Changeset 8158 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox4/nls
- Timestamp:
- Apr 18, 2008 4:00:47 PM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox4/nls/VirtualBox_es.ts
r7038 r8158 2963 2963 <message> 2964 2964 <source><p>Cannot run VirtualBox in <i>VM Selector</i> mode due to local restrictions.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 2965 <translation><p>No se puede correr VirtualBox en modo <i>Selector de VM (Máquina Virt.)</i> debido a las restricciones locales.</p><p>La aplicación se cerrará ahora.</p></translation>2965 <translation><p>No se puede ejecutar VirtualBox en modo <i>Selector de VM (Máquina Virt.)</i> debido a las restricciones locales.</p><p>La aplicación se cerrará ahora.</p></translation> 2966 2966 </message> 2967 2967 <message> … … 3102 3102 <message> 3103 3103 <source><p>You didn't attach a hard disk to the new virtual machine. The machine will not be able to boot unless you attach a hard disk with a guest operating system or some other bootable media to it later using the machine settings dialog or the First Run Wizard.</p><p>Do you want to continue?</p></source> 3104 <translation><p>Ud. no conectó un disco duro a la nueva máquina virtual. La máquina no podrá arrancar ("bootear") a menos que Ud. conecte un disco duro con un sistema operativo huésped o algún otro medio arrancable ("booteable"). Estp lo puede hacer desde el díalogo de configuración o desde el Asistente de Primera Corridade VirtualBox.</p><p>¿Desea continuar?</p></translation>3104 <translation><p>Ud. no conectó un disco duro a la nueva máquina virtual. La máquina no podrá arrancar ("bootear") a menos que Ud. conecte un disco duro con un sistema operativo huésped o algún otro medio arrancable ("booteable"). Estp lo puede hacer desde el díalogo de configuración o desde el Asistente de Primera Ejecución de VirtualBox.</p><p>¿Desea continuar?</p></translation> 3105 3105 </message> 3106 3106 <message> … … 4019 4019 <message> 4020 4020 <source>First Run Wizard</source> 4021 <translation>Asistente de Primera Corrida</translation>4021 <translation>Asistente de Primera Ejecución</translation> 4022 4022 </message> 4023 4023 <message> … … 5076 5076 <message> 5077 5077 <source>&Remember Media Mounted at Runtime</source> 5078 <translation>&Recordar los Medios Montados en Tiempo de Corrida</translation>5078 <translation>&Recordar los Medios Montados en Tiempo de Ejecución</translation> 5079 5079 </message> 5080 5080 <message> … … 5084 5084 <message> 5085 5085 <source>If checked, any change to mounted CD/DVD or Floppy media performed during machine execution will be saved in the settings file in order to preserve the configuration of mounted media between runs.</source> 5086 <translation>Si se selecciona, cualquier cambio en el Montaje de los medios de CD/DVD y disquet durante la ejecución de la máquina serán salvados en el archivo de configuración. Esto preservará la configuración de los medios entre las corridas.</translation>5086 <translation>Si se selecciona, cualquier cambio en el Montaje de los medios de CD/DVD y disquet durante la ejecución de la máquina serán salvados en el archivo de configuración. Esto preservará la configuración de los medios entre las ejecuciones de las máquinas virtuales.</translation> 5087 5087 </message> 5088 5088 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.