VirtualBox

Changeset 99363 in vbox for trunk/src/VBox/Installer/win


Ignore:
Timestamp:
Apr 10, 2023 11:04:41 AM (23 months ago)
Author:
vboxsync
svn:sync-xref-src-repo-rev:
156769
Message:

Merging r156768 to trunk: Installer NLS updates for Turkish and Chinese (Traditional).

Location:
trunk
Files:
4 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk

    • Property svn:mergeinfo
      •  

        old new  
        1111/branches/VBox-6.0:130474-130475,130477,130479,131352
        1212/branches/VBox-6.1:139660,139797,141521,141567-141568,141588-141590,141592-141595,141652,141920,142071
        13 /branches/VBox-7.0:156229
         13/branches/VBox-7.0:156229,156768
        1414/branches/aeichner/vbox-chromium-cleanup:129816,129818-129851,129853-129861,129871-129872,129876,129880,129882,130013-130015,130036,130094-130095
        1515/branches/andy/draganddrop:90781-91268
  • trunk/src/VBox

    • Property svn:mergeinfo
      •  

        old new  
        1111/branches/VBox-6.0/src/VBox:130474-130475,130477,130479,131352
        1212/branches/VBox-6.1/src/VBox:141521,141567-141568,141588-141590,141592-141595,141652,141920
        13 /branches/VBox-7.0/src/VBox:156229
         13/branches/VBox-7.0/src/VBox:156229,156768
        1414/branches/aeichner/vbox-chromium-cleanup/src/VBox:129818-129851,129853-129861,129871-129872,129876,129880,129882,130013-130015,130094-130095
        1515/branches/andy/draganddrop/src/VBox:90781-91268
  • trunk/src/VBox/Installer/win/NLS/tr_TR.wxl

    r98103 r99363  
    7070
    7171    <String Id="NeedAdmin">[ProductName] uygulamasını yüklemek(kaldırmak) için yönetici haklarına sahip olmanız gerekir! Bu kur şimdi iptal edilecek.</String>
    72     <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] needs the Microsoft Visual C++ 2019 Redistributable Package being installed first. Please install and restart the installation of [ProductName].</String>
     72    <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] uygulamasının öncelikle Microsoft Visual C++ 2019 Yeniden Dağıtılabilir Paketinin yüklenmesine ihtiyacı var. Lütfen [ProductName] uygulamasının kurulumunu yeniden başlatın ve yükleyin.</String>
    7373    <String Id="WrongOS">Bu uygulama yalnızca Windows XP veya üzerinde çalışır.</String>
    7474    <String Id="Only32Bit">Bu uygulama yalnızca 32-bit Windows sistemlerinde çalışır. Lütfen [ProductName] 64-bit sürümünü yükleyin!</String>
     
    160160    <!---->
    161161
    162     <String Id="WarnPythonDlg_Title">Missing Dependencies</String>
    163     <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python Core / win32api</String>
    164     <String Id="WarnPythonDlg_Desc">Installing the [ProductName] Python bindings requires the Python Core package and the win32api bindings to be installed first.</String>
    165     <String Id="WarnPythonDlg_Desc2">When continuing the installation of the [ProductName] Python bindings now, those need to be set up manually later. Refer to the [ProductName] SDK manual for more information.</String>
    166     <String Id="WarnPythonDlg_Question">Proceed with installation now?</String>
     162    <String Id="WarnPythonDlg_Title">Eksik Bağımlılıklar</String>
     163    <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python Çekirdeği / win32api</String>
     164    <String Id="WarnPythonDlg_Desc">[ProductName] Python bağlamalarının yüklenmesi, önce Python Çekirdek paketinin ve win32api bağlamalarının yüklenmesini gerektirir.</String>
     165    <String Id="WarnPythonDlg_Desc2">[ProductName] Python bağlamalarının kurulumuna şimdi devam ederken, bunların daha sonra el ile ayarlanması gerekir. Daha fazla bilgi için [ProductName] SDK kılavuzuna bakın.</String>
     166    <String Id="WarnPythonDlg_Question">Kuruluma şimdi devam edilsin mi?</String>
    167167
    168168    <!---->
  • trunk/src/VBox/Installer/win/NLS/zh_TW.wxl

    r98103 r99363  
    1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
    22
    33<!--
     
    2727
    2828<WixLocalization xmlns="http://schemas.microsoft.com/wix/2006/localization" Codepage="65001" Culture="zh_TW">
    29     <String Id="LANG">1024</String>
     29    <String Id="LANG">1028</String>
    3030    <String Id="LangName">正體中文</String>
    3131
     
    6262    <String Id="VB_NetFltDriver">[ProductName] 驅動程式針對橋接網路。</String>
    6363    <String Id="VB_NetAdpDriver">[ProductName] 虛擬網路介面卡針對「僅限主機」網路。</String>
    64     <String Id="VB_NetLwfDriver">[ProductName] driver for NDIS6 Bridged Networking.</String>
    65     <String Id="VB_NetAdp6Driver">[ProductName] virtual network adapter driver for NDIS6 Host-Only Networking.</String>
    66 
    67   <String Id="VB_Python">VirtualBox 的 Python 支援。</String>
     64    <String Id="VB_NetLwfDriver">[ProductName] 驅動程式針對 NDIS6 橋接網路。</String>
     65    <String Id="VB_NetAdp6Driver">[ProductName] 虛擬網路介面卡針對 NDIS6 「僅限主機」網路。</String>
     66
     67    <String Id="VB_Python">VirtualBox 的 Python 支援。</String>
    6868
    6969    <!---->
    7070
    7171    <String Id="NeedAdmin">您需要有系統管理員特殊權限以安裝 (或解除安裝)[ProductName]!此安裝程式現在將中止。</String>
    72     <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] needs the Microsoft Visual C++ 2019 Redistributable Package being installed first. Please install and restart the installation of [ProductName].</String>
     72    <String Id="NeedMSCRT">[ProductName] 需要先安裝 Microsoft Visual C++ 2019 可分發套件。 請安裝並重新啟動 [ProductName] 安裝。</String>
    7373    <String Id="WrongOS">此應用程式只能執行在 Windows XP 或以上。</String>
    7474    <String Id="Only32Bit">此應用程式只能執行在 32 位元的 Windows 系統。 請安裝 [ProductName] 的 64 位元版本!</String>
     
    7979    <!---->
    8080
    81     <String Id="CancelDlg_Question">您確定要取消 [ProductName] 安裝嗎</String>
     81    <String Id="CancelDlg_Question">您確定要取消 [ProductName] 安裝嗎?</String>
    8282
    8383    <!---->
     
    107107    <!---->
    108108
    109     <String Id="WarnSaveStatesDlg_Header">警告</String>
     109    <String Id="WarnSaveStatesDlg_Header">警告:</String>
    110110    <String Id="WarnSaveStatesDlg_Header2">已經的儲存狀態不相容!</String>
    111111    <String Id="WarnSaveStatesDlg_Desc">升級 [ProductName] 時,所有來自已經存在機器的儲存狀態不再能動作!安裝後,您必須手動捨棄。</String>
    112     <String Id="WarnSaveStatesDlg_Proceed">立即進行安裝嗎</String>
     112    <String Id="WarnSaveStatesDlg_Proceed">立即進行安裝嗎?</String>
    113113
    114114    <!---->
     
    119119    <!---->
    120120
    121     <String Id="NetCfgLocked">繼續安裝前,必須關閉以下應用程式"[2]"</String>
    122 
    123     <!---->
    124 
    125     <String Id="CustomizeDlg_Location">位置</String>
     121    <String Id="NetCfgLocked">繼續安裝前,必須關閉以下應用程式: "[2]"</String>
     122
     123    <!---->
     124
     125    <String Id="CustomizeDlg_Location">位置:</String>
    126126    <String Id="CustomizeDlg_DiskUsage">磁碟使用量(&amp;U)</String>
    127127    <String Id="CustomizeDlg_SelFeatures">選取您要安裝功能的方式。</String>
     
    135135
    136136    <String Id="Customize2Dlg_Header">自訂</String>
    137     <String Id="Customize2Dlg_Desc">請選擇以下選項</String>
    138     <String Id="Customize2Dlg_CreateStartMenuEntries">Create start menu entries</String>
     137    <String Id="Customize2Dlg_Desc">請選擇以下選項:</String>
     138    <String Id="Customize2Dlg_CreateStartMenuEntries">建立 [開始] 功能表項目</String>
    139139    <String Id="Customize2Dlg_CreateDesktopShortcut">在桌面建立捷徑</String>
    140140    <String Id="Customize2Dlg_CreateQuickLaunch">在快速啟動列建立捷徑</String>
    141     <String Id="Customize2Dlg_RegisterFileExtensions">註冊文件關聯</String>
    142 
    143     <!---->
    144 
    145     <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_CommonDescription">Please choose which type of network drivers you will use:</String>
    146     <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS5">NDIS5 network drivers.
    147 This is default for older versions of Windows (pre-Vista).</String>
    148     <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS6">NDIS6 network drivers.
    149 This is default for newer versions of Windows (Vista and newer).</String>
    150     <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS5">Use NDIS5 network drivers.</String>
    151     <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS6">Use NDIS6 network drivers.</String>
    152 
    153     <!---->
    154 
    155     <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Title">警告</String>
     141    <String Id="Customize2Dlg_RegisterFileExtensions">註冊檔案關聯</String>
     142
     143    <!---->
     144
     145    <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_CommonDescription">請選擇您將使用的網路驅動程式類型:</String>
     146    <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS5">NDIS5 網路驅動程式。
     147這是舊版 Windows 的預設值 (Vista 前)。</String>
     148    <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_DescriptionNDIS6">NDIS6 網路驅動程式。
     149這是新版 Windows 的預設值 (Vista 和以上)。</String>
     150    <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS5">使用  NDIS5 網路驅動程式。</String>
     151    <String Id="SelectionNetworkTypeDlg_RadioButtonNDIS6">使用  NDIS6 網路驅動程式。</String>
     152
     153    <!---->
     154
     155    <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Title">警告:</String>
    156156    <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Title2">網路介面</String>
    157157    <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Desc">安裝 [ProductName] 網路功能將重設您的網路連線並暫時中斷網路連線。</String>
    158     <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Question">立即進行安裝嗎</String>
    159 
    160     <!---->
    161 
    162     <String Id="WarnPythonDlg_Title">Missing Dependencies</String>
    163     <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python Core / win32api</String>
    164     <String Id="WarnPythonDlg_Desc">Installing the [ProductName] Python bindings requires the Python Core package and the win32api bindings to be installed first.</String>
    165     <String Id="WarnPythonDlg_Desc2">When continuing the installation of the [ProductName] Python bindings now, those need to be set up manually later. Refer to the [ProductName] SDK manual for more information.</String>
    166     <String Id="WarnPythonDlg_Question">Proceed with installation now?</String>
     158    <String Id="WarnDisconNetIfacesDlg_Question">立即進行安裝嗎?</String>
     159
     160    <!---->
     161
     162    <String Id="WarnPythonDlg_Title">缺少相依項</String>
     163    <String Id="WarnPythonDlg_Title2">Python 核心 / win32api</String>
     164    <String Id="WarnPythonDlg_Desc">安裝 [ProductName] Python 綁定需要先安裝 Python 核心包和 win32api 綁定。</String>
     165    <String Id="WarnPythonDlg_Desc2">現在繼續安裝 [ProductName] Python 綁定時,需要稍後手動設定這些綁定。 有關詳細資訊,請參閱 [ProductName] SDK 手冊。</String>
     166    <String Id="WarnPythonDlg_Question">立即進行安裝嗎?</String>
    167167
    168168    <!---->
    169169
    170170    <String Id="DiskCostDlg_SpaceRequired">安裝選取功能所需的磁碟空間。</String>
    171     <String Id="DiskCostDlg_NotEnoughSpace">反白的磁碟區(如果有)對於目前選取的功能沒有足夠的磁碟空間可以使用。 您可以從反白的磁碟區移除一些檔案,或選擇安裝較少功能在本機磁碟機,或選取不同目的地磁碟機。</String>
     171    <String Id="DiskCostDlg_NotEnoughSpace">反白的磁碟區 (如果有) 對於目前選取的功能沒有足夠的磁碟空間可以使用。 您可以從反白的磁碟區移除一些檔案,或選擇安裝較少功能在本機磁碟機,或選取不同目的地磁碟機。</String>
    172172    <String Id="DiskCostDlg_SpaceRequirements">磁碟空間需求</String>
    173173    <String Id="DiskCostDlg_VolumeList">{120}{70}{70}{70}{70}</String>
     
    179179    <String Id="BrowseDlg_UpOneLevelTooltip">上一層</String>
    180180    <String Id="BrowseDlg_CreateNewFolderTooltip">建立新的資料夾</String>
    181     <String Id="BrowseDlg_LookIn">瀏覽(&amp;L)</String>
    182     <String Id="BrowseDlg_FolderName">資料夾名稱(&amp;F)</String>
     181    <String Id="BrowseDlg_LookIn">瀏覽(&amp;L):</String>
     182    <String Id="BrowseDlg_FolderName">資料夾名稱(&amp;F):</String>
    183183
    184184    <!---->
     
    229229    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairTooltip">修復安裝</String>
    230230    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairProgress1">正在修復</String>
    231     <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairProgress2">repairs</String>
     231    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RepairProgress2">修復</String>
    232232    <String Id="MaintenanceTypeDlg_Remove">移除(&amp;R)</String>
    233233    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveText">從電腦移除 [ProductName]。</String>
    234234    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveTooltip">移除安裝</String>
    235235    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveProgress1">正在移除</String>
    236     <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveProgress2">removes</String>
     236    <String Id="MaintenanceTypeDlg_RemoveProgress2">移除</String>
    237237
    238238    <!---->
     
    279279
    280280    <!-- The following strings are internally used by WiX and MSI -->
    281     <String Id="Error0">{{嚴重錯誤}}</String>
     281    <String Id="Error0">{{嚴重錯誤: }}</String>
    282282    <String Id="Error1">{{錯誤 [1]。}}</String>
    283     <String Id="Error2">警告 [1]。</String>
    284     <String Id="Error3"/>
    285     <String Id="Error4">資訊 [1]。</String>
    286     <String Id="Error5">安裝程式安裝這個封裝時發生未預期的錯誤。 這可能表示這個封裝的問題。 錯誤碼 [1]。 {{引數[2], [3], [4]}}</String>
    287     <String Id="Error6"/>
    288     <String Id="Error7">{{磁碟已滿}}</String>
    289     <String Id="Error8">動作 [Time][1]. [2]</String>
     283    <String Id="Error2">警告 [1]。 </String>
     284    <String Id="Error3" />
     285    <String Id="Error4">資訊 [1]。 </String>
     286    <String Id="Error5">安裝程式安裝這個封裝時發生未預期的錯誤。 這可能表示這個封裝的問題。 錯誤碼 [1]。 {{引數: [2], [3], [4]}}</String>
     287    <String Id="Error6" />
     288    <String Id="Error7">{{磁碟已滿: }}</String>
     289    <String Id="Error8">動作 [Time]: [1]. [2]</String>
    290290    <String Id="Error9">[ProductName]</String>
    291291    <String Id="Error10">{[2]}{, [3]}{, [4]}</String>
    292     <String Id="Error11">訊息類型:[1], 引數:[2]</String>
    293     <String Id="Error12">=== 開啟記錄時間[Date]  [Time] ===</String>
    294     <String Id="Error13">=== 停止記錄時間[Date]  [Time] ===</String>
    295     <String Id="Error14">動作開始 [Time][1]。</String>
    296     <String Id="Error15">動作結束 [Time][1]。 傳回值 [2]。</String>
    297     <String Id="Error16">剩餘時間{[1] 分 }{[2] 秒}</String>
     292    <String Id="Error11">訊息類型: [1], 引數: [2]</String>
     293    <String Id="Error12">=== 開啟記錄時間: [Date]  [Time] ===</String>
     294    <String Id="Error13">=== 停止記錄時間: [Date]  [Time] ===</String>
     295    <String Id="Error14">動作開始 [Time]: [1]。</String>
     296    <String Id="Error15">動作結束 [Time]: [1]。 傳回值 [2]。</String>
     297    <String Id="Error16">剩餘時間: {[1] 分 }{[2] 秒}</String>
    298298    <String Id="Error17">記憶體不足,重試之前先關閉其它應用程式。</String>
    299299    <String Id="Error18">安裝程式不再有回應。</String>
     
    305305    <String Id="Error32">{[ProductName] } 安裝成功完成。</String>
    306306    <String Id="Error33">{[ProductName] } 安裝失敗。</String>
    307     <String Id="Error1101">讀取檔案錯誤[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>
     307    <String Id="Error1101">讀取檔案錯誤: [2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>
    308308    <String Id="Error1301">無法建立目錄 '[2]'。 同名的目錄已經存在。 取消安裝並嘗試安裝到不同位置。</String>
    309     <String Id="Error1302">請插入磁碟[2]</String>
    310     <String Id="Error1303">安裝程式的權限不足,無法存取這個目錄[2],安裝無法繼續,以系統管理員的身份登入或是連絡您的系統管理員。</String>
    311     <String Id="Error1304">寫入至檔案時發生錯誤[2]。請檢查您可以存取那個目錄。</String>
     309    <String Id="Error1302">請插入磁碟: [2]</String>
     310    <String Id="Error1303">安裝程式的權限不足,無法存取這個目錄: [2],安裝無法繼續,以系統管理員的身份登入或是連絡您的系統管理員。</String>
     311    <String Id="Error1304">寫入至檔案時發生錯誤: [2]。請檢查您可以存取那個目錄。</String>
    312312    <String Id="Error1305">讀取檔案時發生錯誤:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 請檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>
    313313    <String Id="Error1306">另一個應用程序獨占存取檔案 '[2]'。 請關閉所有其它應用程式,然後按一下「重試」。</String>
    314     <String Id="Error1307">磁碟空間不足,無法安裝這個檔案[2]。釋放一些磁碟空間然後按一下「重試」,或按一下「取消」結束。</String>
    315     <String Id="Error1308">找不到來源檔案[2]。 請驗證檔案存在並且您可以存取它。</String>
    316     <String Id="Error1309">讀取檔案錯誤[3]。{{ 系統錯誤 [2]。}}  請檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>
    317     <String Id="Error1310">寫入至檔案時發生錯誤[3]。{{ 系統錯誤 [2]。}}  請檢查您可以存取那個目錄。</String>
    318     <String Id="Error1311">找不到來源檔案 {{(cabinet)}}[2]。 請檢查檔案存在並且可以存取。</String>
     314    <String Id="Error1307">磁碟空間不足,無法安裝這個檔案: [2]。釋放一些磁碟空間然後按一下「重試」,或按一下「取消」結束。</String>
     315    <String Id="Error1308">找不到來源檔案: [2]。 請驗證檔案存在並且您可以存取它。</String>
     316    <String Id="Error1309">讀取檔案錯誤: [3]。{{ 系統錯誤 [2]。}}  請檢查檔案是否存在,並且可以存取。</String>
     317    <String Id="Error1310">寫入至檔案時發生錯誤: [3]。{{ 系統錯誤 [2]。}}  請檢查您可以存取那個目錄。</String>
     318    <String Id="Error1311">找不到來源檔案 {{(cabinet)}}: [2]。 請檢查檔案存在並且可以存取。</String>
    319319    <String Id="Error1312">無法建立目錄 '[2]'。 同名的檔案已經存在。 請重新命名或移除檔案並按一下「重試」,或按一下「取消」結束。</String>
    320320    <String Id="Error1313">磁碟區 [2] 目前不可使用。 請選取另一個。</String>
    321321    <String Id="Error1314">指定的路徑 '[2]' 不可使用。</String>
    322     <String Id="Error1315">無法寫入指定的資料夾[2]。</String>
    323     <String Id="Error1316">嘗試從檔案讀取時發生網路錯誤[2]</String>
    324     <String Id="Error1317">嘗試建立目錄時發生錯誤[2]</String>
    325     <String Id="Error1318">嘗試建立目錄時發生網路錯誤[2]</String>
    326     <String Id="Error1319">嘗試開啟來源檔案時發生網路錯誤[2]</String>
    327     <String Id="Error1320">指定的路徑太長[2]</String>
    328     <String Id="Error1321">Installer 的權限不足以修改這個檔案[2]。</String>
     322    <String Id="Error1315">無法寫入指定的資料夾: [2]。</String>
     323    <String Id="Error1316">嘗試從檔案讀取時發生網路錯誤: [2]</String>
     324    <String Id="Error1317">嘗試建立目錄時發生錯誤: [2]</String>
     325    <String Id="Error1318">嘗試建立目錄時發生網路錯誤: [2]</String>
     326    <String Id="Error1319">嘗試開啟來源檔案時發生網路錯誤: [2]</String>
     327    <String Id="Error1320">指定的路徑太長: [2]</String>
     328    <String Id="Error1321">Installer 的權限不足以修改這個檔案: [2]。</String>
    329329    <String Id="Error1322">資料夾路徑的部份 '[2]' 無效。其為空或超過系統允許的長度。</String>
    330330    <String Id="Error1323">資料夾路徑 '[2]' 包含無效的字在資料夾路徑。</String>
    331331    <String Id="Error1324">資料夾路徑 '[2]' 包含無效字元。</String>
    332332    <String Id="Error1325">'[2]' 不是有效的短檔名。</String>
    333     <String Id="Error1326">取得檔案安全性錯誤:[3] GetLastString:[2]</String>
    334     <String Id="Error1327">無效的磁碟機[2]</String>
    335     <String Id="Error1328">套用修正檔到檔案 [2] 錯誤。 可能已由其他主機更新,且這個修正檔不再能修改。 更多資訊請聯絡您的修正檔供應商。 {{系統錯誤[3]}}</String>
     333    <String Id="Error1326">取得檔案安全性錯誤: [3] GetLastString: [2]</String>
     334    <String Id="Error1327">無效的磁碟機: [2]</String>
     335    <String Id="Error1328">套用修正檔到檔案 [2] 錯誤。 可能已由其他主機更新,且這個修正檔不再能修改。 更多資訊請聯絡您的修正檔供應商。 {{系統錯誤: [3]}}</String>
    336336    <String Id="Error1329">無法安裝所需的檔案,因為 cabinet 檔案 [2] 沒有數位簽章。 這表示 cabinet 檔案已經損毀。</String>
    337337    <String Id="Error1330">無法安裝所需的檔案,因為 cabinet 檔案 [2] 有無效的數位簽章。 這表示 cabinet 檔案已經損毀。 {{  WinVerifyTrust 返回錯誤 [3]。}}</String>
    338     <String Id="Error1331">修正複製 [2] 檔案失敗CRC 錯誤。</String>
    339     <String Id="Error1332">修正移動 [2] 檔案失敗CRC 錯誤。</String>
    340     <String Id="Error1333">修正路徑 [2] 檔案失敗CRC 錯誤。</String>
     338    <String Id="Error1331">修正複製 [2] 檔案失敗: CRC 錯誤。</String>
     339    <String Id="Error1332">修正移動 [2] 檔案失敗: CRC 錯誤。</String>
     340    <String Id="Error1333">修正路徑 [2] 檔案失敗: CRC 錯誤。</String>
    341341    <String Id="Error1334">無法安裝 '[2]' 因為在 cainet 檔案 '[3]' 中找不到檔案。 這表示網路錯誤、從 CD-ROM 讀取錯誤、或此安裝包問題。</String>
    342342    <String Id="Error1335">此安裝所需的 cabinet 檔案 '[2]' 已經損毀且無法使用。 這表示網路錯誤、從 CD-ROM 讀取錯誤、或此安裝包問題。</String>
    343     <String Id="Error1336">完成這個安裝所需的暫存檔案建立錯誤。 {{  資料夾:[3]。 系統錯誤碼:[2]}}</String>
    344     <String Id="Error1401">無法建立機碼:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
    345     <String Id="Error1402">無法開啟機碼:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
    346     <String Id="Error1403">無法從機碼 [3] 刪除值:[2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
    347     <String Id="Error1404">無法刪除機碼:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
    348     <String Id="Error1405">無法從機碼 [3] 讀取值 [2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
     343    <String Id="Error1336">完成這個安裝所需的暫存檔案建立錯誤。 {{  資料夾: [3]。 系統錯誤碼: [2]}}</String>
     344    <String Id="Error1401">無法建立機碼: [2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>
     345    <String Id="Error1402">無法開啟機碼: [2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>
     346    <String Id="Error1403">無法從機碼 [3] 刪除值:[2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>
     347    <String Id="Error1404">無法刪除機碼:[2]。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>
     348    <String Id="Error1405">無法從機碼 [3] 讀取值 [2]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。 </String>
    349349    <String Id="Error1406">無法寫入值 [2] 至機碼 [3]。{{ 系統錯誤 [4]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
    350350    <String Id="Error1407">無法取得機碼 [2] 的值名稱。{{ 系統錯誤 [3]。}} 檢查您是有足夠的權限存取該機碼,或是連絡您的支援人員。</String>
     
    356356    <String Id="Error1502">使用者 '[2]' 先前已經啟動產品 '[3]' 的安裝。 該使用者在可以使用該產品前需要再次執行安裝。您目前的安裝現在將繼續。</String>
    357357    <String Id="Error1503">使用者 '[2]' 先前已經啟動產品 '[3]' 的安裝。 該使用者在可以使用該產品前需要再次執行安裝。</String>
    358     <String Id="Error1601">磁碟空間不足 -- 磁碟區:'[2]',所需空間:[3] KB; 可用空間:[4] KB。 釋放一些磁碟空間並重試。</String>
    359     <String Id="Error1602">您確定要取消嗎</String>
    360     <String Id="Error1603">檔案 [2][3] 正在由 { 以下處理程序:名稱:[4],Id:[5],視窗標題:'[6]'} 使用中。 關閉該應用程式並重試。</String>
     358    <String Id="Error1601">磁碟空間不足 -- 磁碟區: '[2]',所需空間: [3] KB; 可用空間: [4] KB。 釋放一些磁碟空間並重試。</String>
     359    <String Id="Error1602">您確定要取消嗎?</String>
     360    <String Id="Error1603">檔案 [2][3] 正在由 { 以下處理程序: 名稱: [4],Id: [5],視窗標題: '[6]'} 使用中。 關閉該應用程式並重試。</String>
    361361    <String Id="Error1604">已經安裝產品 '[2]',此產品防止安裝。 兩個產品不相容。</String>
    362362    <String Id="Error1605">磁碟區 '[2]' 沒有足夠的磁碟空間以啟用復原的安裝繼續。 需要 [3] KB,但只有 [4] KB 可以使用。 按一下「忽略」以不儲存復原資訊繼續安裝,按一下「重試」以再次檢查可用空間,或按一下「取消」以離開安裝。</String>
    363363    <String Id="Error1606">無法存取網路位置 [2]。</String>
    364     <String Id="Error1607">繼續安裝前應該關閉以下應用程式</String>
     364    <String Id="Error1607">繼續安裝前應該關閉以下應用程式:</String>
    365365    <String Id="Error1608">無法在本機中找到任何先前已安裝的合格版本。</String>
    366366    <String Id="Error1609">套用安全性設定時發生錯誤。 [2] 不是有效的使用者或群組。 這會是安裝包的問題或連線到網路上網域控制站的問題。 檢查您的網路連線並按一下「重試」,或「取消」以結束安裝。 {{找不到使用者的 SID,系統錯誤 [3]}}</String>
     
    368368    <String Id="Error1702">要繼續設定 [2] 之前,Installer 必須重新啟動您的系統,按「是」將立即重新啟動;如果您想要稍後手動重新啟動請按「否」。</String>
    369369    <String Id="Error1703">您必須重新啟動您的系統,對 [2] 所做的組態變更才會生效,按「是」立即重新啟動;如果您想要稍後手動重新啟動請按「否」。</String>
    370     <String Id="Error1704">安裝 [2] 目前已經暫停,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎</String>
    371     <String Id="Error1705">另一個安裝這個產品的程式正在進行中,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎</String>
     370    <String Id="Error1704">安裝 [2] 目前已經暫停,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎?</String>
     371    <String Id="Error1705">另一個安裝這個產品的程式正在進行中,您必須復原該安裝所做的變更才能繼續,您要復原這些變更嗎?</String>
    372372    <String Id="Error1706">找不到產品 [2] 的安裝包。 嘗試使用安裝包 '[3]' 的有效副本嘗試再次安裝。</String>
    373373    <String Id="Error1707">安裝成功完成。</String>
    374374    <String Id="Error1708">安裝失敗。</String>
    375     <String Id="Error1709">產品[2] -- [3]</String>
    376     <String Id="Error1710">您可以將電腦還原成先前的狀態或稍後繼續安裝,您希望還原嗎</String>
     375    <String Id="Error1709">產品: [2] -- [3]</String>
     376    <String Id="Error1710">您可以將電腦還原成先前的狀態或稍後繼續安裝,您希望還原嗎?</String>
    377377    <String Id="Error1711">寫入安裝資訊至磁碟時發生錯誤,確定磁碟的空間足夠,並按「重試」,或按「取消」來結束安裝。</String>
    378378    <String Id="Error1712">還原您的電腦成之前的狀態所需的一個或數個檔案找不到。 無法還原。</String>
    379     <String Id="Error1713">[2] 無法安裝其所需的產品之一。 請聯絡您的技術支援小組。 {{系統字串[3]。}}</String>
     379    <String Id="Error1713">[2] 無法安裝其所需的產品之一。 請聯絡您的技術支援小組。 {{系統字串: [3]。}}</String>
    380380    <String Id="Error1714">無法移除 [2] 的舊版本。 請聯絡您的技術支援小組。 {{系統字串 [3]。}}</String>
    381381    <String Id="Error1715">已經安裝 [2]</String>
     
    384384    <String Id="Error1718">數位簽章原則拒絕檔案 [2] 。</String>
    385385    <String Id="Error1719">無法存取 Windows Installer 服務。 如果您正執行在 Windows 安全模式,這將會發生。 請聯絡您的技術支援人員以取得協助。</String>
    386     <String Id="Error1720">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的指令碼無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{自訂動作 [2] 指令碼錯誤 [3],[4][5] 行 [6],欄 [7],[8] }}</String>
    387     <String Id="Error1721">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的程式無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置:[3],命令:[4] }}</String>
    388     <String Id="Error1722">這個 Windows Installer 封裝有問題。 以 setup 部分執行的程式無法如預期完成。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置:[3],命令:[4] }}</String>
    389     <String Id="Error1723">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的 DLL 無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],項目:[3],程式庫:[4] }}</String>
     386    <String Id="Error1720">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的指令碼無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{自訂動作 [2] 指令碼錯誤 [3],[4]: [5] 行 [6],欄 [7],[8] }}</String>
     387    <String Id="Error1721">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的程式無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置: [3],命令: [4] }}</String>
     388    <String Id="Error1722">這個 Windows Installer 封裝有問題。 以 setup 部分執行的程式無法如預期完成。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],位置: [3],命令: [4] }}</String>
     389    <String Id="Error1723">這個 Windows Installer 封裝有問題。 完成這個安裝需要的 DLL 無法執行。 聯絡您的支援人員或封裝供應商。 {{動作 [2],項目: [3],程式庫: [4] }}</String>
    390390    <String Id="Error1724">移除成功完成。</String>
    391391    <String Id="Error1725">移除失敗。</String>
     
    402402    <String Id="Error1806">您的權限不足,無法讀取這個資料夾。</String>
    403403    <String Id="Error1807">無法決定合法的目的資料夾。</String>
    404     <String Id="Error1901">嘗試讀取來源安裝資料庫時發生錯誤[2]。</String>
    405     <String Id="Error1902">正在排定重新開機作業正在更改檔案名稱 [2] 成 [3],必須重新開機才能完成作業。</String>
    406     <String Id="Error1903">正在排定重新開機作業正在刪除檔案 [2],必須重新開機才能完成作業。</String>
     404    <String Id="Error1901">嘗試讀取來源安裝資料庫時發生錯誤: [2]。</String>
     405    <String Id="Error1902">正在排定重新開機作業: 正在更改檔案名稱 [2] 成 [3],必須重新開機才能完成作業。</String>
     406    <String Id="Error1903">正在排定重新開機作業: 正在刪除檔案 [2],必須重新開機才能完成作業。</String>
    407407    <String Id="Error1904">註冊模組 [2] 失敗。HRESULT [3]。連絡您的支援人員。</String>
    408408    <String Id="Error1905">取消註冊模組 [2] 失敗。HRESULT [3]。連絡您的支援人員。</String>
    409     <String Id="Error1906">無法預存封裝 [2]。錯誤[3]。請連絡支援人員。</String>
     409    <String Id="Error1906">無法預存封裝 [2]。錯誤: [3]。請連絡支援人員。</String>
    410410    <String Id="Error1907">無法註冊字型 [2]。 請確認是否有足夠的權限及系統支援。</String>
    411411    <String Id="Error1908">無法解除註冊字型 [2]。 請確認您有足夠的權限來移除字型。</String>
     
    416416    <String Id="Error1913">無法更新 ini 檔 [2][3]。 請確認檔案是否存在及您的存取權。</String>
    417417    <String Id="Error1914">無法預定在重開機時將檔案 [2] 取代 [3]。 請確認您有 [3] 的存取權。</String>
    418     <String Id="Error1915">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2][3]。請連絡系統支援人員。</String>
    419     <String Id="Error1916">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2][3]。請連絡系統支援人員。</String>
    420     <String Id="Error1917">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤:[4],ODBC 錯誤 [2]:[3]。請確認您有足夠權限。</String>
    421     <String Id="Error1918">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤:[4],ODBC 錯誤 [2]:[3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String>
    422     <String Id="Error1919">設定 ODBC 資料來源錯誤:[4],ODBC 錯誤 [2]:[3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String>
     418    <String Id="Error1915">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2]: [3]。請連絡系統支援人員。</String>
     419    <String Id="Error1916">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤,ODBC 錯誤 [2]: [3]。請連絡系統支援人員。</String>
     420    <String Id="Error1917">移除 ODBC 驅動程式管理員錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認您有足夠權限。</String>
     421    <String Id="Error1918">安裝 ODBC 驅動程式管理員錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String>
     422    <String Id="Error1919">設定 ODBC 資料來源錯誤: [4],ODBC 錯誤 [2]: [3]。請確認檔案[4]存在並可存取。</String>
    423423    <String Id="Error1920">啟動服務 '[2]' ([3]) 失敗。 請確認您有足夠的特殊權限以啟動系統服務。</String>
    424424    <String Id="Error1921">停止服務 '[2]' ([3]) 失敗。 請確認您有足夠的特殊權限以啟動系統服務。</String>
     
    427427    <String Id="Error1924">無法更新環境變數 '[2]'。 請確認您有足夠的特殊權限以修改環境變數。</String>
    428428    <String Id="Error1925">您沒有足夠的特殊權限使電腦的所有使用者都完成此安裝。請以系統管理員權限登入,接著再重試此安裝。</String>
    429     <String Id="Error1926">無法設定檔案 '[3]' 的檔案安全性。 錯誤[2]。 請確認您有足夠的特殊權限以修改此檔案的安全性權限。</String>
     429    <String Id="Error1926">無法設定檔案 '[3]' 的檔案安全性。 錯誤: [2]。 請確認您有足夠的特殊權限以修改此檔案的安全性權限。</String>
    430430    <String Id="Error1927">這台電腦並未安裝 Component Services (COM+ 1.0)。這項安裝需要有 Component Services 才能進行。Component Services 包含在 Windows XP 中。</String>
    431431    <String Id="Error1928">登錄 COM+ 應用程式時發生錯誤。請聯絡您的支援人員以取得其他資訊。</String>
    432432    <String Id="Error1929">解除 COM+ 應用程式登錄時發生錯誤。請聯絡您的支援人員以取得其他資訊。</String>
    433433    <String Id="Error1930">無法變更服務 '[2]' ([3]) 的描述。</String>
    434     <String Id="Error1931">Windows Installer 服務無法更新系統檔案 [2] 因為檔案受 Windows 保護。 您可能需要更新您的作業系統使這個程式正確動作。 {{{封裝版本:[3],受 OS 保護的版本:[4]}}</String>
    435     <String Id="Error1932">Windows Installer 服務無法更新受保護的 Windows 檔案 [2]。 {{封裝版本:[3],受 OS 保護的版本:[4],SFP 錯誤:[5]}}</String>
    436     <String Id="Error1933">Windows Installer 服務無法更新一個或數個受保護的 Windows 檔案。 {{SFP 字串:[2]。 受保護的檔案清單:\r\n[3]}}</String>
     434    <String Id="Error1931">Windows Installer 服務無法更新系統檔案 [2] 因為檔案受 Windows 保護。 您可能需要更新您的作業系統使這個程式正確動作。 {{{封裝版本: [3],受 OS 保護的版本: [4]}}</String>
     435    <String Id="Error1932">Windows Installer 服務無法更新受保護的 Windows 檔案 [2]。 {{封裝版本: [3],受 OS 保護的版本: [4],SFP 錯誤: [5]}}</String>
     436    <String Id="Error1933">Windows Installer 服務無法更新一個或數個受保護的 Windows 檔案。 {{SFP 字串: [2]。 受保護的檔案清單: \r\n[3]}}</String>
    437437    <String Id="Error1934">電腦的原則停用使用者安裝。</String>
    438     <String Id="Error1935">組件元件 [2] 的安裝期間發生錯誤。 HRESULT:[3]。 {{組件介面:[4],函數:[5],組件名稱:[6]}}</String>
     438    <String Id="Error1935">組件元件 [2] 的安裝期間發生錯誤。 HRESULT: [3]。 {{組件介面: [4],函數: [5],組件名稱: [6]}}</String>
    439439
    440440    <!-- Own / special errors -->
     
    443443    <String Id="ProgressTextInstallValidate">正在驗證安裝</String>
    444444    <String Id="ProgressTextInstallFiles">正在複製新檔案</String>
    445     <String Id="ProgressTextInstallFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>
     445    <String Id="ProgressTextInstallFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String>
    446446    <String Id="ProgressTextInstallAdminPackage">正在複製網路安裝檔案</String>
    447     <String Id="ProgressTextInstallAdminPackageTemplate">檔案:[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>
     447    <String Id="ProgressTextInstallAdminPackageTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String>
    448448    <String Id="ProgressTextFileCost">正在計算空間需求</String>
    449449    <String Id="ProgressTextCostInitialize">正在計算空間需求</String>
    450450    <String Id="ProgressTextCostFinalize">正在計算空間需求</String>
    451451    <String Id="ProgressTextCreateShortcuts">正在建立捷徑</String>
    452     <String Id="ProgressTextCreateShortcutsTemplate">捷徑[1]</String>
     452    <String Id="ProgressTextCreateShortcutsTemplate">捷徑: [1]</String>
    453453    <String Id="ProgressTextPublishComponents">正在發佈合格的元件</String>
    454     <String Id="ProgressTextPublishComponentsTemplate">元件 ID:[1], 公佈者:[2]</String>
     454    <String Id="ProgressTextPublishComponentsTemplate">元件 ID: [1], 公佈者: [2]</String>
    455455    <String Id="ProgressTextPublishFeatures">正在發佈產品功能</String>
    456     <String Id="ProgressTextPublishFeaturesTemplate">功能[1]</String>
     456    <String Id="ProgressTextPublishFeaturesTemplate">功能: [1]</String>
    457457    <String Id="ProgressTextPublishProduct">正在發佈產品資訊</String>
    458458    <String Id="ProgressTextRegisterClassInfo">正在登錄類別伺服器</String>
    459     <String Id="ProgressTextRegisterClassInfoTemplate">類別 Id[1]</String>
     459    <String Id="ProgressTextRegisterClassInfoTemplate">類別 Id: [1]</String>
    460460    <String Id="ProgressTextRegisterExtensionInfo">正在登錄擴充伺服器</String>
    461461    <String Id="ProgressTextRegisterExtensionInfoTemplate">副檔名 [1]</String>
    462462    <String Id="ProgressTextRegisterMIMEInfo">正在登錄 MIME 資訊</String>
    463     <String Id="ProgressTextRegisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型:[1],副檔名:[2]</String>
     463    <String Id="ProgressTextRegisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型: [1],副檔名: [2]</String>
    464464    <String Id="ProgressTextRegisterProgIdInfo">正在登錄程式辨識字元</String>
    465465    <String Id="ProgressTextRegisterProgIdInfoTemplate">ProgId: [1]</String>
    466466    <String Id="ProgressTextAllocateRegistrySpace">正在配置登錄空間</String>
    467     <String Id="ProgressTextAllocateRegistrySpaceTemplate">可用空間[1]</String>
     467    <String Id="ProgressTextAllocateRegistrySpaceTemplate">可用空間: [1]</String>
    468468    <String Id="ProgressTextAppSearch">正在搜尋已安裝的應用程式</String>
    469     <String Id="ProgressTextAppSearchTemplate">內容:[1], 簽章:[2]</String>
     469    <String Id="ProgressTextAppSearchTemplate">內容: [1], 簽章: [2]</String>
    470470    <String Id="ProgressTextBindImage">正在繫結執行檔</String>
    471     <String Id="ProgressTextBindImageTemplate">檔案[1]</String>
     471    <String Id="ProgressTextBindImageTemplate">檔案: [1]</String>
    472472    <String Id="ProgressTextCCPSearch">正在搜尋查詢產品</String>
    473473    <String Id="ProgressTextCreateFolders">正在建立資料夾</String>
    474     <String Id="ProgressTextCreateFoldersTemplate">資料夾[1]</String>
     474    <String Id="ProgressTextCreateFoldersTemplate">資料夾: [1]</String>
    475475    <String Id="ProgressTextDeleteServices">正在刪除服務</String>
    476     <String Id="ProgressTextDeleteServicesTemplate">服務[1]</String>
     476    <String Id="ProgressTextDeleteServicesTemplate">服務: [1]</String>
    477477    <String Id="ProgressTextDuplicateFiles">正在建立重複檔案</String>
    478     <String Id="ProgressTextDuplicateFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>
     478    <String Id="ProgressTextDuplicateFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String>
    479479    <String Id="ProgressTextFindRelatedProducts">正在搜尋相關的應用程式</String>
    480     <String Id="ProgressTextFindRelatedProductsTemplate">找到應用程式[1]</String>
     480    <String Id="ProgressTextFindRelatedProductsTemplate">找到應用程式: [1]</String>
    481481    <String Id="ProgressTextInstallODBC">正在安裝 ODBC 元件</String>
    482482    <String Id="ProgressTextInstallServices">正在安裝新服務</String>
    483     <String Id="ProgressTextInstallServicesTemplate">服務[2]</String>
     483    <String Id="ProgressTextInstallServicesTemplate">服務: [2]</String>
    484484    <String Id="ProgressTextLaunchConditions">正在評估啟動條件</String>
    485485    <String Id="ProgressTextMigrateFeatureStates">正在從相關的應用程式遷移功能狀態</String>
    486     <String Id="ProgressTextMigrateFeatureStatesTemplate">應用程式[1]</String>
     486    <String Id="ProgressTextMigrateFeatureStatesTemplate">應用程式: [1]</String>
    487487    <String Id="ProgressTextMoveFiles">正在移動檔案</String>
    488     <String Id="ProgressTextMoveFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[9], 大小:[6]</String>
     488    <String Id="ProgressTextMoveFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9], 大小: [6]</String>
    489489    <String Id="ProgressTextPatchFiles">正在修補檔案</String>
    490     <String Id="ProgressTextPatchFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[2], 大小:[3]</String>
     490    <String Id="ProgressTextPatchFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [2], 大小: [3]</String>
    491491    <String Id="ProgressTextProcessComponents">正在更新元件註冊</String>
    492492    <String Id="ProgressTextRegisterComPlus">正在註冊 COM+ 應用程式和元件</String>
    493     <String Id="ProgressTextRegisterComPlusTemplate">AppId:[1]{{, AppType:[2],使用者:[3],RSN:[4]}}</String>
     493    <String Id="ProgressTextRegisterComPlusTemplate">AppId: [1]{{, AppType: [2],使用者: [3],RSN: [4]}}</String>
    494494    <String Id="ProgressTextRegisterFonts">正在註冊字型</String>
    495     <String Id="ProgressTextRegisterFontsTemplate">字型[1]</String>
     495    <String Id="ProgressTextRegisterFontsTemplate">字型: [1]</String>
    496496    <String Id="ProgressTextRegisterProduct">正在註冊產品</String>
    497497    <String Id="ProgressTextRegisterProductTemplate">[1]</String>
     
    501501    <String Id="ProgressTextRegisterUserTemplate">[1]</String>
    502502    <String Id="ProgressTextRemoveDuplicateFiles">正在移除重複的檔案</String>
    503     <String Id="ProgressTextRemoveDuplicateFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[9]</String>
     503    <String Id="ProgressTextRemoveDuplicateFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9]</String>
    504504    <String Id="ProgressTextRemoveEnvironmentStrings">正在更新環境字串</String>
    505     <String Id="ProgressTextRemoveEnvironmentStringsTemplate">名稱:[1], 數值:[2], 動作:[3]</String>
     505    <String Id="ProgressTextRemoveEnvironmentStringsTemplate">名稱: [1], 數值: [2], 動作: [3]</String>
    506506    <String Id="ProgressTextRemoveExistingProducts">正在移除應用程式</String>
    507     <String Id="ProgressTextRemoveExistingProductsTemplate">應用程式:[1], 命令列:[2]</String>
     507    <String Id="ProgressTextRemoveExistingProductsTemplate">應用程式: [1], 命令列: [2]</String>
    508508    <String Id="ProgressTextRemoveFiles">正在移除檔案</String>
    509     <String Id="ProgressTextRemoveFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[9]</String>
     509    <String Id="ProgressTextRemoveFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9]</String>
    510510    <String Id="ProgressTextRemoveFolders">正在移除資料夾</String>
    511     <String Id="ProgressTextRemoveFoldersTemplate">資料夾[1]</String>
     511    <String Id="ProgressTextRemoveFoldersTemplate">資料夾: [1]</String>
    512512    <String Id="ProgressTextRemoveIniValues">正在移除 INI 檔案項目</String>
    513     <String Id="ProgressTextRemoveIniValuesTemplate">檔案:[1], 區段:[2], 機碼:[3], 數值:[4]</String>
     513    <String Id="ProgressTextRemoveIniValuesTemplate">檔案: [1], 區段: [2], 機碼: [3], 數值: [4]</String>
    514514    <String Id="ProgressTextRemoveODBC">正在移除 ODBC 元件</String>
    515515    <String Id="ProgressTextRemoveRegistryValues">正在移除系統登錄檔數值</String>
    516     <String Id="ProgressTextRemoveRegistryValuesTemplate">機碼:[1], 名稱:[2]</String>
     516    <String Id="ProgressTextRemoveRegistryValuesTemplate">機碼: [1], 名稱: [2]</String>
    517517    <String Id="ProgressTextRemoveShortcuts">正在移除捷徑</String>
    518     <String Id="ProgressTextRemoveShortcutsTemplate">捷徑[1]</String>
     518    <String Id="ProgressTextRemoveShortcutsTemplate">捷徑: [1]</String>
    519519    <String Id="ProgressTextRMCCPSearch">正在搜尋查詢產品</String>
    520520    <String Id="ProgressTextSelfRegModules">正在註冊模組</String>
    521     <String Id="ProgressTextSelfRegModulesTemplate">檔案:[1], 資料夾:[2]</String>
     521    <String Id="ProgressTextSelfRegModulesTemplate">檔案: [1], 資料夾: [2]</String>
    522522    <String Id="ProgressTextSelfUnregModules">正在解除模組登錄</String>
    523     <String Id="ProgressTextSelfUnregModulesTemplate">檔案:[1], 資料夾:[2]</String>
     523    <String Id="ProgressTextSelfUnregModulesTemplate">檔案: [1], 資料夾: [2]</String>
    524524    <String Id="ProgressTextSetODBCFolders">正在初始化 ODBC 目錄</String>
    525525    <String Id="ProgressTextStartServices">正在啟動服務</String>
    526     <String Id="ProgressTextStartServicesTemplate">服務[1]</String>
     526    <String Id="ProgressTextStartServicesTemplate">服務: [1]</String>
    527527    <String Id="ProgressTextStopServices">正在停止服務</String>
    528     <String Id="ProgressTextStopServicesTemplate">服務[1]</String>
     528    <String Id="ProgressTextStopServicesTemplate">服務: [1]</String>
    529529    <String Id="ProgressTextUnpublishComponents">正在取消元件公佈</String>
    530     <String Id="ProgressTextUnpublishComponentsTemplate">元件 ID:[1], 公佈者:[2]</String>
     530    <String Id="ProgressTextUnpublishComponentsTemplate">元件 ID: [1], 公佈者: [2]</String>
    531531    <String Id="ProgressTextUnpublishFeatures">正在取消功能公佈</String>
    532     <String Id="ProgressTextUnpublishFeaturesTemplate">功能[1]</String>
     532    <String Id="ProgressTextUnpublishFeaturesTemplate">功能: [1]</String>
    533533    <String Id="ProgressTextUnregisterClassInfo">解除類別伺服器登錄</String>
    534     <String Id="ProgressTextUnregisterClassInfoTemplate">類別 Id[1]</String>
     534    <String Id="ProgressTextUnregisterClassInfoTemplate">類別 Id: [1]</String>
    535535    <String Id="ProgressTextUnregisterComPlus">正在解除 COM+ 應用程式和元件登錄</String>
    536536    <String Id="ProgressTextUnregisterComPlusTemplate">AppId: [1]{{, AppType: [2]}}</String>
     
    538538    <String Id="ProgressTextUnregisterExtensionInfoTemplate">副檔名 [1]</String>
    539539    <String Id="ProgressTextUnregisterFonts">正在解除字型登錄</String>
    540     <String Id="ProgressTextUnregisterFontsTemplate">字型[1]</String>
     540    <String Id="ProgressTextUnregisterFontsTemplate">字型: [1]</String>
    541541    <String Id="ProgressTextUnregisterMIMEInfo">正在解除 MIME 資訊登錄</String>
    542     <String Id="ProgressTextUnregisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型:[1],副檔名:[2]</String>
     542    <String Id="ProgressTextUnregisterMIMEInfoTemplate">MIME 內容類型: [1],副檔名: [2]</String>
    543543    <String Id="ProgressTextUnregisterProgIdInfo">正在解除程式識別碼登錄</String>
    544544    <String Id="ProgressTextUnregisterProgIdInfoTemplate">ProgId: [1]</String>
     
    546546    <String Id="ProgressTextUnregisterTypeLibrariesTemplate">LibID: [1]</String>
    547547    <String Id="ProgressTextWriteEnvironmentStrings">正在更新環境字串</String>
    548     <String Id="ProgressTextWriteEnvironmentStringsTemplate">名稱:[1], 數值:[2], 動作:[3]</String>
     548    <String Id="ProgressTextWriteEnvironmentStringsTemplate">名稱: [1], 數值: [2], 動作: [3]</String>
    549549    <String Id="ProgressTextWriteIniValues">正在寫入 INI 檔案數值</String>
    550     <String Id="ProgressTextWriteIniValuesTemplate">檔案:[1], 區段:[2], 機碼:[3], 數值:[4]</String>
     550    <String Id="ProgressTextWriteIniValuesTemplate">檔案: [1], 區段: [2], 機碼: [3], 數值: [4]</String>
    551551    <String Id="ProgressTextWriteRegistryValues">正在寫入系統登錄檔數值</String>
    552     <String Id="ProgressTextWriteRegistryValuesTemplate">機碼:[1],名稱:[2],值:[3]</String>
     552    <String Id="ProgressTextWriteRegistryValuesTemplate">機碼: [1],名稱: [2],值: [3]</String>
    553553    <String Id="ProgressTextAdvertise">正在宣告應用程式</String>
    554     <String Id="ProgressTextGenerateScript">正在產生動作的 script 操作</String>
     554    <String Id="ProgressTextGenerateScript">正在產生動作的 script 操作:</String>
    555555    <String Id="ProgressTextGenerateScriptTemplate">[1]</String>
    556556    <String Id="ProgressTextInstallSFPCatalogFile">正在安裝系統目錄</String>
    557     <String Id="ProgressTextInstallSFPCatalogFileTemplate">檔案:[1],依存關係:[2]</String>
     557    <String Id="ProgressTextInstallSFPCatalogFileTemplate">檔案: [1],依存關係: [2]</String>
    558558    <String Id="ProgressTextMsiPublishAssemblies">正在發佈組件資訊</String>
    559     <String Id="ProgressTextMsiPublishAssembliesTemplate">應用程式內容:[1],組件名稱:[2]</String>
     559    <String Id="ProgressTextMsiPublishAssembliesTemplate">應用程式內容:[1],組件名稱:[2]</String>
    560560    <String Id="ProgressTextMsiUnpublishAssemblies">正在取消資訊公佈</String>
    561     <String Id="ProgressTextMsiUnpublishAssembliesTemplate">應用程式內容:[1],組件名稱:[2]</String>
    562     <String Id="ProgressTextRollback">回復動作</String>
     561    <String Id="ProgressTextMsiUnpublishAssembliesTemplate">應用程式內容:[1],組件名稱:[2]</String>
     562    <String Id="ProgressTextRollback">回復動作:</String>
    563563    <String Id="ProgressTextRollbackTemplate">[1]</String>
    564564    <String Id="ProgressTextRollbackCleanup">正在移除備份檔案</String>
    565     <String Id="ProgressTextRollbackCleanupTemplate">檔案[1]</String>
     565    <String Id="ProgressTextRollbackCleanupTemplate">檔案: [1]</String>
    566566    <String Id="ProgressTextUnmoveFiles">正在移除移動的檔案</String>
    567     <String Id="ProgressTextUnmoveFilesTemplate">檔案:[1], 目錄:[9]</String>
     567    <String Id="ProgressTextUnmoveFilesTemplate">檔案: [1], 目錄: [9]</String>
    568568    <String Id="ProgressTextUnpublishProduct">正在取消發佈產品資訊</String>
    569569
     
    605605    <String Id="UITextSelNetworkAbsent">這個功能將完整解除安裝,您將不能從網路執行</String>
    606606    <String Id="UITextSelNetworkAdvertise">這個功能將會從網路執行變更成視需要進行安裝</String>
    607     <String Id="UITextSelNetworkLocal">這個功能將會從網路執行變更為安裝在本機硬碟中</String>
     607    <String Id="UITextSelNetworkLocal">這個功能將會從網路執行變更為安裝在本機硬碟中</String>
    608608    <String Id="UITextSelNetworkNetwork">這個功能仍將保留成從網路執行</String>
    609609    <String Id="UITextSelParentCostNegNeg">這個功能在您的硬碟釋放 [1]。 它已選取 [2] 之 [3] 子功能。 子功能在您的硬碟釋放 [4] 。</String>
     
    611611    <String Id="UITextSelParentCostPosNeg">這個功能在您的硬碟需要 [1]。 它已選取 [2] 之 [3] 子功能。 子功能在您的硬碟釋放 [4] 。</String>
    612612    <String Id="UITextSelParentCostPosPos">這個功能在您的硬碟需要 [1]。 它已選取 [2] 之 [3] 子功能。 子功能在您的硬碟需要 [4] 。</String>
    613     <String Id="UITextTimeRemaining">剩餘時間{[1] 分 }{[2] 秒}</String>
     613    <String Id="UITextTimeRemaining">剩餘時間: {[1] 分 }{[2] 秒}</String>
    614614    <String Id="UITextVolumeCostAvailable">可用</String>
    615615    <String Id="UITextVolumeCostDifference">差異</String>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette