Changeset 97105 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls
- Timestamp:
- Oct 12, 2022 9:57:00 AM (2 years ago)
- svn:sync-xref-src-repo-rev:
- 154065
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_de.ts
r97104 r97105 2290 2290 <message> 2291 2291 <source>&Extension Pack Manager</source> 2292 <translation> Zusatz&pakete-Manager</translation>2292 <translation>Erweiterungs&pakete-Manager</translation> 2293 2293 </message> 2294 2294 <message> 2295 2295 <source>Open the Extension Pack Manager</source> 2296 <translation>Öffnet den Manager für Zusatzpakete</translation>2296 <translation>Öffnet den Manager für Erweiterungspakete</translation> 2297 2297 </message> 2298 2298 <message> … … 2419 2419 <message> 2420 2420 <source>Extension Pack Manager</source> 2421 <translation> Zusatzpakete-Manager</translation>2421 <translation>Erweiterungspakete-Manager</translation> 2422 2422 </message> 2423 2423 <message> 2424 2424 <source>Install extension pack</source> 2425 <translation> Zusatzpaket installieren</translation>2425 <translation>Erweiterungspaket installieren</translation> 2426 2426 </message> 2427 2427 <message> 2428 2428 <source>Install Extension Pack</source> 2429 <translation> Zusatzpakete installieren</translation>2429 <translation>Erweiterungspakete installieren</translation> 2430 2430 </message> 2431 2431 <message> … … 2435 2435 <message> 2436 2436 <source>Uninstall selected extension pack</source> 2437 <translation>Gewähltes Zusatzpaket deinstallieren</translation>2437 <translation>Gewähltes Erweiterungspaket deinstallieren</translation> 2438 2438 </message> 2439 2439 <message> 2440 2440 <source>Uninstall Extension Pack</source> 2441 <translation> Zusatzpaket deinstallieren</translation>2441 <translation>Erweiterungspaket deinstallieren</translation> 2442 2442 </message> 2443 2443 <message> … … 2990 2990 <message> 2991 2991 <source>Holds the amount of base memory the virtual machine will have.</source> 2992 <translation>Legt die Größe des Basis-Arbeitsspeichers für die virtuelle Maschine fest.</translation>2992 <translation>Legt die Größe des Hauptspeichers für die virtuelle Maschine fest.</translation> 2993 2993 </message> 2994 2994 <message> 2995 2995 <source>Minimum possible base memory size.</source> 2996 <translation>Minimal er Wert des Basis-Arbeitsspeichers.</translation>2996 <translation>Minimal möglicher Wert des Hauptspeichers.</translation> 2997 2997 </message> 2998 2998 <message> 2999 2999 <source>Maximum possible base memory size.</source> 3000 <translation>Maximal er Wert des Basis-Arbeitsspeichers.</translation>3000 <translation>Maximal möglicher Wert des Hauptspeichers.</translation> 3001 3001 </message> 3002 3002 </context> … … 6228 6228 <message> 6229 6229 <source>When checked, this network will support DHCP.</source> 6230 <translation type="obsolete">Aktiviert D CHP-Unterstützung für dieses Netzwerk.</translation>6230 <translation type="obsolete">Aktiviert DHCP-Unterstützung für dieses Netzwerk.</translation> 6231 6231 </message> 6232 6232 <message> … … 6412 6412 <message> 6413 6413 <source>VirtualBox Extension Pack</source> 6414 <translation>VirtualBox Zusatzpaket</translation>6414 <translation>VirtualBox Erweiterungspaket</translation> 6415 6415 </message> 6416 6416 </context> … … 6531 6531 <message> 6532 6532 <source>Minimum possible execution cap.</source> 6533 <translation>Minimal er Wert für die CPU-Begrenzung.</translation>6533 <translation>Minimal möglicher Wert für die CPU-Begrenzung.</translation> 6534 6534 </message> 6535 6535 <message> 6536 6536 <source>Maximum possible virtual CPU count.</source> 6537 <translation>Maximal er Wert für die CPU-Begrenzung.</translation>6537 <translation>Maximal möglicher Wert für die CPU-Begrenzung.</translation> 6538 6538 </message> 6539 6539 </context> … … 6542 6542 <message> 6543 6543 <source>Extension Pack Manager</source> 6544 <translation> Zusatzpakete-Manager</translation>6544 <translation>Manager für Erweiterungspakete</translation> 6545 6545 </message> 6546 6546 <message> … … 6582 6582 <message> 6583 6583 <source>Registered extension packs</source> 6584 <translation>Registrierte Zusatzpakete</translation>6584 <translation>Registrierte Erweiterungspakete</translation> 6585 6585 </message> 6586 6586 <message> 6587 6587 <source>Select an extension package file</source> 6588 <translation> Zusatzpaket-Datei auswählen</translation>6588 <translation>Erweiterungspaket-Datei auswählen</translation> 6589 6589 </message> 6590 6590 <message> 6591 6591 <source>Extension package files (%1)</source> 6592 <translation> Zusatzpakete (%1)</translation>6592 <translation>Erweiterungspakete (%1)</translation> 6593 6593 </message> 6594 6594 <message> … … 6610 6610 <message> 6611 6611 <source>Select an extension package file</source> 6612 <translation type="obsolete"> Zusatzpaket auswählen</translation>6612 <translation type="obsolete">Erweiterungspaket auswählen</translation> 6613 6613 </message> 6614 6614 <message> 6615 6615 <source>Extension package files (%1)</source> 6616 <translation type="obsolete"> Zusatzpakete (%1)</translation>6616 <translation type="obsolete">Erweiterungspakete (%1)</translation> 6617 6617 </message> 6618 6618 </context> … … 7024 7024 <message> 7025 7025 <source>No Guest Session 7026 Please use the Session Panel to start 7026 Please use the Session Panel to start 7027 7027 a guest session</source> 7028 7028 <translation type="vanished">Keine Gastsitzung vorhanden</translation> … … 7822 7822 <message> 7823 7823 <source>Lists all installed packages.</source> 7824 <translation type="vanished">Zeigt alle installierten Zusatzpakete.</translation>7824 <translation type="vanished">Zeigt alle installierten Erweiterungspakete an.</translation> 7825 7825 </message> 7826 7826 <message> … … 7838 7838 <message> 7839 7839 <source>Select an extension package file</source> 7840 <translation type="vanished"> Zusatzpaket auswählen</translation>7840 <translation type="vanished">Erweiterungspaket auswählen</translation> 7841 7841 </message> 7842 7842 <message> 7843 7843 <source>Extension package files (%1)</source> 7844 <translation type="vanished"> Zusatzpakete (%1)</translation>7844 <translation type="vanished">Erweiterungspakete (%1)</translation> 7845 7845 </message> 7846 7846 <message> 7847 7847 <source>Extensions</source> 7848 <translation type="vanished"> Zusatzpakete</translation>7848 <translation type="vanished">Erweiterungspakete</translation> 7849 7849 </message> 7850 7850 <message> 7851 7851 <source>&Extension Packages</source> 7852 <translation type="vanished">& Zusatzpakete</translation>7852 <translation type="vanished">&Erweiterungspakete</translation> 7853 7853 </message> 7854 7854 <message> … … 8389 8389 <message> 8390 8390 <source>When checked, this network will support DHCP.</source> 8391 <translation type="vanished">Aktiviert D CHP-Unterstützung für dieses Netzwerk.</translation>8391 <translation type="vanished">Aktiviert DHCP-Unterstützung für dieses Netzwerk.</translation> 8392 8392 </message> 8393 8393 <message> … … 10721 10721 <message> 10722 10722 <source>Remote Display is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site as otherwise your VM will be started with Remote Display disabled.</source> 10723 <translation>Die Fernsteuerung wurde für diese virtuelle Maschine aktiviert. Dafür ist allerdings die Installation des <i>%1</i> notwendig. Bitte installieren Sie dieses Zusatzpaket von der VirtualBox-Webseite oder ihre VM wird ohne Fernsteuerung gestartet.</translation>10723 <translation>Die Fernsteuerung wurde für diese virtuelle Maschine aktiviert. Dafür ist allerdings die Installation des <i>%1</i> notwendig. Bitte installieren Sie dieses Erweiterungspaket von der VirtualBox-Webseite oder ihre VM wird ohne Fernsteuerung gestartet.</translation> 10724 10724 </message> 10725 10725 <message> … … 10944 10944 <message> 10945 10945 <source>You are trying to encrypt this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site.</source> 10946 <translation type="vanished">Sie möchten diese virtuelle Maschine verschlüsseln. Diese Funktion benötigt die Installation des <i>%1</i>. Bitte installieren Sie dieses Zusatzpaket von der VirtualBox-Webseite.</translation>10946 <translation type="vanished">Sie möchten diese virtuelle Maschine verschlüsseln. Diese Funktion benötigt die Installation des <i>%1</i>. Bitte installieren Sie dieses Erweiterungspaket von der VirtualBox-Webseite.</translation> 10947 10947 </message> 10948 10948 <message> … … 10997 10997 <message> 10998 10998 <source>You are trying to enable disk encryption for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site.</source> 10999 <translation>Sie möchten die Festplatten dieser virtuelle Maschine verschlüsseln. Diese Funktion benötigt die Installation des <i>%1</i>. Bitte installieren Sie dieses Zusatzpaket von der VirtualBox-Webseite.</translation>10999 <translation>Sie möchten die Festplatten dieser virtuelle Maschine verschlüsseln. Diese Funktion benötigt die Installation des <i>%1</i>. Bitte installieren Sie dieses Erweiterungspaket von der VirtualBox-Webseite.</translation> 11000 11000 </message> 11001 11001 <message> … … 12241 12241 <message> 12242 12242 <source>USB 2.0/3.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site or disable USB 2.0/3.0 to be able to start the machine.</source> 12243 <translation>USB-2.0/3.0-Unterstützung wurde für diese virtuelle Maschine aktiviert. Dafür ist allerdings die Installation des <i>%1</i> notwendig. Bitte installieren Sie dieses Zusatzpaket von der VirtualBox-Webseite oder deaktivieren Sie die USB-2.0/3.0-Unterstützung zum Starten der Maschine.</translation>12243 <translation>USB-2.0/3.0-Unterstützung wurde für diese virtuelle Maschine aktiviert. Dafür ist allerdings die Installation des <i>%1</i> notwendig. Bitte installieren Sie dieses Erweiterungspaket von der VirtualBox-Webseite oder deaktivieren Sie die USB-2.0/3.0-Unterstützung zum Starten der Maschine.</translation> 12244 12244 </message> 12245 12245 <message> … … 13707 13707 <message> 13708 13708 <source>Failed to install the Extension Pack <b>%1</b>.</source> 13709 <translation type="vanished">Das Zusatzpaket <b>%1</b> konnte nicht installiert werden.</translation>13709 <translation type="vanished">Das Erweiterungspaket <b>%1</b> konnte nicht installiert werden.</translation> 13710 13710 </message> 13711 13711 <message> 13712 13712 <source>Failed to uninstall the Extension Pack <b>%1</b>.</source> 13713 <translation type="vanished">Das Zusatzpaket <b>%1</b> konnte nicht deinstalliert werden.</translation>13713 <translation type="vanished">Das Erweiterungspaket <b>%1</b> konnte nicht deinstalliert werden.</translation> 13714 13714 </message> 13715 13715 <message> … … 13727 13727 <message> 13728 13728 <source>Failed to open the Extension Pack <b>%1</b>.</source> 13729 <translation>Das Zusatzpaket <b>%1</b> konnte nicht geöffnet werden.</translation>13729 <translation>Das Erweiterungspaket <b>%1</b> konnte nicht geöffnet werden.</translation> 13730 13730 </message> 13731 13731 <message> 13732 13732 <source><p>You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></source> 13733 <translation type="vanished"><p>Sie sind dabei, ein Zusatzpaket für VirtualBox zu installieren. Zusatzpakete ergänzen die Funktionalität von VirtualBox und können Systemprogramme enthalten, die Ihr System potentiell gefärden könnten. Bitte kontrollieren Sie die Beschreibung sorgfältig und fahren Sie nur fort, falls Sie das Zusatzpaket von einer vertrauenswürdigen Quelle erhalten haben.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Beschreibung:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></translation>13733 <translation type="vanished"><p>Sie sind dabei, ein Erweiterungspaket für VirtualBox zu installieren. Erweiterungspakete ergänzen die Funktionalität von VirtualBox und können Systemprogramme enthalten, die Ihr System potentiell gefärden könnten. Bitte kontrollieren Sie die Beschreibung sorgfältig und fahren Sie nur fort, falls Sie das Erweiterungspaket von einer vertrauenswürdigen Quelle erhalten haben.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Beschreibung:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></translation> 13734 13734 </message> 13735 13735 <message> 13736 13736 <source><p>You are about to remove the VirtualBox extension pack <b>%1</b>.</p><p>Are you sure you want to proceed?</p></source> 13737 <translation><p>Sie sind dabei, das Zusatzpaket <b>%1</b> zu entfernen.</p><p>Möchten Sie das Paket wirklich löschen?</p></translation>13737 <translation><p>Sie sind dabei, das Erweiterungspaket <b>%1</b> zu entfernen.</p><p>Möchten Sie das Paket wirklich löschen?</p></translation> 13738 13738 </message> 13739 13739 <message> … … 13751 13751 <message> 13752 13752 <source>The extension pack <br><nobr><b>%1</b><nobr><br> was installed successfully.</source> 13753 <translation type="vanished">Das Zusatzpaket <br><nobr><b>%1</b><nobr><br> wurde erfolgreich installiert.</translation>13753 <translation type="vanished">Das Erweiterungspaket <br><nobr><b>%1</b><nobr><br> wurde erfolgreich installiert.</translation> 13754 13754 </message> 13755 13755 <message> 13756 13756 <source>Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</source> 13757 <translation> Zusatzpakete ergänzen die Funktionalität von VirtualBox und können Systemprogramme enthalten, die Ihr System potentiell gefärden. Bitte kontrollieren Sie die Beschreibung sorgfältig und fahren Sie nur fort, falls Sie das Zusatzpaket von einer vertrauenswürdigen Quelle erhalten haben.</translation>13757 <translation>Erweiterungspakete ergänzen die Funktionalität von VirtualBox und können Systemprogramme enthalten, die Ihr System potentiell gefärden. Bitte kontrollieren Sie die Beschreibung sorgfältig und fahren Sie nur fort, falls Sie das Erweiterungspaket von einer vertrauenswürdigen Quelle erhalten haben.</translation> 13758 13758 </message> 13759 13759 <message> … … 13847 13847 <message> 13848 13848 <source><p>You have version %1 of the <b><nobr>%2</nobr></b> installed.</p><p>You should download and install version %3 of this extension pack from Oracle!</p></source> 13849 <translation><p>Sie haben Version %1 des <b><nobr>%2</nobr></b> installiert.</p><p>Sie sollten Version %3 dieses Zusatzpaketes von Oracle herunterladen und installieren!</p></translation>13849 <translation><p>Sie haben Version %1 des <b><nobr>%2</nobr></b> installiert.</p><p>Sie sollten Version %3 dieses Erweiterungspaketes von Oracle herunterladen und installieren!</p></translation> 13850 13850 </message> 13851 13851 <message> … … 13855 13855 <message> 13856 13856 <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Do you wish to install this extension pack?</p></source> 13857 <translation><p>Das <b><nobr>%1</nobr></b> wurde erfolgreich von <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> heruntergeladen und lokal unter <nobr><b>%3</b></nobr> gespeichert.</p><p>Möchten Sie dieses Zusatzpaket installieren?</p></translation>13857 <translation><p>Das <b><nobr>%1</nobr></b> wurde erfolgreich von <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> heruntergeladen und lokal unter <nobr><b>%3</b></nobr> gespeichert.</p><p>Möchten Sie dieses Erweiterungspaket installieren?</p></translation> 13858 13858 </message> 13859 13859 <message> … … 14388 14388 <message> 14389 14389 <source><p>You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></source> 14390 <translation><p>Sie sind dabei, ein Zusatzpaket für VirtualBox zu installieren. Zusatzpakete ergänzen die Funktionalität von VirtualBox und können Systemprogramme enthalten, die Ihr System potentiell gefärden könnten. Bitte kontrollieren Sie die Beschreibung sorgfältig und fahren Sie nur fort, falls Sie das Zusatzpaket von einer vertrauenswürdigen Quelle erhalten haben.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Beschreibung:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></translation>14390 <translation><p>Sie sind dabei, ein Erweiterungspaket für VirtualBox zu installieren. Erweiterungspakete ergänzen die Funktionalität von VirtualBox und können Systemprogramme enthalten, die Ihr System potentiell gefärden könnten. Bitte kontrollieren Sie die Beschreibung sorgfältig und fahren Sie nur fort, falls Sie das Erweiterungspaket von einer vertrauenswürdigen Quelle erhalten haben.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Beschreibung:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></translation> 14391 14391 </message> 14392 14392 <message> … … 14457 14457 <message> 14458 14458 <source>Failed to acquire cloud provider manager.</source> 14459 <translation type="vanished">Der Cloud -Provider-Manager konnte nicht erstellt werden.</translation>14459 <translation type="vanished">Der Cloudanbieter-Manager konnte nicht erstellt werden.</translation> 14460 14460 </message> 14461 14461 <message> 14462 14462 <source>Failed to acquire cloud provider manager parameter.</source> 14463 <translation>Die Parameter für den Cloud -Provider-Manager konnten nicht ermittelt werden.</translation>14463 <translation>Die Parameter für den Cloudanbieter-Manager konnten nicht ermittelt werden.</translation> 14464 14464 </message> 14465 14465 <message> 14466 14466 <source>Failed to find cloud provider with following uuid: <b>%1</b>.</source> 14467 <translation type="vanished">Konnte keinen Cloud -Provider mit der folgenden UUID finden: <b>%1</b>.</translation>14467 <translation type="vanished">Konnte keinen Cloudanbieter mit der folgenden UUID finden: <b>%1</b>.</translation> 14468 14468 </message> 14469 14469 <message> 14470 14470 <source>Failed to acquire cloud provider parameter.</source> 14471 <translation>Parameter für Cloud -Provider konnte nicht ermittelt werden.</translation>14471 <translation>Parameter für Cloudanbieter konnte nicht ermittelt werden.</translation> 14472 14472 </message> 14473 14473 <message> … … 14489 14489 <message> 14490 14490 <source>Failed to acquire cloud profile parameter.</source> 14491 <translation>Parameter für Cloud -Provider konnte nicht ermittelt werden.</translation>14491 <translation>Parameter für Cloudanbieter konnte nicht ermittelt werden.</translation> 14492 14492 </message> 14493 14493 <message> 14494 14494 <source>Failed to assign cloud profile parameter.</source> 14495 <translation>Parameter für Cloud -Provider konnte nicht zugewiesen werden.</translation>14495 <translation>Parameter für Cloudanbieter konnte nicht zugewiesen werden.</translation> 14496 14496 </message> 14497 14497 <message> … … 15164 15164 <message> 15165 15165 <source>Failed to acquire Extension Pack Manager.</source> 15166 <translation> Zusatzpakete Manager konnte nicht geladen werden.</translation>15166 <translation>Erweiterungspakete Manager konnte nicht geladen werden.</translation> 15167 15167 </message> 15168 15168 <message> … … 15410 15410 <message> 15411 15411 <source>Extension Pack failure ...</source> 15412 <translation> Zusatzpaket-Fehler ...</translation>15412 <translation>Erweiterungspaket-Fehler ...</translation> 15413 15413 </message> 15414 15414 <message> 15415 15415 <source>Failed to acquire Extension Pack Manager parameter.</source> 15416 <translation>Fehler beim Abrufen der Zusatzpakete-Manager-Parameter.</translation>15416 <translation>Fehler beim Abrufen der Erweiterungspakete-Manager-Parameter.</translation> 15417 15417 </message> 15418 15418 <message> 15419 15419 <source>Failed to acquire Extension Pack parameter.</source> 15420 <translation>Fehler beim Abrufen der Zusatzpaket-Parameter.</translation>15420 <translation>Fehler beim Abrufen der Erweiterungspaket-Parameter.</translation> 15421 15421 </message> 15422 15422 <message> … … 15434 15434 <message> 15435 15435 <source>Can't get Extension Pack Manager ...</source> 15436 <translation>Konnte Zusatzpakete-Manager nicht aufrufen ...</translation>15436 <translation>Konnte Erweiterungspakete-Manager nicht aufrufen ...</translation> 15437 15437 </message> 15438 15438 <message> … … 16946 16946 <message> 16947 16947 <source>Holds the maximum number of frames per second. Additional frames will be skipped. Reducing this value will increase the number of skipped frames and reduce the file size.</source> 16948 <translation> Hält die maximale Anzahl von Bildern pro Sekunde. Weitere Frames werden übersprungen. Das Reduzieren dieses Werts erhöht die Anzahl der übersprungenen Frames und reduziert die Dateigröße.</translation>16948 <translation>Enthält die maximale Anzahl von Bildern pro Sekunde. Weitere Frames werden übersprungen. Das Reduzieren dieses Werts erhöht die Anzahl der übersprungenen Frames und reduziert die Dateigröße.</translation> 16949 16949 </message> 16950 16950 <message> … … 17164 17164 <message> 17165 17165 <source>Extensions</source> 17166 <translation type="vanished"> Zusatzpakete</translation>17166 <translation type="vanished">Erweiterungspakete</translation> 17167 17167 </message> 17168 17168 <message> … … 18540 18540 <message> 18541 18541 <source>Extensions</source> 18542 <translation> Zusatzpakete</translation>18542 <translation>Erweiterungspakete</translation> 18543 18543 </message> 18544 18544 <message> … … 20358 20358 <message> 20359 20359 <source>When checked, multiple hidden objects are shown in the file browser</source> 20360 <translation>Wenn diese Option aktiviert ist, werden mehrere versteckte Objekte im Dateibrowser angezeigt</translation>20360 <translation>Wenn ausgewählt, werden mehrere versteckte Objekte im Dateibrowser angezeigt</translation> 20361 20361 </message> 20362 20362 <message> … … 22078 22078 <message> 22079 22079 <source>When checked, headless boot (with no GUI) will be enabled for unattended guest OS installation of newly created virtual machine.</source> 22080 <translation>Wenn ausgewählt, wird Headless Boot (ohne GUI) für die unbeaufsichtigte Gastbetriebssysteminstallation einer neu erstellten virtuellen Maschine aktiviert.</translation>22080 <translation>Wenn ausgewählt, wird die unbeaufsichtigte Gastbetriebssysteminstallation einer neu erstellten virtuellen Maschine ohne GUI ausgeführt.</translation> 22081 22081 </message> 22082 22082 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.