Changeset 11743 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox4/nls/VirtualBox_ro.ts
- Timestamp:
- Aug 28, 2008 8:48:08 AM (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox4/nls/VirtualBox_ro.ts
r11718 r11743 96 96 <name>QApplication</name> 97 97 <message> 98 <location filename="../src/main.cpp" line="2 23"/>98 <location filename="../src/main.cpp" line="209"/> 99 99 <source>Executable <b>%1</b> requires Qt %2.x, found Qt %3.</source> 100 100 <translation>Executabilul <b>%1</b> necesită Qt %2.x, găsit instalat Qt %3.</translation> 101 101 </message> 102 102 <message> 103 <location filename="../src/main.cpp" line="2 27"/>103 <location filename="../src/main.cpp" line="213"/> 104 104 <source>Incompatible Qt Library Error</source> 105 105 <translation>Eroare de incompatibilitate a bibliotecii Qt</translation> … … 3845 3845 <name>VBoxLicenseViewer</name> 3846 3846 <message> 3847 <location filename=" " line="7602291"/>3847 <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="83"/> 3848 3848 <source>I &Agree</source> 3849 <translation type=" obsolete">Sunt de &acord</translation>3850 </message> 3851 <message> 3852 <location filename=" " line="7602291"/>3849 <translation type="unfinished">Sunt de &acord</translation> 3850 </message> 3851 <message> 3852 <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="84"/> 3853 3853 <source>I &Disagree</source> 3854 <translation type="obsolete">Nu sunt de acor&d</translation> 3854 <translation type="unfinished">Nu sunt de acor&d</translation> 3855 </message> 3856 <message> 3857 <location filename="../src/VBoxLicenseViewer.cpp" line="81"/> 3858 <source>VirtualBox License</source> 3859 <translation type="unfinished"></translation> 3855 3860 </message> 3856 3861 </context> … … 5937 5942 </message> 5938 5943 <message> 5939 <location filename=" " line="7602291"/>5944 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="674"/> 5940 5945 <source>&Discard Snapshot</source> 5941 <translation type=" obsolete">&Renunță la instantaneu</translation>5946 <translation type="unfinished">&Renunță la instantaneu</translation> 5942 5947 </message> 5943 5948 <message> … … 5957 5962 </message> 5958 5963 <message> 5959 <location filename=" " line="7602291"/>5964 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="675"/> 5960 5965 <source>Take &Snapshot</source> 5961 <translation type=" obsolete">&Salvează instantaneu</translation>5966 <translation type="unfinished">&Salvează instantaneu</translation> 5962 5967 </message> 5963 5968 <message> … … 5987 5992 </message> 5988 5993 <message> 5989 <location filename=" " line="7602291"/>5994 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="677"/> 5990 5995 <source>D&iscard Current Snapshot and State</source> 5991 <translation type=" obsolete">Renunță la &instantaneu și stare curente</translation>5996 <translation type="unfinished">Renunță la &instantaneu și stare curente</translation> 5992 5997 </message> 5993 5998 <message> … … 6002 6007 </message> 6003 6008 <message> 6004 <location filename=" " line="7602291"/>6009 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="678"/> 6005 6010 <source>S&how Details</source> 6006 <translation type=" obsolete">A&fișează detalii</translation>6011 <translation type="unfinished">A&fișează detalii</translation> 6007 6012 </message> 6008 6013 <message> … … 6075 6080 </message> 6076 6081 <message> 6077 <location filename=" " line="7602291"/>6082 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="680"/> 6078 6083 <source>Discard the selected snapshot of the virtual machine</source> 6079 <translation type=" obsolete">Renunță la instantaneuul selectat al mașinii virtuale</translation>6084 <translation type="unfinished">Renunță la instantaneuul selectat al mașinii virtuale</translation> 6080 6085 </message> 6081 6086 <message> … … 6085 6090 </message> 6086 6091 <message> 6087 <location filename=" " line="7602291"/>6092 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="681"/> 6088 6093 <source>Take a snapshot of the current virtual machine state</source> 6089 <translation type=" obsolete">Salvează un instantaneu al stării curente a mașinii virtuale</translation>6094 <translation type="unfinished">Salvează un instantaneu al stării curente a mașinii virtuale</translation> 6090 6095 </message> 6091 6096 <message> … … 6095 6100 </message> 6096 6101 <message> 6097 <location filename=" " line="7602291"/>6102 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="676"/> 6098 6103 <source>&Revert to Current Snapshot</source> 6099 <translation type=" obsolete">&Restaureză la instantaneul curent</translation>6104 <translation type="unfinished">&Restaureză la instantaneul curent</translation> 6100 6105 </message> 6101 6106 <message> … … 6105 6110 </message> 6106 6111 <message> 6107 <location filename=" " line="7602291"/>6112 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="682"/> 6108 6113 <source>Restore the virtual machine state from the state stored in the current snapshot</source> 6109 <translation type=" obsolete">Restaurează starea mașinii virtuale din starea salvată în instantaneul curent</translation>6114 <translation type="unfinished">Restaurează starea mașinii virtuale din starea salvată în instantaneul curent</translation> 6110 6115 </message> 6111 6116 <message> … … 6115 6120 </message> 6116 6121 <message> 6117 <location filename=" " line="7602291"/>6122 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="683"/> 6118 6123 <source>Discard the current snapshot and revert the machine to the state it had before the snapshot was taken</source> 6119 <translation type=" obsolete">Elimină instantaneul curent și întoarce mașina în starea dinaintea luării instantaneului</translation>6120 </message> 6121 <message> 6122 <location filename=" " line="7602291"/>6124 <translation type="unfinished">Elimină instantaneul curent și întoarce mașina în starea dinaintea luării instantaneului</translation> 6125 </message> 6126 <message> 6127 <location filename="../src/VBoxSnapshotsWgt.cpp" line="684"/> 6123 6128 <source>Show details of the selected snapshot</source> 6124 <translation type=" obsolete">Arată detalii despre instantaneul selectat</translation>6129 <translation type="unfinished">Arată detalii despre instantaneul selectat</translation> 6125 6130 </message> 6126 6131 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.