Changeset 96432 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ru.ts
- Timestamp:
- Aug 23, 2022 8:39:58 AM (2 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ru.ts
r96427 r96432 2889 2889 <message> 2890 2890 <source>&Quit</source> 2891 <translation type="unfinished"> </translation>2891 <translation type="unfinished">&Выход</translation> 2892 2892 </message> 2893 2893 <message> … … 2994 2994 <message> 2995 2995 <source>Extension Pack Manager</source> 2996 <translation type="unfinished"> </translation>2996 <translation type="unfinished">Менеджер плагинов</translation> 2997 2997 </message> 2998 2998 <message> … … 3034 3034 <message> 3035 3035 <source>Cloud Console Manager</source> 3036 <translation type="unfinished"> </translation>3036 <translation type="unfinished">Менеджер облачной консоли</translation> 3037 3037 </message> 3038 3038 <message> … … 3146 3146 <message> 3147 3147 <source>Remove Inaccessible Media</source> 3148 <translation type="unfinished"></translation> 3149 </message> 3150 <message> 3151 <source>&Online Documentation...</source> 3152 <translation type="unfinished"></translation> 3153 </message> 3154 <message> 3155 <source>Open the browser and go to the VirtualBox user manual</source> 3148 3156 <translation type="unfinished"></translation> 3149 3157 </message> … … 7716 7724 <source>Result&nbsp;Code: </source> 7717 7725 <comment>error info</comment> 7718 <translation >Код&nbsp;ошибки: </translation>7726 <translation type="vanished">Код&nbsp;ошибки: </translation> 7719 7727 </message> 7720 7728 <message> 7721 7729 <source>Component: </source> 7722 7730 <comment>error info</comment> 7723 <translation >Компонент: </translation>7731 <translation type="vanished">Компонент: </translation> 7724 7732 </message> 7725 7733 <message> 7726 7734 <source>Interface: </source> 7727 7735 <comment>error info</comment> 7728 <translation >Интерфейс: </translation>7736 <translation type="vanished">Интерфейс: </translation> 7729 7737 </message> 7730 7738 <message> 7731 7739 <source>Callee: </source> 7732 7740 <comment>error info</comment> 7733 <translation >Вызванный интерфейс: </translation>7741 <translation type="vanished">Вызванный интерфейс: </translation> 7734 7742 </message> 7735 7743 <message> 7736 7744 <source>Callee&nbsp;RC: </source> 7737 7745 <comment>error info</comment> 7738 <translation>Код&nbsp;ошибки&nbsp;метода: </translation> 7746 <translation type="vanished">Код&nbsp;ошибки&nbsp;метода: </translation> 7747 </message> 7748 <message> 7749 <source>Result&nbsp;Code:</source> 7750 <comment>error info</comment> 7751 <translation type="unfinished"></translation> 7752 </message> 7753 <message> 7754 <source>Component:</source> 7755 <comment>error info</comment> 7756 <translation type="unfinished"></translation> 7757 </message> 7758 <message> 7759 <source>Interface:</source> 7760 <comment>error info</comment> 7761 <translation type="unfinished"></translation> 7762 </message> 7763 <message> 7764 <source>Callee:</source> 7765 <comment>error info</comment> 7766 <translation type="unfinished"></translation> 7767 </message> 7768 <message> 7769 <source>Callee&nbsp;RC:</source> 7770 <comment>error info</comment> 7771 <translation type="unfinished"></translation> 7739 7772 </message> 7740 7773 </context> … … 11123 11156 </message> 11124 11157 <message> 11125 <source>Open in Link</source>11126 <translation type="unfinished"></translation>11127 </message>11128 <message>11129 <source>Open in Link New Tab</source>11130 <translation type="unfinished"></translation>11131 </message>11132 <message>11133 11158 <source>Delete Bookmark</source> 11134 11159 <translation>Удалить закладку</translation> … … 11139 11164 </message> 11140 11165 <message> 11141 <source>Bookmark added: </source>11142 <translation type="unfinished"></translation>11143 </message>11144 <message>11145 11166 <source>Close T&ab</source> 11146 11167 <translation>Закрыть &вкладку</translation> … … 11193 11214 <source>Find a String in the Current Page</source> 11194 11215 <translation>Найти строку на текущей странице</translation> 11216 </message> 11217 <message> 11218 <source>Bookmark added:</source> 11219 <translation type="unfinished"></translation> 11195 11220 </message> 11196 11221 </context> … … 11688 11713 <source>Holds the domain name.</source> 11689 11714 <translation>Определяет доменное имя.</translation> 11690 </message>11691 <message>11692 <source>Hostname should be a string of length 2. Allowed characters are alphanumerics, '-', and '.'</source>11693 <translation type="unfinished"></translation>11694 </message>11695 <message>11696 <source>Domain name should be a string of length 2. Allowed characters are alphanumerics, '-', and '.'</source>11697 <translation type="unfinished"></translation>11698 11715 </message> 11699 11716 </context> … … 16862 16879 <message> 16863 16880 <source>Enter the search term and press Return</source> 16864 <translation >Введите условие поиска и нажмите Enter/Return</translation>16881 <translation type="vanished">Введите условие поиска и нажмите Enter/Return</translation> 16865 16882 </message> 16866 16883 <message> … … 16872 16889 <translation>Показать следующий элемент, соответствующий условию поиска</translation> 16873 16890 </message> 16891 <message> 16892 <source>Enter the search term and press Enter/Return</source> 16893 <translation type="unfinished"></translation> 16894 </message> 16874 16895 </context> 16875 16896 <context> … … 16980 17001 </message> 16981 17002 <message> 16982 <source>Attach edthe selected medium to the drive</source>17003 <source>Attach the selected medium to the drive</source> 16983 17004 <translation type="unfinished"></translation> 16984 17005 </message> … … 17302 17323 <source><nobr>Error ID: </nobr></source> 17303 17324 <comment>runtime error info</comment> 17304 <translation ><nobr>ID ошибки: </nobr></translation>17325 <translation type="vanished"><nobr>ID ошибки: </nobr></translation> 17305 17326 </message> 17306 17327 <message> 17307 17328 <source>Severity: </source> 17308 17329 <comment>runtime error info</comment> 17309 <translation >Важность: </translation>17330 <translation type="vanished">Важность: </translation> 17310 17331 </message> 17311 17332 <message> … … 19257 19278 <source>Accept</source> 19258 19279 <comment>cloud profile manager changes</comment> 19259 <translation type="unfinished"> </translation>19280 <translation type="unfinished">Применить</translation> 19260 19281 </message> 19261 19282 <message> … … 20056 20077 <translation type="unfinished"></translation> 20057 20078 </message> 20079 <message> 20080 <source><nobr>Error ID:</nobr></source> 20081 <comment>runtime error info</comment> 20082 <translation type="unfinished"></translation> 20083 </message> 20084 <message> 20085 <source>Severity:</source> 20086 <comment>runtime error info</comment> 20087 <translation type="unfinished"></translation> 20088 </message> 20058 20089 </context> 20059 20090 <context> … … 20265 20296 <message> 20266 20297 <source>Holds the name for new virtual machine.</source> 20267 <translation >Определяет имя виртуальной машины.</translation>20298 <translation type="vanished">Определяет имя виртуальной машины.</translation> 20268 20299 </message> 20269 20300 <message> 20270 20301 <source>Selects the folder hosting new virtual machine.</source> 20271 <translation >Определяет папку расположения виртуальной машины.</translation>20302 <translation type="vanished">Определяет папку расположения виртуальной машины.</translation> 20272 20303 </message> 20273 20304 <message> 20274 20305 <source>Selects an ISO image to be attached to the new virtual machine or used in unattended install.</source> 20275 <translation>Определяет ISO образ, подключенный к виртуальной машине или используемый для автоматической установки.</translation> 20306 <translation type="vanished">Определяет ISO образ, подключенный к виртуальной машине или используемый для автоматической установки.</translation> 20307 </message> 20308 <message> 20309 <source>Holds the name for virtual machine.</source> 20310 <translation type="unfinished"></translation> 20311 </message> 20312 <message> 20313 <source>Selects the folder hosting virtual machine.</source> 20314 <translation type="unfinished"></translation> 20315 </message> 20316 <message> 20317 <source>Selects an ISO image to be attached to the virtual machine or used in unattended install.</source> 20318 <translation type="unfinished"></translation> 20276 20319 </message> 20277 20320 </context> … … 20908 20951 <message> 20909 20952 <source>Registered host networks</source> 20910 <translation >Зарегистрированные виртуальные сети хоста</translation>20953 <translation type="vanished">Зарегистрированные виртуальные сети хоста</translation> 20911 20954 </message> 20912 20955 <message> … … 20917 20960 <source>Registered cloud networks</source> 20918 20961 <translation>Зарегистрированные облачные сети</translation> 20962 </message> 20963 <message> 20964 <source>Registered host-only networks</source> 20965 <translation type="unfinished"></translation> 20919 20966 </message> 20920 20967 </context> … … 23363 23410 <message> 23364 23411 <source>The file </source> 23365 <translation >Файл </translation>23412 <translation type="vanished">Файл </translation> 23366 23413 </message> 23367 23414 <message> 23368 23415 <source> has been deleted</source> 23369 <translation > был удалён</translation>23416 <translation type="vanished"> был удалён</translation> 23370 23417 </message> 23371 23418 <message> 23372 23419 <source>Deleting the file </source> 23373 <translation >Удаление файла </translation>23420 <translation type="vanished">Удаление файла </translation> 23374 23421 </message> 23375 23422 <message> 23376 23423 <source> has failed</source> 23377 <translation > не удалось</translation>23424 <translation type="vanished"> не удалось</translation> 23378 23425 </message> 23379 23426 <message> … … 23456 23503 <source>Help</source> 23457 23504 <translation>Справка</translation> 23505 </message> 23506 <message> 23507 <source>The file %1 has been deleted</source> 23508 <translation type="unfinished"></translation> 23509 </message> 23510 <message> 23511 <source>Deleting the file %1 has failed</source> 23512 <translation type="unfinished"></translation> 23458 23513 </message> 23459 23514 </context> … … 25138 25193 </message> 25139 25194 <message> 25140 <source>Export activity data of the machine </source>25195 <source>Export activity data of the machine "%1"</source> 25141 25196 <translation type="unfinished"></translation> 25142 25197 </message> … … 25421 25476 <source><p>No log files for the machine %1 found. Press the <b>Reload</b> button to reload the log folder <nobr><b>%2</b></nobr>.</p></source> 25422 25477 <translation><p>Не найдено лог файлов машины %1. Нажмите кнопку <b>Перезагрузить</b> для повторного чтения папки с логами <nobr><b>%2</b></nobr>.</p></translation> 25423 </message>25424 <message>25425 <source>NoLogFile</source>25426 <translation type="unfinished"></translation>25427 25478 </message> 25428 25479 <message> … … 25992 26043 <message> 25993 26044 <source><p>Please choose one of cloud service profiles you have registered to add virtual machine from. Existing instance list will be updated. To continue, select at least one instance to add virtual machine on the basis of it.</p></source> 25994 <translation ><p>Пожалуйста, выберите один из профайлов облачных сервисов, зарегистрированных у вас, для создания машины. Соответствующий список образов дисков будет обновлён. Выберите один из образов списка ниже для того, чтобы продолжить.</p></translation>26045 <translation type="vanished"><p>Пожалуйста, выберите один из профайлов облачных сервисов, зарегистрированных у вас, для создания машины. Соответствующий список образов дисков будет обновлён. Выберите один из образов списка ниже для того, чтобы продолжить.</p></translation> 25995 26046 </message> 25996 26047 <message> … … 26001 26052 <source>&Instances:</source> 26002 26053 <translation>&Экземпляры:</translation> 26054 </message> 26055 <message> 26056 <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to add virtual machine from. Existing instance list will be updated. To continue, select at least one instance to add virtual machine on the basis of it.</source> 26057 <translation type="unfinished"></translation> 26003 26058 </message> 26004 26059 </context> … … 26487 26542 </message> 26488 26543 <message> 26489 <source>Enables keeping the disk names during cloning.</source>26490 <translation type="unfinished"></translation>26491 </message>26492 <message>26493 <source>Enables keeping hardware UUIDs during cloning.</source>26494 <translation type="unfinished"></translation>26495 </message>26496 <message>26497 26544 <source>Keep Hard&ware UUIDs</source> 26498 26545 <translation>Сохранить идентификаторы &оборудования</translation> … … 26514 26561 <translation>Если выбрано, все сохранённые состояния исходной машины также будут клонированы.</translation> 26515 26562 </message> 26563 <message> 26564 <source>When checked, disk names will be preserved during cloning.</source> 26565 <translation type="unfinished"></translation> 26566 </message> 26567 <message> 26568 <source>When checked, hardware UUIDs will be preserved during cloning.</source> 26569 <translation type="unfinished"></translation> 26570 </message> 26516 26571 </context> 26517 26572 <context> … … 26775 26830 <message> 26776 26831 <source><p>Please choose a filename to export the virtual appliance to. Besides that you can specify a certain amount of options which affects the size and content of resulting archive.</p></source> 26777 <translation ><p>Пожалуйста выберите имя файла для экспорта конфигурации. Кроме того, Вы можете задать определённое количество опций, влияющих на размер и содержимое конечного архива.</p></translation>26832 <translation type="vanished"><p>Пожалуйста выберите имя файла для экспорта конфигурации. Кроме того, Вы можете задать определённое количество опций, влияющих на размер и содержимое конечного архива.</p></translation> 26778 26833 </message> 26779 26834 <message> … … 26862 26917 </message> 26863 26918 <message> 26864 <source><p>Please choose one of cloud service profiles you have registered to export virtual machines to. It will be used to establish network connection required to upload your virtual machine files to a remote cloud facility.</p></source>26865 <translation type="unfinished"></translation>26866 </message>26867 <message>26868 26919 <source>Virtual machines</source> 26869 26920 <translation>Виртуальные машины</translation> 26921 </message> 26922 <message> 26923 <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to export virtual machines to. It will be used to establish network connection required to upload your virtual machine files to a remote cloud facility.</source> 26924 <translation type="unfinished"></translation> 26925 </message> 26926 <message> 26927 <source>Please choose a filename to export the virtual appliance to. Besides that you can specify a certain amount of options which affects the size and content of resulting archive.</source> 26928 <translation type="unfinished"></translation> 26870 26929 </message> 26871 26930 </context> … … 27064 27123 <message> 27065 27124 <source><p>Please choose a file to import the virtual appliance from. VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below.</p></source> 27066 <translation ><p>Пожалуйста, выберите файл для импорта конфигурации. VirtualBox в данный момент поддерживает импорт конфигураций, сохранённых в Открытом Формате Виртуализации (OVF). Выберите файл, чтобы продолжить.</p></translation>27125 <translation type="vanished"><p>Пожалуйста, выберите файл для импорта конфигурации. VirtualBox в данный момент поддерживает импорт конфигураций, сохранённых в Открытом Формате Виртуализации (OVF). Выберите файл, чтобы продолжить.</p></translation> 27067 27126 </message> 27068 27127 <message> … … 27132 27191 <message> 27133 27192 <source><p>Please choose one of cloud service profiles you have registered to import virtual machine from. Corresponding machines list will be updated. To continue, select one of machines to import below.</p></source> 27134 <translation ><p>Пожалуйста, выберите один из профайлов облачных сервисов, зарегистрированных у вас, для создания машины. Соответствующий список образов дисков будет обновлён. Выберите один из образов списка ниже для того, чтобы продолжить.</p></translation>27193 <translation type="vanished"><p>Пожалуйста, выберите один из профайлов облачных сервисов, зарегистрированных у вас, для создания машины. Соответствующий список образов дисков будет обновлён. Выберите один из образов списка ниже для того, чтобы продолжить.</p></translation> 27135 27194 </message> 27136 27195 <message> … … 27155 27214 </message> 27156 27215 <message> 27157 <source>Import all the hard drives that belong to this appliance in VDI format.</source> 27216 <source>When checked, all the hard drives that belong to this appliance will be imported in VDI format.</source> 27217 <translation type="unfinished">Если стоит галочка, все диски, принадлежащие данной конфигурации, будут импортированы в формате VDI.</translation> 27218 </message> 27219 <message> 27220 <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to import virtual machine from. Corresponding machines list will be updated. To continue, select one of machines to import below.</source> 27221 <translation type="unfinished"></translation> 27222 </message> 27223 <message> 27224 <source>Please choose a file to import the virtual appliance from. VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below.</source> 27158 27225 <translation type="unfinished"></translation> 27159 27226 </message> … … 27311 27378 </message> 27312 27379 <message> 27313 <source><p>Please choose one of cloud service profiles you have registered to create virtual machine for. Existing images list will be updated. To continue, select one of images to create virtual machine on the basis of it.</p></source>27314 <translation type="unfinished"></translation>27315 </message>27316 <message>27317 27380 <source>&Profile:</source> 27318 27381 <translation>П&рофиль:</translation> … … 27322 27385 <translation>&Источник:</translation> 27323 27386 </message> 27387 <message> 27388 <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to create virtual machine for. Existing images list will be updated. To continue, select one of images to create virtual machine on the basis of it.</source> 27389 <translation type="unfinished"></translation> 27390 </message> 27324 27391 </context> 27325 27392 <context> … … 27608 27675 </message> 27609 27676 <message> 27610 <source>Enables headless boot (with no GUI) of the newly created virtual machine for the unattended guest OS install.</source>27611 <translation type="unfinished"></translation>27612 </message>27613 <message>27614 27677 <source>&Enable EFI (special OSes only)</source> 27615 27678 <translation>&Включить EFI (только специальные ОС)</translation> 27616 27679 </message> 27617 27680 <message> 27618 <source>Enables Extended Firmware Interface (EFI), which is required to boot certain guest OSes. Non-EFI aware OSes will not be able to boot if this option is activated.</source>27619 <translation type="unfinished"></translation>27620 </message>27621 <message>27622 27681 <source>Virtual machine Name and Operating System</source> 27623 27682 <translation>Имя и операционная системы виртуальной машины</translation> … … 27645 27704 <message> 27646 27705 <source>Detected OS type: </source> 27647 <translation >Определённый тип ОС: </translation>27706 <translation type="vanished">Определённый тип ОС: </translation> 27648 27707 </message> 27649 27708 <message> … … 27668 27727 </message> 27669 27728 <message> 27670 <source><p>You can configure the unattended guest OS install by modifying username, password, and hostname. Additionally you can enable guest additions install. For Microsoft Windows guests it is possible to provide a product key.</p></source>27671 <translation type="unfinished"></translation>27672 </message>27673 <message>27674 27729 <source>Hardware</source> 27675 27730 <translation>Оборудование</translation> 27676 27731 </message> 27677 27732 <message> 27678 <source><p>You can modify virtual machine's hardware by changing amount of RAM and virtual CPU count. Enabling EFI is also possible.</p></source>27679 <translation type="unfinished"></translation>27680 </message>27681 <message>27682 27733 <source>Virtual Hard disk</source> 27683 27734 <translation>Виртуальный жёсткий диск</translation> 27684 27735 </message> 27685 27736 <message> 27686 <source><p>If you wish you can add a virtual hard disk to the new machine. You can either create a new hard disk file or select an existing one. Alternatively you can create a virtual machine without a virtual hard disk.</p></source>27687 <translation type="unfinished"></translation>27688 </message>27689 <message>27690 27737 <source>&Do Not Add a Virtual Hard Disk</source> 27691 27738 <translation>&Не подключать виртуальный жёсткий диск</translation> … … 27868 27915 </message> 27869 27916 <message> 27870 <source>Enables installation of the guest additions after the guest OS install.</source>27871 <translation type="unfinished"></translation>27872 </message>27873 <message>27874 27917 <source>Invalid Guest Additions installation media</source> 27875 27918 <translation>Некорректный носитель Дополнений гостевой ОС</translation> … … 27878 27921 <source>Holds the product key.</source> 27879 27922 <translation>Опредеяет ключ продукта.</translation> 27923 </message> 27924 <message> 27925 <source>When checked, the guest additions will be installed after the guest OS install.</source> 27926 <translation type="unfinished"></translation> 27927 </message> 27928 <message> 27929 <source>When checked, headless boot (with no GUI) will be enabled for unattended guest OS installation of newly created virtual machine.</source> 27930 <translation type="unfinished"></translation> 27931 </message> 27932 <message> 27933 <source>When checked, the guest will support the Extended Firmware Interface (EFI), which is required to boot certain guest OSes. Non-EFI aware OSes will not be able to boot if this option is activated.</source> 27934 <translation type="unfinished">Если галочка стоит, гостевая ОС будет поддерживать Extended Firmware Interface (EFI), что необходимо для загрузки некоторых гостевых ОС. Гостевые системы, которые не поддерживают EFI, не будут иметь возможности загрузиться в случае выбора данной опции.</translation> 27935 </message> 27936 <message> 27937 <source>Detected OS type: %1. %2</source> 27938 <translation type="unfinished"></translation> 27939 </message> 27940 <message> 27941 <source>You can configure the unattended guest OS install by modifying username, password, and hostname. Additionally you can enable guest additions install. For Microsoft Windows guests it is possible to provide a product key.</source> 27942 <translation type="unfinished"></translation> 27943 </message> 27944 <message> 27945 <source>You can modify virtual machine's hardware by changing amount of RAM and virtual CPU count. Enabling EFI is also possible.</source> 27946 <translation type="unfinished"></translation> 27947 </message> 27948 <message> 27949 <source>If you wish you can add a virtual hard disk to the new machine. You can either create a new hard disk file or select an existing one. Alternatively you can create a virtual machine without a virtual hard disk.</source> 27950 <translation type="unfinished"></translation> 27880 27951 </message> 27881 27952 </context>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.