6834 </message> 6835 <message> 6836 <source>Failed to open <tt>%1</tt>. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source> 6837 <translation type="unfinished"></translation> 6838 </message> 6839 <message> 6840 <source>Failed to set the global VirtualBox extra data for key <i>%1</i> to value <i>{%2}</i>.</source> 6841 <translation type="unfinished"></translation> 6842 </message> 6843 <message> 6844 <source>Failed to set the extra data for key <i>%1</i> of machine <i>%2</i> to value <i>{%3}</i>.</source> 6845 <translation type="unfinished"></translation> 6846 </message> 6847 <message> 6848 <source>Encryption password for <nobr>ID = '%1'</nobr> is invalid.</source> 6849 <translation type="unfinished"></translation> 6850 </message> 6851 <message> 6852 <source>Failed to open virtual machine located in %1.</source> 6853 <translation type="unfinished"></translation> 6854 </message> 6855 <message> 6856 <source>Failed to add virtual machine <b>%1</b> located in <i>%2</i> because its already present.</source> 6857 <translation type="unfinished"></translation> 6858 </message> 6859 <message> 6860 <source><p>You are trying to move machine <nobr><b>%1</b></nobr> to group <nobr><b>%2</b></nobr> which already have sub-group <nobr><b>%1</b></nobr>.</p><p>Please resolve this name-conflict and try again.</p></source> 6861 <translation type="unfinished"></translation> 6862 </message> 6863 <message> 6864 <source><p>You are trying to move group <nobr><b>%1</b></nobr> to group <nobr><b>%2</b></nobr> which already have another item with the same name.</p><p>Would you like to automatically rename it?</p></source> 6865 <translation type="unfinished"></translation> 6866 </message> 6867 <message> 6868 <source>Rename</source> 6869 <translation type="unfinished"></translation> 6870 </message> 6871 <message> 6872 <source>Failed to set groups of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6873 <translation type="unfinished"></translation> 6874 </message> 6875 <message> 6876 <source><p>You are about to remove following virtual machine items from the machine list:</p><p><b>%1</b></p><p>Do you wish to proceed?</p></source> 6877 <translation type="unfinished"></translation> 6878 </message> 6879 <message> 6880 <source>Remove</source> 6881 <translation type="unfinished"></translation> 6882 </message> 6883 <message> 6884 <source><p>You are about to remove following inaccessible virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Do you wish to proceed?</p></source> 6885 <translation type="unfinished"></translation> 6886 </message> 6887 <message> 6888 <source><p>You are about to remove following virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.</p></source> 6889 <translation type="unfinished"></translation> 6890 </message> 6891 <message> 6892 <source><p>You are about to remove following virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?</p></source> 6893 <translation type="unfinished"></translation> 6894 </message> 6895 <message> 6896 <source>Delete all files</source> 6897 <translation type="unfinished"></translation> 6898 </message> 6899 <message> 6900 <source>Remove only</source> 6901 <translation type="unfinished"></translation> 6902 </message> 6903 <message> 6904 <source>Failed to remove the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6905 <translation type="unfinished"></translation> 6906 </message> 6907 <message> 6908 <source><p>One or more disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.</p><p>Press <b>Check</b> to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press <b>Ignore</b> to ignore this message.</p></source> 6909 <translation type="unfinished"></translation> 6910 </message> 6911 <message> 6912 <source>Check</source> 6913 <comment>inaccessible media message box</comment> 6914 <translation type="unfinished"></translation> 6915 </message> 6916 <message> 6917 <source>Ignore</source> 6918 <translation type="unfinished"></translation> 6919 </message> 6920 <message> 6921 <source><p>Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.</p></source> 6922 <translation type="unfinished"></translation> 6923 </message> 6924 <message> 6925 <source>Discard</source> 6926 <comment>saved state</comment> 6927 <translation type="unfinished"></translation> 6928 </message> 6929 <message> 6930 <source><p>Do you really want to reset the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.</p></source> 6931 <translation type="unfinished"></translation> 6932 </message> 6933 <message> 6934 <source>Reset</source> 6935 <comment>machine</comment> 6936 <translation type="unfinished">重設</translation> 6937 </message> 6938 <message> 6939 <source><p>Do you really want to send an ACPI shutdown signal to the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p></source> 6940 <translation type="unfinished"></translation> 6941 </message> 6942 <message> 6943 <source>ACPI Shutdown</source> 6944 <comment>machine</comment> 6945 <translation type="unfinished"></translation> 6946 </message> 6947 <message> 6948 <source><p>Do you really want to power off the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.</p></source> 6949 <translation type="unfinished"></translation> 6950 </message> 6951 <message> 6952 <source>Power Off</source> 6953 <comment>machine</comment> 6954 <translation type="unfinished"></translation> 6955 </message> 6956 <message> 6957 <source>Failed to pause the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6958 <translation type="unfinished"></translation> 6959 </message> 6960 <message> 6961 <source>Failed to resume the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6962 <translation type="unfinished"></translation> 6963 </message> 6964 <message> 6965 <source>Failed to discard the saved state of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6966 <translation type="unfinished"></translation> 6967 </message> 6968 <message> 6969 <source>Failed to save the state of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6970 <translation type="unfinished"></translation> 6971 </message> 6972 <message> 6973 <source>Failed to send the ACPI Power Button press event to the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6974 <translation type="unfinished"></translation> 6975 </message> 6976 <message> 6977 <source>Failed to stop the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6978 <translation type="unfinished"></translation> 6979 </message> 6980 <message> 6981 <source><p>You are about to start all of the following virtual machines:</p><p><b>%1</b></p><p>This could take some time and consume a lot of host system resources. Do you wish to proceed?</p></source> 6982 <translation type="unfinished"></translation> 6983 </message> 6984 <message> 6985 <source>Failed to move the virtual machine <b>%1</b>.</source> 6986 <translation type="unfinished"></translation> 6987 </message> 6988 <message> 6989 <source><p>You are about to restore snapshot <nobr><b>%1</b></nobr>.</p><p>You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?</p></source> 6990 <translation type="unfinished"></translation> 6991 </message> 6992 <message> 6993 <source>Create a snapshot of the current machine state</source> 6994 <translation type="unfinished"></translation> 6995 </message> 6996 <message> 6997 <source>Restore</source> 6998 <translation type="unfinished"></translation> 6999 </message> 7000 <message> 7001 <source>Cancel</source> 7002 <translation type="unfinished"></translation> 7003 </message> 7004 <message> 7005 <source><p>Are you sure you want to restore snapshot <nobr><b>%1</b></nobr>?</p></source> 7006 <translation type="unfinished"></translation> 7007 </message> 7008 <message> 7009 <source><p>Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.</p></p>Are you sure you want to delete the selected snapshot <b>%1</b>?</p></source> 7010 <translation type="unfinished"></translation> 7011 </message> 7012 <message> 7013 <source>Delete</source> 7014 <translation type="unfinished"></translation> 7015 </message> 7016 <message> 7017 <source><p>Deleting the snapshot %1 will temporarily need more storage space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.</p><p>Running out of storage space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.</p><p>You may continue with deleting the snapshot at your own risk.</p></source> 7018 <translation type="unfinished"></translation> 7019 </message> 7020 <message> 7021 <source>Failed to create a snapshot of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7022 <translation type="unfinished"></translation> 7023 </message> 7024 <message> 7025 <source>Failed to restore the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7026 <translation type="unfinished"></translation> 7027 </message> 7028 <message> 7029 <source>Failed to delete the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7030 <translation type="unfinished"></translation> 7031 </message> 7032 <message> 7033 <source>Failed to change the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7034 <translation type="unfinished"></translation> 7035 </message> 7036 <message> 7037 <source>Can't find snapshot named <b>%1</b>.</source> 7038 <translation type="unfinished"></translation> 7039 </message> 7040 <message> 7041 <source>Can't find snapshot with ID=<b>%1</b>.</source> 7042 <translation type="unfinished"></translation> 7043 </message> 7044 <message> 7045 <source>Can't acquire snapshot attributes.</source> 7046 <translation type="unfinished"></translation> 7047 </message> 7048 <message> 7049 <source>Failed to save the settings.</source> 7050 <translation type="unfinished"></translation> 7051 </message> 7052 <message> 7053 <source><p>Do you want to remove the NAT network <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>If this network is in use by one or more virtual machine network adapters these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different network name or a different adapter attachment type.</p></source> 7054 <translation type="unfinished"></translation> 7055 </message> 7056 <message> 7057 <source>Failed to set global VirtualBox properties.</source> 7058 <translation type="unfinished"></translation> 7059 </message> 7060 <message> 7061 <source>Failed to access the USB subsystem.</source> 7062 <translation type="unfinished"></translation> 7063 </message> 7064 <message> 7065 <source>The virtual machine that you are changing has been started. Only certain settings can be changed while a machine is running. All other changes will be lost if you close this window now.</source> 7066 <translation type="unfinished"></translation> 7067 </message> 7068 <message> 7069 <source><p>The machine settings were changed while you were editing them. You currently have unsaved setting changes.</p><p>Would you like to reload the changed settings or to keep your own changes?</p></source> 7070 <translation type="unfinished"></translation> 7071 </message> 7072 <message> 7073 <source>Reload settings</source> 7074 <translation type="unfinished"></translation> 7075 </message> 7076 <message> 7077 <source>Keep changes</source> 7078 <translation type="unfinished"></translation> 7079 </message> 7080 <message> 7081 <source><p>You are about to add a virtual hard disk to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to create a new, empty file to hold the disk contents or select an existing one?</p></source> 7082 <translation type="unfinished"></translation> 7083 </message> 7084 <message> 7085 <source>Create &new disk</source> 7086 <translation type="unfinished"></translation> 7087 </message> 7088 <message> 7089 <source>&Choose existing disk</source> 7090 <translation type="unfinished"></translation> 7091 </message> 7092 <message> 7093 <source><p>You are about to add a new optical drive to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to choose a virtual optical disk to put in the drive or to leave it empty for now?</p></source> 7094 <translation type="unfinished"></translation> 7095 </message> 7096 <message> 7097 <source>Leave &empty</source> 7098 <translation type="unfinished"></translation> 7099 </message> 7100 <message> 7101 <source>&Choose disk</source> 7102 <translation type="unfinished"></translation> 7103 </message> 7104 <message> 7105 <source><p>You are about to add a new floppy drive to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to choose a virtual floppy disk to put in the drive or to leave it empty for now?</p></source> 7106 <translation type="unfinished"></translation> 7107 </message> 7108 <message> 7109 <source><p>Are you sure you want to delete the optical drive?</p><p>You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!</p></source> 7110 <translation type="unfinished"></translation> 7111 </message> 7112 <message> 7113 <source>&Remove</source> 7114 <comment>medium</comment> 7115 <translation type="unfinished"></translation> 7116 </message> 7117 <message> 7118 <source>Failed to attach the hard disk (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 7119 <translation type="unfinished"></translation> 7120 </message> 7121 <message> 7122 <source>Failed to attach the optical drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 7123 <translation type="unfinished"></translation> 7124 </message> 7125 <message> 7126 <source>Failed to attach the floppy drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 7127 <translation type="unfinished"></translation> 7128 </message> 7129 <message> 7130 <source>The current port forwarding rules are not valid. None of the host or guest port values may be set to zero.</source> 7131 <translation type="unfinished"></translation> 7132 </message> 7133 <message> 7134 <source>The current port forwarding rules are not valid. All of the host or guest address values should be correct or empty.</source> 7135 <translation type="unfinished"></translation> 7136 </message> 7137 <message> 7138 <source>The current port forwarding rules are not valid. None of the guest address values may be empty.</source> 7139 <translation type="unfinished"></translation> 7140 </message> 7141 <message> 7142 <source>The current port forwarding rules are not valid. Rule names should be unique.</source> 7143 <translation type="unfinished"></translation> 7144 </message> 7145 <message> 7146 <source>The current port forwarding rules are not valid. Few rules have same host ports and conflicting IP addresses.</source> 7147 <translation type="unfinished"></translation> 7148 </message> 7149 <message> 7150 <source><p>There are unsaved changes in the port forwarding configuration.</p><p>If you proceed your changes will be discarded.</p></source> 7151 <translation type="unfinished"></translation> 7152 </message> 7153 <message> 7154 <source>Failed to save the settings of the virtual machine <b>%1</b> to <b><nobr>%2</nobr></b>.</source> 7155 <translation type="unfinished"></translation> 7156 </message> 7157 <message> 7158 <source><p>Error changing disk image mode from <b>%1</b> to <b>%2</b>.</p></source> 7159 <translation type="unfinished"></translation> 7160 </message> 7161 <message> 7162 <source>Failed to move the storage unit of the disk image <b>%1</b> to <b>%2</b>.</source> 7163 <translation type="unfinished"></translation> 7164 </message> 7165 <message> 7166 <source><p>Error changing the description of the disk image <b>%1</b>.</p></source> 7167 <translation type="unfinished"></translation> 7168 </message> 7169 <message> 7170 <source><p>Are you sure you want to release the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%2</b>.</p></source> 7171 <translation type="unfinished"></translation> 7172 </message> 7173 <message> 7174 <source>Release</source> 7175 <comment>detach medium</comment> 7176 <translation type="unfinished"></translation> 7177 </message> 7178 <message> 7179 <source><p>The changes you requested require this disk to be released from the machines it is attached to.</p><p>Are you sure you want to release the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%2</b>.</p></source> 7180 <translation type="unfinished"></translation> 7181 </message> 7182 <message> 7183 <source><p>Are you sure you want to remove the virtual hard disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> 7184 <translation type="unfinished"></translation> 7185 </message> 7186 <message> 7187 <source><p>As this hard disk is inaccessible its image file can not be deleted.</p></source> 7188 <translation type="unfinished"></translation> 7189 </message> 7190 <message> 7191 <source><p>Are you sure you want to remove the virtual optical disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> 7192 <translation type="unfinished"></translation> 7193 </message> 7194 <message> 7195 <source><p>Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to use it later again.</p></source> 7196 <translation type="unfinished"></translation> 7197 </message> 7198 <message> 7199 <source><p>Are you sure you want to remove the virtual floppy disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> 7200 <translation type="unfinished"></translation> 7201 </message> 7202 <message> 7203 <source>Remove</source> 7204 <comment>medium</comment> 7205 <translation type="unfinished"></translation> 7206 </message> 7207 <message> 7208 <source><p>Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>If you select <b>Delete</b> then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation <b>cannot be undone</b>.</p><p>If you select <b>Keep</b> then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.</p></source> 7209 <translation type="unfinished"></translation> 7210 </message> 7211 <message> 7212 <source>Delete</source> 7213 <comment>hard disk storage</comment> 7214 <translation type="unfinished"></translation> 7215 </message> 7216 <message> 7217 <source>Keep</source> 7218 <comment>hard disk storage</comment> 7219 <translation type="unfinished"></translation> 7220 </message> 7221 <message> 7222 <source>Failed to delete the storage unit of the hard disk <b>%1</b>.</source> 7223 <translation type="unfinished"></translation> 7224 </message> 7225 <message> 7226 <source>Failed to resize the storage unit of the hard disk <b>%1</b> from <b>%2</b> to <b>%3</b>.</source> 7227 <translation type="unfinished"></translation> 7228 </message> 7229 <message> 7230 <source>Failed to detach the hard disk (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 7231 <translation type="unfinished"></translation> 7232 </message> 7233 <message> 7234 <source>Failed to detach the optical drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 7235 <translation type="unfinished"></translation> 7236 </message> 7237 <message> 7238 <source>Failed to detach the floppy drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 7239 <translation type="unfinished"></translation> 7240 </message> 7241 <message> 7242 <source><p>Unable to insert the virtual optical disk <nobr><b>%1</b></nobr> into the machine <b>%2</b>.</p></source> 7243 <translation type="unfinished"></translation> 7244 </message> 7245 <message> 7246 <source><p>Would you like to try to force insertion of this disk?</p></source> 7247 <translation type="unfinished"></translation> 7248 </message> 7249 <message> 7250 <source><p>Unable to eject the virtual optical disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the machine <b>%2</b>.</p></source> 7251 <translation type="unfinished"></translation> 7252 </message> 7253 <message> 7254 <source><p>Would you like to try to force ejection of this disk?</p></source> 7255 <translation type="unfinished"></translation> 7256 </message> 7257 <message> 7258 <source><p>Unable to insert the virtual floppy disk <nobr><b>%1</b></nobr> into the machine <b>%2</b>.</p></source> 7259 <translation type="unfinished"></translation> 7260 </message> 7261 <message> 7262 <source><p>Unable to eject the virtual floppy disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the machine <b>%2</b>.</p></source> 7263 <translation type="unfinished"></translation> 7264 </message> 7265 <message> 7266 <source>Force Unmount</source> 7267 <translation type="unfinished"></translation> 7268 </message> 7269 <message> 7270 <source>Failed to open the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> 7271 <translation type="unfinished"></translation> 7272 </message> 7273 <message> 7274 <source>Failed to close the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> 7275 <translation type="unfinished"></translation> 7276 </message> 7277 <message> 7278 <source><p>Deleting this host-only network will remove the host-only interface this network is based on. Do you want to remove the (host-only network) interface <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Note:</b> this interface may be in use by one or more virtual network adapters belonging to one of your VMs. After it is removed, these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.</p></source> 7279 <translation type="unfinished"></translation> 7280 </message> 7281 <message> 7282 <source>Failed to acquire host network interfaces.</source> 7283 <translation type="unfinished"></translation> 7284 </message> 7285 <message> 7286 <source>Unable to find the host network interface <b>%1</b>.</source> 7287 <translation type="unfinished"></translation> 7288 </message> 7289 <message> 7290 <source>Failed to create a host network interface.</source> 7291 <translation type="unfinished"></translation> 7292 </message> 7293 <message> 7294 <source>Failed to remove the host network interface <b>%1</b>.</source> 7295 <translation type="unfinished"></translation> 7296 </message> 7297 <message> 7298 <source>Failed to acquire host network interface parameter.</source> 7299 <translation type="unfinished"></translation> 7300 </message> 7301 <message> 7302 <source>Failed to save host network interface parameter.</source> 7303 <translation type="unfinished"></translation> 7304 </message> 7305 <message> 7306 <source>Failed to create a DHCP server for the network interface <b>%1</b>.</source> 7307 <translation type="unfinished"></translation> 7308 </message> 7309 <message> 7310 <source>Failed to remove the DHCP server for the network interface <b>%1</b>.</source> 7311 <translation type="unfinished"></translation> 7312 </message> 7313 <message> 7314 <source>Failed to acquire DHCP server parameter.</source> 7315 <translation type="unfinished"></translation> 7316 </message> 7317 <message> 7318 <source>Failed to save DHCP server parameter.</source> 7319 <translation type="unfinished"></translation> 7320 </message> 7321 <message> 7322 <source>Failed to acquire cloud provider manager.</source> 7323 <translation type="unfinished"></translation> 7324 </message> 7325 <message> 7326 <source>Failed to acquire cloud provider manager parameter.</source> 7327 <translation type="unfinished"></translation> 7328 </message> 7329 <message> 7330 <source>Failed to find cloud provider with following uuid: <b>%1</b>.</source> 7331 <translation type="unfinished"></translation> 7332 </message> 7333 <message> 7334 <source>Failed to acquire cloud provider parameter.</source> 7335 <translation type="unfinished"></translation> 7336 </message> 7337 <message> 7338 <source>Failed to find cloud profile with following name: <b>%1</b>.</source> 7339 <translation type="unfinished"></translation> 7340 </message> 7341 <message> 7342 <source>Failed to create cloud profile.</source> 7343 <translation type="unfinished"></translation> 7344 </message> 7345 <message> 7346 <source>Failed to save cloud profiles.</source> 7347 <translation type="unfinished"></translation> 7348 </message> 7349 <message> 7350 <source>Failed to import cloud profiles.</source> 7351 <translation type="unfinished"></translation> 7352 </message> 7353 <message> 7354 <source>Failed to acquire cloud profile parameter.</source> 7355 <translation type="unfinished"></translation> 7356 </message> 7357 <message> 7358 <source>Failed to assign cloud profile parameter.</source> 7359 <translation type="unfinished"></translation> 7360 </message> 7361 <message> 7362 <source>Failed to create cloud client.</source> 7363 <translation type="unfinished"></translation> 7364 </message> 7365 <message> 7366 <source>Failed to acquire cloud client parameter.</source> 7367 <translation type="unfinished"></translation> 7368 </message> 7369 <message> 7370 <source><p>Do you want to remove the cloud profile <nobr><b>%1</b>?</nobr></p></source> 7371 <translation type="unfinished"></translation> 7372 </message> 7373 <message> 7374 <source><p>Do you want to import cloud profiles from external files?</p><p>VirtualBox cloud profiles will be overwritten and their data will be lost.</p></source> 7375 <translation type="unfinished"></translation> 7376 </message> 7377 <message> 7378 <source>Import</source> 7379 <translation type="unfinished">匯入</translation> 7380 </message> 7381 <message> 7382 <source>You are about to create a new virtual machine without a hard disk. You will not be able to install an operating system on the machine until you add one. In the mean time you will only be able to start the machine using a virtual optical disk or from the network.</source> 7383 <translation type="unfinished"></translation> 7384 </message> 7385 <message> 7386 <source>Continue</source> 7387 <comment>no hard disk attached</comment> 7388 <translation type="unfinished"></translation> 7389 </message> 7390 <message> 7391 <source>Go Back</source> 7392 <comment>no hard disk attached</comment> 7393 <translation type="unfinished"></translation> 7394 </message> 7395 <message> 7396 <source>Failed to create a new virtual machine.</source> 7397 <translation type="unfinished"></translation> 7398 </message> 7399 <message> 7400 <source>Failed to register the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7401 <translation type="unfinished"></translation> 7402 </message> 7403 <message> 7404 <source>Failed to clone the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7405 <translation type="unfinished"></translation> 7406 </message> 7407 <message> 7408 <source><p>The hard disk storage unit at location <b>%1</b> already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this location because it can be already used by another virtual hard disk.</p><p>Please specify a different location.</p></source> 7409 <translation type="unfinished"></translation> 7410 </message> 7411 <message> 7412 <source>Failed to create the hard disk storage <nobr><b>%1</b>.</nobr></source> 7413 <translation type="unfinished"></translation> 7414 </message> 7415 <message> 7416 <source>Failed to create the hard disk storage <nobr><b>%1</b>.</nobr> FAT file systems have 4GB file size limit.</source> 7417 <translation type="unfinished"></translation> 7418 </message> 7419 <message> 7420 <source>Failed to create the virtual disk image storage <nobr><b>%1</b>.</nobr></source> 7421 <translation type="unfinished"></translation> 7422 </message> 7423 <message> 7424 <source><p>Cannot remove the machine folder <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Please check that this folder really exists and that you have permissions to remove it.</p></source> 7425 <translation type="unfinished"></translation> 7426 </message> 7427 <message> 7428 <source><p>Cannot create the machine folder <b>%1</b> in the parent folder <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>This folder already exists and possibly belongs to another machine.</p></source> 7429 <translation type="unfinished"></translation> 7430 </message> 7431 <message> 7432 <source><p>Cannot create the machine folder <b>%1</b> in the parent folder <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please check that the parent really exists and that you have permissions to create the machine folder.</p></source> 7433 <translation type="unfinished"></translation> 7434 </message> 7435 <message> 7436 <source>Failed to open/interpret appliance <b>%1</b>.</source> 7437 <translation type="unfinished"></translation> 7438 </message> 7439 <message> 7440 <source>Failed to import appliance <b>%1</b>.</source> 7441 <translation type="unfinished"></translation> 7442 </message> 7443 <message> 7444 <source>Failed to check files.</source> 7445 <translation type="unfinished"></translation> 7446 </message> 7447 <message> 7448 <source>Failed to remove file.</source> 7449 <translation type="unfinished"></translation> 7450 </message> 7451 <message numerus="yes"> 7452 <source><p>The %n following virtual machine(s) are currently in a saved state: <b>%1</b></p><p>If you continue the runtime state of the exported machine(s) will be discarded. The other machine(s) will not be changed.</p></source> 7453 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many machines are in the list and doesn't need to be told).</comment> 7454 <translation type="unfinished"> 7455 <numerusform></numerusform> 7456 </translation> 7457 </message> 7458 <message> 7459 <source>Continue</source> 7460 <translation type="unfinished"></translation> 7461 </message> 7462 <message> 7463 <source>Failed to prepare the export of the appliance <b>%1</b>.</source> 7464 <translation type="unfinished"></translation> 7465 </message> 7466 <message> 7467 <source>Failed to export appliance <b>%1</b>.</source> 7468 <translation type="unfinished"></translation> 7469 </message> 7470 <message> 7471 <source>Bad password or authentication failure.</source> 7472 <translation type="unfinished"></translation> 7473 </message> 7474 <message> 7475 <source><nobr>Fatal Error</nobr></source> 7476 <comment>runtime error info</comment> 7477 <translation type="unfinished"></translation> 7478 </message> 7479 <message> 7480 <source><nobr>Non-Fatal Error</nobr></source> 7481 <comment>runtime error info</comment> 7482 <translation type="unfinished"></translation> 7483 </message> 7484 <message> 7485 <source><nobr>Warning</nobr></source> 7486 <comment>runtime error info</comment> 7487 <translation type="unfinished"></translation> 7488 </message> 7489 <message> 7490 <source><nobr>Error ID: </nobr></source> 7491 <comment>runtime error info</comment> 7492 <translation type="unfinished"></translation> 7493 </message> 7494 <message> 7495 <source>Severity: </source> 7496 <comment>runtime error info</comment> 7497 <translation type="unfinished"></translation> 7498 </message> 7499 <message> 7500 <source><p>A fatal error has occurred during virtual machine execution! The virtual machine will be powered off. Please copy the following error message using the clipboard to help diagnose the problem:</p></source> 7501 <translation type="unfinished"></translation> 7502 </message> 7503 <message> 7504 <source><p>An error has occurred during virtual machine execution! The error details are shown below. You may try to correct the error and resume the virtual machine execution.</p></source> 7505 <translation type="unfinished"></translation> 7506 </message> 7507 <message> 7508 <source><p>The virtual machine execution may run into an error condition as described below. We suggest that you take an appropriate action to avert the error.</p></source> 7509 <translation type="unfinished"></translation> 7510 </message> 7511 <message> 7512 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt> and the image file <tt>VBox.png</tt>, which you can find in the <nobr><b>%1</b></nobr> directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> if you want to power off the machine or press <b>Ignore</b> if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press <b>OK</b> now.</p></source> 7513 <translation type="unfinished"></translation> 7514 </message> 7515 <message> 7516 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution should be stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt>, which you can find in the virtual machine log directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above file by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> to power off the machine.</p></source> 7517 <translation type="unfinished"></translation> 7518 </message> 7519 <message> 7520 <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</p><p>Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.</p></source> 7521 <translation type="unfinished"></translation> 7522 </message> 7523 <message> 7524 <source>Close VM</source> 7525 <translation type="unfinished"></translation> 7526 </message> 7527 <message> 7528 <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</source> 7529 <translation type="unfinished"></translation> 7530 </message> 7531 <message> 7532 <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature.</p><p>Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.</p></source> 7533 <translation type="unfinished"></translation> 7534 </message> 7535 <message> 7536 <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature and will fail to boot without it.</p></source> 7537 <translation type="unfinished"></translation> 7538 </message> 7539 <message> 7540 <source><p>Could not start the machine <b>%1</b> because the following physical network interfaces were not found:</p><p><b>%2</b></p><p>You can either change the machine's network settings or stop the machine.</p></source> 7541 <translation type="unfinished"></translation> 7542 </message> 7543 <message> 7544 <source>Change Network Settings</source> 7545 <translation type="unfinished"></translation> 7546 </message> 7547 <message> 7548 <source>Failed to start the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7549 <translation type="unfinished"></translation> 7550 </message> 7551 <message> 7552 <source><p>You have <b>clicked the mouse</b> inside the Virtual Machine display or pressed the <b>host key</b>. This will cause the Virtual Machine to <b>capture</b> the host mouse pointer (only if the mouse pointer integration is not currently supported by the guest OS) and the keyboard, which will make them unavailable to other applications running on your host machine.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source> 7553 <translation type="unfinished"></translation> 7554 </message> 7555 <message> 7556 <source><p>The host key is currently defined as <b>%1</b>.</p></source> 7557 <comment>additional message box paragraph</comment> 7558 <translation type="unfinished"></translation> 7559 </message> 7560 <message> 7561 <source>Capture</source> 7562 <comment>do input capture</comment> 7563 <translation type="unfinished"></translation> 7564 </message> 7565 <message> 7566 <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>full-screen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in full-screen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> 7567 <translation type="unfinished"></translation> 7568 </message> 7569 <message> 7570 <source>Switch</source> 7571 <translation type="unfinished"></translation> 7572 </message> 7573 <message> 7574 <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>Seamless</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> 7575 <translation type="unfinished"></translation> 7576 </message> 7577 <message> 7578 <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>Scale</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in scaled mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> 7579 <translation type="unfinished"></translation> 7580 </message> 7581 <message> 7582 <source><p>Could not switch the guest display to full-screen mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch to full-screen mode anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source> 7583 <translation type="unfinished"></translation> 7584 </message> 7585 <message> 7586 <source><p>Could not enter seamless mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p></source> 7587 <translation type="unfinished"></translation> 7588 </message> 7589 <message> 7590 <source><p>Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch the screen anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source> 7591 <translation type="unfinished"></translation> 7592 </message> 7593 <message> 7594 <source><p>Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p></source> 7595 <translation type="unfinished"></translation> 7596 </message> 7597 <message> 7598 <source>Do you wish to cancel all current network operations?</source> 7599 <translation type="unfinished"></translation> 7600 </message> 7601 <message> 7602 <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source> 7603 <translation type="unfinished"></translation> 7604 </message> 7605 <message> 7606 <source>You are already running the most recent version of VirtualBox.</source> 7607 <translation type="unfinished"></translation> 7608 </message> 7609 <message> 7610 <source><p>You have version %1 of the <b><nobr>%2</nobr></b> installed.</p><p>You should download and install version %3 of this extension pack from Oracle!</p></source> 7611 <translation type="unfinished"></translation> 7612 </message> 7613 <message> 7614 <source><p>Could not find the <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file.</p><p>Do you wish to download this disk image file from the Internet?</p></source> 7615 <translation type="unfinished"></translation> 7616 </message> 7617 <message> 7618 <source>Download</source> 7619 <translation type="unfinished"></translation> 7620 </message> 7621 <message> 7622 <source><p>Are you sure you want to download the <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> (size %2 bytes)?</p></source> 7623 <translation type="unfinished"></translation> 7624 </message> 7625 <message> 7626 <source><p>The <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> 7627 <translation type="unfinished"></translation> 7628 </message> 7629 <message> 7630 <source><p>The <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual optical drive?</p></source> 7631 <translation type="unfinished"></translation> 7632 </message> 7633 <message> 7634 <source>Insert</source> 7635 <comment>additions</comment> 7636 <translation type="unfinished"></translation> 7637 </message> 7638 <message> 7639 <source><p>The <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%2</b>, </nobr>but the SHA-256 checksum verification failed.</p><p>Please do the download, installation and verification manually.</p></source> 7640 <translation type="unfinished"></translation> 7641 </message> 7642 <message> 7643 <source>Failed to update Guest Additions. The Guest Additions disk image file will be inserted for user installation.</source> 7644 <translation type="unfinished"></translation> 7645 </message> 7646 <message> 7647 <source><p>Could not find the <b>VirtualBox User Manual</b> <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Do you wish to download this file from the Internet?</p></source> 7648 <translation type="unfinished"></translation> 7649 </message> 7650 <message> 7651 <source><p>Are you sure you want to download the <b>VirtualBox User Manual</b> from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> (size %2 bytes)?</p></source> 7652 <translation type="unfinished"></translation> 7653 </message> 7654 <message> 7655 <source><p>The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> 7656 <translation type="unfinished"></translation> 7657 </message> 7658 <message> 7659 <source><p>The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p></source> 7660 <translation type="unfinished"></translation> 7661 </message> 7662 <message> 7663 <source><p>You have an old version (%1) of the <b><nobr>%2</nobr></b> installed.</p><p>Do you wish to download latest one from the Internet?</p></source> 7664 <translation type="unfinished"></translation> 7665 </message> 7666 <message> 7667 <source><p>Are you sure you want to download the <b><nobr>%1</nobr></b> from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> (size %3 bytes)?</p></source> 7668 <translation type="unfinished"></translation> 7669 </message> 7670 <message> 7671 <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> 7672 <translation type="unfinished"></translation> 7673 </message> 7674 <message> 7675 <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Do you wish to install this extension pack?</p></source> 7676 <translation type="unfinished"></translation> 7677 </message> 7678 <message> 7679 <source>Install</source> 7680 <comment>extension pack</comment> 7681 <translation type="unfinished"></translation> 7682 </message> 7683 <message> 7684 <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>, </nobr>but the SHA-256 checksum verification failed.</p><p>Please do the download, installation and verification manually.</p></source> 7685 <translation type="unfinished"></translation> 7686 </message> 7687 <message> 7688 <source>Do you want to delete the downloaded file <nobr><b>%1</b></nobr>?</source> 7689 <translation type="unfinished"></translation> 7690 </message> 7691 <message> 7692 <source>Delete</source> 7693 <comment>extension pack</comment> 7694 <translation type="unfinished"></translation> 7695 </message> 7696 <message> 7697 <source>Do you want to delete following list of files <nobr><b>%1</b></nobr>?</source> 7698 <translation type="unfinished"></translation> 7699 </message> 7700 <message> 7701 <source><p>You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></source> 7702 <translation type="unfinished"></translation> 7703 </message> 7704 <message> 7705 <source>Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</source> 7706 <translation type="unfinished"></translation> 7707 </message> 7708 <message> 7709 <source><p>An older version of the extension pack is already installed, would you like to upgrade? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>New Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Current Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></source> 7710 <translation type="unfinished"></translation> 7711 </message> 7712 <message> 7713 <source>&Upgrade</source> 7714 <translation type="unfinished"></translation> 7715 </message> 7716 <message> 7717 <source><p>An newer version of the extension pack is already installed, would you like to downgrade? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>New Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Current Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></source> 7718 <translation type="unfinished"></translation> 7719 </message> 7720 <message> 7721 <source>&Downgrade</source> 7722 <translation type="unfinished"></translation> 7723 </message> 7724 <message> 7725 <source><p>The extension pack is already installed with the same version, would you like reinstall it? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr></table></p></source> 7726 <translation type="unfinished"></translation> 7727 </message> 7728 <message> 7729 <source>&Reinstall</source> 7730 <translation type="unfinished"></translation> 7731 </message> 7732 <message> 7733 <source><p>You are about to remove the VirtualBox extension pack <b>%1</b>.</p><p>Are you sure you want to proceed?</p></source> 7734 <translation type="unfinished"></translation> 7735 </message> 7736 <message> 7737 <source>&Remove</source> 7738 <translation type="unfinished"></translation> 7739 </message> 7740 <message> 7741 <source>Failed to open the Extension Pack <b>%1</b>.</source> 7742 <translation type="unfinished"></translation> 7743 </message> 7744 <message> 7745 <source>Failed to install the Extension Pack <b>%1</b>.</source> 7746 <translation type="unfinished"></translation> 7747 </message> 7748 <message> 7749 <source>Failed to uninstall the Extension Pack <b>%1</b>.</source> 7750 <translation type="unfinished"></translation> 7751 </message> 7752 <message> 7753 <source>The extension pack <br><nobr><b>%1</b><nobr><br> was installed successfully.</source> 7754 <translation type="unfinished"></translation> 7755 </message> 7756 <message> 7757 <source>Drag and drop operation from host to guest failed.</source> 7758 <translation type="unfinished"></translation> 7759 </message> 7760 <message> 7761 <source>Unable to cancel host to guest drag and drop operation.</source> 7762 <translation type="unfinished"></translation> 7763 </message> 7764 <message> 7765 <source>Drag and drop operation from guest to host failed.</source> 7766 <translation type="unfinished"></translation> 7767 </message> 7768 <message> 7769 <source>Failed to open the license file <nobr><b>%1</b></nobr>. Check file permissions.</source> 7770 <translation type="unfinished"></translation> 7771 </message> 7772 <message> 7773 <source>A file named <b>%1</b> already exists. Are you sure you want to replace it?<br /><br />Replacing it will overwrite its contents.</source> 7774 <translation type="unfinished"></translation> 7775 </message> 7776 <message> 7777 <source>The following files already exist:<br /><br />%1<br /><br />Are you sure you want to replace them? Replacing them will overwrite their contents.</source> 7778 <translation type="unfinished"></translation> 7779 </message> 7780 <message> 7781 <source>Could not load the Host USB Proxy Service (VERR_FILE_NOT_FOUND). The service might not be installed on the host computer</source> 7782 <translation type="unfinished"></translation> 7783 </message> 7784 <message> 7785 <source>VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by adding your user to the 'vboxusers' group. Please see the user manual for a more detailed explanation</source> 7786 <translation type="unfinished"></translation> 7787 </message> 7788 <message> 7789 <source>VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by allowing your user to access the 'usbfs' folder and files. Please see the user manual for a more detailed explanation</source> 7790 <translation type="unfinished"></translation> 7791 </message> 7792 <message> 7793 <source>The USB Proxy Service has not yet been ported to this host</source> 7794 <translation type="unfinished"></translation> 7795 </message> 7796 <message> 7797 <source>Could not load the Host USB Proxy service</source> 7798 <translation type="unfinished"></translation> 7799 </message> 7800 <message> 7801 <source>Do not show this message again</source> 7802 <comment>msg box flag</comment> 7803 <translation type="unfinished"></translation> 7804 </message> 7805 <message> 7806 <source>Close</source> 7807 <translation type="unfinished">關閉</translation> 7808 </message> 7809 <message> 7810 <source>Ok</source> 7811 <translation type="unfinished"></translation> 7812 </message> 7813 <message> 7814 <source>You are trying to shut down the guest with the ACPI power button. This is currently not possible because the guest does not support software shutdown.</source> 7815 <translation type="unfinished"></translation> 7816 </message> 7817 <message> 7818 <source><p>You have the <b>Auto capture keyboard</b> option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically <b>capture</b> the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source> 7819 <translation type="unfinished"></translation> 7820 </message> 7821 <message> 7822 <source><p>The Virtual Machine reports that the guest OS supports <b>mouse pointer integration</b>. This means that you do not need to <i>capture</i> the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine's display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.</p><p>The mouse icon on the status bar will look like&nbsp;<img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.</p><p><b>Note</b>: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.</p></source> 7823 <translation type="unfinished"></translation> 7824 </message> 7825 <message> 7826 <source><p>The Virtual Machine reports that the guest OS does not support <b>mouse pointer integration</b> in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.</p></source> 7827 <translation type="unfinished"></translation> 7828 </message> 7829 <message> 7830 <source><p>The Virtual Machine is currently in the <b>Paused</b> state and not able to see any keyboard or mouse input. If you want to continue to work inside the VM, you need to resume it by selecting the corresponding action from the menu bar.</p></source> 7831 <translation type="unfinished"></translation> 7832 </message> 7833 <message> 7834 <source><p>The virtual screen is currently set to a <b>%1&nbsp;bit</b> color mode. For better performance please change this to <b>%2&nbsp;bit</b>. This can usually be done from the <b>Display</b> section of the guest operating system's Control Panel or System Settings.</p></source> 7835 <translation type="unfinished"></translation> 7836 </message> 7837 <message> 7838 <source>Failed to attach the USB device <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7839 <translation type="unfinished"></translation> 7840 </message> 7841 <message> 7842 <source>Failed to detach the USB device <b>%1</b> from the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7843 <translation type="unfinished"></translation> 7844 </message> 7845 <message> 7846 <source>Failed to attach the webcam <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7847 <translation type="unfinished"></translation> 7848 </message> 7849 <message> 7850 <source>Failed to detach the webcam <b>%1</b> from the virtual machine <b>%2</b>.</source> 7851 <translation type="unfinished"></translation> 7852 </message> 7853 <message> 7854 <source>Failed to enable recording for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7855 <translation type="unfinished"></translation> 7856 </message> 7857 <message> 7858 <source>Failed to disable recording for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7859 <translation type="unfinished"></translation> 7860 </message> 7861 <message> 7862 <source>Failed to enable the remote desktop server for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7863 <translation type="unfinished"></translation> 7864 </message> 7865 <message> 7866 <source>Failed to disable the remote desktop server for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7867 <translation type="unfinished"></translation> 7868 </message> 7869 <message> 7870 <source>Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7871 <translation type="unfinished"></translation> 7872 </message> 7873 <message> 7874 <source>Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7875 <translation type="unfinished"></translation> 7876 </message> 7877 <message> 7878 <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> 7879 <translation type="unfinished"></translation> 7880 </message> 7881 <message> 7882 <source>Failed to enable the audio adapter output for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7883 <translation type="unfinished"></translation> 7884 </message> 7885 <message> 7886 <source>Failed to disable the audio adapter output for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7887 <translation type="unfinished"></translation> 7888 </message> 7889 <message> 7890 <source>Failed to enable the audio adapter input for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7891 <translation type="unfinished"></translation> 7892 </message> 7893 <message> 7894 <source>Failed to disable the audio adapter input for the virtual machine <b>%1</b>.</source> 7895 <translation type="unfinished"></translation> 7896 </message> 7897 <message> 7898 <source><p>Could not insert the <b>%1</b> disk image file into the virtual machine <b>%2</b>, as the machine has no optical drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.</p></source> 7899 <translation type="unfinished"></translation> 7900 </message> 7901 <message> 7902 <source>Do not show this message again</source> 7903 <translation type="unfinished"></translation> 7904 </message> 7905 </context> 7906 <context> 7907 <name>UIMiniToolBar</name> 7908 <message> 7909 <source>Always show the toolbar</source> 7910 <translation type="unfinished"></translation> 7911 </message> 7912 <message> 7913 <source>Minimize Window</source> 7914 <translation type="unfinished"></translation> 7915 </message> 7916 <message> 7917 <source>Exit Full Screen or Seamless Mode</source> 7918 <translation type="unfinished"></translation> 7919 </message> 7920 <message> 7921 <source>Close VM</source> 7922 <translation type="unfinished"></translation> 7923 </message> 7924 </context> 7925 <context> 7926 <name>UIMultiScreenLayout</name> 7927 <message> 7928 <source>Virtual Screen %1</source> 7929 <translation type="unfinished"></translation> 7930 </message> 7931 <message> 7932 <source>Use Host Screen %1</source> 7933 <translation type="unfinished"></translation> 7934 </message> 7935 </context> 7936 <context> 7937 <name>UINameAndSystemEditor</name> 7938 <message> 7939 <source>&Type:</source> 7940 <translation type="unfinished">類型(&T):</translation> 7941 </message> 7942 <message> 7943 <source>&Version:</source> 7944 <translation type="unfinished"></translation> 7945 </message> 7946 <message> 7947 <source>Name:</source> 7948 <translation type="unfinished">名稱:</translation> 7949 </message> 7950 <message> 7951 <source>Machine Folder:</source> 7952 <translation type="unfinished"></translation> 7953 </message> 7954 <message> 7955 <source>Selects the operating system family that you plan to install into this virtual machine.</source> 7956 <translation type="unfinished"></translation> 7957 </message> 7958 <message> 7959 <source>Selects the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source> 7960 <translation type="unfinished"></translation> 7961 </message> 7962 </context> 7963 <context> 7964 <name>UINetworkManagerDialog</name> 7965 <message> 7966 <source>Network Operations Manager</source> 7967 <translation type="unfinished"></translation> 7968 </message> 7969 <message> 7970 <source>There are no active network operations.</source> 7971 <translation type="unfinished"></translation> 7972 </message> 7973 <message> 7974 <source>&Cancel All</source> 7975 <translation type="unfinished"></translation> 7976 </message> 7977 <message> 7978 <source>Cancel all active network operations</source> 7979 <translation type="unfinished"></translation> 7980 </message> 7981 <message> 7982 <source>Network Operation</source> 7983 <translation type="unfinished"></translation> 7984 </message> 7985 <message> 7986 <source>Restart network operation</source> 7987 <translation type="unfinished"></translation> 7988 </message> 7989 <message> 7990 <source>Cancel network operation</source> 7991 <translation type="unfinished"></translation> 7992 </message> 7993 <message> 7994 <source>The network operation failed with the following error: %1.</source> 7995 <translation type="unfinished"></translation> 7996 </message> 7997 </context> 7998 <context> 7999 <name>UINetworkManagerIndicator</name> 8000 <message> 8001 <source>Current network operations:</source> 8002 <translation type="unfinished"></translation> 8003 </message> 8004 <message> 8005 <source>failed</source> 8006 <comment>network operation</comment> 8007 <translation type="unfinished"></translation> 8008 </message> 8009 <message> 8010 <source>(%1 of %2)</source> 8011 <translation type="unfinished"></translation> 8012 </message> 8013 <message> 8014 <source>Double-click for more information.</source> 8015 <translation type="unfinished"></translation> 8016 </message> 8017 </context> 8018 <context> 8019 <name>UINetworkReplyPrivate</name> 8020 <message> 8021 <source>%1: %2</source> 8022 <comment>Context description: Error description</comment> 8023 <translation type="unfinished">%1: %2</translation> 8024 </message> 8025 <message> 8026 <source>Unable to initialize HTTP library</source> 8027 <translation type="unfinished"></translation> 8028 </message> 8029 <message> 8030 <source>Url not found on the server</source> 8031 <translation type="unfinished"></translation> 8032 </message> 8033 <message> 8034 <source>Host not found</source> 8035 <translation type="unfinished"></translation> 8036 </message> 8037 <message> 8038 <source>Content access denied</source> 8039 <translation type="unfinished"></translation> 8040 </message> 8041 <message> 8042 <source>Protocol failure</source> 8043 <translation type="unfinished"></translation> 8044 </message> 8045 <message> 8046 <source>Connection refused</source> 8047 <translation type="unfinished"></translation> 8048 </message> 8049 <message> 8050 <source>SSL authentication failed</source> 8051 <translation type="unfinished"></translation> 8052 </message> 8053 <message> 8054 <source>Wrong SSL certificate format</source> 8055 <translation type="unfinished"></translation> 8056 </message> 8057 <message> 8058 <source>Content moved</source> 8059 <translation type="unfinished"></translation> 8060 </message> 8061 <message> 8062 <source>Proxy not found</source> 8063 <translation type="unfinished"></translation> 8064 </message> 8065 <message> 8066 <source>Unknown reason</source> 8067 <translation type="unfinished"></translation> 8068 </message> 8069 </context> 8070 <context> 8071 <name>UINetworkReplyPrivateThread</name> 8072 <message> 8073 <source>During proxy configuration</source> 8074 <translation type="unfinished"></translation> 8075 </message> 8076 <message> 8077 <source>During certificate downloading</source> 8078 <translation type="unfinished"></translation> 8079 </message> 8080 <message> 8081 <source>During network request</source> 8082 <translation type="unfinished"></translation> 8083 </message> 8084 </context> 8085 <context> 8086 <name>UIPopupCenter</name> 8087 <message> 8088 <source>Click for full details</source> 8089 <translation type="unfinished"></translation> 8090 </message> 8091 </context> 8092 <context> 8093 <name>UIPopupPane</name> 8094 <message> 8095 <source><p><b>Details:</b></source> 8096 <translation type="unfinished"></translation> 8097 </message> 8098 <message> 8099 <source><p><b>Details:</b> (%1 of %2)</source> 8100 <translation type="unfinished"></translation> 8101 </message> 8102 </context> 8103 <context> 8104 <name>UIPortForwardingTable</name> 8105 <message> 8106 <source>Name</source> 8107 <translation type="unfinished">名稱</translation> 8108 </message> 8109 <message> 8110 <source>Protocol</source> 8111 <translation type="unfinished"></translation> 8112 </message> 8113 <message> 8114 <source>Host IP</source> 8115 <translation type="unfinished"></translation> 8116 </message> 8117 <message> 8118 <source>Host Port</source> 8119 <translation type="unfinished"></translation> 8120 </message> 8121 <message> 8122 <source>Guest IP</source> 8123 <translation type="unfinished"></translation> 8124 </message> 8125 <message> 8126 <source>Guest Port</source> 8127 <translation type="unfinished"></translation> 8128 </message> 8129 <message> 8130 <source>Contains a list of port forwarding rules.</source> 8131 <translation type="unfinished"></translation> 8132 </message> 8133 <message> 8134 <source>Add New Rule</source> 8135 <translation type="unfinished"></translation> 8136 </message> 8137 <message> 8138 <source>Copy Selected Rule</source> 8139 <translation type="unfinished"></translation> 8140 </message> 8141 <message> 8142 <source>Remove Selected Rule</source> 8143 <translation type="unfinished"></translation> 8144 </message> 8145 <message> 8146 <source>Adds new port forwarding rule.</source> 8147 <translation type="unfinished"></translation> 8148 </message> 8149 <message> 8150 <source>Copies selected port forwarding rule.</source> 8151 <translation type="unfinished"></translation> 8152 </message> 8153 <message> 8154 <source>Removes selected port forwarding rule.</source> 8155 <translation type="unfinished"></translation> 8156 </message> 8157 </context> 8158 <context> 8159 <name>UIProgressDialog</name> 8160 <message> 8161 <source>&Cancel</source> 8162 <translation type="unfinished"></translation> 8163 </message> 8164 <message> 8165 <source>Cancel the current operation</source> 8166 <translation type="unfinished"></translation> 8167 </message> 8168 <message> 8169 <source>Canceling...</source> 8170 <translation type="unfinished"></translation> 8171 </message> 8172 <message> 8173 <source>%1, %2 remaining</source> 8174 <comment>You may wish to translate this more like "Time remaining: %1, %2"</comment> 8175 <translation type="unfinished"></translation> 8176 </message> 8177 <message> 8178 <source>%1 remaining</source> 8179 <comment>You may wish to translate this more like "Time remaining: %1"</comment> 8180 <translation type="unfinished"></translation> 8181 </message> 8182 <message> 8183 <source>A few seconds remaining</source> 8184 <translation type="unfinished"></translation> 8185 </message> 8186 </context> 8187 <context> 8188 <name>UIScaleFactorEditor</name> 8189 <message> 8190 <source>Max</source> 8191 <translation type="unfinished"></translation> 8192 </message> 8193 <message> 8194 <source>Min</source> 8195 <translation type="unfinished"></translation> 8196 </message> 8197 <message> 8198 <source>All Monitors</source> 8199 <translation type="unfinished"></translation> 8200 </message> 8201 <message> 8202 <source>Monitor(%1)</source> 8203 <translation type="unfinished"></translation> 8204 </message> 8205 <message> 8206 <source>Controls the guest screen scale factor</source> 8207 <translation type="unfinished"></translation> 8208 </message> 3069 8209 </context> 3070 8210 <context> … … 3084 8224 </context> 3085 8225 <context> 8226 <name>UISession</name> 8227 <message> 8228 <source>Updating Guest Additions</source> 8229 <translation type="unfinished"></translation> 8230 </message> 8231 </context> 8232 <context> 8233 <name>UISessionStateStatusBarIndicator</name> 8234 <message> 8235 <source>%1 status-bar indicator</source> 8236 <comment>like 'hard-disk status-bar indicator'</comment> 8237 <translation type="unfinished"></translation> 8238 </message> 8239 </context> 8240 <context> 3086 8241 <name>UISettingsDialog</name> 3087 8242 <message> 3088 8243 <source><i>Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.</i></source> 3089 8244 <translation><i>從左手邊的清單中選取設定類別並移動滑鼠到設定項目的上方取得更多資訊。</i></translation> 8245 </message> 8246 <message> 8247 <source>Invalid settings detected</source> 8248 <translation type="unfinished"></translation> 8249 </message> 8250 <message> 8251 <source><b>%1</b> page:</source> 8252 <translation type="unfinished"></translation> 8253 </message> 8254 <message> 8255 <source><b>%1: %2</b> page:</source> 8256 <translation type="unfinished"></translation> 8257 </message> 8258 </context> 8259 <context> 8260 <name>UISettingsDialogGlobal</name> 8261 <message> 8262 <source>Allows to navigate through Global Property categories</source> 8263 <translation type="unfinished"></translation> 8264 </message> 8265 <message> 8266 <source>General</source> 8267 <translation type="unfinished"></translation> 8268 </message> 8269 <message> 8270 <source>Input</source> 8271 <translation type="unfinished"></translation> 8272 </message> 8273 <message> 8274 <source>Update</source> 8275 <translation type="unfinished"></translation> 8276 </message> 8277 <message> 8278 <source>Language</source> 8279 <translation type="unfinished">語言</translation> 8280 </message> 8281 <message> 8282 <source>Display</source> 8283 <translation type="unfinished"></translation> 8284 </message> 8285 <message> 8286 <source>Network</source> 8287 <translation type="unfinished">網路</translation> 8288 </message> 8289 <message> 8290 <source>Extensions</source> 8291 <translation type="unfinished"></translation> 8292 </message> 8293 <message> 8294 <source>Proxy</source> 8295 <translation type="unfinished"></translation> 8296 </message> 8297 <message> 8298 <source>Preferences</source> 8299 <translation type="unfinished"></translation> 8300 </message> 8301 <message> 8302 <source>VirtualBox - %1</source> 8303 <translation type="unfinished"></translation> 8304 </message> 8305 </context> 8306 <context> 8307 <name>UISettingsDialogMachine</name> 8308 <message> 8309 <source>Allows to navigate through VM Settings categories</source> 8310 <translation type="unfinished"></translation> 8311 </message> 8312 <message> 8313 <source>General</source> 8314 <translation type="unfinished"></translation> 8315 </message> 8316 <message> 8317 <source>System</source> 8318 <translation type="unfinished"></translation> 8319 </message> 8320 <message> 8321 <source>Display</source> 8322 <translation type="unfinished"></translation> 8323 </message> 8324 <message> 8325 <source>Storage</source> 8326 <translation type="unfinished"></translation> 8327 </message> 8328 <message> 8329 <source>Audio</source> 8330 <translation type="unfinished"></translation> 8331 </message> 8332 <message> 8333 <source>Network</source> 8334 <translation type="unfinished">網路</translation> 8335 </message> 8336 <message> 8337 <source>Ports</source> 8338 <translation type="unfinished"></translation> 8339 </message> 8340 <message> 8341 <source>Serial Ports</source> 8342 <translation type="unfinished"></translation> 8343 </message> 8344 <message> 8345 <source>USB</source> 8346 <translation type="unfinished"></translation> 8347 </message> 8348 <message> 8349 <source>Shared Folders</source> 8350 <translation type="unfinished"></translation> 8351 </message> 8352 <message> 8353 <source>User Interface</source> 8354 <translation type="unfinished"></translation> 8355 </message> 8356 <message> 8357 <source>Settings</source> 8358 <translation type="unfinished"></translation> 8359 </message> 8360 <message> 8361 <source>%1 - %2</source> 8362 <translation type="unfinished"></translation> 8363 </message> 8364 </context> 8365 <context> 8366 <name>UISettingsSerializerProgress</name> 8367 <message> 8368 <source>Loading Settings...</source> 8369 <translation type="unfinished"></translation> 8370 </message> 8371 <message> 8372 <source>Saving Settings...</source> 8373 <translation type="unfinished"></translation> 3090 8374 </message> 3091 8375 </context> … … 3244 8528 </context> 3245 8529 <context> 8530 <name>UIStatusBarEditorWidget</name> 8531 <message> 8532 <source><nobr><b>Click</b> to toggle indicator presence.</nobr><br><nobr><b>Drag&Drop</b> to change indicator position.</nobr></source> 8533 <translation type="unfinished"></translation> 8534 </message> 8535 <message> 8536 <source>Close</source> 8537 <translation type="unfinished">關閉</translation> 8538 </message> 8539 <message> 8540 <source>Enable Status Bar</source> 8541 <translation type="unfinished"></translation> 8542 </message> 8543 </context> 8544 <context> 8545 <name>UITakeSnapshotDialog</name> 8546 <message> 8547 <source>Snapshot %1</source> 8548 <translation type="unfinished">快照 %1</translation> 8549 </message> 8550 <message> 8551 <source>Take Snapshot of Virtual Machine</source> 8552 <translation type="unfinished"></translation> 8553 </message> 8554 <message> 8555 <source>Snapshot &Name</source> 8556 <translation type="unfinished"></translation> 8557 </message> 8558 <message> 8559 <source>Snapshot &Description</source> 8560 <translation type="unfinished"></translation> 8561 </message> 8562 <message numerus="yes"> 8563 <source>Warning: You are taking a snapshot of a running machine which has %n immutable image(s) attached to it. As long as you are working from this snapshot the immutable image(s) will not be reset to avoid loss of data.</source> 8564 <translation type="unfinished"> 8565 <numerusform></numerusform> 8566 </translation> 8567 </message> 8568 </context> 8569 <context> 3246 8570 <name>UITextEditor</name> 3247 8571 <message> … … 3302 8626 <source>Contains a list of VirtualBox tools</source> 3303 8627 <translation>包含 VirtualBox 工具的清單</translation> 8628 </message> 8629 </context> 8630 <context> 8631 <name>UIUSBFilterItem</name> 8632 <message> 8633 <source>%1, Active</source> 8634 <comment>col.1 text, col.1 state</comment> 8635 <translation type="unfinished"></translation> 8636 </message> 8637 <message> 8638 <source>%1</source> 8639 <comment>col.1 text</comment> 8640 <translation type="unfinished">%1</translation> 8641 </message> 8642 </context> 8643 <context> 8644 <name>UIUpdateManager</name> 8645 <message> 8646 <source>1 day</source> 8647 <translation type="unfinished"></translation> 8648 </message> 8649 <message> 8650 <source>2 days</source> 8651 <translation type="unfinished"></translation> 8652 </message> 8653 <message> 8654 <source>3 days</source> 8655 <translation type="unfinished"></translation> 8656 </message> 8657 <message> 8658 <source>4 days</source> 8659 <translation type="unfinished"></translation> 8660 </message> 8661 <message> 8662 <source>5 days</source> 8663 <translation type="unfinished"></translation> 8664 </message> 8665 <message> 8666 <source>6 days</source> 8667 <translation type="unfinished"></translation> 8668 </message> 8669 <message> 8670 <source>1 week</source> 8671 <translation type="unfinished"></translation> 8672 </message> 8673 <message> 8674 <source>2 weeks</source> 8675 <translation type="unfinished"></translation> 8676 </message> 8677 <message> 8678 <source>3 weeks</source> 8679 <translation type="unfinished"></translation> 8680 </message> 8681 <message> 8682 <source>1 month</source> 8683 <translation type="unfinished"></translation> 8684 </message> 8685 <message> 8686 <source>Never</source> 8687 <translation type="unfinished"></translation> 8688 </message> 8689 </context> 8690 <context> 8691 <name>UIUpdateStepVirtualBox</name> 8692 <message> 8693 <source>Checking for a new VirtualBox version...</source> 8694 <translation type="unfinished"></translation> 8695 </message> 8696 </context> 8697 <context> 8698 <name>UIVMCloseDialog</name> 8699 <message> 8700 <source>Close Virtual Machine</source> 8701 <translation type="unfinished"></translation> 8702 </message> 8703 <message> 8704 <source>You want to:</source> 8705 <translation type="unfinished"></translation> 8706 </message> 8707 <message> 8708 <source>&Continue running in the background</source> 8709 <translation type="unfinished"></translation> 8710 </message> 8711 <message> 8712 <source><p>Close the virtual machine windows but keep the virtual machine running.</p><p>You can use the VirtualBox Manager to return to running the virtual machine in a window.</p></source> 8713 <translation type="unfinished"></translation> 8714 </message> 8715 <message> 8716 <source>&Save the machine state</source> 8717 <translation type="unfinished"></translation> 8718 </message> 8719 <message> 8720 <source><p>Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.</p><p>Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.</p><p>Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.</p></source> 8721 <translation type="unfinished"></translation> 8722 </message> 8723 <message> 8724 <source>S&end the shutdown signal</source> 8725 <translation type="unfinished"></translation> 8726 </message> 8727 <message> 8728 <source><p>Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.</p><p>Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.</p><p>If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the <b>Power off the machine</b> action to stop virtual machine execution.</p></source> 8729 <translation type="unfinished"></translation> 8730 </message> 8731 <message> 8732 <source>&Power off the machine</source> 8733 <translation type="unfinished"></translation> 8734 </message> 8735 <message> 8736 <source><p>Turns off the virtual machine.</p><p>Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in <i>data loss</i> inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the <b>Send the shutdown signal</b> action.</p></source> 8737 <translation type="unfinished"></translation> 8738 </message> 8739 <message> 8740 <source>&Restore current snapshot '%1'</source> 8741 <translation type="unfinished"></translation> 8742 </message> 8743 <message> 8744 <source>Restore the machine state stored in the current snapshot</source> 8745 <translation type="unfinished"></translation> 8746 </message> 8747 <message> 8748 <source><p>When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.</p></source> 8749 <translation type="unfinished"></translation> 8750 </message> 8751 </context> 8752 <context> 8753 <name>UIVMInformationDialog</name> 8754 <message> 8755 <source>%1 - Session Information</source> 8756 <translation type="unfinished"></translation> 8757 </message> 8758 <message> 8759 <source>Configuration &Details</source> 8760 <translation type="unfinished"></translation> 8761 </message> 8762 <message> 8763 <source>&Runtime Information</source> 8764 <translation type="unfinished"></translation> 8765 </message> 8766 <message> 8767 <source>Close Session</source> 8768 <translation type="unfinished"></translation> 8769 </message> 8770 <message> 8771 <source>Terminate Process</source> 8772 <translation type="unfinished"></translation> 8773 </message> 8774 <message> 8775 <source>Expand All</source> 8776 <translation type="unfinished"></translation> 8777 </message> 8778 <message> 8779 <source>Collapse All</source> 8780 <translation type="unfinished"></translation> 3304 8781 </message> 3305 8782 </context> … … 3322 8799 </context> 3323 8800 <context> 8801 <name>UIVMLogViewerDialog</name> 8802 <message> 8803 <source>%1 - Log Viewer</source> 8804 <translation type="unfinished"></translation> 8805 </message> 8806 </context> 8807 <context> 8808 <name>UIVMLogViewerWidget</name> 8809 <message> 8810 <source>Delete the current bookmark</source> 8811 <translation type="unfinished"></translation> 8812 </message> 8813 <message> 8814 <source>Delete all bookmarks</source> 8815 <translation type="unfinished"></translation> 8816 </message> 8817 <message> 8818 <source>Goto the next bookmark</source> 8819 <translation type="unfinished"></translation> 8820 </message> 8821 <message> 8822 <source>Goto the previous bookmark</source> 8823 <translation type="unfinished"></translation> 8824 </message> 8825 <message> 8826 <source>Goto selected bookmark</source> 8827 <translation type="unfinished"></translation> 8828 </message> 8829 <message> 8830 <source>Log Viewer</source> 8831 <translation type="unfinished"></translation> 8832 </message> 8833 <message> 8834 <source>Close</source> 8835 <translation type="unfinished">關閉</translation> 8836 </message> 8837 <message> 8838 <source>Select or enter a term which will be used in filtering the log text</source> 8839 <translation type="unfinished"></translation> 8840 </message> 8841 <message> 8842 <source>Add the filter term to the set of filter terms</source> 8843 <translation type="unfinished"></translation> 8844 </message> 8845 <message> 8846 <source>Showing %1/%2</source> 8847 <translation type="unfinished"></translation> 8848 </message> 8849 <message> 8850 <source>The filter terms list, select one to remove or click the button on the right side to remove them all</source> 8851 <translation type="unfinished"></translation> 8852 </message> 8853 <message> 8854 <source>The type of boolean operator for filter operation</source> 8855 <translation type="unfinished"></translation> 8856 </message> 8857 <message> 8858 <source>Show Line Numbers</source> 8859 <translation type="unfinished"></translation> 8860 </message> 8861 <message> 8862 <source>When checked, show line numbers</source> 8863 <translation type="unfinished"></translation> 8864 </message> 8865 <message> 8866 <source>Wrap Lines</source> 8867 <translation type="unfinished"></translation> 8868 </message> 8869 <message> 8870 <source>When checked, wrap lines</source> 8871 <translation type="unfinished"></translation> 8872 </message> 8873 <message> 8874 <source>Font Size</source> 8875 <translation type="unfinished"></translation> 8876 </message> 8877 <message> 8878 <source>Log viewer font size</source> 8879 <translation type="unfinished"></translation> 8880 </message> 8881 <message> 8882 <source>Open a font dialog to select font face for the logviewer</source> 8883 <translation type="unfinished"></translation> 8884 </message> 8885 <message> 8886 <source>Reset options to application defaults</source> 8887 <translation type="unfinished"></translation> 8888 </message> 8889 <message> 8890 <source>Close the pane</source> 8891 <translation type="unfinished"></translation> 8892 </message> 8893 <message> 8894 <source>Enter a search string here</source> 8895 <translation type="unfinished"></translation> 8896 </message> 8897 <message> 8898 <source>Search for the next occurrence of the string (F3)</source> 8899 <translation type="unfinished"></translation> 8900 </message> 8901 <message> 8902 <source>Search for the previous occurrence of the string (Shift+F3)</source> 8903 <translation type="unfinished"></translation> 8904 </message> 8905 <message> 8906 <source>C&ase Sensitive</source> 8907 <translation type="unfinished"></translation> 8908 </message> 8909 <message> 8910 <source>When checked, perform case sensitive search</source> 8911 <translation type="unfinished"></translation> 8912 </message> 8913 <message> 8914 <source>Ma&tch Whole Word</source> 8915 <translation type="unfinished"></translation> 8916 </message> 8917 <message> 8918 <source>When checked, search matches only complete words</source> 8919 <translation type="unfinished"></translation> 8920 </message> 8921 <message> 8922 <source>&Highlight All</source> 8923 <translation type="unfinished"></translation> 8924 </message> 8925 <message> 8926 <source>When checked, all occurence of the search text are highlighted</source> 8927 <translation type="unfinished"></translation> 8928 </message> 8929 <message> 8930 <source>String not found</source> 8931 <translation type="unfinished"></translation> 8932 </message> 8933 <message> 8934 <source>%1 Matches Found</source> 8935 <translation type="unfinished"></translation> 8936 </message> 8937 <message> 8938 <source>Filtered</source> 8939 <translation type="unfinished"></translation> 8940 </message> 8941 <message> 8942 <source>Bookmark</source> 8943 <translation type="unfinished"></translation> 8944 </message> 8945 <message> 8946 <source>Save VirtualBox Log As</source> 8947 <translation type="unfinished"></translation> 8948 </message> 8949 <message> 8950 <source><p><b>No machine</b> is currently selected or the selected machine is not valid. Please select a Virtual Machine to see its logs</source> 8951 <translation type="unfinished"></translation> 8952 </message> 8953 <message> 8954 <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source> 8955 <translation type="unfinished"></translation> 8956 </message> 8957 </context> 8958 <context> 3324 8959 <name>UIVirtualBoxManager</name> 3325 8960 <message> … … 3356 8991 </context> 3357 8992 <context> 8993 <name>UIWizard</name> 8994 <message> 8995 <source>&Expert Mode</source> 8996 <translation type="unfinished"></translation> 8997 </message> 8998 <message> 8999 <source>Switch to <nobr><b>Expert Mode</b></nobr>, a one-page dialog for experienced users.</source> 9000 <translation type="unfinished"></translation> 9001 </message> 9002 <message> 9003 <source>&Guided Mode</source> 9004 <translation type="unfinished"></translation> 9005 </message> 9006 <message> 9007 <source>Switch to <nobr><b>Guided Mode</b></nobr>, a step-by-step dialog with detailed explanations.</source> 9008 <translation type="unfinished"></translation> 9009 </message> 9010 </context> 9011 <context> 3358 9012 <name>UIWizardCloneVD</name> 3359 9013 <message> … … 3795 9449 <source>Include ISO image files into exported VM archive.</source> 3796 9450 <translation>將 ISO 映像檔包含到匯出的虛擬機器存檔。</translation> 9451 </message> 9452 </context> 9453 <context> 9454 <name>UIWizardFirstRun</name> 9455 <message> 9456 <source>Select start-up disk</source> 9457 <translation type="unfinished"></translation> 9458 </message> 9459 <message> 9460 <source>Start</source> 9461 <translation type="unfinished"></translation> 9462 </message> 9463 <message> 9464 <source><p>Please select a virtual optical disk file or a physical optical drive containing a disk to start your new virtual machine from.</p><p>The disk should be suitable for starting a computer from and should contain the operating system you wish to install on the virtual machine if you want to do that now. The disk will be ejected from the virtual drive automatically next time you switch the virtual machine off, but you can also do this yourself if needed using the Devices menu.</p></source> 9465 <translation type="unfinished"></translation> 9466 </message> 9467 <message> 9468 <source><p>Please select a virtual optical disk file or a physical optical drive containing a disk to start your new virtual machine from.</p><p>The disk should be suitable for starting a computer from. As this virtual machine has no hard drive you will not be able to install an operating system on it at the moment.</p></source> 9469 <translation type="unfinished"></translation> 9470 </message> 9471 <message> 9472 <source>Choose a virtual optical disk file...</source> 9473 <translation type="unfinished"></translation> 3797 9474 </message> 3798 9475 </context> … … 3875 9552 </context> 3876 9553 <context> 9554 <name>UIWizardNewVD</name> 9555 <message> 9556 <source>Create Virtual Hard Disk</source> 9557 <translation type="unfinished"></translation> 9558 </message> 9559 <message> 9560 <source>Create</source> 9561 <translation type="unfinished">建立</translation> 9562 </message> 9563 <message> 9564 <source>Hard disk file type</source> 9565 <translation type="unfinished"></translation> 9566 </message> 9567 <message> 9568 <source>Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.</source> 9569 <translation type="unfinished"></translation> 9570 </message> 9571 <message> 9572 <source>Storage on physical hard disk</source> 9573 <translation type="unfinished">實體硬碟中存放裝置</translation> 9574 </message> 9575 <message> 9576 <source>Please choose whether the new virtual hard disk file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).</source> 9577 <translation type="unfinished"></translation> 9578 </message> 9579 <message> 9580 <source><p>A <b>dynamically allocated</b> hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum <b>fixed size</b>), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.</p></source> 9581 <translation type="unfinished"></translation> 9582 </message> 9583 <message> 9584 <source><p>A <b>fixed size</b> hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.</p></source> 9585 <translation type="unfinished"></translation> 9586 </message> 9587 <message> 9588 <source><p>You can also choose to <b>split</b> the hard disk file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.</source> 9589 <translation type="unfinished"></translation> 9590 </message> 9591 <message> 9592 <source>&Dynamically allocated</source> 9593 <translation type="unfinished">動態配置(&D)</translation> 9594 </message> 9595 <message> 9596 <source>&Fixed size</source> 9597 <translation type="unfinished">固定大小(&F)</translation> 9598 </message> 9599 <message> 9600 <source>&Split into files of less than 2GB</source> 9601 <translation type="unfinished">分割成小於 2GB 的檔案(&S)</translation> 9602 </message> 9603 <message> 9604 <source>File location and size</source> 9605 <translation type="unfinished"></translation> 9606 </message> 9607 <message> 9608 <source>Please type the name of the new virtual hard disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.</source> 9609 <translation type="unfinished"></translation> 9610 </message> 9611 <message> 9612 <source>Choose a location for new virtual hard disk file...</source> 9613 <translation type="unfinished"></translation> 9614 </message> 9615 <message> 9616 <source>Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size is the limit on the amount of file data that a virtual machine will be able to store on the hard disk.</source> 9617 <translation type="unfinished"></translation> 9618 </message> 9619 <message> 9620 <source>File &location</source> 9621 <translation type="unfinished"></translation> 9622 </message> 9623 <message> 9624 <source>File &size</source> 9625 <translation type="unfinished"></translation> 9626 </message> 9627 <message> 9628 <source>Hard disk file &type</source> 9629 <translation type="unfinished"></translation> 9630 </message> 9631 </context> 9632 <context> 3877 9633 <name>UIWizardNewVM</name> 3878 9634 <message> … … 3927 9683 <source>Please choose a descriptive name and destination folder for the new virtual machine and select the type of operating system you intend to install on it. The name you choose will be used throughout VirtualBox to identify this machine.</source> 3928 9684 <translation>請為新虛擬機器選擇描述性名稱和目的地資料夾,並選取要在其上安裝的作業系統類型。 您選擇的名稱將在整個 VirtualBox 中使用,以標識這個機器。</translation> 9685 </message> 9686 </context> 9687 <context> 9688 <name>VBoxAboutDlg</name> 9689 <message> 9690 <source>VirtualBox - About</source> 9691 <translation type="unfinished"></translation> 9692 </message> 9693 <message> 9694 <source>VirtualBox Graphical User Interface</source> 9695 <translation type="unfinished"></translation> 9696 </message> 9697 <message> 9698 <source>Version %1</source> 9699 <translation type="unfinished"></translation> 3929 9700 </message> 3930 9701 </context> … … 3941 9712 <translation>MB</translation> 3942 9713 </message> 9714 <message> 9715 <source><nobr>%1 MB</nobr></source> 9716 <comment>details report</comment> 9717 <translation type="unfinished"></translation> 9718 </message> 9719 <message> 9720 <source>Enabled</source> 9721 <comment>details report (3D Acceleration)</comment> 9722 <translation type="unfinished">啟用</translation> 9723 </message> 9724 <message> 9725 <source>Disabled</source> 9726 <comment>details report (3D Acceleration)</comment> 9727 <translation type="unfinished">停用</translation> 9728 </message> 9729 <message> 9730 <source>not set</source> 9731 <comment>details report (execution engine)</comment> 9732 <translation type="unfinished"></translation> 9733 </message> 9734 <message> 9735 <source>Active</source> 9736 <comment>details report (Nested Paging)</comment> 9737 <translation type="unfinished">啟動</translation> 9738 </message> 9739 <message> 9740 <source>Inactive</source> 9741 <comment>details report (Nested Paging)</comment> 9742 <translation type="unfinished"></translation> 9743 </message> 9744 <message> 9745 <source>Active</source> 9746 <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> 9747 <translation type="unfinished">啟動</translation> 9748 </message> 9749 <message> 9750 <source>Inactive</source> 9751 <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> 9752 <translation type="unfinished"></translation> 9753 </message> 9754 <message> 9755 <source>Execution engine</source> 9756 <comment>details report</comment> 9757 <translation type="unfinished"></translation> 9758 </message> 9759 <message> 9760 <source>Nested Paging</source> 9761 <translation type="unfinished">巢式分頁</translation> 9762 </message> 9763 <message> 9764 <source>Unrestricted Execution</source> 9765 <translation type="unfinished"></translation> 9766 </message> 9767 <message> 9768 <source>Execution Cap</source> 9769 <comment>details report</comment> 9770 <translation type="unfinished">執行上限</translation> 9771 </message> 9772 <message> 9773 <source>Paravirtualization Interface</source> 9774 <comment>details report</comment> 9775 <translation type="unfinished"></translation> 9776 </message> 9777 <message> 9778 <source>Processors</source> 9779 <comment>details report</comment> 9780 <translation type="unfinished">處理器</translation> 9781 </message> 9782 <message> 9783 <source>off</source> 9784 <comment>guest monitor status</comment> 9785 <translation type="unfinished"></translation> 9786 </message> 9787 <message> 9788 <source>Active</source> 9789 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> 9790 <translation type="unfinished">啟動</translation> 9791 </message> 9792 <message> 9793 <source>Inactive</source> 9794 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> 9795 <translation type="unfinished"></translation> 9796 </message> 9797 <message> 9798 <source>Adapter %1</source> 9799 <comment>details report (network)</comment> 9800 <translation type="unfinished">介面卡 %1</translation> 9801 </message> 9802 <message> 9803 <source>Powered Off</source> 9804 <comment>MachineState</comment> 9805 <translation type="unfinished"></translation> 9806 </message> 9807 <message> 9808 <source>Saved</source> 9809 <comment>MachineState</comment> 9810 <translation type="unfinished"></translation> 9811 </message> 9812 <message> 9813 <source>Aborted</source> 9814 <comment>MachineState</comment> 9815 <translation type="unfinished"></translation> 9816 </message> 9817 <message> 9818 <source>Teleported</source> 9819 <comment>MachineState</comment> 9820 <translation type="unfinished"></translation> 9821 </message> 9822 <message> 9823 <source>Running</source> 9824 <comment>MachineState</comment> 9825 <translation type="unfinished"></translation> 9826 </message> 9827 <message> 9828 <source>Paused</source> 9829 <comment>MachineState</comment> 9830 <translation type="unfinished"></translation> 9831 </message> 9832 <message> 9833 <source>Guru Meditation</source> 9834 <comment>MachineState</comment> 9835 <translation type="unfinished"></translation> 9836 </message> 9837 <message> 9838 <source>Teleporting</source> 9839 <comment>MachineState</comment> 9840 <translation type="unfinished"></translation> 9841 </message> 9842 <message> 9843 <source>Taking Snapshot</source> 9844 <comment>MachineState</comment> 9845 <translation type="unfinished"></translation> 9846 </message> 9847 <message> 9848 <source>Taking Online Snapshot</source> 9849 <comment>MachineState</comment> 9850 <translation type="unfinished"></translation> 9851 </message> 9852 <message> 9853 <source>Taking Live Snapshot</source> 9854 <comment>MachineState</comment> 9855 <translation type="unfinished"></translation> 9856 </message> 9857 <message> 9858 <source>Starting</source> 9859 <comment>MachineState</comment> 9860 <translation type="unfinished"></translation> 9861 </message> 9862 <message> 9863 <source>Stopping</source> 9864 <comment>MachineState</comment> 9865 <translation type="unfinished"></translation> 9866 </message> 9867 <message> 9868 <source>Saving</source> 9869 <comment>MachineState</comment> 9870 <translation type="unfinished"></translation> 9871 </message> 9872 <message> 9873 <source>Restoring</source> 9874 <comment>MachineState</comment> 9875 <translation type="unfinished"></translation> 9876 </message> 9877 <message> 9878 <source>Teleporting Paused VM</source> 9879 <comment>MachineState</comment> 9880 <translation type="unfinished"></translation> 9881 </message> 9882 <message> 9883 <source>Fault Tolerant Syncing</source> 9884 <comment>MachineState</comment> 9885 <translation type="unfinished"></translation> 9886 </message> 9887 <message> 9888 <source>Deleting Snapshot</source> 9889 <comment>MachineState</comment> 9890 <translation type="unfinished"></translation> 9891 </message> 9892 <message> 9893 <source>Restoring Snapshot</source> 9894 <comment>MachineState</comment> 9895 <translation type="unfinished"></translation> 9896 </message> 9897 <message> 9898 <source>Setting Up</source> 9899 <comment>MachineState</comment> 9900 <translation type="unfinished"></translation> 9901 </message> 9902 <message> 9903 <source>Unlocked</source> 9904 <comment>SessionState</comment> 9905 <translation type="unfinished"></translation> 9906 </message> 9907 <message> 9908 <source>Locked</source> 9909 <comment>SessionState</comment> 9910 <translation type="unfinished"></translation> 9911 </message> 9912 <message> 9913 <source>Spawning</source> 9914 <comment>SessionState</comment> 9915 <translation type="unfinished"></translation> 9916 </message> 9917 <message> 9918 <source>Unlocking</source> 9919 <comment>SessionState</comment> 9920 <translation type="unfinished"></translation> 9921 </message> 9922 <message> 9923 <source>None</source> 9924 <comment>ParavirtProvider</comment> 9925 <translation type="unfinished">無</translation> 9926 </message> 9927 <message> 9928 <source>Default</source> 9929 <comment>ParavirtProvider</comment> 9930 <translation type="unfinished"></translation> 9931 </message> 9932 <message> 9933 <source>Legacy</source> 9934 <comment>ParavirtProvider</comment> 9935 <translation type="unfinished"></translation> 9936 </message> 9937 <message> 9938 <source>Minimal</source> 9939 <comment>ParavirtProvider</comment> 9940 <translation type="unfinished"></translation> 9941 </message> 9942 <message> 9943 <source>Hyper-V</source> 9944 <comment>ParavirtProvider</comment> 9945 <translation type="unfinished"></translation> 9946 </message> 9947 <message> 9948 <source>KVM</source> 9949 <comment>ParavirtProvider</comment> 9950 <translation type="unfinished"></translation> 9951 </message> 9952 <message> 9953 <source>None</source> 9954 <comment>DeviceType</comment> 9955 <translation type="unfinished">無</translation> 9956 </message> 9957 <message> 9958 <source>Floppy</source> 9959 <comment>DeviceType</comment> 9960 <translation type="unfinished">軟碟</translation> 9961 </message> 9962 <message> 9963 <source>Optical</source> 9964 <comment>DeviceType</comment> 9965 <translation type="unfinished"></translation> 9966 </message> 9967 <message> 9968 <source>Hard Disk</source> 9969 <comment>DeviceType</comment> 9970 <translation type="unfinished"></translation> 9971 </message> 9972 <message> 9973 <source>Network</source> 9974 <comment>DeviceType</comment> 9975 <translation type="unfinished">網路</translation> 9976 </message> 9977 <message> 9978 <source>USB</source> 9979 <comment>DeviceType</comment> 9980 <translation type="unfinished"></translation> 9981 </message> 9982 <message> 9983 <source>Shared Folder</source> 9984 <comment>DeviceType</comment> 9985 <translation type="unfinished"></translation> 9986 </message> 9987 <message> 9988 <source>Disabled</source> 9989 <comment>ClipboardType</comment> 9990 <translation type="unfinished">停用</translation> 9991 </message> 9992 <message> 9993 <source>Host To Guest</source> 9994 <comment>ClipboardType</comment> 9995 <translation type="unfinished"></translation> 9996 </message> 9997 <message> 9998 <source>Guest To Host</source> 9999 <comment>ClipboardType</comment> 10000 <translation type="unfinished"></translation> 10001 </message> 10002 <message> 10003 <source>Bidirectional</source> 10004 <comment>ClipboardType</comment> 10005 <translation type="unfinished"></translation> 10006 </message> 10007 <message> 10008 <source>Disabled</source> 10009 <comment>DragAndDropType</comment> 10010 <translation type="unfinished">停用</translation> 10011 </message> 10012 <message> 10013 <source>Host To Guest</source> 10014 <comment>DragAndDropType</comment> 10015 <translation type="unfinished"></translation> 10016 </message> 10017 <message> 10018 <source>Guest To Host</source> 10019 <comment>DragAndDropType</comment> 10020 <translation type="unfinished"></translation> 10021 </message> 10022 <message> 10023 <source>Bidirectional</source> 10024 <comment>DragAndDropType</comment> 10025 <translation type="unfinished"></translation> 10026 </message> 10027 <message> 10028 <source>PS/2 Mouse</source> 10029 <comment>PointingHIDType</comment> 10030 <translation type="unfinished"></translation> 10031 </message> 10032 <message> 10033 <source>USB Mouse</source> 10034 <comment>PointingHIDType</comment> 10035 <translation type="unfinished"></translation> 10036 </message> 10037 <message> 10038 <source>USB Tablet</source> 10039 <comment>PointingHIDType</comment> 10040 <translation type="unfinished"></translation> 10041 </message> 10042 <message> 10043 <source>PS/2 and USB Mouse</source> 10044 <comment>PointingHIDType</comment> 10045 <translation type="unfinished"></translation> 10046 </message> 10047 <message> 10048 <source>USB Multi-Touch Tablet</source> 10049 <comment>PointingHIDType</comment> 10050 <translation type="unfinished"></translation> 10051 </message> 10052 <message> 10053 <source>Normal</source> 10054 <comment>MediumType</comment> 10055 <translation type="unfinished"></translation> 10056 </message> 10057 <message> 10058 <source>Immutable</source> 10059 <comment>MediumType</comment> 10060 <translation type="unfinished"></translation> 10061 </message> 10062 <message> 10063 <source>Writethrough</source> 10064 <comment>MediumType</comment> 10065 <translation type="unfinished"></translation> 10066 </message> 10067 <message> 10068 <source>Shareable</source> 10069 <comment>MediumType</comment> 10070 <translation type="unfinished"></translation> 10071 </message> 10072 <message> 10073 <source>Readonly</source> 10074 <comment>MediumType</comment> 10075 <translation type="unfinished"></translation> 10076 </message> 10077 <message> 10078 <source>Multi-attach</source> 10079 <comment>MediumType</comment> 10080 <translation type="unfinished"></translation> 10081 </message> 10082 <message> 10083 <source>Dynamically allocated storage</source> 10084 <comment>MediumVariant</comment> 10085 <translation type="unfinished"></translation> 10086 </message> 10087 <message> 10088 <source>New dynamically allocated storage</source> 10089 <comment>MediumVariant</comment> 10090 <translation type="unfinished"></translation> 10091 </message> 10092 <message> 10093 <source>Dynamically allocated differencing storage</source> 10094 <comment>MediumVariant</comment> 10095 <translation type="unfinished"></translation> 10096 </message> 10097 <message> 10098 <source>Fixed size storage</source> 10099 <comment>MediumVariant</comment> 10100 <translation type="unfinished"></translation> 10101 </message> 10102 <message> 10103 <source>Dynamically allocated storage split into files of less than 2GB</source> 10104 <comment>MediumVariant</comment> 10105 <translation type="unfinished"></translation> 10106 </message> 10107 <message> 10108 <source>Dynamically allocated differencing storage split into files of less than 2GB</source> 10109 <comment>MediumVariant</comment> 10110 <translation type="unfinished"></translation> 10111 </message> 10112 <message> 10113 <source>Fixed size storage split into files of less than 2GB</source> 10114 <comment>MediumVariant</comment> 10115 <translation type="unfinished"></translation> 10116 </message> 10117 <message> 10118 <source>Dynamically allocated compressed storage</source> 10119 <comment>MediumVariant</comment> 10120 <translation type="unfinished"></translation> 10121 </message> 10122 <message> 10123 <source>Dynamically allocated differencing compressed storage</source> 10124 <comment>MediumVariant</comment> 10125 <translation type="unfinished"></translation> 10126 </message> 10127 <message> 10128 <source>Fixed size ESX storage</source> 10129 <comment>MediumVariant</comment> 10130 <translation type="unfinished"></translation> 10131 </message> 10132 <message> 10133 <source>Fixed size storage on raw disk</source> 10134 <comment>MediumVariant</comment> 10135 <translation type="unfinished"></translation> 10136 </message> 10137 <message> 10138 <source>Not attached</source> 10139 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10140 <translation type="unfinished"></translation> 10141 </message> 10142 <message> 10143 <source>NAT</source> 10144 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10145 <translation type="unfinished"></translation> 10146 </message> 10147 <message> 10148 <source>Bridged Adapter</source> 10149 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10150 <translation type="unfinished"></translation> 10151 </message> 10152 <message> 10153 <source>Internal Network</source> 10154 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10155 <translation type="unfinished"></translation> 10156 </message> 10157 <message> 10158 <source>Host-only Adapter</source> 10159 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10160 <translation type="unfinished"></translation> 10161 </message> 10162 <message> 10163 <source>Generic Driver</source> 10164 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10165 <translation type="unfinished"></translation> 10166 </message> 10167 <message> 10168 <source>NAT Network</source> 10169 <comment>NetworkAttachmentType</comment> 10170 <translation type="unfinished"></translation> 10171 </message> 10172 <message> 10173 <source>PCnet-PCI II (Am79C970A)</source> 10174 <comment>NetworkAdapterType</comment> 10175 <translation type="unfinished"></translation> 10176 </message> 10177 <message> 10178 <source>PCnet-FAST III (Am79C973)</source> 10179 <comment>NetworkAdapterType</comment> 10180 <translation type="unfinished"></translation> 10181 </message> 10182 <message> 10183 <source>Intel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)</source> 10184 <comment>NetworkAdapterType</comment> 10185 <translation type="unfinished"></translation> 10186 </message> 10187 <message> 10188 <source>Intel PRO/1000 T Server (82543GC)</source> 10189 <comment>NetworkAdapterType</comment> 10190 <translation type="unfinished"></translation> 10191 </message> 10192 <message> 10193 <source>Intel PRO/1000 MT Server (82545EM)</source> 10194 <comment>NetworkAdapterType</comment> 10195 <translation type="unfinished"></translation> 10196 </message> 10197 <message> 10198 <source>Paravirtualized Network (virtio-net)</source> 10199 <comment>NetworkAdapterType</comment> 10200 <translation type="unfinished"></translation> 10201 </message> 10202 <message> 10203 <source>Deny</source> 10204 <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> 10205 <translation type="unfinished"></translation> 10206 </message> 10207 <message> 10208 <source>Allow VMs</source> 10209 <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> 10210 <translation type="unfinished"></translation> 10211 </message> 10212 <message> 10213 <source>Allow All</source> 10214 <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> 10215 <translation type="unfinished"></translation> 10216 </message> 10217 <message> 10218 <source>Disconnected</source> 10219 <comment>PortMode</comment> 10220 <translation type="unfinished"></translation> 10221 </message> 10222 <message> 10223 <source>Host Pipe</source> 10224 <comment>PortMode</comment> 10225 <translation type="unfinished"></translation> 10226 </message> 10227 <message> 10228 <source>Host Device</source> 10229 <comment>PortMode</comment> 10230 <translation type="unfinished"></translation> 10231 </message> 10232 <message> 10233 <source>Raw File</source> 10234 <comment>PortMode</comment> 10235 <translation type="unfinished"></translation> 10236 </message> 10237 <message> 10238 <source>TCP</source> 10239 <comment>PortMode</comment> 10240 <translation type="unfinished"></translation> 10241 </message> 10242 <message> 10243 <source>OHCI</source> 10244 <comment>USBControllerType</comment> 10245 <translation type="unfinished"></translation> 10246 </message> 10247 <message> 10248 <source>EHCI</source> 10249 <comment>USBControllerType</comment> 10250 <translation type="unfinished"></translation> 10251 </message> 10252 <message> 10253 <source>xHCI</source> 10254 <comment>USBControllerType</comment> 10255 <translation type="unfinished"></translation> 10256 </message> 10257 <message> 10258 <source>Not supported</source> 10259 <comment>USBDeviceState</comment> 10260 <translation type="unfinished"></translation> 10261 </message> 10262 <message> 10263 <source>Unavailable</source> 10264 <comment>USBDeviceState</comment> 10265 <translation type="unfinished"></translation> 10266 </message> 10267 <message> 10268 <source>Busy</source> 10269 <comment>USBDeviceState</comment> 10270 <translation type="unfinished"></translation> 10271 </message> 10272 <message> 10273 <source>Available</source> 10274 <comment>USBDeviceState</comment> 10275 <translation type="unfinished"></translation> 10276 </message> 10277 <message> 10278 <source>Held</source> 10279 <comment>USBDeviceState</comment> 10280 <translation type="unfinished"></translation> 10281 </message> 10282 <message> 10283 <source>Captured</source> 10284 <comment>USBDeviceState</comment> 10285 <translation type="unfinished"></translation> 10286 </message> 10287 <message> 10288 <source>Ignore</source> 10289 <comment>USBDeviceFilterAction</comment> 10290 <translation type="unfinished"></translation> 10291 </message> 10292 <message> 10293 <source>Hold</source> 10294 <comment>USBDeviceFilterAction</comment> 10295 <translation type="unfinished"></translation> 10296 </message> 10297 <message> 10298 <source>Null Audio Driver</source> 10299 <comment>AudioDriverType</comment> 10300 <translation type="unfinished"></translation> 10301 </message> 10302 <message> 10303 <source>Windows Multimedia</source> 10304 <comment>AudioDriverType</comment> 10305 <translation type="unfinished"></translation> 10306 </message> 10307 <message> 10308 <source>OSS Audio Driver</source> 10309 <comment>AudioDriverType</comment> 10310 <translation type="unfinished"></translation> 10311 </message> 10312 <message> 10313 <source>ALSA Audio Driver</source> 10314 <comment>AudioDriverType</comment> 10315 <translation type="unfinished"></translation> 10316 </message> 10317 <message> 10318 <source>Windows DirectSound</source> 10319 <comment>AudioDriverType</comment> 10320 <translation type="unfinished"></translation> 10321 </message> 10322 <message> 10323 <source>CoreAudio</source> 10324 <comment>AudioDriverType</comment> 10325 <translation type="unfinished"></translation> 10326 </message> 10327 <message> 10328 <source>PulseAudio</source> 10329 <comment>AudioDriverType</comment> 10330 <translation type="unfinished"></translation> 10331 </message> 10332 <message> 10333 <source>Solaris Audio</source> 10334 <comment>AudioDriverType</comment> 10335 <translation type="unfinished"></translation> 10336 </message> 10337 <message> 10338 <source>ICH AC97</source> 10339 <comment>AudioControllerType</comment> 10340 <translation type="unfinished"></translation> 10341 </message> 10342 <message> 10343 <source>SoundBlaster 16</source> 10344 <comment>AudioControllerType</comment> 10345 <translation type="unfinished"></translation> 10346 </message> 10347 <message> 10348 <source>Intel HD Audio</source> 10349 <comment>AudioControllerType</comment> 10350 <translation type="unfinished"></translation> 10351 </message> 10352 <message> 10353 <source>Null</source> 10354 <comment>AuthType</comment> 10355 <translation type="unfinished"></translation> 10356 </message> 10357 <message> 10358 <source>External</source> 10359 <comment>AuthType</comment> 10360 <translation type="unfinished"></translation> 10361 </message> 10362 <message> 10363 <source>Guest</source> 10364 <comment>AuthType</comment> 10365 <translation type="unfinished"></translation> 10366 </message> 10367 <message> 10368 <source>IDE</source> 10369 <comment>StorageBus</comment> 10370 <translation type="unfinished"></translation> 10371 </message> 10372 <message> 10373 <source>SATA</source> 10374 <comment>StorageBus</comment> 10375 <translation type="unfinished"></translation> 10376 </message> 10377 <message> 10378 <source>SCSI</source> 10379 <comment>StorageBus</comment> 10380 <translation type="unfinished"></translation> 10381 </message> 10382 <message> 10383 <source>Floppy</source> 10384 <comment>StorageBus</comment> 10385 <translation type="unfinished">軟碟</translation> 10386 </message> 10387 <message> 10388 <source>SAS</source> 10389 <comment>StorageBus</comment> 10390 <translation type="unfinished"></translation> 10391 </message> 10392 <message> 10393 <source>USB</source> 10394 <comment>StorageBus</comment> 10395 <translation type="unfinished"></translation> 10396 </message> 10397 <message> 10398 <source>PCIe</source> 10399 <comment>StorageBus</comment> 10400 <translation type="unfinished"></translation> 10401 </message> 10402 <message> 10403 <source>Lsilogic</source> 10404 <comment>StorageControllerType</comment> 10405 <translation type="unfinished"></translation> 10406 </message> 10407 <message> 10408 <source>BusLogic</source> 10409 <comment>StorageControllerType</comment> 10410 <translation type="unfinished"></translation> 10411 </message> 10412 <message> 10413 <source>AHCI</source> 10414 <comment>StorageControllerType</comment> 10415 <translation type="unfinished"></translation> 10416 </message> 10417 <message> 10418 <source>PIIX3</source> 10419 <comment>StorageControllerType</comment> 10420 <translation type="unfinished"></translation> 10421 </message> 10422 <message> 10423 <source>PIIX4</source> 10424 <comment>StorageControllerType</comment> 10425 <translation type="unfinished"></translation> 10426 </message> 10427 <message> 10428 <source>ICH6</source> 10429 <comment>StorageControllerType</comment> 10430 <translation type="unfinished"></translation> 10431 </message> 10432 <message> 10433 <source>I82078</source> 10434 <comment>StorageControllerType</comment> 10435 <translation type="unfinished"></translation> 10436 </message> 10437 <message> 10438 <source>LsiLogic SAS</source> 10439 <comment>StorageControllerType</comment> 10440 <translation type="unfinished"></translation> 10441 </message> 10442 <message> 10443 <source>USB</source> 10444 <comment>StorageControllerType</comment> 10445 <translation type="unfinished"></translation> 10446 </message> 10447 <message> 10448 <source>NVMe</source> 10449 <comment>StorageControllerType</comment> 10450 <translation type="unfinished"></translation> 10451 </message> 10452 <message> 10453 <source>PIIX3</source> 10454 <comment>ChipsetType</comment> 10455 <translation type="unfinished"></translation> 10456 </message> 10457 <message> 10458 <source>ICH9</source> 10459 <comment>ChipsetType</comment> 10460 <translation type="unfinished"></translation> 10461 </message> 10462 <message> 10463 <source>UDP</source> 10464 <comment>NATProtocol</comment> 10465 <translation type="unfinished"></translation> 10466 </message> 10467 <message> 10468 <source>TCP</source> 10469 <comment>NATProtocol</comment> 10470 <translation type="unfinished"></translation> 10471 </message> 10472 <message> 10473 <source>B</source> 10474 <comment>size suffix Bytes</comment> 10475 <translation type="unfinished"></translation> 10476 </message> 10477 <message> 10478 <source>KB</source> 10479 <comment>size suffix KBytes=1024 Bytes</comment> 10480 <translation type="unfinished"></translation> 10481 </message> 10482 <message> 10483 <source>GB</source> 10484 <comment>size suffix GBytes=1024 MBytes</comment> 10485 <translation type="unfinished"></translation> 10486 </message> 10487 <message> 10488 <source>TB</source> 10489 <comment>size suffix TBytes=1024 GBytes</comment> 10490 <translation type="unfinished"></translation> 10491 </message> 10492 <message> 10493 <source>PB</source> 10494 <comment>size suffix PBytes=1024 TBytes</comment> 10495 <translation type="unfinished"></translation> 10496 </message> 10497 <message> 10498 <source>IDE Primary Master</source> 10499 <comment>StorageSlot</comment> 10500 <translation type="unfinished"></translation> 10501 </message> 10502 <message> 10503 <source>IDE Primary Slave</source> 10504 <comment>StorageSlot</comment> 10505 <translation type="unfinished"></translation> 10506 </message> 10507 <message> 10508 <source>IDE Secondary Master</source> 10509 <comment>StorageSlot</comment> 10510 <translation type="unfinished"></translation> 10511 </message> 10512 <message> 10513 <source>IDE Secondary Slave</source> 10514 <comment>StorageSlot</comment> 10515 <translation type="unfinished"></translation> 10516 </message> 10517 <message> 10518 <source>SATA Port %1</source> 10519 <comment>StorageSlot</comment> 10520 <translation type="unfinished"></translation> 10521 </message> 10522 <message> 10523 <source>SCSI Port %1</source> 10524 <comment>StorageSlot</comment> 10525 <translation type="unfinished"></translation> 10526 </message> 10527 <message> 10528 <source>SAS Port %1</source> 10529 <comment>StorageSlot</comment> 10530 <translation type="unfinished"></translation> 10531 </message> 10532 <message> 10533 <source>Floppy Device %1</source> 10534 <comment>StorageSlot</comment> 10535 <translation type="unfinished"></translation> 10536 </message> 10537 <message> 10538 <source>USB Port %1</source> 10539 <comment>StorageSlot</comment> 10540 <translation type="unfinished"></translation> 10541 </message> 10542 <message> 10543 <source>NVMe Port %1</source> 10544 <comment>StorageSlot</comment> 10545 <translation type="unfinished"></translation> 10546 </message> 10547 <message> 10548 <source>Name</source> 10549 <translation type="unfinished">名稱</translation> 10550 </message> 10551 <message> 10552 <source>OS</source> 10553 <translation type="unfinished"></translation> 10554 </message> 10555 <message> 10556 <source>Location</source> 10557 <translation type="unfinished"></translation> 10558 </message> 10559 <message> 10560 <source>Groups</source> 10561 <translation type="unfinished">群組</translation> 10562 </message> 10563 <message> 10564 <source>RAM</source> 10565 <translation type="unfinished">RAM</translation> 10566 </message> 10567 <message> 10568 <source>CPU Count</source> 10569 <translation type="unfinished"></translation> 10570 </message> 10571 <message> 10572 <source>CPU Execution Cap</source> 10573 <translation type="unfinished"></translation> 10574 </message> 10575 <message> 10576 <source>Boot Order</source> 10577 <translation type="unfinished">開機順序</translation> 10578 </message> 10579 <message> 10580 <source>Chipset Type</source> 10581 <translation type="unfinished">晶片組類型</translation> 10582 </message> 10583 <message> 10584 <source>Firmware</source> 10585 <translation type="unfinished"></translation> 10586 </message> 10587 <message> 10588 <source>Acceleration</source> 10589 <translation type="unfinished">加速</translation> 10590 </message> 10591 <message> 10592 <source>VRAM</source> 10593 <translation type="unfinished"></translation> 10594 </message> 10595 <message> 10596 <source>Screen Count</source> 10597 <translation type="unfinished"></translation> 10598 </message> 10599 <message> 10600 <source>Scale Factor</source> 10601 <translation type="unfinished"></translation> 10602 </message> 10603 <message> 10604 <source>VRDE</source> 10605 <translation type="unfinished"></translation> 10606 </message> 10607 <message> 10608 <source>Recording</source> 10609 <translation type="unfinished">錄製</translation> 10610 </message> 10611 <message> 10612 <source>Hard Disks</source> 10613 <translation type="unfinished"></translation> 10614 </message> 10615 <message> 10616 <source>Optical Devices</source> 10617 <translation type="unfinished"></translation> 10618 </message> 10619 <message> 10620 <source>Floppy Devices</source> 10621 <translation type="unfinished"></translation> 10622 </message> 10623 <message> 10624 <source>Driver</source> 10625 <translation type="unfinished"></translation> 10626 </message> 10627 <message> 10628 <source>Controller</source> 10629 <translation type="unfinished">控制器</translation> 10630 </message> 10631 <message> 10632 <source>Input/Output</source> 10633 <translation type="unfinished"></translation> 10634 </message> 10635 <message> 10636 <source>Not Attached</source> 10637 <translation type="unfinished">未附加</translation> 10638 </message> 10639 <message> 10640 <source>NAT</source> 10641 <translation type="unfinished"></translation> 10642 </message> 10643 <message> 10644 <source>Bridget Adapter</source> 10645 <translation type="unfinished"></translation> 10646 </message> 10647 <message> 10648 <source>Internal Network</source> 10649 <translation type="unfinished"></translation> 10650 </message> 10651 <message> 10652 <source>Host Only Adapter</source> 10653 <translation type="unfinished"></translation> 10654 </message> 10655 <message> 10656 <source>Generic Driver</source> 10657 <translation type="unfinished"></translation> 10658 </message> 10659 <message> 10660 <source>Disconnected</source> 10661 <translation type="unfinished"></translation> 10662 </message> 10663 <message> 10664 <source>Host Pipe</source> 10665 <translation type="unfinished"></translation> 10666 </message> 10667 <message> 10668 <source>Host Device</source> 10669 <translation type="unfinished"></translation> 10670 </message> 10671 <message> 10672 <source>Raw File</source> 10673 <translation type="unfinished"></translation> 10674 </message> 10675 <message> 10676 <source>TCP</source> 10677 <translation type="unfinished"></translation> 10678 </message> 10679 <message> 10680 <source>Device Filters</source> 10681 <translation type="unfinished">裝置篩選器</translation> 10682 </message> 10683 <message> 10684 <source>Menu Bar</source> 10685 <translation type="unfinished"></translation> 10686 </message> 10687 <message> 10688 <source>Status Bar</source> 10689 <translation type="unfinished"></translation> 10690 </message> 10691 <message> 10692 <source>Mini Toolbar</source> 10693 <translation type="unfinished"></translation> 10694 </message> 10695 <message> 10696 <source>General</source> 10697 <comment>DetailsElementType</comment> 10698 <translation type="unfinished"></translation> 10699 </message> 10700 <message> 10701 <source>Preview</source> 10702 <comment>DetailsElementType</comment> 10703 <translation type="unfinished"></translation> 10704 </message> 10705 <message> 10706 <source>System</source> 10707 <comment>DetailsElementType</comment> 10708 <translation type="unfinished"></translation> 10709 </message> 10710 <message> 10711 <source>Display</source> 10712 <comment>DetailsElementType</comment> 10713 <translation type="unfinished"></translation> 10714 </message> 10715 <message> 10716 <source>Storage</source> 10717 <comment>DetailsElementType</comment> 10718 <translation type="unfinished"></translation> 10719 </message> 10720 <message> 10721 <source>Audio</source> 10722 <comment>DetailsElementType</comment> 10723 <translation type="unfinished"></translation> 10724 </message> 10725 <message> 10726 <source>Network</source> 10727 <comment>DetailsElementType</comment> 10728 <translation type="unfinished">網路</translation> 10729 </message> 10730 <message> 10731 <source>Serial ports</source> 10732 <comment>DetailsElementType</comment> 10733 <translation type="unfinished"></translation> 10734 </message> 10735 <message> 10736 <source>USB</source> 10737 <comment>DetailsElementType</comment> 10738 <translation type="unfinished"></translation> 10739 </message> 10740 <message> 10741 <source>Shared folders</source> 10742 <comment>DetailsElementType</comment> 10743 <translation type="unfinished"></translation> 10744 </message> 10745 <message> 10746 <source>User interface</source> 10747 <comment>DetailsElementType</comment> 10748 <translation type="unfinished"></translation> 10749 </message> 10750 <message> 10751 <source>Description</source> 10752 <comment>DetailsElementType</comment> 10753 <translation type="unfinished">描述</translation> 10754 </message> 10755 <message> 10756 <source>Hard Disks</source> 10757 <comment>IndicatorType</comment> 10758 <translation type="unfinished"></translation> 10759 </message> 10760 <message> 10761 <source>Optical Disks</source> 10762 <comment>IndicatorType</comment> 10763 <translation type="unfinished"></translation> 10764 </message> 10765 <message> 10766 <source>Floppy Disks</source> 10767 <comment>IndicatorType</comment> 10768 <translation type="unfinished"></translation> 10769 </message> 10770 <message> 10771 <source>Audio</source> 10772 <comment>IndicatorType</comment> 10773 <translation type="unfinished"></translation> 10774 </message> 10775 <message> 10776 <source>Network</source> 10777 <comment>IndicatorType</comment> 10778 <translation type="unfinished">網路</translation> 10779 </message> 10780 <message> 10781 <source>USB</source> 10782 <comment>IndicatorType</comment> 10783 <translation type="unfinished"></translation> 10784 </message> 10785 <message> 10786 <source>Shared Folders</source> 10787 <comment>IndicatorType</comment> 10788 <translation type="unfinished"></translation> 10789 </message> 10790 <message> 10791 <source>Display</source> 10792 <comment>IndicatorType</comment> 10793 <translation type="unfinished"></translation> 10794 </message> 10795 <message> 10796 <source>Recording</source> 10797 <comment>IndicatorType</comment> 10798 <translation type="unfinished">錄製</translation> 10799 </message> 10800 <message> 10801 <source>Features</source> 10802 <comment>IndicatorType</comment> 10803 <translation type="unfinished"></translation> 10804 </message> 10805 <message> 10806 <source>Mouse</source> 10807 <comment>IndicatorType</comment> 10808 <translation type="unfinished"></translation> 10809 </message> 10810 <message> 10811 <source>Keyboard</source> 10812 <comment>IndicatorType</comment> 10813 <translation type="unfinished"></translation> 10814 </message> 10815 <message> 10816 <source>General</source> 10817 <comment>InformationElementType</comment> 10818 <translation type="unfinished"></translation> 10819 </message> 10820 <message> 10821 <source>Preview</source> 10822 <comment>InformationElementType</comment> 10823 <translation type="unfinished"></translation> 10824 </message> 10825 <message> 10826 <source>System</source> 10827 <comment>InformationElementType</comment> 10828 <translation type="unfinished"></translation> 10829 </message> 10830 <message> 10831 <source>Display</source> 10832 <comment>InformationElementType</comment> 10833 <translation type="unfinished"></translation> 10834 </message> 10835 <message> 10836 <source>Storage</source> 10837 <comment>InformationElementType</comment> 10838 <translation type="unfinished"></translation> 10839 </message> 10840 <message> 10841 <source>Audio</source> 10842 <comment>InformationElementType</comment> 10843 <translation type="unfinished"></translation> 10844 </message> 10845 <message> 10846 <source>Network</source> 10847 <comment>InformationElementType</comment> 10848 <translation type="unfinished">網路</translation> 10849 </message> 10850 <message> 10851 <source>Serial ports</source> 10852 <comment>InformationElementType</comment> 10853 <translation type="unfinished"></translation> 10854 </message> 10855 <message> 10856 <source>USB</source> 10857 <comment>InformationElementType</comment> 10858 <translation type="unfinished"></translation> 10859 </message> 10860 <message> 10861 <source>Shared folders</source> 10862 <comment>InformationElementType</comment> 10863 <translation type="unfinished"></translation> 10864 </message> 10865 <message> 10866 <source>User interface</source> 10867 <comment>InformationElementType</comment> 10868 <translation type="unfinished"></translation> 10869 </message> 10870 <message> 10871 <source>Description</source> 10872 <comment>InformationElementType</comment> 10873 <translation type="unfinished">描述</translation> 10874 </message> 10875 <message> 10876 <source>Runtime attributes</source> 10877 <comment>InformationElementType</comment> 10878 <translation type="unfinished"></translation> 10879 </message> 10880 <message> 10881 <source>Storage statistics</source> 10882 <comment>InformationElementType</comment> 10883 <translation type="unfinished"></translation> 10884 </message> 10885 <message> 10886 <source>Network statistics</source> 10887 <comment>InformationElementType</comment> 10888 <translation type="unfinished"></translation> 10889 </message> 10890 <message> 10891 <source>VDI (VirtualBox Disk Image)</source> 10892 <comment>UIMediumFormat</comment> 10893 <translation type="unfinished"></translation> 10894 </message> 10895 <message> 10896 <source>VMDK (Virtual Machine Disk)</source> 10897 <comment>UIMediumFormat</comment> 10898 <translation type="unfinished"></translation> 10899 </message> 10900 <message> 10901 <source>VHD (Virtual Hard Disk)</source> 10902 <comment>UIMediumFormat</comment> 10903 <translation type="unfinished"></translation> 10904 </message> 10905 <message> 10906 <source>HDD (Parallels Hard Disk)</source> 10907 <comment>UIMediumFormat</comment> 10908 <translation type="unfinished"></translation> 10909 </message> 10910 <message> 10911 <source>QED (QEMU enhanced disk)</source> 10912 <comment>UIMediumFormat</comment> 10913 <translation type="unfinished"></translation> 10914 </message> 10915 <message> 10916 <source>QCOW (QEMU Copy-On-Write)</source> 10917 <comment>UIMediumFormat</comment> 10918 <translation type="unfinished"></translation> 10919 </message> 10920 <message numerus="yes"> 10921 <source>%n year(s)</source> 10922 <translation type="unfinished"> 10923 <numerusform></numerusform> 10924 </translation> 10925 </message> 10926 <message numerus="yes"> 10927 <source>%n month(s)</source> 10928 <translation type="unfinished"> 10929 <numerusform></numerusform> 10930 </translation> 10931 </message> 10932 <message numerus="yes"> 10933 <source>%n day(s)</source> 10934 <translation type="unfinished"> 10935 <numerusform></numerusform> 10936 </translation> 10937 </message> 10938 <message numerus="yes"> 10939 <source>%n hour(s)</source> 10940 <translation type="unfinished"> 10941 <numerusform></numerusform> 10942 </translation> 10943 </message> 10944 <message numerus="yes"> 10945 <source>%n minute(s)</source> 10946 <translation type="unfinished"> 10947 <numerusform></numerusform> 10948 </translation> 10949 </message> 10950 <message numerus="yes"> 10951 <source>%n second(s)</source> 10952 <translation type="unfinished"> 10953 <numerusform></numerusform> 10954 </translation> 10955 </message> 10956 <message> 10957 <source>Please choose a virtual hard disk file</source> 10958 <translation type="unfinished"></translation> 10959 </message> 10960 <message> 10961 <source>All virtual hard disk files (%1)</source> 10962 <translation type="unfinished"></translation> 10963 </message> 10964 <message> 10965 <source>Please choose a virtual optical disk file</source> 10966 <translation type="unfinished"></translation> 10967 </message> 10968 <message> 10969 <source>All virtual optical disk files (%1)</source> 10970 <translation type="unfinished"></translation> 10971 </message> 10972 <message> 10973 <source>Please choose a virtual floppy disk file</source> 10974 <translation type="unfinished"></translation> 10975 </message> 10976 <message> 10977 <source>All virtual floppy disk files (%1)</source> 10978 <translation type="unfinished"></translation> 10979 </message> 10980 <message> 10981 <source>All files (*)</source> 10982 <translation type="unfinished"></translation> 10983 </message> 10984 <message> 10985 <source>Please select files to be on the VISO</source> 10986 <translation type="unfinished"></translation> 10987 </message> 10988 <message> 10989 <source>Unknown device</source> 10990 <comment>USB device details</comment> 10991 <translation type="unfinished"></translation> 10992 </message> 10993 <message> 10994 <source>Unknown device %1:%2</source> 10995 <comment>USB device details</comment> 10996 <translation type="unfinished"></translation> 10997 </message> 10998 <message> 10999 <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr><br><nobr>Product ID: %2</nobr><br><nobr>Revision: %3</nobr></source> 11000 <comment>USB device tooltip</comment> 11001 <translation type="unfinished"></translation> 11002 </message> 11003 <message> 11004 <source><br><nobr>Serial No. %1</nobr></source> 11005 <comment>USB device tooltip</comment> 11006 <translation type="unfinished"></translation> 11007 </message> 11008 <message> 11009 <source><br><nobr>State: %1</nobr></source> 11010 <comment>USB device tooltip</comment> 11011 <translation type="unfinished"></translation> 11012 </message> 11013 <message> 11014 <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> 11015 <comment>USB filter tooltip</comment> 11016 <translation type="unfinished"></translation> 11017 </message> 11018 <message> 11019 <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> 11020 <comment>USB filter tooltip</comment> 11021 <translation type="unfinished"></translation> 11022 </message> 11023 <message> 11024 <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> 11025 <comment>USB filter tooltip</comment> 11026 <translation type="unfinished"></translation> 11027 </message> 11028 <message> 11029 <source><nobr>Product: %4</nobr></source> 11030 <comment>USB filter tooltip</comment> 11031 <translation type="unfinished"></translation> 11032 </message> 11033 <message> 11034 <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> 11035 <comment>USB filter tooltip</comment> 11036 <translation type="unfinished"></translation> 11037 </message> 11038 <message> 11039 <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> 11040 <comment>USB filter tooltip</comment> 11041 <translation type="unfinished"></translation> 11042 </message> 11043 <message> 11044 <source><nobr>Port: %1</nobr></source> 11045 <comment>USB filter tooltip</comment> 11046 <translation type="unfinished"></translation> 11047 </message> 11048 <message> 11049 <source><nobr>State: %1</nobr></source> 11050 <comment>USB filter tooltip</comment> 11051 <translation type="unfinished"></translation> 11052 </message> 11053 <message> 11054 <source>User-defined</source> 11055 <comment>serial port</comment> 11056 <translation type="unfinished"></translation> 11057 </message> 11058 <message> 11059 <source>Empty</source> 11060 <comment>medium</comment> 11061 <translation type="unfinished"></translation> 11062 </message> 11063 <message> 11064 <source>Host Drive '%1'</source> 11065 <comment>medium</comment> 11066 <translation type="unfinished"></translation> 11067 </message> 11068 <message> 11069 <source>Host Drive %1 (%2)</source> 11070 <comment>medium</comment> 11071 <translation type="unfinished"></translation> 11072 </message> 11073 <message> 11074 <source><p style=white-space:pre>Type (Format): %1 (%2)</p></source> 11075 <comment>medium</comment> 11076 <translation type="unfinished"></translation> 11077 </message> 11078 <message> 11079 <source><p>Attached to: %1</p></source> 11080 <comment>image</comment> 11081 <translation type="unfinished"></translation> 11082 </message> 11083 <message> 11084 <source><i>Not Attached</i></source> 11085 <comment>image</comment> 11086 <translation type="unfinished"></translation> 11087 </message> 11088 <message> 11089 <source><i>Checking accessibility...</i></source> 11090 <comment>medium</comment> 11091 <translation type="unfinished"></translation> 11092 </message> 11093 <message> 11094 <source>Failed to check accessibility of disk image files.</source> 11095 <comment>medium</comment> 11096 <translation type="unfinished"></translation> 11097 </message> 11098 <message> 11099 <source><b>No disk image file selected</b></source> 11100 <comment>medium</comment> 11101 <translation type="unfinished"></translation> 11102 </message> 11103 <message> 11104 <source>You can also change this while the machine is running.</source> 11105 <translation type="unfinished"></translation> 11106 </message> 11107 <message> 11108 <source><b>No disk image files available</b></source> 11109 <comment>medium</comment> 11110 <translation type="unfinished"></translation> 11111 </message> 11112 <message> 11113 <source>You can create or add disk image files in the virtual machine settings.</source> 11114 <translation type="unfinished"></translation> 11115 </message> 11116 <message> 11117 <source>Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.</source> 11118 <comment>medium</comment> 11119 <translation type="unfinished"></translation> 11120 </message> 11121 <message> 11122 <source>Encrypted</source> 11123 <comment>medium</comment> 11124 <translation type="unfinished"></translation> 11125 </message> 11126 <message> 11127 <source>Checking...</source> 11128 <comment>medium</comment> 11129 <translation type="unfinished"></translation> 11130 </message> 11131 <message> 11132 <source>Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Medium Manager to inspect these files.</source> 11133 <comment>medium</comment> 11134 <translation type="unfinished"></translation> 11135 </message> 11136 <message> 11137 <source>This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:</source> 11138 <comment>medium</comment> 11139 <translation type="unfinished"></translation> 11140 </message> 11141 <message> 11142 <source>Differencing</source> 11143 <comment>MediumType</comment> 11144 <translation type="unfinished"></translation> 11145 </message> 11146 <message> 11147 <source>Adapter %1</source> 11148 <translation type="unfinished">介面卡 %1</translation> 11149 </message> 11150 <message> 11151 <source>Please choose a location for new virtual hard disk file</source> 11152 <translation type="unfinished"></translation> 11153 </message> 11154 </context> 11155 <context> 11156 <name>VBoxLicenseViewer</name> 11157 <message> 11158 <source>VirtualBox License</source> 11159 <translation type="unfinished"></translation> 11160 </message> 11161 <message> 11162 <source>I &Agree</source> 11163 <translation type="unfinished"></translation> 11164 </message> 11165 <message> 11166 <source>I &Disagree</source> 11167 <translation type="unfinished"></translation> 11168 </message> 11169 </context> 11170 <context> 11171 <name>VBoxUSBMenu</name> 11172 <message> 11173 <source><no devices available></source> 11174 <comment>USB devices</comment> 11175 <translation type="unfinished"></translation> 11176 </message> 11177 <message> 11178 <source>No supported devices connected to the host PC</source> 11179 <comment>USB device tooltip</comment> 11180 <translation type="unfinished"></translation> 11181 </message> 3943 11182 </context> 3944 11183 </TS>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.