VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Sep 13, 2011 9:47:40 AM (14 years ago)
Author:
vboxsync
svn:sync-xref-src-repo-rev:
73996
Message:

Forward ported r73995 (4.1: FE/Qt4-NLS: update)

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_fi.ts

    r38595 r38728  
    11111111        <source>Select folder to save Guest Additions image to</source>
    11121112        <translation>Valitse kansio johon asiakaslisäysten levykuva tallennetaan</translation>
     1113    </message>
     1114</context>
     1115<context>
     1116    <name>UIDownloaderExtensionPack</name>
     1117    <message>
     1118        <source>Select folder to save %1 to</source>
     1119        <translation type="unfinished"></translation>
    11131120    </message>
    11141121</context>
     
    56735680        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Noudetun tiedoston tallennus epäonnistui nimellä &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    56745681    </message>
     5682    <message>
     5683        <source>&lt;p&gt;You have an old version (%1) of the &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%2&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; installed.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you wish to download latest one from the Internet?&lt;/p&gt;</source>
     5684        <translation type="unfinished"></translation>
     5685    </message>
     5686    <message>
     5687        <source>Download</source>
     5688        <comment>extension pack</comment>
     5689        <translation type="unfinished">Nouda</translation>
     5690    </message>
     5691    <message>
     5692        <source>&lt;p&gt;Are you sure you want to download the &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; from &lt;nobr&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt; (size %3 bytes)?&lt;/p&gt;</source>
     5693        <translation type="unfinished"></translation>
     5694    </message>
     5695    <message>
     5696        <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; has been successfully downloaded from &lt;nobr&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt; and saved locally as &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you wish to install this extension pack?&lt;/p&gt;</source>
     5697        <translation type="unfinished"></translation>
     5698    </message>
     5699    <message>
     5700        <source>Install</source>
     5701        <comment>extension pack</comment>
     5702        <translation type="unfinished"></translation>
     5703    </message>
     5704    <message>
     5705        <source>&lt;p&gt;The &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; has been successfully downloaded from &lt;nobr&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;&lt;/nobr&gt; but can&apos;t be saved locally as &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please choose another location for that file.&lt;/p&gt;</source>
     5706        <translation type="unfinished"></translation>
     5707    </message>
     5708    <message>
     5709        <source>&lt;p&gt;Failed to download the &lt;b&gt;&lt;nobr&gt;%1&lt;/nobr&gt;&lt;/b&gt; from &lt;nobr&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%2&lt;/a&gt;.&lt;/nobr&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%3&lt;/p&gt;</source>
     5710        <translation type="unfinished"></translation>
     5711    </message>
    56755712</context>
    56765713<context>
     
    57085745    <message>
    57095746        <source>Downloading the VirtualBox Guest Additions CD image from &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...&lt;/nobr&gt;</source>
     5747        <translation type="unfinished"></translation>
     5748    </message>
     5749</context>
     5750<context>
     5751    <name>UIMiniProgressWidgetExtension</name>
     5752    <message>
     5753        <source>Cancel the &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; download</source>
     5754        <translation type="unfinished"></translation>
     5755    </message>
     5756    <message>
     5757        <source>Downloading the &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/nobr&gt; from &lt;nobr&gt;&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;...&lt;/nobr&gt;</source>
    57105758        <translation type="unfinished"></translation>
    57115759    </message>
     
    60316079        <source>Details</source>
    60326080        <comment>summary</comment>
     6081        <translation type="unfinished"></translation>
     6082    </message>
     6083    <message>
     6084        <source>H&amp;DD (Parallels Hard Disk)</source>
     6085        <translation type="unfinished"></translation>
     6086    </message>
     6087    <message>
     6088        <source>Q&amp;ED (QEMU enhanced disk)</source>
     6089        <translation type="unfinished"></translation>
     6090    </message>
     6091    <message>
     6092        <source>&amp;QCOW (QEMU Copy-On-Write)</source>
    60336093        <translation type="unfinished"></translation>
    60346094    </message>
     
    66896749</context>
    66906750<context>
     6751    <name>UIUpdateManager</name>
     6752    <message>
     6753        <source>1 day</source>
     6754        <translation>1 päivä</translation>
     6755    </message>
     6756    <message>
     6757        <source>2 days</source>
     6758        <translation>2 päivää</translation>
     6759    </message>
     6760    <message>
     6761        <source>3 days</source>
     6762        <translation>3 päivää</translation>
     6763    </message>
     6764    <message>
     6765        <source>4 days</source>
     6766        <translation>4 päivää</translation>
     6767    </message>
     6768    <message>
     6769        <source>5 days</source>
     6770        <translation>5 päivää</translation>
     6771    </message>
     6772    <message>
     6773        <source>6 days</source>
     6774        <translation>6 päivää</translation>
     6775    </message>
     6776    <message>
     6777        <source>1 week</source>
     6778        <translation>1 viikko</translation>
     6779    </message>
     6780    <message>
     6781        <source>2 weeks</source>
     6782        <translation>2 viikkoa</translation>
     6783    </message>
     6784    <message>
     6785        <source>3 weeks</source>
     6786        <translation>3 viikkoa</translation>
     6787    </message>
     6788    <message>
     6789        <source>1 month</source>
     6790        <translation>1 kuukausi</translation>
     6791    </message>
     6792    <message>
     6793        <source>Never</source>
     6794        <translation>Ei koskaan</translation>
     6795    </message>
     6796    <message>
     6797        <source>Chec&amp;k</source>
     6798        <translation type="obsolete">Tar&amp;kista</translation>
     6799    </message>
     6800    <message>
     6801        <source>&amp;Close</source>
     6802        <translation type="obsolete">&amp;Sulje</translation>
     6803    </message>
     6804    <message>
     6805        <source>VirtualBox Update Wizard</source>
     6806        <translation type="obsolete">VirtualBoxin päivitysapulainen</translation>
     6807    </message>
     6808    <message>
     6809        <source>Check for Updates</source>
     6810        <translation type="obsolete">Etsi päivityksiä</translation>
     6811    </message>
     6812    <message>
     6813        <source>Cancel</source>
     6814        <translation type="obsolete">Peru</translation>
     6815    </message>
     6816    <message>
     6817        <source>Summary</source>
     6818        <translation type="obsolete">Yhteenveto</translation>
     6819    </message>
     6820    <message>
     6821        <source>&lt;p&gt;A new version of VirtualBox has been released! Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is available at &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can download this version using the link:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
     6822        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Uusi versio VirtualBoxista on julkaistu! Versio &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on saatavilla osoitteesta &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voit noutaa uuden version seuraavasta linkistä:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     6823    </message>
     6824    <message>
     6825        <source>&lt;p&gt;Unable to obtain the new version information due to the following network error:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
     6826        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Tietoja uudesta versiosta ei voitu hakea seuraavan verkkovirheen takia:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     6827    </message>
     6828    <message>
     6829        <source>You are already running the most recent version of VirtualBox.</source>
     6830        <translation type="obsolete">Asentamasi VirtualBoxin versio on viimeisin julkaistu versio. Voit toistaa versiotarkistuksen myöhemmin uudestaan.</translation>
     6831    </message>
     6832    <message>
     6833        <source>&lt;p&gt;This wizard will connect to the VirtualBox web-site and check if a newer version of VirtualBox is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use the &lt;b&gt;Check&lt;/b&gt; button to check for a new version now or the &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; button if you do not want to perform this check.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can run this wizard at any time by choosing &lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt; from the &lt;b&gt;Help&lt;/b&gt; menu.&lt;/p&gt;</source>
     6834        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Tämä apulainen ottaa yhteyttä VirtualBoxin sivustolle ja tarkistaa, onko ohjelmasta uudempaa versiota saatavilla.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Käynnistä uuden version tarkistus napista &lt;b&gt;Tarkista&lt;/b&gt; tai peru toiminto napista &lt;b&gt;Peru&lt;/b&gt;, jos et halua suorittaa tarkistusta.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voit suorittaa tämän apulaisen halutessasi valitsemalla &lt;b&gt;Etsi päivityksiä&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Ohje&lt;/b&gt;-valikosta.&lt;/p&gt;</translation>
     6835    </message>
     6836</context>
     6837<context>
    66916838    <name>UIVMCloseDialog</name>
    66926839    <message>
     
    1101911166</context>
    1102011167<context>
    11021     <name>UIUpdateManager</name>
    11022     <message>
    11023         <source>1 day</source>
    11024         <translation>1 päivä</translation>
    11025     </message>
    11026     <message>
    11027         <source>2 days</source>
    11028         <translation>2 päivää</translation>
    11029     </message>
    11030     <message>
    11031         <source>3 days</source>
    11032         <translation>3 päivää</translation>
    11033     </message>
    11034     <message>
    11035         <source>4 days</source>
    11036         <translation>4 päivää</translation>
    11037     </message>
    11038     <message>
    11039         <source>5 days</source>
    11040         <translation>5 päivää</translation>
    11041     </message>
    11042     <message>
    11043         <source>6 days</source>
    11044         <translation>6 päivää</translation>
    11045     </message>
    11046     <message>
    11047         <source>1 week</source>
    11048         <translation>1 viikko</translation>
    11049     </message>
    11050     <message>
    11051         <source>2 weeks</source>
    11052         <translation>2 viikkoa</translation>
    11053     </message>
    11054     <message>
    11055         <source>3 weeks</source>
    11056         <translation>3 viikkoa</translation>
    11057     </message>
    11058     <message>
    11059         <source>1 month</source>
    11060         <translation>1 kuukausi</translation>
    11061     </message>
    11062     <message>
    11063         <source>Never</source>
    11064         <translation>Ei koskaan</translation>
    11065     </message>
    11066     <message>
    11067         <source>Chec&amp;k</source>
    11068         <translation>Tar&amp;kista</translation>
    11069     </message>
    11070     <message>
    11071         <source>&amp;Close</source>
    11072         <translation>&amp;Sulje</translation>
    11073     </message>
    11074     <message>
    11075         <source>VirtualBox Update Wizard</source>
    11076         <translation>VirtualBoxin päivitysapulainen</translation>
    11077     </message>
    11078     <message>
    11079         <source>Check for Updates</source>
    11080         <translation>Etsi päivityksiä</translation>
    11081     </message>
    11082     <message>
    11083         <source>Cancel</source>
    11084         <translation>Peru</translation>
    11085     </message>
    11086     <message>
    11087         <source>Summary</source>
    11088         <translation>Yhteenveto</translation>
    11089     </message>
    11090     <message>
    11091         <source>&lt;p&gt;A new version of VirtualBox has been released! Version &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is available at &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can download this version using the link:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
    11092         <translation>&lt;p&gt;Uusi versio VirtualBoxista on julkaistu! Versio &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; on saatavilla osoitteesta &lt;a href=&quot;http://www.virtualbox.org/&quot;&gt;virtualbox.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voit noutaa uuden version seuraavasta linkistä:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=%2&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    11093     </message>
    11094     <message>
    11095         <source>&lt;p&gt;Unable to obtain the new version information due to the following network error:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</source>
    11096         <translation>&lt;p&gt;Tietoja uudesta versiosta ei voitu hakea seuraavan verkkovirheen takia:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
    11097     </message>
    11098     <message>
    11099         <source>You are already running the most recent version of VirtualBox.</source>
    11100         <translation>Asentamasi VirtualBoxin versio on viimeisin julkaistu versio. Voit toistaa versiotarkistuksen myöhemmin uudestaan.</translation>
    11101     </message>
    11102     <message>
    11103         <source>&lt;p&gt;This wizard will connect to the VirtualBox web-site and check if a newer version of VirtualBox is available.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use the &lt;b&gt;Check&lt;/b&gt; button to check for a new version now or the &lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; button if you do not want to perform this check.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You can run this wizard at any time by choosing &lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt; from the &lt;b&gt;Help&lt;/b&gt; menu.&lt;/p&gt;</source>
    11104         <translation>&lt;p&gt;Tämä apulainen ottaa yhteyttä VirtualBoxin sivustolle ja tarkistaa, onko ohjelmasta uudempaa versiota saatavilla.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Käynnistä uuden version tarkistus napista &lt;b&gt;Tarkista&lt;/b&gt; tai peru toiminto napista &lt;b&gt;Peru&lt;/b&gt;, jos et halua suorittaa tarkistusta.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voit suorittaa tämän apulaisen halutessasi valitsemalla &lt;b&gt;Etsi päivityksiä&lt;/b&gt; &lt;b&gt;Ohje&lt;/b&gt;-valikosta.&lt;/p&gt;</translation>
    11105     </message>
    11106 </context>
    11107 <context>
    1110811168    <name>VBoxVMDescriptionPage</name>
    1110911169    <message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2025 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette