VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
May 12, 2015 8:16:14 AM (10 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

FE/Qt: updated Italian translation, thank you Vincenzo Reale.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_it.ts

    r55799 r55813  
    33653365        <source>Scale-factor</source>
    33663366        <comment>details (display)</comment>
    3367         <translation type="unfinished">Fattore di scala</translation>
     3367        <translation>Fattore di scala</translation>
    33683368    </message>
    33693369    <message>
    33703370        <source>Unscaled HiDPI Video Output</source>
    33713371        <comment>details (display)</comment>
    3372         <translation type="unfinished">Uscita video HiDPI non scalata</translation>
     3372        <translation>Uscita video HiDPI non scalata</translation>
    33733373    </message>
    33743374    <message>
    33753375        <source>Enabled</source>
    33763376        <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment>
    3377         <translation type="unfinished"></translation>
     3377        <translation>Abilitata</translation>
    33783378    </message>
    33793379    <message>
    33803380        <source>Menu-bar</source>
    33813381        <comment>details (user interface)</comment>
    3382         <translation type="unfinished"></translation>
     3382        <translation>Barra dei menu</translation>
    33833383    </message>
    33843384    <message>
    33853385        <source>Enabled</source>
    33863386        <comment>details (user interface/menu-bar)</comment>
    3387         <translation type="unfinished"></translation>
     3387        <translation>Abilitata</translation>
    33883388    </message>
    33893389    <message>
    33903390        <source>Disabled</source>
    33913391        <comment>details (user interface/menu-bar)</comment>
    3392         <translation type="unfinished"></translation>
     3392        <translation>Disabilitata</translation>
    33933393    </message>
    33943394    <message>
    33953395        <source>Status-bar</source>
    33963396        <comment>details (user interface)</comment>
    3397         <translation type="unfinished"></translation>
     3397        <translation>Barra di stato</translation>
    33983398    </message>
    33993399    <message>
    34003400        <source>Enabled</source>
    34013401        <comment>details (user interface/status-bar)</comment>
    3402         <translation type="unfinished"></translation>
     3402        <translation>Abilitata</translation>
    34033403    </message>
    34043404    <message>
    34053405        <source>Disabled</source>
    34063406        <comment>details (user interface/status-bar)</comment>
    3407         <translation type="unfinished"></translation>
     3407        <translation>Disabilitata</translation>
    34083408    </message>
    34093409</context>
     
    56505650    <message>
    56515651        <source>&amp;Screen</source>
    5652         <translation type="unfinished"></translation>
     5652        <translation>&amp;Schermo</translation>
    56535653    </message>
    56545654    <message>
    56555655        <source>Scale Factor:</source>
    5656         <translation type="unfinished"></translation>
     5656        <translation>Fattore di scala:</translation>
    56575657    </message>
    56585658    <message>
    56595659        <source>Controls the guest screen scale factor.</source>
    5660         <translation type="unfinished"></translation>
     5660        <translation>Controlla il fattore di scala dello schermo del guest.</translation>
    56615661    </message>
    56625662    <message>
    56635663        <source>100%</source>
    5664         <translation type="unfinished">100%</translation>
     5664        <translation>100%</translation>
    56655665    </message>
    56665666    <message>
    56675667        <source>200%</source>
    5668         <translation type="unfinished">200%</translation>
     5668        <translation>200%</translation>
    56695669    </message>
    56705670    <message>
    56715671        <source>%</source>
    5672         <translation type="unfinished">%</translation>
     5672        <translation>%</translation>
    56735673    </message>
    56745674    <message>
    56755675        <source>HiDPI:</source>
    5676         <translation type="unfinished">HiDPI:</translation>
     5676        <translation>HiDPI:</translation>
    56775677    </message>
    56785678    <message>
    56795679        <source>When checked, guest screen contents will not be scaled up to compensate for high host screen resolutions.</source>
    5680         <translation type="unfinished"></translation>
     5680        <translation>Se marcata, il contenuto dello schermo del guest non sarà riscalata per compensare in caso di risoluzioni elevate dello schermo dell&apos;host.</translation>
    56815681    </message>
    56825682    <message>
    56835683        <source>Use &amp;Unscaled HiDPI Output</source>
    5684         <translation type="unfinished">&amp;Usa uscita HiDPI non scalata</translation>
     5684        <translation>&amp;Usa uscita HiDPI non scalata</translation>
    56855685    </message>
    56865686    <message>
    56875687        <source>Acceleration:</source>
    5688         <translation type="unfinished"></translation>
     5688        <translation>Accelerazione:</translation>
    56895689    </message>
    56905690</context>
     
    73507350    <message>
    73517351        <source>Encrypted with key:</source>
    7352         <translation type="unfinished"></translation>
     7352        <translation>Cifrato con chiave:</translation>
    73537353    </message>
    73547354</context>
     
    99119911    <message>
    99129912        <source>Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    9913         <translation type="unfinished"></translation>
     9913        <translation>Collegamento del cavo di rete della macchina virtuale&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; non riucito.</translation>
    99149914    </message>
    99159915    <message>
    99169916        <source>Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</source>
    9917         <translation type="unfinished"></translation>
     9917        <translation>Disconnessione del cavo di rete della macchina virtuale&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; non riucito.</translation>
    99189918    </message>
    99199919    <message>
    99209920        <source>Drag and drop operation from host to guest failed.</source>
    9921         <translation type="unfinished"></translation>
     9921        <translation>Operazione di trascinamento e rilascio dall&apos;host al guest non riuscita.</translation>
    99229922    </message>
    99239923    <message>
    99249924        <source>Unable to cancel host to guest drag and drop operation.</source>
    9925         <translation type="unfinished"></translation>
     9925        <translation>Impossibile annullare l&apos;operazione di trascinamento e rilascio dall&apos;host al guest.</translation>
    99269926    </message>
    99279927    <message>
    99289928        <source>Drag and drop operation from guest to host failed.</source>
    9929         <translation type="unfinished"></translation>
     9929        <translation>Operazione di trascinamento e rilascio dal guest all&apos;host non riuscita.</translation>
    99309930    </message>
    99319931</context>
     
    1582915829        <source>Encrypted</source>
    1583015830        <comment>medium</comment>
    15831         <translation type="unfinished"></translation>
     15831        <translation>Cifrato</translation>
    1583215832    </message>
    1583315833</context>
     
    1671216712    <message>
    1671316713        <source>&lt;i&gt;Not&amp;nbsp;Encrypted&lt;/i&gt;</source>
    16714         <translation type="unfinished"></translation>
     16714        <translation>&lt;i&gt;Non&amp;nbsp;cifrato&lt;/i&gt;</translation>
    1671516715    </message>
    1671616716    <message>
    1671716717        <source>Encrypted with key:</source>
    16718         <translation type="unfinished"></translation>
     16718        <translation>Cifrato con chiave:</translation>
    1671916719    </message>
    1672016720</context>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette