Changeset 55435 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_it.ts
- Timestamp:
- Apr 27, 2015 9:08:48 AM (10 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_it.ts
r48773 r55435 1662 1662 <message> 1663 1663 <source>Server closed connection unexpectedly</source> 1664 <translation>Il server ha terminato inaspettatamente la connessione 1664 <translation>Il server ha terminato inaspettatamente la connessione</translation> 1665 1665 </message> 1666 1666 <message> … … 1858 1858 <message> 1859 1859 <source>No space left on device</source> 1860 <translation> Non è rimasto spaziosul dispositivo</translation>1860 <translation>Spazio insufficiente sul dispositivo</translation> 1861 1861 </message> 1862 1862 <message> … … 1928 1928 <message> 1929 1929 <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source> 1930 <translation>Il file «%1»non è un'estensione Qt valida.</translation>1930 <translation>Il file '%1' non è un'estensione Qt valida.</translation> 1931 1931 </message> 1932 1932 <message> 1933 1933 <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source> 1934 <translation>L'estensione «%1»utilizza una libreria Qt incompatibile. (Non è possibile mischiare librerie di debug e di rilascio.)</translation>1934 <translation>L'estensione '%1' utilizza una libreria Qt incompatibile. (Non è possibile mischiare librerie di debug e di rilascio.)</translation> 1935 1935 </message> 1936 1936 </context> … … 2443 2443 <message> 2444 2444 <source>Unable to bind column for batch execute</source> 2445 <translation type="unfinished"> </translation>2445 <translation type="unfinished">Impossibile associare la colonna per l'esecuzione sequenziale</translation> 2446 2446 </message> 2447 2447 <message> 2448 2448 <source>Unable to execute batch statement</source> 2449 <translation type="unfinished"> </translation>2449 <translation type="unfinished">Impossibile eseguire l'istruzione sequenziale</translation> 2450 2450 </message> 2451 2451 <message> 2452 2452 <source>Unable to goto next</source> 2453 <translation type="unfinished"> </translation>2453 <translation type="unfinished">Impossibile spostarsi al successivo</translation> 2454 2454 </message> 2455 2455 <message> 2456 2456 <source>Unable to alloc statement</source> 2457 <translation type="unfinished"> </translation>2457 <translation type="unfinished">Impossibile allocare l'istruzione</translation> 2458 2458 </message> 2459 2459 <message> … … 3517 3517 <message> 3518 3518 <source>Bass Up</source> 3519 <translation type="unfinished"></translation>3519 <translation>Aumenta bassi</translation> 3520 3520 </message> 3521 3521 <message> 3522 3522 <source>Bass Down</source> 3523 <translation type="unfinished"></translation>3523 <translation>Riduci bassi</translation> 3524 3524 </message> 3525 3525 <message> 3526 3526 <source>Treble Up</source> 3527 <translation type="unfinished"></translation>3527 <translation>Aumenta alti</translation> 3528 3528 </message> 3529 3529 <message> 3530 3530 <source>Treble Down</source> 3531 <translation type="unfinished"></translation>3531 <translation>Riduci alti</translation> 3532 3532 </message> 3533 3533 <message> 3534 3534 <source>Media Play</source> 3535 <translation type="unfinished"></translation>3535 <translation>Media Riproduci</translation> 3536 3536 </message> 3537 3537 <message> 3538 3538 <source>Media Stop</source> 3539 <translation type="unfinished"></translation>3539 <translation>Media Ferma</translation> 3540 3540 </message> 3541 3541 <message> 3542 3542 <source>Media Previous</source> 3543 <translation type="unfinished"></translation>3543 <translation>Media Precedente</translation> 3544 3544 </message> 3545 3545 <message> 3546 3546 <source>Media Next</source> 3547 <translation type="unfinished"></translation>3547 <translation>Media Successivo</translation> 3548 3548 </message> 3549 3549 <message> 3550 3550 <source>Media Record</source> 3551 <translation type="unfinished"></translation>3551 <translation>Media Registra</translation> 3552 3552 </message> 3553 3553 <message> … … 3561 3561 <message> 3562 3562 <source>Standby</source> 3563 <translation type="unfinished"></translation>3563 <translation>Standby</translation> 3564 3564 </message> 3565 3565 <message> … … 3779 3779 <message> 3780 3780 <source>Socks5 timeout error connecting to socks server</source> 3781 <translation>Connessione al server Socks5 fuori tempo massimo 3781 <translation>Connessione al server Socks5 fuori tempo massimo</translation> 3782 3782 </message> 3783 3783 <message> … … 4476 4476 <message> 4477 4477 <source>version expected while reading the XML declaration</source> 4478 <translation type="unfinished"></translation>4478 <translation>versione attesa durante la lettura della dichiarazione XML</translation> 4479 4479 </message> 4480 4480 <message> 4481 4481 <source>wrong value for standalone declaration</source> 4482 <translation type="unfinished"></translation>4482 <translation>valore errato per la dichiarazione autonoma</translation> 4483 4483 </message> 4484 4484 <message> 4485 4485 <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> 4486 <translation type="unfinished"></translation>4486 <translation>dichiarazione di codifica o dichiarazione autonoma attesa durante la lettura della dichiarazione XML</translation> 4487 4487 </message> 4488 4488 <message> 4489 4489 <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> 4490 <translation type="unfinished"></translation>4490 <translation>dichiarazione autonoma attesa durante la lettura della dichiarazione XML</translation> 4491 4491 </message> 4492 4492 <message> … … 4627 4627 <message> 4628 4628 <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source> 4629 <translation type="unfinished"></translation>4629 <translation>%1 non è un nome valido dell'istruzione di elaborazione.</translation> 4630 4630 </message> 4631 4631 <message> 4632 4632 <source>Invalid processing instruction name.</source> 4633 <translation type="unfinished"></translation>4633 <translation>Nome dell'istruzione di elaborazione non valido.</translation> 4634 4634 </message> 4635 4635 <message> 4636 4636 <source>Illegal namespace declaration.</source> 4637 <translation type="unfinished"></translation>4637 <translation>Dichiarazione dello spazio dei nomi non consentita.</translation> 4638 4638 </message> 4639 4639 <message> … … 4655 4655 <message> 4656 4656 <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source> 4657 <translation type="unfinished"></translation>4657 <translation>Riferimento all'entità esterna '%1' nel valore dell'attributo.</translation> 4658 4658 </message> 4659 4659 <message> … … 4738 4738 <message> 4739 4739 <source>No operand in an integer division, %1, can be %2.</source> 4740 <translation type="unfinished"></translation>4740 <translation>Nessun operando in una divisione intera, %1, può essere %2.</translation> 4741 4741 </message> 4742 4742 <message> … … 4790 4790 <message> 4791 4791 <source>Value %1 of type %2 exceeds maximum (%3).</source> 4792 <translation type="unfinished"></translation>4792 <translation>Il valore %1 di tipo %2 supera il massimo (%3).</translation> 4793 4793 </message> 4794 4794 <message> 4795 4795 <source>Value %1 of type %2 is below minimum (%3).</source> 4796 <translation type="unfinished"></translation>4796 <translation>Il valore %1 di tipo %2 è sotto il minimo (%3).</translation> 4797 4797 </message> 4798 4798 <message> … … 4802 4802 <message> 4803 4803 <source>%1 is not valid as a value of type %2.</source> 4804 <translation type="unfinished"></translation>4804 <translation>%1 non è un valore valido di tipo %2.</translation> 4805 4805 </message> 4806 4806 <message> 4807 4807 <source>Operator %1 cannot be used on type %2.</source> 4808 <translation type="unfinished"></translation>4808 <translation>L'operatore %1 non può essere utilizzato per il tipo %2.</translation> 4809 4809 </message> 4810 4810 <message> … … 4966 4966 <message> 4967 4967 <source>%1 and %2 match the start and end of a line.</source> 4968 <translation type="unfinished"></translation>4968 <translation>%1 e %2 corrispondo all'inizio e alla fine di una riga.</translation> 4969 4969 </message> 4970 4970 <message> … … 4998 4998 <message> 4999 4999 <source>The default collection is undefined</source> 5000 <translation type="unfinished"></translation>5000 <translation>La raccolta predefinita non è specificata</translation> 5001 5001 </message> 5002 5002 <message> … … 5014 5014 <message> 5015 5015 <source>%1 is not a whole number of minutes.</source> 5016 <translation type="unfinished"></translation>5016 <translation>%1 non è un numero intero di minuti.</translation> 5017 5017 </message> 5018 5018 <message> … … 5054 5054 <message> 5055 5055 <source>No function with signature %1 is available</source> 5056 <translation type="unfinished"></translation>5056 <translation>Non è disponibile alcuna funzione con firma '%1'</translation> 5057 5057 </message> 5058 5058 <message> … … 5090 5090 <message> 5091 5091 <source>The target namespace of a %1 cannot be empty.</source> 5092 <translation type="unfinished"></translation>5092 <translation>Lo spazio dei nomi di destinazione di un %1 non può essere vuoto.</translation> 5093 5093 </message> 5094 5094 <message> … … 5118 5118 <message> 5119 5119 <source>A function already exists with the signature %1.</source> 5120 <translation type="unfinished"></translation>5120 <translation>Una funzione con firma %1 esiste già.</translation> 5121 5121 </message> 5122 5122 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.