VirtualBox

Changeset 9885 in vbox


Ignore:
Timestamp:
Jun 23, 2008 3:05:22 PM (17 years ago)
Author:
vboxsync
svn:sync-xref-src-repo-rev:
32276
Message:

FE/Qt: more updates to the French translation

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • TabularUnified trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_fr.ts

    r9788 r9885  
    33563356    <message>
    33573357        <source>&lt;p&gt;The Virtual Machine reports that the guest OS supports &lt;b&gt;mouse pointer integration&lt;/b&gt;. This means that you do not need to &lt;i&gt;capture&lt;/i&gt; the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine&apos;s display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The mouse icon on the status bar will look like&amp;nbsp;&lt;img src=mouse_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note&lt;/b&gt;: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.&lt;/p&gt;</source>
    3358         <translation>&lt;p&gt;La machine virtuelle signale que le système d&apos;exploitation client soutient &lt;b&gt;l&apos;intégration du pointeur de souris&lt;/b&gt;.
     3358        <translation>&lt;p&gt;La machine virtuelle signale que le système d&apos;exploitation client supporte &lt;b&gt;l&apos;intégration du pointeur de souris&lt;/b&gt;.
    33593359Ceci signifie que vous n&apos;avez pas besoin de &lt;i&gt;capturer&lt;/i&gt; le pointeur de souris pour pouvoir l&apos;employer dans votre système d&apos;exploitation client -- toutes les actions de la souris que vous effectuez quand le pointeur de la souris est au-dessus de la fenêtre de la machine virtuelle sont traitées par le système d&apos;exploitation client. Si la souris est capturée, elle sera automatiquement libérée.&lt;/p&gt;
    3360 &lt;p&gt;L&apos;icône de souris de la barre se statut predra l&apos;apparence suivante &lt;img src=mouse_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;afin de vous signaler que l&apos;intégration est soutenue et active.&lt;/p&gt;
     3360&lt;p&gt;L&apos;icône de souris de la barre se statut predra l&apos;apparence suivante &lt;img src=mouse_seamless_16px.png/&gt;&amp;nbsp;afin de vous signaler que l&apos;intégration est supportée et active.&lt;/p&gt;
    33613361&lt;p&gt;Il est possible que certaines applications fonctionnent incorrectement en mode d&apos;intégration de pointeur de souris. Vous pouvez toujours activer ou désactiver ce mode en choisissant l&apos;action correspondante à partir de la barre de menu.&lt;/p&gt;</translation>
    33623362    </message>
    33633363    <message>
    33643364        <source>&lt;p&gt;The Virtual Machine reports that the guest OS does not support &lt;b&gt;mouse pointer integration&lt;/b&gt; in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.&lt;/p&gt;</source>
    3365         <translation>&lt;p&gt;La machine virtuelle signale que le système d&apos;exploitation client ne soutient pas &lt;i&gt;l&apos;intégration du pointeur de la souris&lt;/i&gt; pour le mode vidéo actuel.
     3365        <translation>&lt;p&gt;La machine virtuelle signale que le système d&apos;exploitation client ne supporte pas &lt;i&gt;l&apos;intégration du pointeur de la souris&lt;/i&gt; pour le mode vidéo actuel.
    33663366Pour que la souris soit capturée, cliquer dans la fenêtre de la machine virtuelle ou pressez la &lt;/i&gt;touche hôte&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt; </translation>
    33673367    </message>
     
    46734673        <source>No supported devices connected to the host PC</source>
    46744674        <comment>USB device tooltip</comment>
    4675         <translation>Pas de périphériques soutenus, attachés à l´ordinateur</translation>
     4675        <translation>Aucun périphérique supporté n'est attaché à l´ordinateur</translation>
    46764676    </message>
    46774677</context>
     
    55885588the Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; don&apos;t disable
    55895589this feature after having installed a Windows guest operating system!</source>
    5590         <translation type="obsolete">Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle soutiendra l&apos;interface avancé de gestion de configuration et de d&apos;alimentation (ACPI). &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivez pas ceci après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!</translation>
     5590        <translation type="obsolete">Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle supportera l&apos;interface avancée de gestion et de configuration de l&apos;énergie (ACPI). &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivez pas ceci après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!</translation>
    55915591    </message>
    55925592    <message>
     
    56025602the Input Output APIC (IO APIC), which may slightly decrease the VM performance. &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; don&apos;t disable
    56035603this feature after having installed a Windows guest operating system!</source>
    5604         <translation type="obsolete">Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle soutiendra l&apos;entrée-sortie APIC (O/S APIC), qui peut légèrement diminuer la performance de la VM. &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivert pas ce paramètre après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!</translation>
     5604        <translation type="obsolete">Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle supportera l&apos;APIC entrée/sortie (IO-APIC), ce qui peut légèrement diminuer la performance de la VM. &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivez pas ce paramètre après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!</translation>
    56055605    </message>
    56065606    <message>
     
    59925992the Advanced Configuration and Power Management Interface (ACPI). &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; don&apos;t disable
    59935993this feature after having installed a Windows guest operating system!&lt;/qt&gt;</source>
    5994         <translation>&lt;qt&gt;Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle soutiendra l&apos;interface avancé de gestion de configuration et de d&apos;alimentation (ACPI). &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivé pas ceci après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!&lt;/qt&gt;</translation>
     5994        <translation>&lt;qt&gt;Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle supportera l&apos;interface avancée de gestion et de configuration de l&apos;énergie (ACPI). &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivé pas ceci après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!&lt;/qt&gt;</translation>
    59955995    </message>
    59965996    <message>
     
    59985998the Input Output APIC (IO APIC), which may slightly decrease the VM performance. &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; don&apos;t disable
    59995999this feature after having installed a Windows guest operating system!&lt;/qt&gt;</source>
    6000         <translation>&lt;qt&gt;Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle soutiendra l&apos;entrée-sortie APIC (O/S APIC), qui peut légèrement diminuer la performance de la VM. &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivez pas  ce paramètre après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!&lt;/qt&gt;</translation>
     6000        <translation>&lt;qt&gt;Si cette fonction est cochée, la machine virtuelle supportera l&apos;APIC entrée/sortie (IO-APIC), qui peut légèrement diminuer la performance de la VM. &lt;b&gt;Note : &lt;/b&gt; ne désactivez pas  ce paramètre après l&apos;installation d&apos;un système d&apos;exploitation Windows&amp;nbsp;!&lt;/qt&gt;</translation>
    60016001    </message>
    60026002    <message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2025 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette