Changeset 99363 in vbox for trunk/src/VBox/Installer/win
- Timestamp:
- Apr 10, 2023 11:04:41 AM (23 months ago)
- svn:sync-xref-src-repo-rev:
- 156769
- Location:
- trunk
- Files:
-
- 4 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk
- Property svn:mergeinfo
-
old new 11 11 /branches/VBox-6.0:130474-130475,130477,130479,131352 12 12 /branches/VBox-6.1:139660,139797,141521,141567-141568,141588-141590,141592-141595,141652,141920,142071 13 /branches/VBox-7.0:156229 13 /branches/VBox-7.0:156229,156768 14 14 /branches/aeichner/vbox-chromium-cleanup:129816,129818-129851,129853-129861,129871-129872,129876,129880,129882,130013-130015,130036,130094-130095 15 15 /branches/andy/draganddrop:90781-91268
-
- Property svn:mergeinfo
-
trunk/src/VBox
- Property svn:mergeinfo
-
old new 11 11 /branches/VBox-6.0/src/VBox:130474-130475,130477,130479,131352 12 12 /branches/VBox-6.1/src/VBox:141521,141567-141568,141588-141590,141592-141595,141652,141920 13 /branches/VBox-7.0/src/VBox:156229 13 /branches/VBox-7.0/src/VBox:156229,156768 14 14 /branches/aeichner/vbox-chromium-cleanup/src/VBox:129818-129851,129853-129861,129871-129872,129876,129880,129882,130013-130015,130094-130095 15 15 /branches/andy/draganddrop/src/VBox:90781-91268
-
- Property svn:mergeinfo
-
trunk/src/VBox/Installer/win/NLS/tr_TR.wxl
r98103 r99363 70 70 71 71 <String Id="NeedAdmin">[ProductName] uygulamasını yüklemek(kaldırmak) için yönetici haklarına sahip olmanız gerekir! Bu kur şimdi iptal edilecek.</String> 72 <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] needs the Microsoft Visual C++ 2019 Redistributable Package being installed first. Please install and restart the installation of [ProductName].</String>72 <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] uygulamasının öncelikle Microsoft Visual C++ 2019 Yeniden Dağıtılabilir Paketinin yüklenmesine ihtiyacı var. Lütfen [ProductName] uygulamasının kurulumunu yeniden başlatın ve yükleyin.</String> 73 73 <String Id="WrongOS">Bu uygulama yalnızca Windows XP veya üzerinde çalışır.</String> 74 74 <String Id="Only32Bit">Bu uygulama yalnızca 32-bit Windows sistemlerinde çalışır. Lütfen [ProductName] 64-bit sürümünü yükleyin!</String> … … 160 160 <!----> 161 161 162 <String Id="WarnPythonDlg_Title"> Missing Dependencies</String>163 <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python Core/ win32api</String>164 <String Id="WarnPythonDlg_Desc"> Installing the [ProductName] Python bindings requires the Python Core package and the win32api bindings to be installed first.</String>165 <String Id="WarnPythonDlg_Desc2"> When continuing the installation of the [ProductName] Python bindings now, those need to be set up manually later. Refer to the [ProductName] SDK manual for more information.</String>166 <String Id="WarnPythonDlg_Question"> Proceed with installation now?</String>162 <String Id="WarnPythonDlg_Title">Eksik Bağımlılıklar</String> 163 <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python Çekirdeği / win32api</String> 164 <String Id="WarnPythonDlg_Desc">[ProductName] Python bağlamalarının yüklenmesi, önce Python Çekirdek paketinin ve win32api bağlamalarının yüklenmesini gerektirir.</String> 165 <String Id="WarnPythonDlg_Desc2">[ProductName] Python bağlamalarının kurulumuna şimdi devam ederken, bunların daha sonra el ile ayarlanması gerekir. Daha fazla bilgi için [ProductName] SDK kılavuzuna bakın.</String> 166 <String Id="WarnPythonDlg_Question">Kuruluma şimdi devam edilsin mi?</String> 167 167 168 168 <!----> -
trunk/src/VBox/Installer/win/NLS/zh_TW.wxl
r98103 r99363 1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2 2 3 3 <!-- … … 27 27 28 28 <WixLocalization xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/localization" Codepage="65001" Culture="zh_TW"> 29 <String Id="LANG">102 4</String>29 <String Id="LANG">1028</String> 30 30 <String Id="LangName">正體中文</String> 31 31 … … 62 62 <String Id="VB_NetFltDriver">[ProductName] 驅動程式針對橋接網路。</String> 63 63 <String Id="VB_NetAdpDriver">[ProductName] 虛擬網路介面卡針對「僅限主機」網路。</String> 64 <String Id="VB_NetLwfDriver">[ProductName] driver for NDIS6 Bridged Networking.</String>65 <String Id="VB_NetAdp6Driver">[ProductName] virtual network adapter driver for NDIS6 Host-Only Networking.</String>66 67 <String Id="VB_Python">VirtualBox 的 Python 支援。</String>64 <String Id="VB_NetLwfDriver">[ProductName] 驅動程式針對 NDIS6 橋接網路。</String> 65 <String Id="VB_NetAdp6Driver">[ProductName] 虛擬網路介面卡針對 NDIS6 「僅限主機」網路。</String> 66 67 <String Id="VB_Python">VirtualBox 的 Python 支援。</String> 68 68 69 69 <!----> 70 70 71 71 <String Id="NeedAdmin">您需要有系統管理員特殊權限以安裝 (或解除安裝)[ProductName]!此安裝程式現在將中止。</String> 72 <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] needs the Microsoft Visual C++ 2019 Redistributable Package being installed first. Please install and restart the installation of [ProductName].</String>72 <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] 需要先安裝 Microsoft Visual C++ 2019 可分發套件。 請安裝並重新啟動 [ProductName] 安裝。</String> 73 73 <String Id="WrongOS">此應用程式只能執行在 Windows XP 或以上。</String> 74 74 <String Id="Only32Bit">此應用程式只能執行在 32 位元的 Windows 系統。 請安裝 [ProductName] 的 64 位元版本!</String> … … 79 79 <!----> 80 80 81 <String Id="CancelDlg_Question">您確定要取消 [ProductName] 安裝嗎 ?</String>81 <String Id="CancelDlg_Question">您確定要取消 [ProductName] 安裝嗎?</String> 82 82 83 83 <!----> … … 107 107 <!----> 108 108 109 <String Id="WarnSaveStatesDlg_Header">警告 :</String>109 <String Id="WarnSaveStatesDlg_Header">警告:</String> 110 110 <String Id="WarnSaveStatesDlg_Header2">已經的儲存狀態不相容!</String> 111 111 <String Id="WarnSaveStatesDlg_Desc">升級 [ProductName] 時,所有來自已經存在機器的儲存狀態不再能動作!安裝後,您必須手動捨棄。</String> 112 <String Id="WarnSaveStatesDlg_Proceed">立即進行安裝嗎 ?</String>112 <String Id="WarnSaveStatesDlg_Proceed">立即進行安裝嗎?</String> 113 113 114 114 <!----> … … 119 119 <!----> 120 120 121 <String Id="NetCfgLocked">繼續安裝前,必須關閉以下應用程式 :"[2]"</String>122 123 <!----> 124 125 <String Id="CustomizeDlg_Location">位置 :</String>121 <String Id="NetCfgLocked">繼續安裝前,必須關閉以下應用程式: "[2]"</String> 122 123 <!----> 124 125 <String Id="CustomizeDlg_Location">位置:</String> 126 126 <String Id="CustomizeDlg_DiskUsage">磁碟使用量(&U)</String> 127 127 <String Id="CustomizeDlg_SelFeatures">選取您要安裝功能的方式。</String> … … 135 135 136 136 <String Id="Customize2Dlg_Header">自訂</String> 137 <String Id="Customize2Dlg_Desc">請選擇以下選項 :</String>138 <String Id="Customize2Dlg_CreateStartMenuEntries"> Create start menu entries</String>137 <String Id="Customize2Dlg_Desc">請選擇以下選項:</String> 138 <String Id="Customize2Dlg_CreateStartMenuEntries">建立 [開始] 功能表項目</String> 139 139 <String Id="Customize2Dlg_CreateDesktopShortcut">在桌面建立捷徑</String> 140 140 <String Id="Customize2Dlg_CreateQuickLaunch">在快速啟動列建立捷徑</String> 141 <String Id="Customize2Dlg_RegisterFileExtensions">註冊 文件關聯</String>142 143 <!----> 144 145 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_CommonDescription"> Please choose which type of network drivers you will use:</String>146 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS5">NDIS5 network drivers.147 This is default for older versions of Windows (pre-Vista).</String>148 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS6">NDIS6 network drivers.149 This is default for newer versions of Windows (Vista and newer).</String>150 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS5"> Use NDIS5 network drivers.</String>151 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS6"> Use NDIS6 network drivers.</String>152 153 <!----> 154 155 <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Title">警告 :</String>141 <String Id="Customize2Dlg_RegisterFileExtensions">註冊檔案關聯</String> 142 143 <!----> 144 145 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_CommonDescription">請選擇您將使用的網路驅動程式類型:</String> 146 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS5">NDIS5 網路驅動程式。 147 這是舊版 Windows 的預設值 (Vista 前)。</String> 148 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS6">NDIS6 網路驅動程式。 149 這是新版 Windows 的預設值 (Vista 和以上)。</String> 150 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS5">使用 NDIS5 網路驅動程式。</String> 151 <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS6">使用 NDIS6 網路驅動程式。</String> 152 153 <!----> 154 155 <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Title">警告:</String> 156 156 <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Title2">網路介面</String> 157 157 <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Desc">安裝 [ProductName] 網路功能將重設您的網路連線並暫時中斷網路連線。</String> 158 <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Question">立即進行安裝嗎 ?</String>159 160 <!----> 161 162 <String Id="WarnPythonDlg_Title"> Missing Dependencies</String>163 <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python Core/ win32api</String>164 <String Id="WarnPythonDlg_Desc"> Installing the [ProductName] Python bindings requires the Python Core package and the win32api bindings to be installed first.</String>165 <String Id="WarnPythonDlg_Desc2"> When continuing the installation of the [ProductName] Python bindings now, those need to be set up manually later. Refer to the [ProductName] SDK manual for more information.</String>166 <String Id="WarnPythonDlg_Question"> Proceed with installation now?</String>158 <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Question">立即進行安裝嗎?</String> 159 160 <!----> 161 162 <String Id="WarnPythonDlg_Title">缺少相依項</String> 163 <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python 核心 / win32api</String> 164 <String Id="WarnPythonDlg_Desc">安裝 [ProductName] Python 綁定需要先安裝 Python 核心包和 win32api 綁定。</String> 165 <String Id="WarnPythonDlg_Desc2">現在繼續安裝 [ProductName] Python 綁定時,需要稍後手動設定這些綁定。 有關詳細資訊,請參閱 [ProductName] SDK 手冊。</String> 166 <String Id="WarnPythonDlg_Question">立即進行安裝嗎?</String> 167 167 168 168 <!----> 169 169 170 170 <String Id="DiskCostDlg_SpaceRequired">安裝選取功能所需的磁碟空間。</String> 171 <String Id="DiskCostDlg_NotEnoughSpace">反白的磁碟區 (如果有)對於目前選取的功能沒有足夠的磁碟空間可以使用。 您可以從反白的磁碟區移除一些檔案,或選擇安裝較少功能在本機磁碟機,或選取不同目的地磁碟機。</String>171 <String Id="DiskCostDlg_NotEnoughSpace">反白的磁碟區 (如果有) 對於目前選取的功能沒有足夠的磁碟空間可以使用。 您可以從反白的磁碟區移除一些檔案,或選擇安裝較少功能在本機磁碟機,或選取不同目的地磁碟機。</String> 172 172 <String Id="DiskCostDlg_SpaceRequirements">磁碟空間需求</String> 173 173 <String Id="DiskCostDlg_VolumeList">{120}{70}{70}{70}{70}</String> … … 179 179 <String Id="BrowseDlg_UpOneLevelTooltip">上一層</String> 180 180 <String Id="BrowseDlg_CreateNewFolderTooltip">建立新的資料夾</String> 181 <String Id="BrowseDlg_LookIn">瀏覽(&L) :</String>182 <String Id="BrowseDlg_FolderName">資料夾名稱(&F) :</String>181 <String Id="BrowseDlg_LookIn">瀏覽(&L):</String> 182 <String Id="BrowseDlg_FolderName">資料夾名稱(&F):</String> 183 183 184 184 <!----> … … 229 229 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairTooltip">修復安裝</String> 230 230 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairProgress1">正在修復</String> 231 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairProgress2"> repairs</String>231 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairProgress2">修復</String> 232 232 <String Id="MaintenanceTypeDlg_Remove">移除(&R)</String> 233 233 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveText">從電腦移除 [ProductName]。</String> 234 234 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveTooltip">移除安裝</String> 235 235 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveProgress1">正在移除</String> 236 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveProgress2"> removes</String>236 <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveProgress2">移除</String> 237 237 238 238 <!----> … … 279 279 280 280 <!-- The following strings are internally used by WiX and MSI --> 281 <String Id="Error0">{{嚴重錯誤 :}}</String>281 <String Id="Error0">{{嚴重錯誤: }}</String> 282 282 <String Id="Error1">{{錯誤 [1]。}}</String> 283 <String Id="Error2">警告 [1]。 </String>284 <String Id="Error3" />285 <String Id="Error4">資訊 [1]。 </String>286 <String Id="Error5">安裝程式安裝這個封裝時發生未預期的錯誤。 這可能表示這個封裝的問題。 錯誤碼 [1]。 {{引數 :[2], [3], [4]}}</String>287 <String Id="Error6" />288 <String Id="Error7">{{磁碟已滿 :}}</String>289 <String Id="Error8">動作 [Time] :[1]. [2]</String>283 <String Id="Error2">警告 [1]。 </String> 284 <String Id="Error3" /> 285 <String Id="Error4">資訊 [1]。 </String> 286 <String Id="Error5">安裝程式安裝這個封裝時發生未預期的錯誤。 這可能表示這個封裝的問題。 錯誤碼 [1]。 {{引數: [2], [3], [4]}}</String> 287 <String Id="Error6" /> 288 <String Id="Error7">{{磁碟已滿: }}</String> 289 <String Id="Error8">動作 [Time]: [1]. [2]</String> 290 290 <String Id="Error9">[ProductName]</String> 291 291 <String Id="Error10">{[2]}{, [3]}{, [4]}</String> 292 <String Id="Error11">訊息類型 :[1], 引數:[2]</String>293 <String Id="Error12">=== 開啟記錄時間 :[Date] [Time] ===</String>294 <String Id="Error13">=== 停止記錄時間 :[Date] [Time] ===</String>295 <String Id="Error14">動作開始 [Time] :[1]。</String>296 <String Id="Error15">動作結束 [Time] :[1]。 傳回值 [2]。</String>297 <String Id="Error16">剩餘時間 :{[1] 分 }{[2] 秒}</String>292 <String Id="Error11">訊息類型: [1], 引數: [2]</String> 293 <String Id="Error12">=== 開啟記錄時間: [Date] [Time] ===</String> 294 <String Id="Error13">=== 停止記錄時間: [Date] [Time] ===</String> 295 <String Id="Error14">動作開始 [Time]: [1]。</String> 296 <String Id="Error15">動作結束 [Time]: [1]。 傳回值 [2]。</String> 297 <String Id="Error16">剩餘時間: {[1] 分 }{[2] 秒}</String> 298 298 <String Id="Error17">記憶體不足,重試之前先關閉其它應用程式。</String> 299 299 <String Id="Error18">安裝程式不再有回應。</String> … … 305 305 <String Id="Error32">{[ProductName] } 安裝成功完成。</String> 306 306 <String Id="Error33">{[ProductName] } 安裝失敗。</String> 307 <String Id="Error1101">讀取檔案錯誤 :[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>307 <String Id="Error1101">讀取檔案錯誤: [2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String> 308 308 <String Id="Error1301">無法建立目錄 '[2]'。 同名的目錄已經存在。 取消安裝並嘗試安裝到不同位置。</String> 309 <String Id="Error1302">請插入磁碟 :[2]</String>310 <String Id="Error1303">安裝程式的權限不足,無法存取這個目錄 :[2],安裝無法繼續,以系統管理員的身份登入或是連絡您的系統管理員。</String>311 <String Id="Error1304">寫入至檔案時發生錯誤 :[2]。請檢查您可以存取那個目錄。</String>309 <String Id="Error1302">請插入磁碟: [2]</String> 310 <String Id="Error1303">安裝程式的權限不足,無法存取這個目錄: [2],安裝無法繼續,以系統管理員的身份登入或是連絡您的系統管理員。</String> 311 <String Id="Error1304">寫入至檔案時發生錯誤: [2]。請檢查您可以存取那個目錄。</String> 312 312 <String Id="Error1305">讀取檔案時發生錯誤:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 請檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String> 313 313 <String Id="Error1306">另一個應用程序獨占存取檔案 '[2]'。 請關閉所有其它應用程式,然後按一下「重試」。</String> 314 <String Id="Error1307">磁碟空間不足,無法安裝這個檔案 :[2]。釋放一些磁碟空間然後按一下「重試」,或按一下「取消」結束。</String>315 <String Id="Error1308">找不到來源檔案 :[2]。 請驗證檔案存在並且您可以存取它。</String>316 <String Id="Error1309">讀取檔案錯誤 :[3]。{{ 系統錯誤 [2]。}} 請檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>317 <String Id="Error1310">寫入至檔案時發生錯誤 :[3]。{{ 系統錯誤 [2]。}} 請檢查您可以存取那個目錄。</String>318 <String Id="Error1311">找不到來源檔案 {{(cabinet)}} :[2]。 請檢查檔案存在並且可以存取。</String>314 <String Id="Error1307">磁碟空間不足,無法安裝這個檔案: [2]。釋放一些磁碟空間然後按一下「重試」,或按一下「取消」結束。</String> 315 <String Id="Error1308">找不到來源檔案: [2]。 請驗證檔案存在並且您可以存取它。</String> 316 <String Id="Error1309">讀取檔案錯誤: [3]。{{ 系統錯誤 [2]。}} 請檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String> 317 <String Id="Error1310">寫入至檔案時發生錯誤: [3]。{{ 系統錯誤 [2]。}} 請檢查您可以存取那個目錄。</String> 318 <String Id="Error1311">找不到來源檔案 {{(cabinet)}}: [2]。 請檢查檔案存在並且可以存取。</String> 319 319 <String Id="Error1312">無法建立目錄 '[2]'。 同名的檔案已經存在。 請重新命名或移除檔案並按一下「重試」,或按一下「取消」結束。</String> 320 320 <String Id="Error1313">磁碟區 [2] 目前不可使用。 請選取另一個。</String> 321 321 <String Id="Error1314">指定的路徑 '[2]' 不可使用。</String> 322 <String Id="Error1315">無法寫入指定的資料夾 :[2]。</String>323 <String Id="Error1316">嘗試從檔案讀取時發生網路錯誤 :[2]</String>324 <String Id="Error1317">嘗試建立目錄時發生錯誤 :[2]</String>325 <String Id="Error1318">嘗試建立目錄時發生網路錯誤 :[2]</String>326 <String Id="Error1319">嘗試開啟來源檔案時發生網路錯誤 :[2]</String>327 <String Id="Error1320">指定的路徑太長 :[2]</String>328 <String Id="Error1321">Installer 的權限不足以修改這個檔案 :[2]。</String>322 <String Id="Error1315">無法寫入指定的資料夾: [2]。</String> 323 <String Id="Error1316">嘗試從檔案讀取時發生網路錯誤: [2]</String> 324 <String Id="Error1317">嘗試建立目錄時發生錯誤: [2]</String> 325 <String Id="Error1318">嘗試建立目錄時發生網路錯誤: [2]</String> 326 <String Id="Error1319">嘗試開啟來源檔案時發生網路錯誤: [2]</String> 327 <String Id="Error1320">指定的路徑太長: [2]</String> 328 <String Id="Error1321">Installer 的權限不足以修改這個檔案: [2]。</String> 329 329 <String Id="Error1322">資料夾路徑的部份 '[2]' 無效。其為空或超過系統允許的長度。</String> 330 330 <String Id="Error1323">資料夾路徑 '[2]' 包含無效的字在資料夾路徑。</String> 331 331 <String Id="Error1324">資料夾路徑 '[2]' 包含無效字元。</String> 332 332 <String Id="Error1325">'[2]' 不是有效的短檔名。</String> 333 <String Id="Error1326">取得檔案安全性錯誤 :[3] GetLastString:[2]</String>334 <String Id="Error1327">無效的磁碟機 :[2]</String>335 <String Id="Error1328">套用修正檔到檔案 [2] 錯誤。 可能已由其他主機更新,且這個修正檔不再能修改。 更多資訊請聯絡您的修正檔供應商。 {{系統錯誤 :[3]}}</String>333 <String Id="Error1326">取得檔案安全性錯誤: [3] GetLastString: [2]</String> 334 <String Id="Error1327">無效的磁碟機: [2]</String> 335 <String Id="Error1328">套用修正檔到檔案 [2] 錯誤。 可能已由其他主機更新,且這個修正檔不再能修改。 更多資訊請聯絡您的修正檔供應商。 {{系統錯誤: [3]}}</String> 336 336 <String Id="Error1329">無法安裝所需的檔案,因為 cabinet 檔案 [2] 沒有數位簽章。 這表示 cabinet 檔案已經損毀。</String> 337 337 <String Id="Error1330">無法安裝所需的檔案,因為 cabinet 檔案 [2] 有無效的數位簽章。 這表示 cabinet 檔案已經損毀。 {{ WinVerifyTrust 返回錯誤 [3]。}}</String> 338 <String Id="Error1331">修正複製 [2] 檔案失敗 :CRC 錯誤。</String>339 <String Id="Error1332">修正移動 [2] 檔案失敗 :CRC 錯誤。</String>340 <String Id="Error1333">修正路徑 [2] 檔案失敗 :CRC 錯誤。</String>338 <String Id="Error1331">修正複製 [2] 檔案失敗: CRC 錯誤。</String> 339 <String Id="Error1332">修正移動 [2] 檔案失敗: CRC 錯誤。</String> 340 <String Id="Error1333">修正路徑 [2] 檔案失敗: CRC 錯誤。</String> 341 341 <String Id="Error1334">無法安裝 '[2]' 因為在 cainet 檔案 '[3]' 中找不到檔案。 這表示網路錯誤、從 CD-ROM 讀取錯誤、或此安裝包問題。</String> 342 342 <String Id="Error1335">此安裝所需的 cabinet 檔案 '[2]' 已經損毀且無法使用。 這表示網路錯誤、從 CD-ROM 讀取錯誤、或此安裝包問題。</String> 343 <String Id="Error1336">完成這個安裝所需的暫存檔案建立錯誤。 {{ 資料夾 :[3]。 系統錯誤碼:[2]}}</String>344 <String Id="Error1401">無法建立機碼 :[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>345 <String Id="Error1402">無法開啟機碼 :[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>346 <String Id="Error1403">無法從機碼 [3] 刪除值:[2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>347 <String Id="Error1404">無法刪除機碼:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>348 <String Id="Error1405">無法從機碼 [3] 讀取值 [2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>343 <String Id="Error1336">完成這個安裝所需的暫存檔案建立錯誤。 {{ 資料夾: [3]。 系統錯誤碼: [2]}}</String> 344 <String Id="Error1401">無法建立機碼: [2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String> 345 <String Id="Error1402">無法開啟機碼: [2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String> 346 <String Id="Error1403">無法從機碼 [3] 刪除值:[2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String> 347 <String Id="Error1404">無法刪除機碼:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String> 348 <String Id="Error1405">無法從機碼 [3] 讀取值 [2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String> 349 349 <String Id="Error1406">無法寫入值 [2] 至機碼 [3]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String> 350 350 <String Id="Error1407">無法取得機碼 [2] 的值名稱。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String> … … 356 356 <String Id="Error1502">使用者 '[2]' 先前已經啟動產品 '[3]' 的安裝。 該使用者在可以使用該產品前需要再次執行安裝。您目前的安裝現在將繼續。</String> 357 357 <String Id="Error1503">使用者 '[2]' 先前已經啟動產品 '[3]' 的安裝。 該使用者在可以使用該產品前需要再次執行安裝。</String> 358 <String Id="Error1601">磁碟空間不足 -- 磁碟區 :'[2]',所需空間:[3] KB; 可用空間:[4] KB。 釋放一些磁碟空間並重試。</String>359 <String Id="Error1602">您確定要取消嗎 ?</String>360 <String Id="Error1603">檔案 [2][3] 正在由 { 以下處理程序 :名稱:[4],Id:[5],視窗標題:'[6]'} 使用中。 關閉該應用程式並重試。</String>358 <String Id="Error1601">磁碟空間不足 -- 磁碟區: '[2]',所需空間: [3] KB; 可用空間: [4] KB。 釋放一些磁碟空間並重試。</String> 359 <String Id="Error1602">您確定要取消嗎?</String> 360 <String Id="Error1603">檔案 [2][3] 正在由 { 以下處理程序: 名稱: [4],Id: [5],視窗標題: '[6]'} 使用中。 關閉該應用程式並重試。</String> 361 361 <String Id="Error1604">已經安裝產品 '[2]',此產品防止安裝。 兩個產品不相容。</String> 362 362 <String Id="Error1605">磁碟區 '[2]' 沒有足夠的磁碟空間以啟用復原的安裝繼續。 需要 [3] KB,但只有 [4] KB 可以使用。 按一下「忽略」以不儲存復原資訊繼續安裝,按一下「重試」以再次檢查可用空間,或按一下「取消」以離開安裝。</String> 363 363 <String Id="Error1606">無法存取網路位置 [2]。</String> 364 <String Id="Error1607">繼續安裝前應該關閉以下應用程式 :</String>364 <String Id="Error1607">繼續安裝前應該關閉以下應用程式:</String> 365 365 <String Id="Error1608">無法在本機中找到任何先前已安裝的合格版本。</String> 366 366 <String Id="Error1609">套用安全性設定時發生錯誤。 [2] 不是有效的使用者或群組。 這會是安裝包的問題或連線到網路上網域控制站的問題。 檢查您的網路連線並按一下「重試」,或「取消」以結束安裝。 {{找不到使用者的 SID,系統錯誤 [3]}}</String> … … 368 368 <String Id="Error1702">要繼續設定 [2] 之前,Installer 必須重新啟動您的系統,按「是」將立即重新啟動;如果您想要稍後手動重新啟動請按「否」。</String> 369 369 <String Id="Error1703">您必須重新啟動您的系統,對 [2] 所做的組態變更才會生效,按「是」立即重新啟動;如果您想要稍後手動重新啟動請按「否」。</String> 370 <String Id="Error1704">安裝 [2] 目前已經暫停,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎 ?</String>371 <String Id="Error1705">另一個安裝這個產品的程式正在進行中,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎 ?</String>370 <String Id="Error1704">安裝 [2] 目前已經暫停,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎?</String> 371 <String Id="Error1705">另一個安裝這個產品的程式正在進行中,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎?</String> 372 372 <String Id="Error1706">找不到產品 [2] 的安裝包。 嘗試使用安裝包 '[3]' 的有效副本嘗試再次安裝。</String> 373 373 <String Id="Error1707">安裝成功完成。</String> 374 374 <String Id="Error1708">安裝失敗。</String> 375 <String Id="Error1709">產品 :[2] -- [3]</String>376 <String Id="Error1710">您可以將電腦還原成先前的狀態或稍後繼續安裝,您希望還原嗎 ?</String>375 <String Id="Error1709">產品: [2] -- [3]</String> 376 <String Id="Error1710">您可以將電腦還原成先前的狀態或稍後繼續安裝,您希望還原嗎?</String> 377 377 <String Id="Error1711">寫入安裝資訊至磁碟時發生錯誤,確定磁碟的空間足夠,並按「重試」,或按「取消」來結束安裝。</String> 378 378 <String Id="Error1712">還原您的電腦成之前的狀態所需的一個或數個檔案找不到。 無法還原。</String> 379 <String Id="Error1713">[2] 無法安裝其所需的產品之一。 請聯絡您的技術支援小組。 {{系統字串 :[3]。}}</String>379 <String Id="Error1713">[2] 無法安裝其所需的產品之一。 請聯絡您的技術支援小組。 {{系統字串: [3]。}}</String> 380 380 <String Id="Error1714">無法移除 [2] 的舊版本。 請聯絡您的技術支援小組。 {{系統字串 [3]。}}</String> 381 381 <String Id="Error1715">已經安裝 [2]</String> … … 384 384 <String Id="Error1718">數位簽章原則拒絕檔案 [2] 。</String> 385 385 <String Id="Error1719">無法存取 Windows Installer 服務。 如果您正執行在 Windows 安全模式,這將會發生。 請聯絡您的技術支援人員以取得協助。</String> 386 <String Id="Error1720">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的指令碼無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{自訂動作 [2] 指令碼錯誤 [3],[4] :[5] 行 [6],欄 [7],[8] }}</String>387 <String Id="Error1721">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的程式無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置 :[3],命令:[4] }}</String>388 <String Id="Error1722">這個 Windows Installer 封裝有問題。 以 setup 部分執行的程式無法如預期完成。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置 :[3],命令:[4] }}</String>389 <String Id="Error1723">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的 DLL 無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],項目 :[3],程式庫:[4] }}</String>386 <String Id="Error1720">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的指令碼無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{自訂動作 [2] 指令碼錯誤 [3],[4]: [5] 行 [6],欄 [7],[8] }}</String> 387 <String Id="Error1721">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的程式無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置: [3],命令: [4] }}</String> 388 <String Id="Error1722">這個 Windows Installer 封裝有問題。 以 setup 部分執行的程式無法如預期完成。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置: [3],命令: [4] }}</String> 389 <String Id="Error1723">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的 DLL 無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],項目: [3],程式庫: [4] }}</String> 390 390 <String Id="Error1724">移除成功完成。</String> 391 391 <String Id="Error1725">移除失敗。</String> … … 402 402 <String Id="Error1806">您的權限不足,無法讀取這個資料夾。</String> 403 403 <String Id="Error1807">無法決定合法的目的資料夾。</String> 404 <String Id="Error1901">嘗試讀取來源安裝資料庫時發生錯誤 :[2]。</String>405 <String Id="Error1902">正在排定重新開機作業 :正在更改檔案名稱 [2] 成 [3],必須重新開機才能完成作業。</String>406 <String Id="Error1903">正在排定重新開機作業 :正在刪除檔案 [2],必須重新開機才能完成作業。</String>404 <String Id="Error1901">嘗試讀取來源安裝資料庫時發生錯誤: [2]。</String> 405 <String Id="Error1902">正在排定重新開機作業: 正在更改檔案名稱 [2] 成 [3],必須重新開機才能完成作業。</String> 406 <String Id="Error1903">正在排定重新開機作業: 正在刪除檔案 [2],必須重新開機才能完成作業。</String> 407 407 <String Id="Error1904">註冊模組 [2] 失敗。HRESULT [3]。連絡您的支援人員。</String> 408 408 <String Id="Error1905">取消註冊模組 [2] 失敗。HRESULT [3]。連絡您的支援人員。</String> 409 <String Id="Error1906">無法預存封裝 [2]。錯誤 :[3]。請連絡支援人員。</String>409 <String Id="Error1906">無法預存封裝 [2]。錯誤: [3]。請連絡支援人員。</String> 410 410 <String Id="Error1907">無法註冊字型 [2]。 請確認是否有足夠的權限及系統支援。</String> 411 411 <String Id="Error1908">無法解除註冊字型 [2]。 請確認您有足夠的權限來移除字型。</String> … … 416 416 <String Id="Error1913">無法更新 ini 檔 [2][3]。 請確認檔案是否存在及您的存取權。</String> 417 417 <String Id="Error1914">無法預定在重開機時將檔案 [2] 取代 [3]。 請確認您有 [3] 的存取權。</String> 418 <String Id="Error1915">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2] :[3]。請連絡系統支援人員。</String>419 <String Id="Error1916">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2] :[3]。請連絡系統支援人員。</String>420 <String Id="Error1917">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤 :[4],ODBC 錯誤 [2]:[3]。請確認您有足夠權限。</String>421 <String Id="Error1918">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤 :[4],ODBC 錯誤 [2]:[3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String>422 <String Id="Error1919">設定 ODBC 資料來源錯誤 :[4],ODBC 錯誤 [2]:[3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String>418 <String Id="Error1915">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2]: [3]。請連絡系統支援人員。</String> 419 <String Id="Error1916">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2]: [3]。請連絡系統支援人員。</String> 420 <String Id="Error1917">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認您有足夠權限。</String> 421 <String Id="Error1918">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String> 422 <String Id="Error1919">設定 ODBC 資料來源錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String> 423 423 <String Id="Error1920">啟動服務 '[2]' ([3]) 失敗。 請確認您有足夠的特殊權限以啟動系統服務。</String> 424 424 <String Id="Error1921">停止服務 '[2]' ([3]) 失敗。 請確認您有足夠的特殊權限以啟動系統服務。</String> … … 427 427 <String Id="Error1924">無法更新環境變數 '[2]'。 請確認您有足夠的特殊權限以修改環境變數。</String> 428 428 <String Id="Error1925">您沒有足夠的特殊權限使電腦的所有使用者都完成此安裝。請以系統管理員權限登入,接著再重試此安裝。</String> 429 <String Id="Error1926">無法設定檔案 '[3]' 的檔案安全性。 錯誤 :[2]。 請確認您有足夠的特殊權限以修改此檔案的安全性權限。</String>429 <String Id="Error1926">無法設定檔案 '[3]' 的檔案安全性。 錯誤: [2]。 請確認您有足夠的特殊權限以修改此檔案的安全性權限。</String> 430 430 <String Id="Error1927">這台電腦並未安裝 Component Services (COM+ 1.0)。這項安裝需要有 Component Services 才能進行。Component Services 包含在 Windows XP 中。</String> 431 431 <String Id="Error1928">登錄 COM+ 應用程式時發生錯誤。請聯絡您的支援人員以取得其他資訊。</String> 432 432 <String Id="Error1929">解除 COM+ 應用程式登錄時發生錯誤。請聯絡您的支援人員以取得其他資訊。</String> 433 433 <String Id="Error1930">無法變更服務 '[2]' ([3]) 的描述。</String> 434 <String Id="Error1931">Windows Installer 服務無法更新系統檔案 [2] 因為檔案受 Windows 保護。 您可能需要更新您的作業系統使這個程式正確動作。 {{{封裝版本 :[3],受 OS 保護的版本:[4]}}</String>435 <String Id="Error1932">Windows Installer 服務無法更新受保護的 Windows 檔案 [2]。 {{封裝版本 :[3],受 OS 保護的版本:[4],SFP 錯誤:[5]}}</String>436 <String Id="Error1933">Windows Installer 服務無法更新一個或數個受保護的 Windows 檔案。 {{SFP 字串 :[2]。 受保護的檔案清單:\r\n[3]}}</String>434 <String Id="Error1931">Windows Installer 服務無法更新系統檔案 [2] 因為檔案受 Windows 保護。 您可能需要更新您的作業系統使這個程式正確動作。 {{{封裝版本: [3],受 OS 保護的版本: [4]}}</String> 435 <String Id="Error1932">Windows Installer 服務無法更新受保護的 Windows 檔案 [2]。 {{封裝版本: [3],受 OS 保護的版本: [4],SFP 錯誤: [5]}}</String> 436 <String Id="Error1933">Windows Installer 服務無法更新一個或數個受保護的 Windows 檔案。 {{SFP 字串: [2]。 受保護的檔案清單: \r\n[3]}}</String> 437 437 <String Id="Error1934">電腦的原則停用使用者安裝。</String> 438 <String Id="Error1935">組件元件 [2] 的安裝期間發生錯誤。 HRESULT :[3]。 {{組件介面:[4],函數:[5],組件名稱:[6]}}</String>438 <String Id="Error1935">組件元件 [2] 的安裝期間發生錯誤。 HRESULT: [3]。 {{組件介面: [4],函數: [5],組件名稱: [6]}}</String> 439 439 440 440 <!-- Own / special errors --> … … 443 443 <String Id="ProgressTextInstallValidate">正在驗證安裝</String> 444 444 <String Id="ProgressTextInstallFiles">正在複製新檔案</String> 445 <String Id="ProgressTextInstallFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>445 <String Id="ProgressTextInstallFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String> 446 446 <String Id="ProgressTextInstallAdminPackage">正在複製網路安裝檔案</String> 447 <String Id="ProgressTextInstallAdminPackageTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>447 <String Id="ProgressTextInstallAdminPackageTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String> 448 448 <String Id="ProgressTextFileCost">正在計算空間需求</String> 449 449 <String Id="ProgressTextCostInitialize">正在計算空間需求</String> 450 450 <String Id="ProgressTextCostFinalize">正在計算空間需求</String> 451 451 <String Id="ProgressTextCreateShortcuts">正在建立捷徑</String> 452 <String Id="ProgressTextCreateShortcutsTemplate">捷徑 :[1]</String>452 <String Id="ProgressTextCreateShortcutsTemplate">捷徑: [1]</String> 453 453 <String Id="ProgressTextPublishComponents">正在發佈合格的元件</String> 454 <String Id="ProgressTextPublishComponentsTemplate">元件 ID :[1], 公佈者:[2]</String>454 <String Id="ProgressTextPublishComponentsTemplate">元件 ID: [1], 公佈者: [2]</String> 455 455 <String Id="ProgressTextPublishFeatures">正在發佈產品功能</String> 456 <String Id="ProgressTextPublishFeaturesTemplate">功能 :[1]</String>456 <String Id="ProgressTextPublishFeaturesTemplate">功能: [1]</String> 457 457 <String Id="ProgressTextPublishProduct">正在發佈產品資訊</String> 458 458 <String Id="ProgressTextRegisterClassInfo">正在登錄類別伺服器</String> 459 <String Id="ProgressTextRegisterClassInfoTemplate">類別 Id :[1]</String>459 <String Id="ProgressTextRegisterClassInfoTemplate">類別 Id: [1]</String> 460 460 <String Id="ProgressTextRegisterExtensionInfo">正在登錄擴充伺服器</String> 461 461 <String Id="ProgressTextRegisterExtensionInfoTemplate">副檔名 [1]</String> 462 462 <String Id="ProgressTextRegisterMIMEInfo">正在登錄 MIME 資訊</String> 463 <String Id="ProgressTextRegisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型 :[1],副檔名:[2]</String>463 <String Id="ProgressTextRegisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型: [1],副檔名: [2]</String> 464 464 <String Id="ProgressTextRegisterProgIdInfo">正在登錄程式辨識字元</String> 465 465 <String Id="ProgressTextRegisterProgIdInfoTemplate">ProgId: [1]</String> 466 466 <String Id="ProgressTextAllocateRegistrySpace">正在配置登錄空間</String> 467 <String Id="ProgressTextAllocateRegistrySpaceTemplate">可用空間 :[1]</String>467 <String Id="ProgressTextAllocateRegistrySpaceTemplate">可用空間: [1]</String> 468 468 <String Id="ProgressTextAppSearch">正在搜尋已安裝的應用程式</String> 469 <String Id="ProgressTextAppSearchTemplate">內容 :[1], 簽章:[2]</String>469 <String Id="ProgressTextAppSearchTemplate">內容: [1], 簽章: [2]</String> 470 470 <String Id="ProgressTextBindImage">正在繫結執行檔</String> 471 <String Id="ProgressTextBindImageTemplate">檔案 :[1]</String>471 <String Id="ProgressTextBindImageTemplate">檔案: [1]</String> 472 472 <String Id="ProgressTextCCPSearch">正在搜尋查詢產品</String> 473 473 <String Id="ProgressTextCreateFolders">正在建立資料夾</String> 474 <String Id="ProgressTextCreateFoldersTemplate">資料夾 :[1]</String>474 <String Id="ProgressTextCreateFoldersTemplate">資料夾: [1]</String> 475 475 <String Id="ProgressTextDeleteServices">正在刪除服務</String> 476 <String Id="ProgressTextDeleteServicesTemplate">服務 :[1]</String>476 <String Id="ProgressTextDeleteServicesTemplate">服務: [1]</String> 477 477 <String Id="ProgressTextDuplicateFiles">正在建立重複檔案</String> 478 <String Id="ProgressTextDuplicateFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>478 <String Id="ProgressTextDuplicateFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String> 479 479 <String Id="ProgressTextFindRelatedProducts">正在搜尋相關的應用程式</String> 480 <String Id="ProgressTextFindRelatedProductsTemplate">找到應用程式 :[1]</String>480 <String Id="ProgressTextFindRelatedProductsTemplate">找到應用程式: [1]</String> 481 481 <String Id="ProgressTextInstallODBC">正在安裝 ODBC 元件</String> 482 482 <String Id="ProgressTextInstallServices">正在安裝新服務</String> 483 <String Id="ProgressTextInstallServicesTemplate">服務 :[2]</String>483 <String Id="ProgressTextInstallServicesTemplate">服務: [2]</String> 484 484 <String Id="ProgressTextLaunchConditions">正在評估啟動條件</String> 485 485 <String Id="ProgressTextMigrateFeatureStates">正在從相關的應用程式遷移功能狀態</String> 486 <String Id="ProgressTextMigrateFeatureStatesTemplate">應用程式 :[1]</String>486 <String Id="ProgressTextMigrateFeatureStatesTemplate">應用程式: [1]</String> 487 487 <String Id="ProgressTextMoveFiles">正在移動檔案</String> 488 <String Id="ProgressTextMoveFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>488 <String Id="ProgressTextMoveFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String> 489 489 <String Id="ProgressTextPatchFiles">正在修補檔案</String> 490 <String Id="ProgressTextPatchFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[2], 大小:[3]</String>490 <String Id="ProgressTextPatchFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [2], 大小: [3]</String> 491 491 <String Id="ProgressTextProcessComponents">正在更新元件註冊</String> 492 492 <String Id="ProgressTextRegisterComPlus">正在註冊 COM+ 應用程式和元件</String> 493 <String Id="ProgressTextRegisterComPlusTemplate">AppId :[1]{{, AppType:[2],使用者:[3],RSN:[4]}}</String>493 <String Id="ProgressTextRegisterComPlusTemplate">AppId: [1]{{, AppType: [2],使用者: [3],RSN: [4]}}</String> 494 494 <String Id="ProgressTextRegisterFonts">正在註冊字型</String> 495 <String Id="ProgressTextRegisterFontsTemplate">字型 :[1]</String>495 <String Id="ProgressTextRegisterFontsTemplate">字型: [1]</String> 496 496 <String Id="ProgressTextRegisterProduct">正在註冊產品</String> 497 497 <String Id="ProgressTextRegisterProductTemplate">[1]</String> … … 501 501 <String Id="ProgressTextRegisterUserTemplate">[1]</String> 502 502 <String Id="ProgressTextRemoveDuplicateFiles">正在移除重複的檔案</String> 503 <String Id="ProgressTextRemoveDuplicateFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9]</String>503 <String Id="ProgressTextRemoveDuplicateFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9]</String> 504 504 <String Id="ProgressTextRemoveEnvironmentStrings">正在更新環境字串</String> 505 <String Id="ProgressTextRemoveEnvironmentStringsTemplate">名稱 :[1], 數值:[2], 動作:[3]</String>505 <String Id="ProgressTextRemoveEnvironmentStringsTemplate">名稱: [1], 數值: [2], 動作: [3]</String> 506 506 <String Id="ProgressTextRemoveExistingProducts">正在移除應用程式</String> 507 <String Id="ProgressTextRemoveExistingProductsTemplate">應用程式 :[1], 命令列:[2]</String>507 <String Id="ProgressTextRemoveExistingProductsTemplate">應用程式: [1], 命令列: [2]</String> 508 508 <String Id="ProgressTextRemoveFiles">正在移除檔案</String> 509 <String Id="ProgressTextRemoveFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9]</String>509 <String Id="ProgressTextRemoveFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9]</String> 510 510 <String Id="ProgressTextRemoveFolders">正在移除資料夾</String> 511 <String Id="ProgressTextRemoveFoldersTemplate">資料夾 :[1]</String>511 <String Id="ProgressTextRemoveFoldersTemplate">資料夾: [1]</String> 512 512 <String Id="ProgressTextRemoveIniValues">正在移除 INI 檔案項目</String> 513 <String Id="ProgressTextRemoveIniValuesTemplate">檔案 :[1], 區段:[2], 機碼:[3], 數值:[4]</String>513 <String Id="ProgressTextRemoveIniValuesTemplate">檔案: [1], 區段: [2], 機碼: [3], 數值: [4]</String> 514 514 <String Id="ProgressTextRemoveODBC">正在移除 ODBC 元件</String> 515 515 <String Id="ProgressTextRemoveRegistryValues">正在移除系統登錄檔數值</String> 516 <String Id="ProgressTextRemoveRegistryValuesTemplate">機碼 :[1], 名稱:[2]</String>516 <String Id="ProgressTextRemoveRegistryValuesTemplate">機碼: [1], 名稱: [2]</String> 517 517 <String Id="ProgressTextRemoveShortcuts">正在移除捷徑</String> 518 <String Id="ProgressTextRemoveShortcutsTemplate">捷徑 :[1]</String>518 <String Id="ProgressTextRemoveShortcutsTemplate">捷徑: [1]</String> 519 519 <String Id="ProgressTextRMCCPSearch">正在搜尋查詢產品</String> 520 520 <String Id="ProgressTextSelfRegModules">正在註冊模組</String> 521 <String Id="ProgressTextSelfRegModulesTemplate">檔案 :[1], 資料夾:[2]</String>521 <String Id="ProgressTextSelfRegModulesTemplate">檔案: [1], 資料夾: [2]</String> 522 522 <String Id="ProgressTextSelfUnregModules">正在解除模組登錄</String> 523 <String Id="ProgressTextSelfUnregModulesTemplate">檔案 :[1], 資料夾:[2]</String>523 <String Id="ProgressTextSelfUnregModulesTemplate">檔案: [1], 資料夾: [2]</String> 524 524 <String Id="ProgressTextSetODBCFolders">正在初始化 ODBC 目錄</String> 525 525 <String Id="ProgressTextStartServices">正在啟動服務</String> 526 <String Id="ProgressTextStartServicesTemplate">服務 :[1]</String>526 <String Id="ProgressTextStartServicesTemplate">服務: [1]</String> 527 527 <String Id="ProgressTextStopServices">正在停止服務</String> 528 <String Id="ProgressTextStopServicesTemplate">服務 :[1]</String>528 <String Id="ProgressTextStopServicesTemplate">服務: [1]</String> 529 529 <String Id="ProgressTextUnpublishComponents">正在取消元件公佈</String> 530 <String Id="ProgressTextUnpublishComponentsTemplate">元件 ID :[1], 公佈者:[2]</String>530 <String Id="ProgressTextUnpublishComponentsTemplate">元件 ID: [1], 公佈者: [2]</String> 531 531 <String Id="ProgressTextUnpublishFeatures">正在取消功能公佈</String> 532 <String Id="ProgressTextUnpublishFeaturesTemplate">功能 :[1]</String>532 <String Id="ProgressTextUnpublishFeaturesTemplate">功能: [1]</String> 533 533 <String Id="ProgressTextUnregisterClassInfo">解除類別伺服器登錄</String> 534 <String Id="ProgressTextUnregisterClassInfoTemplate">類別 Id :[1]</String>534 <String Id="ProgressTextUnregisterClassInfoTemplate">類別 Id: [1]</String> 535 535 <String Id="ProgressTextUnregisterComPlus">正在解除 COM+ 應用程式和元件登錄</String> 536 536 <String Id="ProgressTextUnregisterComPlusTemplate">AppId: [1]{{, AppType: [2]}}</String> … … 538 538 <String Id="ProgressTextUnregisterExtensionInfoTemplate">副檔名 [1]</String> 539 539 <String Id="ProgressTextUnregisterFonts">正在解除字型登錄</String> 540 <String Id="ProgressTextUnregisterFontsTemplate">字型 :[1]</String>540 <String Id="ProgressTextUnregisterFontsTemplate">字型: [1]</String> 541 541 <String Id="ProgressTextUnregisterMIMEInfo">正在解除 MIME 資訊登錄</String> 542 <String Id="ProgressTextUnregisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型 :[1],副檔名:[2]</String>542 <String Id="ProgressTextUnregisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型: [1],副檔名: [2]</String> 543 543 <String Id="ProgressTextUnregisterProgIdInfo">正在解除程式識別碼登錄</String> 544 544 <String Id="ProgressTextUnregisterProgIdInfoTemplate">ProgId: [1]</String> … … 546 546 <String Id="ProgressTextUnregisterTypeLibrariesTemplate">LibID: [1]</String> 547 547 <String Id="ProgressTextWriteEnvironmentStrings">正在更新環境字串</String> 548 <String Id="ProgressTextWriteEnvironmentStringsTemplate">名稱 :[1], 數值:[2], 動作:[3]</String>548 <String Id="ProgressTextWriteEnvironmentStringsTemplate">名稱: [1], 數值: [2], 動作: [3]</String> 549 549 <String Id="ProgressTextWriteIniValues">正在寫入 INI 檔案數值</String> 550 <String Id="ProgressTextWriteIniValuesTemplate">檔案 :[1], 區段:[2], 機碼:[3], 數值:[4]</String>550 <String Id="ProgressTextWriteIniValuesTemplate">檔案: [1], 區段: [2], 機碼: [3], 數值: [4]</String> 551 551 <String Id="ProgressTextWriteRegistryValues">正在寫入系統登錄檔數值</String> 552 <String Id="ProgressTextWriteRegistryValuesTemplate">機碼 :[1],名稱:[2],值:[3]</String>552 <String Id="ProgressTextWriteRegistryValuesTemplate">機碼: [1],名稱: [2],值: [3]</String> 553 553 <String Id="ProgressTextAdvertise">正在宣告應用程式</String> 554 <String Id="ProgressTextGenerateScript">正在產生動作的 script 操作 :</String>554 <String Id="ProgressTextGenerateScript">正在產生動作的 script 操作:</String> 555 555 <String Id="ProgressTextGenerateScriptTemplate">[1]</String> 556 556 <String Id="ProgressTextInstallSFPCatalogFile">正在安裝系統目錄</String> 557 <String Id="ProgressTextInstallSFPCatalogFileTemplate">檔案 :[1],依存關係:[2]</String>557 <String Id="ProgressTextInstallSFPCatalogFileTemplate">檔案: [1],依存關係: [2]</String> 558 558 <String Id="ProgressTextMsiPublishAssemblies">正在發佈組件資訊</String> 559 <String Id="ProgressTextMsiPublishAssembliesTemplate">應用程式內容 :[1],組件名稱:[2]</String>559 <String Id="ProgressTextMsiPublishAssembliesTemplate">應用程式內容:[1],組件名稱:[2]</String> 560 560 <String Id="ProgressTextMsiUnpublishAssemblies">正在取消資訊公佈</String> 561 <String Id="ProgressTextMsiUnpublishAssembliesTemplate">應用程式內容 :[1],組件名稱:[2]</String>562 <String Id="ProgressTextRollback">回復動作 :</String>561 <String Id="ProgressTextMsiUnpublishAssembliesTemplate">應用程式內容:[1],組件名稱:[2]</String> 562 <String Id="ProgressTextRollback">回復動作:</String> 563 563 <String Id="ProgressTextRollbackTemplate">[1]</String> 564 564 <String Id="ProgressTextRollbackCleanup">正在移除備份檔案</String> 565 <String Id="ProgressTextRollbackCleanupTemplate">檔案 :[1]</String>565 <String Id="ProgressTextRollbackCleanupTemplate">檔案: [1]</String> 566 566 <String Id="ProgressTextUnmoveFiles">正在移除移動的檔案</String> 567 <String Id="ProgressTextUnmoveFilesTemplate">檔案 :[1], 目錄:[9]</String>567 <String Id="ProgressTextUnmoveFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9]</String> 568 568 <String Id="ProgressTextUnpublishProduct">正在取消發佈產品資訊</String> 569 569 … … 605 605 <String Id="UITextSelNetworkAbsent">這個功能將完整解除安裝,您將不能從網路執行</String> 606 606 <String Id="UITextSelNetworkAdvertise">這個功能將會從網路執行變更成視需要進行安裝</String> 607 <String Id="UITextSelNetworkLocal">這個功能將會從網路執行變更為安裝在本機硬碟中 。</String>607 <String Id="UITextSelNetworkLocal">這個功能將會從網路執行變更為安裝在本機硬碟中</String> 608 608 <String Id="UITextSelNetworkNetwork">這個功能仍將保留成從網路執行</String> 609 609 <String Id="UITextSelParentCostNegNeg">這個功能在您的硬碟釋放 [1]。 它已選取 [2] 之 [3] 子功能。 子功能在您的硬碟釋放 [4] 。</String> … … 611 611 <String Id="UITextSelParentCostPosNeg">這個功能在您的硬碟需要 [1]。 它已選取 [2] 之 [3] 子功能。 子功能在您的硬碟釋放 [4] 。</String> 612 612 <String Id="UITextSelParentCostPosPos">這個功能在您的硬碟需要 [1]。 它已選取 [2] 之 [3] 子功能。 子功能在您的硬碟需要 [4] 。</String> 613 <String Id="UITextTimeRemaining">剩餘時間 :{[1] 分 }{[2] 秒}</String>613 <String Id="UITextTimeRemaining">剩餘時間: {[1] 分 }{[2] 秒}</String> 614 614 <String Id="UITextVolumeCostAvailable">可用</String> 615 615 <String Id="UITextVolumeCostDifference">差異</String>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.