Changeset 8197 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls
- Timestamp:
- Apr 19, 2008 9:19:21 PM (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_de.ts
r8195 r8197 25 25 <source>Sun Microsystems, Inc.</source> 26 26 <comment>Comma-separated list of translators</comment> 27 <translation type="unfinished"></translation>27 <translation>Sun Microsystems, Inc.</translation> 28 28 </message> 29 29 </context> … … 299 299 <message> 300 300 <source>VirtualBox - About</source> 301 <translation type="unfinished">VirtualBox - Über</translation>301 <translation>VirtualBox - Über</translation> 302 302 </message> 303 303 <message> 304 304 <source><qt>VirtualBox Graphical User Interface Version %1<br> 305 305 %2</qt></source> 306 <translation type="unfinished"><qt>VirtualBox graphische Oberfläche Version %1<br>306 <translation><qt>VirtualBox graphische Oberfläche Version %1<br> 307 307 %2</qt></translation> 308 308 </message> … … 315 315 </message> 316 316 <message> 317 <source>VirtualBox Graphical User Interface Version %1</source>318 <translation type="obsolete">VirtualBox Grafische Benutzeroberfläche Version %1</translation>319 </message>320 <message>321 317 <source>VirtualBox Graphical User Interface 322 318 Version %1</source> 323 <translation type="unfinished"></translation> 319 <translation>VirtualBox Grafische Benutzeroberfläche 320 Version %1</translation> 324 321 </message> 325 322 </context> … … 2387 2384 <message> 2388 2385 <source>Ins</source> 2389 <translation type="unfinished">Ins</translation>2386 <translation>Ins</translation> 2390 2387 </message> 2391 2388 <message> … … 3387 3384 <message> 3388 3385 <source><p>Please fill out this registration form to let us know that you use VirtualBox and, optionally, to keep you informed about VirtualBox news and updates.</p><p>Enter your full name using Latin characters and your e-mail address to the fields below. Please note that Sun Microsystems will use this information only to gather product usage statistics and to send you VirtualBox newsletters. In particular, Sun Microsystems will never pass your data to third parties. Detailed information about how we use your personal data can be found in the <b>Privacy Policy</b> section of the VirtualBox Manual or on the <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> page of the VirtualBox web-site.</p></source> 3389 <translation type="unfinished"></translation>3386 <translation><p>Bitte füllen Sie dieses Formular aus, damit wir wissen, dass Sie VirtualBox benutzen. Außerdem möchten wir Sie gern über Updates sowie über Neuigkeiten rund um VirtualBox informieren.<p><p>Bitte tragen Sie Ihren vollen Namen sowie Ihre EMail-Adresse in die jeweiligen Felder ein. Sun Microsystems wird diese Daten nur benutzen, um Nutzerstatistiken von VirtualBox zu erstellen und um Ihnen optional Informationen zu VirtualBox zu senden. Insbesondere wird Sun Microsystems Ihre persönlichen Daten niemals an Dritte weitergeben. Detaillierte Informationen über die Nutzung Ihrer persönlichen Daten können Sie im Abschnitt <b>Privacy Policy</b> des Handbuchs oder unter <a href=http://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> auf der VirtualBox-Webseite nachlesen.</p></translation> 3390 3387 </message> 3391 3388 <message> 3392 3389 <source>Check this box if you do not want to receive mail from Sun Microsystems at the e-mail address specified above.</source> 3393 <translation type="unfinished"></translation>3390 <translation>Aktivieren Sie dieses Kästchen, wenn Sie E-mail von Sun Microsystems an die oben genannte Adresse erhalten möchten.</translation> 3394 3391 </message> 3395 3392 </context> … … 5456 5453 <message> 5457 5454 <source>Add Empty Filter</source> 5458 <translation type="unfinished"></translation>5455 <translation>Leerer Filter</translation> 5459 5456 </message> 5460 5457 <message> 5461 5458 <source>&Add Empty Filter</source> 5462 <translation type="unfinished"></translation>5459 <translation>&Leerer Filter</translation> 5463 5460 </message> 5464 5461 <message> … … 5472 5469 <message> 5473 5470 <source>Add Filter From Device</source> 5474 <translation type="unfinished"></translation>5471 <translation>Filter vom Gerät</translation> 5475 5472 </message> 5476 5473 <message> 5477 5474 <source>A&dd Filter From Device</source> 5478 <translation type="unfinished"></translation>5475 <translation>Filter vom &Gerät</translation> 5479 5476 </message> 5480 5477 <message> … … 5487 5484 <message> 5488 5485 <source>Remove Filter</source> 5489 <translation type="unfinished"></translation>5486 <translation>Filter löschen</translation> 5490 5487 </message> 5491 5488 <message> 5492 5489 <source>&Remove Filter</source> 5493 <translation type="unfinished"></translation>5490 <translation>Filter &löschen</translation> 5494 5491 </message> 5495 5492 <message> … … 5501 5498 <message> 5502 5499 <source>Move Filter Up</source> 5503 <translation type="unfinished"></translation>5500 <translation>Filter nach oben</translation> 5504 5501 </message> 5505 5502 <message> 5506 5503 <source>&Move Filter Up</source> 5507 <translation type="unfinished"> </translation>5504 <translation type="unfinished">Filter nach oben</translation> 5508 5505 </message> 5509 5506 <message> … … 5515 5512 <message> 5516 5513 <source>Move Filter Down</source> 5517 <translation type="unfinished"></translation>5514 <translation>Filter nach unten</translation> 5518 5515 </message> 5519 5516 <message> 5520 5517 <source>M&ove Filter Down</source> 5521 <translation type="unfinished"> </translation>5518 <translation type="unfinished">Filter nach unten</translation> 5522 5519 </message> 5523 5520 <message> … … 5525 5522 <qt>Moves the highlighted USB filter down.</qt> 5526 5523 </source> 5527 <translation type="unfinished"></translation>5524 <translation></translation> 5528 5525 </message> 5529 5526 </context>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.