- Timestamp:
- Apr 27, 2007 3:05:14 PM (18 years ago)
- Location:
- trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls
- Files:
-
- 6 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_es.ts
r2401 r2403 1473 1473 <message> 1474 1474 <source>#general</source> 1475 <translation> #general</translation>1475 <translation></translation> 1476 1476 </message> 1477 1477 <message> … … 1485 1485 <message> 1486 1486 <source>#input</source> 1487 <translation> #entrada</translation>1487 <translation></translation> 1488 1488 </message> 1489 1489 <message> … … 1497 1497 <message> 1498 1498 <source>#usb</source> 1499 <translation> #usb</translation>1499 <translation></translation> 1500 1500 </message> 1501 1501 <message> … … 1714 1714 <message> 1715 1715 <source>#language</source> 1716 <translation> #idioma</translation>1716 <translation></translation> 1717 1717 </message> 1718 1718 <message> … … 3315 3315 <message> 3316 3316 <source>#general</source> 3317 <translation type="unfinished">#general</translation>3317 <translation></translation> 3318 3318 </message> 3319 3319 <message> … … 3327 3327 <message> 3328 3328 <source>#hdds</source> 3329 <translation type="unfinished"></translation>3329 <translation></translation> 3330 3330 </message> 3331 3331 <message> … … 3339 3339 <message> 3340 3340 <source>#floppy</source> 3341 <translation type="unfinished"></translation>3341 <translation></translation> 3342 3342 </message> 3343 3343 <message> … … 3351 3351 <message> 3352 3352 <source>#dvd</source> 3353 <translation type="unfinished"></translation>3353 <translation></translation> 3354 3354 </message> 3355 3355 <message> … … 3363 3363 <message> 3364 3364 <source>#audio</source> 3365 <translation type="unfinished"></translation>3365 <translation></translation> 3366 3366 </message> 3367 3367 <message> … … 3375 3375 <message> 3376 3376 <source>#network</source> 3377 <translation type="unfinished"></translation>3377 <translation></translation> 3378 3378 </message> 3379 3379 <message> … … 3387 3387 <message> 3388 3388 <source>#usb</source> 3389 <translation type="unfinished">#usb</translation>3389 <translation></translation> 3390 3390 </message> 3391 3391 <message> … … 3399 3399 <message> 3400 3400 <source>#vrdp</source> 3401 <translation type="unfinished"></translation>3401 <translation></translation> 3402 3402 </message> 3403 3403 <message> … … 3411 3411 <message> 3412 3412 <source>#sfolders</source> 3413 <translation type="unfinished"></translation>3413 <translation></translation> 3414 3414 </message> 3415 3415 <message> -
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_it.ts
r2401 r2403 1477 1477 <message> 1478 1478 <source>#general</source> 1479 <translation> #general</translation>1479 <translation></translation> 1480 1480 </message> 1481 1481 <message> … … 1489 1489 <message> 1490 1490 <source>#input</source> 1491 <translation> #input</translation>1491 <translation></translation> 1492 1492 </message> 1493 1493 <message> … … 1501 1501 <message> 1502 1502 <source>#usb</source> 1503 <translation> #usb</translation>1503 <translation></translation> 1504 1504 </message> 1505 1505 <message> … … 1720 1720 <message> 1721 1721 <source>#language</source> 1722 <translation> #language</translation>1722 <translation></translation> 1723 1723 </message> 1724 1724 <message> … … 3526 3526 <message> 3527 3527 <source>#general</source> 3528 <translation> #general</translation>3528 <translation></translation> 3529 3529 </message> 3530 3530 <message> … … 3538 3538 <message> 3539 3539 <source>#hdds</source> 3540 <translation> #hdds</translation>3540 <translation></translation> 3541 3541 </message> 3542 3542 <message> … … 3550 3550 <message> 3551 3551 <source>#floppy</source> 3552 <translation> #floppy</translation>3552 <translation></translation> 3553 3553 </message> 3554 3554 <message> … … 3562 3562 <message> 3563 3563 <source>#dvd</source> 3564 <translation> #dvd</translation>3564 <translation></translation> 3565 3565 </message> 3566 3566 <message> … … 3574 3574 <message> 3575 3575 <source>#audio</source> 3576 <translation> #audio</translation>3576 <translation></translation> 3577 3577 </message> 3578 3578 <message> … … 3586 3586 <message> 3587 3587 <source>#network</source> 3588 <translation> #network</translation>3588 <translation></translation> 3589 3589 </message> 3590 3590 <message> … … 3598 3598 <message> 3599 3599 <source>#usb</source> 3600 <translation> #usb</translation>3600 <translation></translation> 3601 3601 </message> 3602 3602 <message> … … 3610 3610 <message> 3611 3611 <source>#vrdp</source> 3612 <translation> #vrdp</translation>3612 <translation></translation> 3613 3613 </message> 3614 3614 <message> … … 3622 3622 <message> 3623 3623 <source>#sfolders</source> 3624 <translation> #sfolders</translation>3624 <translation></translation> 3625 3625 </message> 3626 3626 <message> -
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_ro.ts
r2401 r2403 1504 1504 <message> 1505 1505 <source>#general</source> 1506 <translation> #general</translation>1506 <translation></translation> 1507 1507 </message> 1508 1508 <message> … … 1516 1516 <message> 1517 1517 <source>#input</source> 1518 <translation> #input</translation>1518 <translation></translation> 1519 1519 </message> 1520 1520 <message> … … 1528 1528 <message> 1529 1529 <source>#usb</source> 1530 <translation> #usb</translation>1530 <translation></translation> 1531 1531 </message> 1532 1532 <message> … … 1747 1747 <message> 1748 1748 <source>#language</source> 1749 <translation> #limbă</translation>1749 <translation></translation> 1750 1750 </message> 1751 1751 <message> … … 3551 3551 <message> 3552 3552 <source>#general</source> 3553 <translation> #general</translation>3553 <translation></translation> 3554 3554 </message> 3555 3555 <message> … … 3563 3563 <message> 3564 3564 <source>#hdds</source> 3565 <translation> #hdduri</translation>3565 <translation></translation> 3566 3566 </message> 3567 3567 <message> … … 3574 3574 </message> 3575 3575 <message> 3576 <source># dischet?</source>3577 <translation type="obsolete">#dischetă</translation>3576 <source>#floppy</source> 3577 <translation></translation> 3578 3578 </message> 3579 3579 <message> … … 3587 3587 <message> 3588 3588 <source>#dvd</source> 3589 <translation> #dvd</translation>3589 <translation></translation> 3590 3590 </message> 3591 3591 <message> … … 3599 3599 <message> 3600 3600 <source>#audio</source> 3601 <translation> #audio</translation>3601 <translation></translation> 3602 3602 </message> 3603 3603 <message> … … 3611 3611 <message> 3612 3612 <source>#network</source> 3613 <translation> #network</translation>3613 <translation></translation> 3614 3614 </message> 3615 3615 <message> … … 3623 3623 <message> 3624 3624 <source>#usb</source> 3625 <translation> #usb</translation>3625 <translation></translation> 3626 3626 </message> 3627 3627 <message> … … 3635 3635 <message> 3636 3636 <source>#vrdp</source> 3637 <translation> #vrdp</translation>3637 <translation></translation> 3638 3638 </message> 3639 3639 <message> … … 3647 3647 <message> 3648 3648 <source>#sfolders</source> 3649 <translation> #directoarep</translation>3649 <translation></translation> 3650 3650 </message> 3651 3651 <message> … … 4169 4169 </message> 4170 4170 <message> 4171 <source>#floppy</source>4172 <translation>#dischetă</translation>4173 </message>4174 <message>4175 4171 <source>Displays the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source> 4176 4172 <translation>Afişează tipul sistemului de operare pe care plănuiţi să îl instalaţi în această maşină virtuală (denumit sistem de operare musafir).</translation> -
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_xx_YY.ts
r2401 r2403 1421 1421 <message> 1422 1422 <source>#general</source> 1423 <translation type="unfinished"></translation>1423 <translation></translation> 1424 1424 </message> 1425 1425 <message> … … 1433 1433 <message> 1434 1434 <source>#input</source> 1435 <translation type="unfinished"></translation>1435 <translation></translation> 1436 1436 </message> 1437 1437 <message> … … 1445 1445 <message> 1446 1446 <source>#usb</source> 1447 <translation type="unfinished"></translation>1447 <translation></translation> 1448 1448 </message> 1449 1449 <message> … … 1598 1598 <message> 1599 1599 <source>#language</source> 1600 <translation type="unfinished"></translation>1600 <translation></translation> 1601 1601 </message> 1602 1602 <message> … … 3173 3173 <message> 3174 3174 <source>#general</source> 3175 <translation type="unfinished"></translation>3175 <translation></translation> 3176 3176 </message> 3177 3177 <message> … … 3185 3185 <message> 3186 3186 <source>#hdds</source> 3187 <translation type="unfinished"></translation>3187 <translation></translation> 3188 3188 </message> 3189 3189 <message> … … 3197 3197 <message> 3198 3198 <source>#floppy</source> 3199 <translation type="unfinished"></translation>3199 <translation></translation> 3200 3200 </message> 3201 3201 <message> … … 3209 3209 <message> 3210 3210 <source>#dvd</source> 3211 <translation type="unfinished"></translation>3211 <translation></translation> 3212 3212 </message> 3213 3213 <message> … … 3221 3221 <message> 3222 3222 <source>#audio</source> 3223 <translation type="unfinished"></translation>3223 <translation></translation> 3224 3224 </message> 3225 3225 <message> … … 3233 3233 <message> 3234 3234 <source>#network</source> 3235 <translation type="unfinished"></translation>3235 <translation></translation> 3236 3236 </message> 3237 3237 <message> … … 3245 3245 <message> 3246 3246 <source>#usb</source> 3247 <translation type="unfinished"></translation>3247 <translation></translation> 3248 3248 </message> 3249 3249 <message> … … 3257 3257 <message> 3258 3258 <source>#vrdp</source> 3259 <translation type="unfinished"></translation>3259 <translation></translation> 3260 3260 </message> 3261 3261 <message> … … 3269 3269 <message> 3270 3270 <source>#sfolders</source> 3271 <translation type="unfinished"></translation>3271 <translation></translation> 3272 3272 </message> 3273 3273 <message> -
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_zh_CN.ts
r2401 r2403 1473 1473 <message> 1474 1474 <source>#general</source> 1475 <translation> #一般</translation>1475 <translation></translation> 1476 1476 </message> 1477 1477 <message> … … 1485 1485 <message> 1486 1486 <source>#input</source> 1487 <translation> #输入</translation>1487 <translation></translation> 1488 1488 </message> 1489 1489 <message> … … 1497 1497 <message> 1498 1498 <source>#usb</source> 1499 <translation> #usb</translation>1499 <translation></translation> 1500 1500 </message> 1501 1501 <message> … … 1705 1705 <message> 1706 1706 <source>#language</source> 1707 <translation type="unfinished"></translation>1707 <translation></translation> 1708 1708 </message> 1709 1709 <message> … … 3379 3379 <message> 3380 3380 <source>#general</source> 3381 <translation> #一般</translation>3381 <translation></translation> 3382 3382 </message> 3383 3383 <message> … … 3391 3391 <message> 3392 3392 <source>#hdds</source> 3393 <translation> #硬盘</translation>3393 <translation></translation> 3394 3394 </message> 3395 3395 <message> … … 3403 3403 <message> 3404 3404 <source>#floppy</source> 3405 <translation> #软驱</translation>3405 <translation></translation> 3406 3406 </message> 3407 3407 <message> … … 3415 3415 <message> 3416 3416 <source>#dvd</source> 3417 <translation> #光驱</translation>3417 <translation></translation> 3418 3418 </message> 3419 3419 <message> … … 3427 3427 <message> 3428 3428 <source>#audio</source> 3429 <translation> #声音</translation>3429 <translation></translation> 3430 3430 </message> 3431 3431 <message> … … 3439 3439 <message> 3440 3440 <source>#network</source> 3441 <translation> #网络</translation>3441 <translation></translation> 3442 3442 </message> 3443 3443 <message> … … 3451 3451 <message> 3452 3452 <source>#usb</source> 3453 <translation> #usb</translation>3453 <translation></translation> 3454 3454 </message> 3455 3455 <message> … … 3463 3463 <message> 3464 3464 <source>#vrdp</source> 3465 <translation> #vrdp</translation>3465 <translation></translation> 3466 3466 </message> 3467 3467 <message> … … 3475 3475 <message> 3476 3476 <source>#sfolders</source> 3477 <translation> 共享</translation>3477 <translation></translation> 3478 3478 </message> 3479 3479 <message> -
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_zh_TW.ts
r2401 r2403 1804 1804 <message> 1805 1805 <source>#general</source> 1806 <translation> #general</translation>1806 <translation></translation> 1807 1807 </message> 1808 1808 <message> … … 1812 1812 <message> 1813 1813 <source>#input</source> 1814 <translation> #input</translation>1814 <translation></translation> 1815 1815 </message> 1816 1816 <message> … … 1824 1824 <message> 1825 1825 <source>#usb</source> 1826 <translation> #usb</translation>1826 <translation></translation> 1827 1827 </message> 1828 1828 <message> … … 2021 2021 <message> 2022 2022 <source>#language</source> 2023 <translation type="unfinished"></translation>2023 <translation></translation> 2024 2024 </message> 2025 2025 <message> … … 4233 4233 <message> 4234 4234 <source>#general</source> 4235 <translation> #general</translation>4235 <translation></translation> 4236 4236 </message> 4237 4237 <message> … … 4241 4241 <message> 4242 4242 <source>#hdds</source> 4243 <translation> #hdds</translation>4243 <translation></translation> 4244 4244 </message> 4245 4245 <message> … … 4253 4253 <message> 4254 4254 <source>#floppy</source> 4255 <translation> #floppy</translation>4255 <translation></translation> 4256 4256 </message> 4257 4257 <message> … … 4265 4265 <message> 4266 4266 <source>#dvd</source> 4267 <translation> #dvd</translation>4267 <translation></translation> 4268 4268 </message> 4269 4269 <message> … … 4273 4273 <message> 4274 4274 <source>#audio</source> 4275 <translation> #audio</translation>4275 <translation></translation> 4276 4276 </message> 4277 4277 <message> … … 4281 4281 <message> 4282 4282 <source>#network</source> 4283 <translation> #network</translation>4283 <translation></translation> 4284 4284 </message> 4285 4285 <message> … … 4293 4293 <message> 4294 4294 <source>#usb</source> 4295 <translation> #usb</translation>4295 <translation></translation> 4296 4296 </message> 4297 4297 <message> … … 4305 4305 <message> 4306 4306 <source>#vrdp</source> 4307 <translation> #vrdp</translation>4307 <translation></translation> 4308 4308 </message> 4309 4309 <message> … … 4317 4317 <message> 4318 4318 <source>#sfolders</source> 4319 <translation> #sfolders</translation>4319 <translation></translation> 4320 4320 </message> 4321 4321 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.