VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Jun 5, 2019 3:50:52 PM (6 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

Updated translations. Thank you Tom Evin for the Hungarian translation update.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_eu.ts

    r78555 r79004  
    181181    <message>
    182182        <location filename="../src/extensions/QIMessageBox.cpp" line="+318"/>
    183         <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+2121"/>
     183        <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+2155"/>
    184184        <location filename="../src/widgets/UIPopupPaneButtonPane.cpp" line="+194"/>
    185185        <source>OK</source>
     
    548548        <source>Display global preferences window to configure keyboard shortcuts</source>
    549549        <translation>Erakutsi hobespen orokorren leihoa teklatuaren lasterbideak itxuratzeko</translation>
     550    </message>
     551    <message>
     552        <location line="+43"/>
     553        <source>&amp;Soft Keyboard...</source>
     554        <translation type="unfinished"></translation>
     555    </message>
     556    <message>
     557        <location line="+1"/>
     558        <source>Display soft keyboard</source>
     559        <translation type="unfinished"></translation>
    550560    </message>
    551561    <message>
     
    654664    </message>
    655665    <message>
    656         <location line="+932"/>
     666        <location line="+935"/>
    657667        <location line="+20"/>
    658668        <source>Scale to %1%</source>
     
    674684    <message>
    675685        <location filename="../src/globals/UIActionPoolManager.cpp" line="+954"/>
    676         <location filename="../src/globals/UIActionPoolRuntime.cpp" line="-1684"/>
     686        <location filename="../src/globals/UIActionPoolRuntime.cpp" line="-1687"/>
    677687        <source>&amp;Network</source>
    678688        <translation>&amp;Sarea</translation>
     
    706716    </message>
    707717    <message>
    708         <location line="+970"/>
     718        <location line="+973"/>
    709719        <source>Enable</source>
    710720        <comment>Virtual Screen</comment>
     
    730740    </message>
    731741    <message>
    732         <location line="-1404"/>
     742        <location line="-1407"/>
    733743        <source>&amp;Webcams</source>
    734744        <translation>&amp;Webkamerak</translation>
     
    779789    </message>
    780790    <message>
    781         <location line="-1480"/>
     791        <location line="-1524"/>
    782792        <source>R&amp;emote Display</source>
    783793        <translation>&amp;Hurruneko Erakuspena</translation>
     
    804814    </message>
    805815    <message>
    806         <location line="+1524"/>
     816        <location line="+1568"/>
    807817        <source>&amp;Insert Guest Additions CD image...</source>
    808818        <translation>&amp;Txertatu Gonbidatu Gehigarrien CD irudia...</translation>
     
    900910    </message>
    901911    <message>
    902         <location line="-2299"/>
     912        <location line="-2343"/>
    903913        <source>Switch between normal and seamless desktop integration mode</source>
    904914        <translation>Aldatu modu arruntaren eta irudizko mahaigain baterapen moduaren artean</translation>
     
    26062616    </message>
    26072617    <message>
    2608         <location filename="../src/globals/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+1968"/>
     2618        <location filename="../src/globals/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+2012"/>
    26092619        <source>Shared &amp;Clipboard</source>
    26102620        <translation>&amp;Elkarbanatutako Gakoa</translation>
     
    26192629    </message>
    26202630    <message>
    2621         <location line="-1967"/>
     2631        <location line="-2011"/>
    26222632        <source>Power off the virtual machine</source>
    26232633        <translation>Itzali makina birtuala</translation>
     
    26302640    </message>
    26312641    <message>
    2632         <location filename="../src/runtime/UIMachineLogic.cpp" line="+915"/>
    2633         <location line="+498"/>
     2642        <location filename="../src/runtime/UIMachineLogic.cpp" line="+917"/>
     2643        <location line="+501"/>
    26342644        <source>Preview Monitor %1</source>
    26352645        <translation>Aurreikuspen Monitorea %1</translation>
    26362646    </message>
    26372647    <message>
    2638         <location line="+1371"/>
     2648        <location line="+1408"/>
    26392649        <source>&amp;Connect Network Adapter</source>
    26402650        <translation>&amp;Elkarketatu Sare Egokitzailea</translation>
     
    43104320    <name>UIDownloaderAdditions</name>
    43114321    <message>
    4312         <location filename="../src/net/UIDownloaderAdditions.cpp" line="+169"/>
     4322        <location filename="../src/net/UIDownloaderAdditions.cpp" line="+196"/>
    43134323        <source>Select folder to save Guest Additions image to</source>
    43144324        <translation>Hautatu Gonbidatu Gehigarri irudia gordetzeko agiritegia</translation>
    43154325    </message>
    43164326    <message>
    4317         <location line="-91"/>
     4327        <location line="-118"/>
    43184328        <source>VirtualBox Guest Additions</source>
    43194329        <translation>VirtualBox Gonbidatu Gehigarriak</translation>
     
    43234333    <name>UIDownloaderExtensionPack</name>
    43244334    <message>
    4325         <location filename="../src/net/UIDownloaderExtensionPack.cpp" line="+170"/>
     4335        <location filename="../src/net/UIDownloaderExtensionPack.cpp" line="+180"/>
    43264336        <source>Select folder to save %1 to</source>
    43274337        <translation>Hautatu %1 gordetzeko agiritegia</translation>
    43284338    </message>
    43294339    <message>
    4330         <location line="-91"/>
     4340        <location line="-101"/>
    43314341        <source>VirtualBox Extension Pack</source>
    43324342        <translation>VirtualBox Hedapen Paketea</translation>
     
    43364346    <name>UIDownloaderUserManual</name>
    43374347    <message>
    4338         <location filename="../src/net/UIDownloaderUserManual.cpp" line="+113"/>
     4348        <location filename="../src/net/UIDownloaderUserManual.cpp" line="+123"/>
    43394349        <source>Select folder to save User Manual to</source>
    43404350        <translation>Hautatu Erabiltzaile Eskuliburua gordetzeko agiritegia</translation>
    43414351    </message>
    43424352    <message>
    4343         <location line="-36"/>
     4353        <location line="-46"/>
    43444354        <source>VirtualBox User Manual</source>
    43454355        <translation>VirtualBox Erabiltzaile Eskuliburua</translation>
     
    49134923    <name>UIFormEditorWidget</name>
    49144924    <message>
    4915         <location filename="../src/wizards/importappliance/UIFormEditorWidget.cpp" line="+382"/>
    4916         <location line="+29"/>
    4917         <location line="+33"/>
     4925        <location filename="../src/widgets/UIFormEditorWidget.cpp" line="+492"/>
     4926        <source>Edit...</source>
     4927        <translation type="unfinished"></translation>
     4928    </message>
     4929    <message>
     4930        <location line="+180"/>
     4931        <location line="+36"/>
     4932        <location line="+30"/>
     4933        <location line="+34"/>
     4934        <location line="+30"/>
    49184935        <source>Assign value...</source>
    49194936        <translation type="unfinished"></translation>
    49204937    </message>
    49214938    <message>
    4922         <location line="+186"/>
     4939        <location line="+203"/>
    49234940        <source>Name</source>
    49244941        <translation type="unfinished">Izena</translation>
     
    55925609    </message>
    55935610    <message>
    5594         <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+2994"/>
     5611        <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+3014"/>
    55955612        <location filename="../src/settings/global/UIGlobalSettingsExtension.cpp" line="+88"/>
    55965613        <source>Extensions</source>
     
    73657382    <name>UIImportLicenseViewer</name>
    73667383    <message>
    7367         <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportApp.cpp" line="+120"/>
     7384        <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportApp.cpp" line="+123"/>
    73687385        <source>&lt;b&gt;The virtual system &quot;%1&quot; requires that you agree to the terms and conditions of the software license agreement shown below.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Click &lt;b&gt;Agree&lt;/b&gt; to continue or click &lt;b&gt;Disagree&lt;/b&gt; to cancel the import.</source>
    73697386        <translation>&lt;b&gt;&quot;%1&quot; sistema birtualak azpian erakusten den software baimen itunaren neurriak eta baldintzak onartzea behar du.&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Klikatu &lt;b&gt;Onartu&lt;/b&gt; jarraitzeko edo klikatu &lt;b&gt;Baztertu&lt;/b&gt; inportazioa ezeztatzeko.</translation>
     
    92619278    </message>
    92629279    <message>
    9263         <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsNetwork.cpp" line="+925"/>
     9280        <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsNetwork.cpp" line="+930"/>
    92649281        <location line="+2"/>
    92659282        <source>Not selected</source>
     
    99469963    <name>UIMachineSettingsStorage</name>
    99479964    <message>
    9948         <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="+855"/>
     9965        <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="+858"/>
    99499966        <source>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Bus:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%2&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Type:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%3&lt;/nobr&gt;</source>
    99509967        <translation>&lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Busa:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%2&lt;/nobr&gt;&lt;br&gt;&lt;nobr&gt;Mota:&amp;nbsp;&amp;nbsp;%3&lt;/nobr&gt;</translation>
     
    999310010    </message>
    999410011    <message>
    9995         <location line="+1327"/>
     10012        <location line="+1385"/>
    999610013        <source>Add Controller</source>
    999710014        <translation>Gehitu Kontrolatzailea</translation>
     
    1030610323    </message>
    1030710324    <message>
    10308         <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="-1508"/>
     10325        <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="-1566"/>
    1030910326        <source>Host Drive</source>
    1031010327        <translation>Hostalari Gidagailua</translation>
     
    1031510332    </message>
    1031610333    <message>
    10317         <location line="+1408"/>
     10334        <location line="+1466"/>
    1031810335        <source>No name is currently specified for the controller at position &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1031910336        <translation>Ez da izenik adierazi kontrolatzailearentzat &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kokapenean.</translation>
     
    1050210519        <location filename="../src/runtime/information/UIInformationDataItem.cpp" line="+57"/>
    1050310520        <location filename="../src/globals/UIDetailsGenerator.cpp" line="-492"/>
    10504         <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="-1673"/>
     10521        <location filename="../src/settings/machine/UIMachineSettingsStorage.cpp" line="-1731"/>
    1050510522        <source>Controller: %1</source>
    1050610523        <translation>Kontrolatzailea: %1</translation>
     
    1188311900    <name>UIMessageCenter</name>
    1188411901    <message>
    11885         <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="-1836"/>
    11886         <location line="+2687"/>
     11902        <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="-1868"/>
     11903        <location line="+2719"/>
    1188711904        <source>VirtualBox - Information</source>
    1188811905        <comment>msg box title</comment>
     
    1189011907    </message>
    1189111908    <message>
    11892         <location line="-2683"/>
    11893         <location line="+2687"/>
     11909        <location line="-2715"/>
     11910        <location line="+2719"/>
    1189411911        <source>VirtualBox - Question</source>
    1189511912        <comment>msg box title</comment>
     
    1189711914    </message>
    1189811915    <message>
    11899         <location line="-2683"/>
    11900         <location line="+2687"/>
     11916        <location line="-2715"/>
     11917        <location line="+2719"/>
    1190111918        <source>VirtualBox - Warning</source>
    1190211919        <comment>msg box title</comment>
     
    1190411921    </message>
    1190511922    <message>
    11906         <location line="-2683"/>
    11907         <location line="+2687"/>
     11923        <location line="-2715"/>
     11924        <location line="+2719"/>
    1190811925        <source>VirtualBox - Error</source>
    1190911926        <comment>msg box title</comment>
     
    1191111928    </message>
    1191211929    <message>
    11913         <location line="-2683"/>
    11914         <location line="+2687"/>
     11930        <location line="-2715"/>
     11931        <location line="+2719"/>
    1191511932        <source>VirtualBox - Critical Error</source>
    1191611933        <comment>msg box title</comment>
     
    1191811935    </message>
    1191911936    <message>
    11920         <location line="-2512"/>
     11937        <location line="-2544"/>
    1192111938        <source>&lt;p&gt;Failed to create the VirtualBoxClient COM object.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
    1192211939        <translation>&lt;p&gt;Hutsegitea VirtualBox COM objetua sortzerakoan.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Orain aplikazioak amaitu egingo du.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1207012087    </message>
    1207112088    <message numerus="yes">
    12072         <location line="+507"/>
     12089        <location line="+539"/>
    1207312090        <source>&lt;p&gt;The %n following virtual machine(s) are currently in a saved state: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you continue the runtime state of the exported machine(s) will be discarded. The other machine(s) will not be changed.&lt;/p&gt;</source>
    1207412091        <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many machines are in the list and doesn&apos;t need to be told).</comment>
     
    1224112258    </message>
    1224212259    <message>
    12243         <location line="-2443"/>
     12260        <location line="-2475"/>
    1224412261        <source>Failed to open &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt;. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source>
    1224512262        <translation>Hutsegitea &lt;tt&gt;%1&lt;/tt&gt; irekitzerakoan. Zihurtatu zure mahaigin inguruak mota honetako URL-ak egoki kudeatu ditzakeela.</translation>
     
    1226512282    </message>
    1226612283    <message>
    12267         <location line="+696"/>
     12284        <location line="+703"/>
    1226812285        <source>Failed to create a new virtual machine.</source>
    1226912286        <translation>Hutsegitea makina birtual berri bat sortzerakoan.</translation>
     
    1227812295    </message>
    1227912296    <message>
    12280         <location line="+419"/>
     12297        <location line="+444"/>
    1228112298        <location line="+8"/>
    1228212299        <source>Failed to start the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
     
    1228412301    </message>
    1228512302    <message>
    12286         <location line="-1392"/>
     12303        <location line="-1424"/>
    1228712304        <source>Failed to pause the execution of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1228812305        <translation>Hutsegitea &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina birtualaren exekuzioa pausatzerakoan.</translation>
     
    1263112648        <location line="+7"/>
    1263212649        <location line="+7"/>
     12650        <location line="+7"/>
    1263312651        <source>Failed to assign form value.</source>
    1263412652        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1265212670    </message>
    1265312671    <message>
    12654         <location line="+139"/>
     12672        <location line="+33"/>
     12673        <source>&lt;p&gt;Cannot create a virtual appliance.&lt;/p&gt;</source>
     12674        <translation type="unfinished"></translation>
     12675    </message>
     12676    <message>
     12677        <location line="+6"/>
     12678        <location line="+6"/>
     12679        <source>&lt;p&gt;Cannot create a virtual system description.&lt;/p&gt;</source>
     12680        <translation type="unfinished"></translation>
     12681    </message>
     12682    <message>
     12683        <location line="+7"/>
     12684        <source>&lt;p&gt;Cannot acquire a virtual system description property.&lt;/p&gt;</source>
     12685        <translation type="unfinished"></translation>
     12686    </message>
     12687    <message>
     12688        <location line="+112"/>
    1265512689        <location line="+314"/>
    1265612690        <source>Bad password or authentication failure.</source>
     
    1288112915    </message>
    1288212916    <message>
    12883         <location line="-1853"/>
     12917        <location line="-1885"/>
    1288412918        <source>Failed to send the ACPI Power Button press event to the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1288512919        <translation>Hutsegitea ACPI Indar Botoi sakatze gertaera &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina birtualera bildatzerakoan.</translation>
     
    1292412958    </message>
    1292512959    <message>
    12926         <location line="+1447"/>
     12960        <location line="+1479"/>
    1292712961        <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="-199"/>
    1292812962        <source>&lt;p&gt;The host key is currently defined as &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
     
    1293712971    </message>
    1293812972    <message>
    12939         <location line="-1465"/>
     12973        <location line="-1497"/>
    1294012974        <source>Check</source>
    1294112975        <comment>inaccessible media message box</comment>
     
    1295912993    </message>
    1296012994    <message>
    12961         <location line="+985"/>
     12995        <location line="+992"/>
    1296212996        <source>Continue</source>
    1296312997        <comment>no hard disk attached</comment>
     
    1297113005    </message>
    1297213006    <message>
    12973         <location line="+516"/>
     13007        <location line="+541"/>
    1297413008        <source>&lt;p&gt;Could not enter seamless mode due to insufficient guest video memory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You should configure the virtual machine to have at least &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; of video memory.&lt;/p&gt;</source>
    1297513009        <translation>&lt;p&gt;Ezin da irudizko modura sartu gonbidatuan ez dagoela nahikoa bideo oroimen.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Makina birtuala itxuratu behar duzu gutxienez&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; bideo oroimen izateko.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1300113035    </message>
    1300213036    <message>
    13003         <location line="-1052"/>
     13037        <location line="-1084"/>
    1300413038        <location line="+8"/>
    1300513039        <source>Release</source>
     
    1301813052    </message>
    1301913053    <message>
    13020         <location line="+469"/>
     13054        <location line="+476"/>
    1302113055        <source>&lt;p&gt;The hard disk storage unit at location &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this location because it can be already used by another virtual hard disk.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please specify a different location.&lt;/p&gt;</source>
    1302213056        <translation>&lt;p&gt;Jadanik badago &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; diska gogor biltegi unitate kokalekua. Ezin duzu diska gogor birtual berri bat sortu kokaleku hau erabiliz jadanik beste diska gogor birtual batek erabili ahal dezakeelako.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mesedez adierazi beste kokaleku bat.&lt;/p&gt;</translation>
    1302313057    </message>
    1302413058    <message>
    13025         <location line="-450"/>
     13059        <location line="-457"/>
    1302613060        <source>Delete</source>
    1302713061        <comment>hard disk storage</comment>
     
    1304113075    </message>
    1304213076    <message>
    13043         <location line="+445"/>
     13077        <location line="+452"/>
    1304413078        <location line="+8"/>
    1304513079        <location line="+8"/>
     
    1306013094    </message>
    1306113095    <message>
    13062         <location line="+271"/>
     13096        <location line="+296"/>
    1306313097        <source>&lt;p&gt;A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For help, please see the Community section on &lt;a href=https://www.virtualbox.org&gt;https://www.virtualbox.org&lt;/a&gt; or your support contract. Please provide the contents of the log file &lt;tt&gt;VBox.log&lt;/tt&gt; and the image file &lt;tt&gt;VBox.png&lt;/tt&gt;, which you can find in the &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting &lt;b&gt;Show Log&lt;/b&gt; from the &lt;b&gt;Machine&lt;/b&gt; menu of the main VirtualBox window.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; if you want to power off the machine or press &lt;b&gt;Ignore&lt;/b&gt; if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press &lt;b&gt;OK&lt;/b&gt; now.&lt;/p&gt;</source>
    1306413098        <translation>&lt;p&gt;Akats larri bat gertatu da makina birtualaren jardunean eta makinaren exekuzioa gelditu egin da.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Laguntza lortzeko, mesedez ikusi Herkidegoa atala &lt;a href=https://www.virtualbox.org&gt;https://www.virtualbox.org&lt;/a&gt; edo zure sostengu itunean. Mesedez hornitu &lt;tt&gt;VBox.log&lt;/tt&gt; ohar agiriaren edukiak eta &lt;tt&gt;VBox.png&lt;/tt&gt; irudi agiria, hauek &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; zuzenbidean aurkitu ditzakezu, eta baita azalpen bat akatsa gertatu denean egiten ari zinenaz. Ohartu gaineko agirietara &lt;b&gt;Erakutsi Oharra&lt;/b&gt; bidez sartu zaitezkeela VirtualBox leiho nagusiaren &lt;b&gt;Makina&lt;/b&gt; menutik.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sakatu &lt;b&gt;Ongi&lt;/b&gt; makina itzaltzea nahi baduzu edo sakatu &lt;b&gt;Ezikusi&lt;/b&gt; dagoen bezala uztea nahi baduzu garbiketarako. Mesedez ohartu garbiketak ezagupen eta tresna bereziak behar dituela, hortaz orain &lt;b&gt;Ongi&lt;/b&gt; sakatzea gomendatzen dugu.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1307013104    </message>
    1307113105    <message>
    13072         <location line="-2284"/>
     13106        <location line="-2316"/>
    1307313107        <source>You are running a prerelease version of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source>
    1307413108        <translation>VirtualBox aurreargitalpen bertsio bat ari zara erabiltzen. Bertsio hau ez da ekoizpen erabilpenerako.</translation>
     
    1308013114    </message>
    1308113115    <message>
    13082         <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1707"/>
     13116        <location filename="../src/globals/UIMessageCenter.cpp" line="+1739"/>
    1308313117        <source>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.&lt;/p&gt;</source>
    1308413118        <translation>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware bizkorpena gaitu egin da, baina ez dago eraginkor. Zure 64-biteko gonbidatuak huts egingo du 64-bit CPU bat atzematerakoan eta ez da abiatzeko gai izango.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mesedez zihurtatu VT-x/AMD-V egoki gaituta duzula zure hostalari ordenagailuaren BIOS-ean.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1310313137    </message>
    1310413138    <message>
    13105         <location line="-1267"/>
     13139        <location line="-1299"/>
    1310613140        <location line="+9"/>
    1310713141        <location filename="../src/globals/UIPopupCenter.cpp" line="-167"/>
     
    1311813152    </message>
    1311913153    <message>
    13120         <location line="+987"/>
     13154        <location line="+1019"/>
    1312113155        <source>Failed to open/interpret appliance &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1312213156        <translation>Hutsegitea &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; gailua ireki/interpretatzerakoan.</translation>
     
    1314713181    </message>
    1314813182    <message>
    13149         <location line="-478"/>
     13183        <location line="-510"/>
    1315013184        <source>&lt;p&gt;Deleting this host-only network will remove the host-only interface this network is based on. Do you want to remove the (host-only network) interface &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;?&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; this interface may be in use by one or more virtual network adapters belonging to one of your VMs. After it is removed, these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.&lt;/p&gt;</source>
    1315113185        <translation>&lt;p&gt;Hostalaria-bakarrik sare hau ezabatzeak sare honek ohinarri duen hostalaria-bakarrik interfazea kenduko du. &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (hostalaria-bakarrik sarea) interfazea kentzea nahi duzu?&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Oharra:&lt;/b&gt; egokitzaile birtual bat baino gehiago egon daiteke interfaze hau erabiltzen zure MB-etan. Kendu ondoren, egokitzaile hauek ezingo dira gehiago erabili beren ezarpenak zuzentzen dituzun arte beste interfaze izen bat edo egokitzaile eranspen mota ezberdin bat hautatuz.&lt;/p&gt;</translation>
    1315213186    </message>
    1315313187    <message>
    13154         <location line="+1195"/>
     13188        <location line="+1227"/>
    1315513189        <source>A file named &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; already exists. Are you sure you want to replace it?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Replacing it will overwrite its contents.</source>
    1315613190        <translation>Jadanik badago &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; izeneko agiri bat. Zihur zaude ordeztea nahi duzula? Ordezteak bere edukiak gainidaztea eragingo du.</translation>
     
    1318313217    </message>
    1318413218    <message>
    13185         <location line="-1548"/>
     13219        <location line="-1580"/>
    1318613220        <source>You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.</source>
    1318713221        <translation>Dirudienez USBFS agiri-sistema duzu muntatuta honela: /sys/bus/usb/drivers. Hau aldatzea gomendatzen dizugu, zure sistemaren itxurapen-oker larria denez eta USB gailuek ustekabeko moduan huts egitea eragin dezakeelako.</translation>
     
    1321913253    <message>
    1322013254        <location line="+203"/>
    13221         <location line="+1363"/>
     13255        <location line="+1395"/>
    1322213256        <location line="+156"/>
    1322313257        <location line="+21"/>
     
    1322613260    </message>
    1322713261    <message>
    13228         <location line="-1390"/>
     13262        <location line="-1422"/>
    1322913263        <location line="+9"/>
    1323013264        <source>Restore</source>
     
    1330313337    </message>
    1330413338    <message>
    13305         <location line="+1042"/>
     13339        <location line="+1074"/>
    1330613340        <source>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</source>
    1330713341        <translation>&lt;p&gt;VT-x/AMD-V hardware bizkorpena ez dago eskuragarri zure sisteman. Zure 64-biteko gonbidatuak huts egin du 64-bit CPU-a atzematean eta ezingo da abiarazi.</translation>
     
    1333513369    </message>
    1333613370    <message>
    13337         <location line="-1699"/>
     13371        <location line="-1731"/>
    1333813372        <source>Failed to open virtual machine located in %1.</source>
    1333913373        <translation>Hutsegitea %1 kokalekuan dagoen makina birtuala irekitzerakoan.</translation>
     
    1339713431    </message>
    1339813432    <message>
    13399         <location line="+1227"/>
     13433        <location line="+1259"/>
    1340013434        <location line="+8"/>
    1340113435        <source>Failed to install the Extension Pack &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
     
    1341413448    </message>
    1341513449    <message>
    13416         <location line="-1434"/>
     13450        <location line="-1466"/>
    1341713451        <source>The current port forwarding rules are not valid. None of the host or guest port values may be set to zero.</source>
    1341813452        <translation>Oraingo berbidalketa ataka arauak ez dira baliozkoak. Hostalari edo gonbidatu ataka balioetako bat ere ezin daiteke hutsean ezarri.</translation>
     
    1343513469    </message>
    1343613470    <message>
    13437         <location line="+922"/>
     13471        <location line="+954"/>
    1343813472        <source>&lt;p&gt;The virtual machine window will be now switched to &lt;b&gt;Seamless&lt;/b&gt; mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note that the &lt;i&gt;Host&lt;/i&gt; key is currently defined as &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing &lt;b&gt;Host+Home&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
    1343913473        <translation>&lt;p&gt;Makina birtualaren leihoa orain &lt;b&gt;Irudizkoa&lt;/b&gt; modura aldatuko da. Leihotu modura itzuli zaitezke &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; sakatuz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ohartu &lt;i&gt;Host&lt;/i&gt; tekla &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bezala zehaztua dagoela.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ohartu ere menu barra nagusia ezkutatu egiten dela irudizko moduan. Bertara &lt;b&gt;Host+Home&lt;/b&gt; sakatuz sartu zaitezke.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1350113535    </message>
    1350213536    <message>
    13503         <location line="-770"/>
     13537        <location line="-795"/>
    1350413538        <source>&lt;p&gt;Cannot create the machine folder &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; in the parent folder &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check that the parent really exists and that you have permissions to create the machine folder.&lt;/p&gt;</source>
    1350513539        <translation>&lt;p&gt;Ezin da makinaren &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; agiritegia sortu gaineko &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; agiritegian.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mesedez egiaztatu gainekoa egitan dagoela eta makina agiritegia sortzeko baimena duzula.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1351113545    </message>
    1351213546    <message>
    13513         <location line="-681"/>
     13547        <location line="-688"/>
    1351413548        <source>&lt;p&gt;The machine settings were changed while you were editing them. You currently have unsaved setting changes.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Would you like to reload the changed settings or to keep your own changes?&lt;/p&gt;</source>
    1351513549        <translation>&lt;p&gt;Makinaren ezarpenak aldatu egin dira editatzen zenituen bitartean. Une honetan gordegabeko ezarpen aldaketak dituzu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aldatutako ezarpenak birgertatzea edo zeure aldaketei heustea nahi duzu?&lt;/p&gt;</translation>
     
    1353113565    </message>
    1353213566    <message>
    13533         <location line="+699"/>
     13567        <location line="+706"/>
    1353413568        <location line="+8"/>
    1353513569        <source>Failed to clone the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
     
    1353713571    </message>
    1353813572    <message>
    13539         <location line="-893"/>
     13573        <location line="-900"/>
    1354013574        <source>Create a snapshot of the current machine state</source>
    1354113575        <translation>Sortu makinaren oraingo egoeraren berehalako bat</translation>
     
    1354613580    </message>
    1354713581    <message>
    13548         <location line="+2016"/>
     13582        <location line="+2048"/>
    1354913583        <source>Could not load the Host USB Proxy Service (VERR_FILE_NOT_FOUND). The service might not be installed on the host computer</source>
    1355013584        <translation>Ezin da Hostalari USB Proxy Zerbitzua gertatu (VERR_FILE_NOT_FOUND). Badaiteke zerbitzua hostalari ordenagailuan ezarrita ez egotea</translation>
     
    1357113605    </message>
    1357213606    <message>
    13573         <location line="-1909"/>
     13607        <location line="-1941"/>
    1357413608        <source>Can&apos;t find snapshot named &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    1357513609        <translation>Ezin da&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; izeneko berehalakoa aurkitu.</translation>
     
    1358013614    </message>
    1358113615    <message>
    13582         <location line="+1437"/>
     13616        <location line="+1469"/>
    1358313617        <source>&lt;p&gt;You have an old version (%1) of the &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%2&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; installed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you wish to download latest one from the Internet?&lt;/p&gt;</source>
    1358413618        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%2&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt;-ren bertsio zahar bat (%1) duzu ezarrita.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nahi duzu azkenengoa Internetetik jeistea?&lt;/p&gt;</translation>
     
    1362213656    </message>
    1362313657    <message>
    13624         <location line="-1889"/>
     13658        <location line="-1921"/>
    1362513659        <source>&lt;p&gt;Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; is not accessible. Please check the permissions of this directory and of its parent directory.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The application will now terminate.&lt;/p&gt;</source>
    1362613660        <translation>&lt;p&gt;Hutsegitea COM abiarazterakoan &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; VirtualBox-en itxurapen orokorraren zuzenbidea ez dagoelako eskuragarri. Mesedez egiaztatu zuzenbide honen eta bere gaineko zuzenbidearen baimenak.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aplikazioak orain amaitu egingo du.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1364713681    </message>
    1364813682    <message>
    13649         <location line="+1614"/>
     13683        <location line="+1646"/>
    1365013684        <source>Do you wish to cancel all current network operations?</source>
    1365113685        <translation>Une honetako sare eragiketa guztiak ezeztatzea nahi duzu?</translation>
    1365213686    </message>
    1365313687    <message>
    13654         <location line="-1531"/>
     13688        <location line="-1563"/>
    1365513689        <source>ACPI Shutdown</source>
    1365613690        <comment>machine</comment>
     
    1366413698    </message>
    1366513699    <message>
    13666         <location line="+1067"/>
     13700        <location line="+1074"/>
    1366713701        <source>&lt;p&gt;Cannot remove the machine folder &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please check that this folder really exists and that you have permissions to remove it.&lt;/p&gt;</source>
    1366813702        <translation>&lt;p&gt;Ezin da &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina agiritegia kendu.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mesedez egiaztatu agiritegi hau egitan dagoela eta kentzeko baimena duzula.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1367413708    </message>
    1367513709    <message>
    13676         <location line="-1114"/>
     13710        <location line="-1121"/>
    1367713711        <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.&lt;/p&gt;</source>
    1367813712        <translation>&lt;p&gt;Zihur zaude hurrengo makina birtualen gordetako egoera baztertzea nahi duzula?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eragiketa hau gonbidatu SE-ren itzaltze egoki bat egin gabe makina itzaltzea edo berrezartzearen baliokidea da.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1372413758    </message>
    1372513759    <message>
    13726         <location line="+1547"/>
     13760        <location line="+1579"/>
    1372713761        <source>&lt;p&gt;Could not start the machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; because the following physical network interfaces were not found:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can either change the machine&apos;s network settings or stop the machine.&lt;/p&gt;</source>
    1372813762        <translation>&lt;p&gt;Ezin da &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; makina abiarazi hurrengo sare interfaze fisikoak ez direlako aurkitu:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Makinaren sare ezarpenak aldatu edo makina gelditu dezakezu.&lt;/p&gt;</translation>
     
    1376913803    <name>UIMultiScreenLayout</name>
    1377013804    <message>
    13771         <location filename="../src/globals/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+3164"/>
     13805        <location filename="../src/globals/UIActionPoolRuntime.cpp" line="+3211"/>
    1377213806        <location line="+43"/>
    1377313807        <source>Virtual Screen %1</source>
     
    1391113945    <name>UINetworkReplyPrivate</name>
    1391213946    <message>
    13913         <location filename="../src/net/UINetworkReply.cpp" line="+969"/>
     13947        <location filename="../src/net/UINetworkReply.cpp" line="+989"/>
    1391413948        <source>Host not found</source>
    1391513949        <translation>Hostalaria ez da aurkitu</translation>
     
    1397514009    <name>UINetworkReplyPrivateThread</name>
    1397614010    <message>
    13977         <location line="-602"/>
     14011        <location line="-616"/>
    1397814012        <source>During proxy configuration</source>
    1397914013        <translation>Proxy itxurapenean zehar</translation>
     
    1411114145    <name>UIProgressDialog</name>
    1411214146    <message>
    14113         <location filename="../src/widgets/UIProgressDialog.cpp" line="+451"/>
     14147        <location filename="../src/widgets/UIProgressDialog.cpp" line="+459"/>
    1411414148        <source>A few seconds remaining</source>
    1411514149        <translation>Segundu gutxi gelditzen dira</translation>
     
    1412114155    </message>
    1412214156    <message>
    14123         <location line="-312"/>
     14157        <location line="-319"/>
    1412414158        <source>&amp;Cancel</source>
    1412514159        <translation>E&amp;zeztatu</translation>
     
    1413114165    </message>
    1413214166    <message>
    14133         <location line="+335"/>
     14167        <location line="+342"/>
    1413414168        <source>%1, %2 remaining</source>
    1413514169        <comment>You may wish to translate this more like &quot;Time remaining: %1, %2&quot;</comment>
     
    1466914703</context>
    1467014704<context>
     14705    <name>UISoftKeyboard</name>
     14706    <message>
     14707        <location filename="../src/softkeyboard/UISoftKeyboard.cpp" line="+747"/>
     14708        <location line="+36"/>
     14709        <source>XML files (*.xml)</source>
     14710        <translation type="unfinished"></translation>
     14711    </message>
     14712    <message>
     14713        <location line="-35"/>
     14714        <source>Choose file to load physical keyboard layout..</source>
     14715        <translation type="unfinished"></translation>
     14716    </message>
     14717    <message>
     14718        <location line="+259"/>
     14719        <source>Load Layout</source>
     14720        <translation type="unfinished"></translation>
     14721    </message>
     14722    <message>
     14723        <location line="+8"/>
     14724        <source>Load Layout </source>
     14725        <translation type="unfinished"></translation>
     14726    </message>
     14727    <message>
     14728        <location line="+4"/>
     14729        <source>Load Layout File...</source>
     14730        <translation type="unfinished"></translation>
     14731    </message>
     14732    <message>
     14733        <location line="+5"/>
     14734        <source>Keycaps</source>
     14735        <translation type="unfinished"></translation>
     14736    </message>
     14737    <message>
     14738        <location line="+1"/>
     14739        <source>Show key positions instead of key caps</source>
     14740        <translation type="unfinished"></translation>
     14741    </message>
     14742    <message>
     14743        <location line="+4"/>
     14744        <source>Add/change key cap</source>
     14745        <translation type="unfinished"></translation>
     14746    </message>
     14747    <message>
     14748        <location line="+2"/>
     14749        <source>Save key caps to file...</source>
     14750        <translation type="unfinished"></translation>
     14751    </message>
     14752    <message>
     14753        <location line="+255"/>
     14754        <source>Soft Keyboard</source>
     14755        <translation type="unfinished"></translation>
     14756    </message>
     14757</context>
     14758<context>
     14759    <name>UISoftKeyboardWidget</name>
     14760    <message>
     14761        <location line="-502"/>
     14762        <source>Save keycaps to a file...</source>
     14763        <translation type="unfinished"></translation>
     14764    </message>
     14765</context>
     14766<context>
    1467114767    <name>UIStatusBarEditorWidget</name>
    1467214768    <message>
     
    1613316229    <name>UIWizardExportApp</name>
    1613416230    <message>
    16135         <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportApp.cpp" line="+108"/>
     16231        <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportApp.cpp" line="+117"/>
    1613616232        <source>Checking files ...</source>
    1613716233        <translation>Agiriak egiaztatzen...</translation>
     
    1617316269    </message>
    1617416270    <message>
    16175         <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageBasic2.cpp" line="+1056"/>
    16176         <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageExpert.cpp" line="+415"/>
     16271        <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageBasic2.cpp" line="+936"/>
     16272        <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageExpert.cpp" line="+462"/>
    1617716273        <source>Appliance settings</source>
    1617816274        <translation>Makina Birtual ezarpenak</translation>
     
    1633816434    </message>
    1633916435    <message>
    16340         <location line="+91"/>
     16436        <location line="+86"/>
    1634116437        <source>&lt;p&gt;Please choose one of cloud service accounts you have registered to export virtual machines to. Make sure profile settings reflected in the underlying table are valid. They will be used to establish network connection required to upload your virtual machine files to a remote cloud facility.&lt;/p&gt;</source>
    1634216438        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1634816444    </message>
    1634916445    <message>
    16350         <location line="-134"/>
     16446        <location line="-129"/>
    1635116447        <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageExpert.cpp" line="-34"/>
    1635216448        <source>Write in standard OVF 1.0 format.</source>
     
    1635416450    </message>
    1635516451    <message>
    16356         <location line="+1"/>
     16452        <location line="-603"/>
     16453        <source>Acquire export form...</source>
     16454        <translation type="unfinished"></translation>
     16455    </message>
     16456    <message>
     16457        <location line="+604"/>
    1635716458        <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageExpert.cpp" line="+1"/>
    1635816459        <source>Write in new OVF 2.0 format.</source>
     
    1636816469    </message>
    1636916470    <message>
    16370         <location line="-545"/>
     16471        <location line="-549"/>
    1637116472        <source>Open Virtualization Format Archive (%1)</source>
    1637216473        <translation>Ireki Birtualizazio Heuskarri Artxiboa (%1)</translation>
     
    1637816479    </message>
    1637916480    <message>
    16380         <location line="+523"/>
     16481        <location line="+527"/>
    1638116482        <source>&lt;p&gt;Please choose a format to export the virtual appliance to.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The &lt;b&gt;Open Virtualization Format&lt;/b&gt; supports only &lt;b&gt;ovf&lt;/b&gt; or &lt;b&gt;ova&lt;/b&gt; extensions. If you use the &lt;b&gt;ovf&lt;/b&gt; extension, several files will be written separately. If you use the &lt;b&gt;ova&lt;/b&gt; extension, all the files will be combined into one Open Virtualization Format archive.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The &lt;b&gt;Oracle Cloud Infrastructure&lt;/b&gt; format supports exporting to remote cloud servers only. Main virtual disk of each selected machine will be uploaded to remote server.&lt;/p&gt;</source>
    1638216483        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1642116522    </message>
    1642216523    <message>
    16423         <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageBasic3.cpp" line="+158"/>
     16524        <location filename="../src/wizards/exportappliance/UIWizardExportAppPageBasic3.cpp" line="+186"/>
    1642416525        <source>Virtual system settings</source>
    1642516526        <translation type="unfinished"></translation>
    1642616527    </message>
    1642716528    <message>
    16428         <location line="+3"/>
     16529        <location line="+66"/>
     16530        <source>This is the descriptive information which will be used to determine settings for a cloud storage your VM being exported to.  You can change it by double clicking on individual lines.</source>
     16531        <translation type="unfinished"></translation>
     16532    </message>
     16533    <message>
     16534        <location line="+7"/>
    1642916535        <source>This is the descriptive information which will be added to the virtual appliance.  You can change it by double clicking on individual lines.</source>
    1643016536        <translation>Hauek gailu birtualera gehituko diren azalpen argibideak dira.  Lerro bakoitzean klik-bikoitza eginez aldatu ditzakezu.</translation>
     
    1651916625    <name>UIWizardImportApp</name>
    1652016626    <message>
    16521         <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportApp.cpp" line="+124"/>
     16627        <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportApp.cpp" line="+116"/>
     16628        <source>Importing Appliance ...</source>
     16629        <translation type="unfinished">Makina Birtuala Inportatzen...</translation>
     16630    </message>
     16631    <message>
     16632        <location line="+45"/>
    1652216633        <source>Restore Defaults</source>
    1652316634        <translation>Leheneratu Berezkoetara</translation>
     
    1652916640    </message>
    1653016641    <message>
    16531         <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic1.cpp" line="+724"/>
     16642        <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic1.cpp" line="+838"/>
    1653216643        <source>Appliance to import</source>
    1653316644        <translation>Inportatzeko gailua</translation>
     
    1653816649    </message>
    1653916650    <message>
    16540         <location line="-427"/>
    16541         <source>Acquire cloud instances...</source>
    16542         <translation type="unfinished"></translation>
    16543     </message>
    16544     <message>
    16545         <location line="+50"/>
    16546         <source>Acquire export form...</source>
    16547         <translation type="unfinished"></translation>
    16548     </message>
    16549     <message>
    16550         <location line="+380"/>
     16651        <location line="-503"/>
     16652        <source>Acquire stopped cloud instances...</source>
     16653        <translation type="unfinished"></translation>
     16654    </message>
     16655    <message>
     16656        <location line="+21"/>
     16657        <source>Acquire running cloud instances...</source>
     16658        <translation type="unfinished"></translation>
     16659    </message>
     16660    <message>
     16661        <location line="+67"/>
     16662        <source>Read appliance...</source>
     16663        <translation type="unfinished"></translation>
     16664    </message>
     16665    <message>
     16666        <location line="+30"/>
     16667        <source>Acquire import form...</source>
     16668        <translation type="unfinished"></translation>
     16669    </message>
     16670    <message>
     16671        <location line="+388"/>
    1655116672        <source>Please choose the source to import appliance from.  This can be a local file system to import OVF archive or one of known  cloud service providers to import cloud VM from.</source>
    1655216673        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1655416675    <message>
    1655516676        <location line="+7"/>
    16556         <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageExpert.cpp" line="+313"/>
     16677        <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageExpert.cpp" line="+315"/>
    1655716678        <source>Local File System</source>
    1655816679        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1662216743    </message>
    1662316744    <message>
    16624         <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic2.cpp" line="+157"/>
     16745        <location filename="../src/wizards/importappliance/UIWizardImportAppPageBasic2.cpp" line="+158"/>
    1662516746        <source>Appliance settings</source>
    1662616747        <translation>Gailu ezarpenak</translation>
    1662716748    </message>
    1662816749    <message>
    16629         <location line="+153"/>
     16750        <location line="+165"/>
    1663016751        <source>These are the the suggested settings of the cloud VM import procedure, they are influencing the resulting local VM instance. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.</source>
    1663116752        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1663716758    </message>
    1663816759    <message>
    16639         <location line="-152"/>
     16760        <location line="-164"/>
    1664016761        <source>Appliance is not signed</source>
    1664116762        <translation type="unfinished"></translation>
     
    1818718308    </message>
    1818818309    <message numerus="yes">
    18189         <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-2678"/>
     18310        <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="-2698"/>
    1819018311        <source>%n year(s)</source>
    1819118312        <translation>
     
    1835218473    </message>
    1835318474    <message>
    18354         <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+2406"/>
     18475        <location filename="../src/globals/VBoxGlobal.cpp" line="+2426"/>
    1835518476        <source>Unknown device</source>
    1835618477        <comment>USB device details</comment>
     
    1901019131    </message>
    1901119132    <message>
    19012         <location line="+584"/>
     19133        <location line="+586"/>
    1901319134        <source>Name</source>
    1901419135        <translation type="unfinished">Izena</translation>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette