Changeset 49344 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_es.ts
- Timestamp:
- Oct 31, 2013 10:05:28 AM (11 years ago)
- svn:sync-xref-src-repo-rev:
- 90349
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_es.ts
r48921 r49344 384 384 <message> 385 385 <source>Show Session Information Dialog</source> 386 <translation >Mostrar el diálogo de información de sesión</translation>386 <translation type="obsolete">Mostrar el diálogo de información de sesión</translation> 387 387 </message> 388 388 <message> … … 472 472 <message> 473 473 <source>&Install Guest Additions...</source> 474 <translation >&Instalar «Guest Additions»...</translation>474 <translation type="obsolete">&Instalar «Guest Additions»...</translation> 475 475 </message> 476 476 <message> 477 477 <source>Mount the Guest Additions installation image</source> 478 <translation >Montar la imagen de las «Guest Additions»</translation>478 <translation type="obsolete">Montar la imagen de las «Guest Additions»</translation> 479 479 </message> 480 480 <message> … … 1037 1037 <source>Popup Menu</source> 1038 1038 <translation>Menú emergente</translation> 1039 </message> 1040 <message> 1041 <source>Show Session Information Window</source> 1042 <translation type="unfinished"></translation> 1043 </message> 1044 <message> 1045 <source>&Webcams</source> 1046 <translation type="unfinished"></translation> 1047 </message> 1048 <message> 1049 <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> 1050 <translation type="unfinished"></translation> 1051 </message> 1052 <message> 1053 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual drive</source> 1054 <translation type="unfinished"></translation> 1039 1055 </message> 1040 1056 </context> … … 4677 4693 <translation>Seleccionar un nombre de archivo para la captura de pantalla...</translation> 4678 4694 </message> 4695 <message> 4696 <source>No Webcams Connected</source> 4697 <translation type="unfinished"></translation> 4698 </message> 4699 <message> 4700 <source>No supported webcams connected to the host PC</source> 4701 <translation type="unfinished"></translation> 4702 </message> 4679 4703 </context> 4680 4704 <context> … … 5671 5695 <message> 5672 5696 <source>Dialog</source> 5673 <translation >Diálogo</translation>5697 <translation type="obsolete">Diálogo</translation> 5674 5698 </message> 5675 5699 <message> … … 6273 6297 <translation>Unidad de estado &sólido</translation> 6274 6298 </message> 6299 <message> 6300 <source>Add USB Controller</source> 6301 <translation type="unfinished"></translation> 6302 </message> 6275 6303 </context> 6276 6304 <context> … … 7358 7386 <source>Mount</source> 7359 7387 <comment>additions</comment> 7360 <translation >Montar</translation>7388 <translation type="obsolete">Montar</translation> 7361 7389 </message> 7362 7390 <message> … … 8089 8117 <message> 8090 8118 <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Install Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> 8091 <translation ><p>Las «Guest Additions» de VirtualBox no parecen estar disponibles en esta máquina virtual y las carpetas compartidas no pueden ser usadas sin ellas. Para usar las carpetas compartidas dentro de la máquina virtual instale las «Guest Additions» si no están instaladas o reinstalelas si no están funcionando correctamente seleccionando <b>Instalar «Guest Additions»</b> del menú <b>Dispositivos</b>. Si están instaladas las carpetas compartidas estarán disponibles una vez se haya iniciado la máquina completamente.</p></translation>8119 <translation type="obsolete"><p>Las «Guest Additions» de VirtualBox no parecen estar disponibles en esta máquina virtual y las carpetas compartidas no pueden ser usadas sin ellas. Para usar las carpetas compartidas dentro de la máquina virtual instale las «Guest Additions» si no están instaladas o reinstalelas si no están funcionando correctamente seleccionando <b>Instalar «Guest Additions»</b> del menú <b>Dispositivos</b>. Si están instaladas las carpetas compartidas estarán disponibles una vez se haya iniciado la máquina completamente.</p></translation> 8092 8120 </message> 8093 8121 <message> … … 8717 8745 <message> 8718 8746 <source><p>The virtual machine window is optimized to work in <b>%1&nbsp;bit</b> color mode but the virtual display is currently set to <b>%2&nbsp;bit</b>.</p><p>Please open the display properties dialog of the guest OS and select a <b>%3&nbsp;bit</b> color mode, if it is available, for best possible performance of the virtual video subsystem.</p><p><b>Note</b>. Some operating systems, like OS/2, may actually work in 32&nbsp;bit mode but report it as 24&nbsp;bit (16 million colors). You may try to select a different color mode to see if this message disappears or you can simply disable the message now if you are sure the required color mode (%4&nbsp;bit) is not available in the guest OS.</p></source> 8719 <translation><p>La pantalla de la máquina virtual está optimizada para trabajar en modo de color <b>%1&nbsp;bit</b>, sin embargo, el modo del pantalla de la máquina virtual está configurada como <b>%2&nbsp;bit</b>.</p><p>Abra el diálogo de las propiedades de pantalla en el SO invitado y seleccione un modo de color de <b>%3&nbsp;bit</b>, si está disponible, para obtener el mejor rendimiento posible en el subsistema de vídeo virtual.</p><p><b>Nota</b>: Algunos sistemas operativos, como OS/2, pueden en realidad estar trabajando en modo 32&nbsp;bit pero informarlo como 24&nbsp;bit (16 millones de colores). Puede tratar de seleccionar un modo de color diferente para ver si este mensaje desaparece o simplemente deshabilitar este mensaje ahora si está seguro que el modo de color requerido (%4&nbsp;bit) no está disponible en el SO invitado.</p></translation> 8747 <translation type="obsolete"><p>La pantalla de la máquina virtual está optimizada para trabajar en modo de color <b>%1&nbsp;bit</b>, sin embargo, el modo del pantalla de la máquina virtual está configurada como <b>%2&nbsp;bit</b>.</p><p>Abra el diálogo de las propiedades de pantalla en el SO invitado y seleccione un modo de color de <b>%3&nbsp;bit</b>, si está disponible, para obtener el mejor rendimiento posible en el subsistema de vídeo virtual.</p><p><b>Nota</b>: Algunos sistemas operativos, como OS/2, pueden en realidad estar trabajando en modo 32&nbsp;bit pero informarlo como 24&nbsp;bit (16 millones de colores). Puede tratar de seleccionar un modo de color diferente para ver si este mensaje desaparece o simplemente deshabilitar este mensaje ahora si está seguro que el modo de color requerido (%4&nbsp;bit) no está disponible en el SO invitado.</p></translation> 8748 </message> 8749 <message> 8750 <source>Failed to attach the webcam <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> 8751 <translation type="unfinished"></translation> 8752 </message> 8753 <message> 8754 <source>Failed to detach the webcam <b>%1</b> from the virtual machine <b>%2</b>.</source> 8755 <translation type="unfinished"></translation> 8756 </message> 8757 <message> 8758 <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> 8759 <translation type="unfinished"></translation> 8760 </message> 8761 <message> 8762 <source>Insert</source> 8763 <comment>additions</comment> 8764 <translation type="unfinished"></translation> 8765 </message> 8766 <message> 8767 <source><p>The virtual screen is currently set to a <b>%1&nbsp;bit</b> color mode. For better performance please change this to <b>%2&nbsp;bit</b>. This can usually be done from the <b>Display</b> section of the guest operating system's Control Panel or System Settings.</p></source> 8768 <translation type="unfinished"></translation> 8720 8769 </message> 8721 8770 </context> … … 12407 12456 <message> 12408 12457 <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> 12409 <translation type=" obsolete">El valor de la ruta predeterminada será mostrada después de aceptar los cambios y abrir nuevamente este diálogo.</translation>12458 <translation type="unfinished">El valor de la ruta predeterminada será mostrada después de aceptar los cambios y abrir nuevamente este diálogo.</translation> 12410 12459 </message> 12411 12460 <message> … … 12455 12504 <message> 12456 12505 <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this dialog again.</source> 12457 <translation >El valor de la actual ruta por defecto será mostrado después de aceptar los cambios y abrir de nuevo este diálogo.</translation>12506 <translation type="obsolete">El valor de la actual ruta por defecto será mostrado después de aceptar los cambios y abrir de nuevo este diálogo.</translation> 12458 12507 </message> 12459 12508 </context> … … 14418 14467 <comment>medium</comment> 14419 14468 <translation>Algunos de los archivos en esta cadena de discos duros son inaccesibles. Use el Administrador de medios virtuales en el modo <b>Mostrar discos duros diferenciados</b> para inspeccionar estos archivos.</translation> 14469 </message> 14470 <message> 14471 <source>USB</source> 14472 <comment>StorageControllerType</comment> 14473 <translation type="unfinished">USB</translation> 14474 </message> 14475 <message> 14476 <source>USB Port %1</source> 14477 <comment>StorageSlot</comment> 14478 <translation type="unfinished"></translation> 14420 14479 </message> 14421 14480 </context>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.