Changeset 56490 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_fi.ts
- Timestamp:
- Jun 17, 2015 8:06:39 PM (10 years ago)
- svn:sync-xref-src-repo-rev:
- 101108
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_fi.ts
r56341 r56490 346 346 </message> 347 347 <message> 348 <source>Show Session Information Dialog</source>348 <source>Show Session Information Window</source> 349 349 <translation type="obsolete">Näytä tietoja istunnosta</translation> 350 350 </message> … … 414 414 </message> 415 415 <message> 416 <source>&Ins tall Guest Additions...</source>417 <translation type=" obsolete">&Asenna asiakaslisäosat...</translation>418 </message> 419 <message> 420 <source> Mount the Guest Additions installation image</source>416 <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> 417 <translation type="unfinished">&Asenna asiakaslisäosat...</translation> 418 </message> 419 <message> 420 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual drive</source> 421 421 <translation type="obsolete">Liitä asiakaslisäosien asennuslevykuva</translation> 422 422 </message> … … 688 688 </message> 689 689 <message> 690 <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> 691 <comment>new</comment> 692 <translation type="obsolete">&Asenna asiakaslisäosat...</translation> 693 </message> 694 <message> 695 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual drive</source> 696 <comment>new</comment> 697 <translation type="obsolete">Liitä asiakaslisäosien asennuslevykuva</translation> 698 </message> 699 <message> 690 700 <source>&Webcams</source> 691 701 <translation type="unfinished"></translation> 692 702 </message> 693 703 <message> 694 <source> &Insert Guest Additions CD image...</source>695 <translation type=" unfinished"></translation>704 <source>Network</source> 705 <translation type="obsolete">Verkko</translation> 696 706 </message> 697 707 <message> … … 700 710 </message> 701 711 <message> 712 <source>&File</source> 713 <translation type="unfinished">&Tiedosto</translation> 714 </message> 715 <message> 716 <source>&Window</source> 717 <translation type="unfinished"></translation> 718 </message> 719 <message> 720 <source>&Minimize</source> 721 <translation type="unfinished"></translation> 722 </message> 723 <message> 724 <source>Minimize active window</source> 725 <translation type="unfinished"></translation> 726 </message> 727 <message> 728 <source>Display the Network Operations Manager window</source> 729 <translation type="unfinished"></translation> 730 </message> 731 <message> 732 <source>Display a window with product information</source> 733 <translation type="unfinished"></translation> 734 </message> 735 <message> 736 <source>&Preferences...</source> 737 <comment>global preferences window</comment> 738 <translation type="unfinished">&Asetukset...</translation> 739 </message> 740 <message> 741 <source>Display the global preferences window</source> 742 <translation type="unfinished"></translation> 743 </message> 744 <message> 745 <source>Display the virtual machine settings window</source> 746 <translation type="unfinished"></translation> 747 </message> 748 <message> 749 <source>Display the virtual machine session information window</source> 750 <translation type="unfinished"></translation> 751 </message> 752 <message> 753 <source>&Save State</source> 754 <translation type="unfinished"></translation> 755 </message> 756 <message> 757 <source>Save the state of the virtual machine</source> 758 <translation type="unfinished"></translation> 759 </message> 760 <message> 761 <source>Send the ACPI Shutdown signal to the virtual machine</source> 762 <translation type="unfinished"></translation> 763 </message> 764 <message> 765 <source>&Full-screen Mode</source> 766 <translation type="unfinished"></translation> 767 </message> 768 <message> 769 <source>Switch between normal and full-screen mode</source> 770 <translation type="unfinished"></translation> 771 </message> 772 <message> 773 <source>S&caled Mode</source> 774 <translation type="unfinished"></translation> 775 </message> 776 <message> 777 <source>&Minimize Window</source> 778 <translation type="unfinished"></translation> 779 </message> 780 <message> 781 <source>Automatically resize the guest display when the window is resized</source> 782 <translation type="unfinished"></translation> 783 </message> 784 <message> 785 <source>Take guest display screenshot</source> 786 <translation type="unfinished"></translation> 787 </message> 788 <message> 789 <source>Display virtual machine settings window to configure video capture</source> 790 <translation type="unfinished"></translation> 791 </message> 792 <message> 793 <source>Enable guest display video capture</source> 794 <translation type="unfinished"></translation> 795 </message> 796 <message> 797 <source>Allow remote desktop (RDP) connections to this machine</source> 798 <translation type="unfinished"></translation> 799 </message> 800 <message> 702 801 <source>&Menu Bar</source> 703 802 <translation type="unfinished"></translation> … … 708 807 </message> 709 808 <message> 809 <source>Display window to configure menu-bar</source> 810 <translation type="unfinished"></translation> 811 </message> 812 <message> 710 813 <source>Show Menu &Bar</source> 711 814 <translation type="unfinished"></translation> 712 815 </message> 713 816 <message> 817 <source>Enable menu-bar</source> 818 <translation type="unfinished"></translation> 819 </message> 820 <message> 714 821 <source>&Status Bar</source> 715 822 <translation type="unfinished"></translation> … … 720 827 </message> 721 828 <message> 829 <source>Display window to configure status-bar</source> 830 <translation type="unfinished"></translation> 831 </message> 832 <message> 722 833 <source>Show Status &Bar</source> 834 <translation type="unfinished"></translation> 835 </message> 836 <message> 837 <source>Enable status-bar</source> 838 <translation type="unfinished"></translation> 839 </message> 840 <message> 841 <source>S&cale Factor</source> 723 842 <translation type="unfinished"></translation> 724 843 </message> … … 736 855 </message> 737 856 <message> 857 <source>Display global preferences window to configure keyboard shortcuts</source> 858 <translation type="unfinished"></translation> 859 </message> 860 <message> 861 <source>&Insert %1</source> 862 <comment>that means send the %1 key sequence to the virtual machine</comment> 863 <translation type="unfinished"></translation> 864 </message> 865 <message> 866 <source>Send the %1 sequence to the virtual machine</source> 867 <translation type="unfinished"></translation> 868 </message> 869 <message> 738 870 <source>&Mouse</source> 739 871 <translation type="unfinished"></translation> 740 872 </message> 741 873 <message> 742 <source>Network</source> 743 <translation type="obsolete">Verkko</translation> 874 <source>&Mouse Integration</source> 875 <translation type="unfinished"></translation> 876 </message> 877 <message> 878 <source>Enable host mouse pointer integration</source> 879 <translation type="unfinished"></translation> 880 </message> 881 <message> 882 <source>&Hard Disks</source> 883 <translation type="unfinished">&Kiintolevyt</translation> 884 </message> 885 <message> 886 <source>&Hard Disk Settings...</source> 887 <translation type="unfinished"></translation> 888 </message> 889 <message> 890 <source>Display virtual machine settings window to configure hard disks</source> 891 <translation type="unfinished"></translation> 892 </message> 893 <message> 894 <source>&Optical Drives</source> 895 <translation type="unfinished"></translation> 896 </message> 897 <message> 898 <source>&Floppy Drives</source> 899 <translation type="unfinished"></translation> 900 </message> 901 <message> 902 <source>&Network</source> 903 <translation type="unfinished"></translation> 904 </message> 905 <message> 906 <source>Display virtual machine settings window to configure network adapters</source> 907 <translation type="unfinished"></translation> 908 </message> 909 <message> 910 <source>&USB</source> 911 <translation type="unfinished"></translation> 744 912 </message> 745 913 <message> … … 748 916 </message> 749 917 <message> 918 <source>Display virtual machine settings window to configure USB devices</source> 919 <translation type="unfinished"></translation> 920 </message> 921 <message> 922 <source>&Drag and Drop</source> 923 <translation type="unfinished"></translation> 924 </message> 925 <message> 750 926 <source>&Shared Folders</source> 927 <translation type="unfinished"></translation> 928 </message> 929 <message> 930 <source>Display virtual machine settings window to configure shared folders</source> 931 <translation type="unfinished"></translation> 932 </message> 933 <message> 934 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual optical drive</source> 935 <translation type="unfinished"></translation> 936 </message> 937 <message> 938 <source>&Logging</source> 939 <comment>debug action</comment> 751 940 <translation type="unfinished"></translation> 752 941 </message> … … 757 946 </message> 758 947 <message> 759 <source>E&xtra Data Manager...</source>760 <translation type="unfinished"></translation>761 </message>762 <message>763 <source>Display the Extra Data Manager window</source>764 <translation type="unfinished"></translation>765 </message>766 <message>767 <source>&File</source>768 <translation type="unfinished">&Tiedosto</translation>769 </message>770 <message>771 <source>&Window</source>772 <translation type="unfinished"></translation>773 </message>774 <message>775 <source>&Minimize</source>776 <translation type="unfinished"></translation>777 </message>778 <message>779 <source>&Full-screen Mode</source>780 <translation type="unfinished"></translation>781 </message>782 <message>783 <source>Switch between normal and full-screen mode</source>784 <translation type="unfinished"></translation>785 </message>786 <message>787 <source>S&caled Mode</source>788 <translation type="unfinished"></translation>789 </message>790 <message>791 <source>S&cale Factor</source>792 <translation type="unfinished"></translation>793 </message>794 <message>795 <source>Send the %1 sequence to the virtual machine</source>796 <translation type="unfinished"></translation>797 </message>798 <message>799 <source>&Mouse Integration</source>800 <translation type="unfinished"></translation>801 </message>802 <message>803 <source>Enable host mouse pointer integration</source>804 <translation type="unfinished"></translation>805 </message>806 <message>807 <source>&Optical Drives</source>808 <translation type="unfinished"></translation>809 </message>810 <message>811 <source>&Floppy Drives</source>812 <translation type="unfinished"></translation>813 </message>814 <message>815 <source>&USB</source>816 <translation type="unfinished"></translation>817 </message>818 <message>819 <source>&Logging</source>820 <comment>debug action</comment>821 <translation type="unfinished"></translation>822 </message>823 <message>824 <source>&Normal Start</source>825 <translation type="unfinished"></translation>826 </message>827 <message>828 <source>&Headless Start</source>829 <translation type="unfinished"></translation>830 </message>831 <message>832 <source>&Detachable Start</source>833 <translation type="unfinished"></translation>834 </message>835 <message>836 <source>Minimize active window</source>837 <translation type="unfinished"></translation>838 </message>839 <message>840 <source>Display the Network Operations Manager window</source>841 <translation type="unfinished"></translation>842 </message>843 <message>844 <source>Display a window with product information</source>845 <translation type="unfinished"></translation>846 </message>847 <message>848 <source>&Preferences...</source>849 <comment>global preferences window</comment>850 <translation type="unfinished">&Asetukset...</translation>851 </message>852 <message>853 <source>Display the global preferences window</source>854 <translation type="unfinished"></translation>855 </message>856 <message>857 <source>Display the virtual machine settings window</source>858 <translation type="unfinished"></translation>859 </message>860 <message>861 <source>Display the virtual machine session information window</source>862 <translation type="unfinished"></translation>863 </message>864 <message>865 <source>&Save State</source>866 <translation type="unfinished"></translation>867 </message>868 <message>869 <source>Save the state of the virtual machine</source>870 <translation type="unfinished"></translation>871 </message>872 <message>873 <source>Send the ACPI Shutdown signal to the virtual machine</source>874 <translation type="unfinished"></translation>875 </message>876 <message>877 <source>&Minimize Window</source>878 <translation type="unfinished"></translation>879 </message>880 <message>881 <source>Automatically resize the guest display when the window is resized</source>882 <translation type="unfinished"></translation>883 </message>884 <message>885 <source>Take guest display screenshot</source>886 <translation type="unfinished"></translation>887 </message>888 <message>889 <source>Display virtual machine settings window to configure video capture</source>890 <translation type="unfinished"></translation>891 </message>892 <message>893 <source>Enable guest display video capture</source>894 <translation type="unfinished"></translation>895 </message>896 <message>897 <source>Allow remote desktop (RDP) connections to this machine</source>898 <translation type="unfinished"></translation>899 </message>900 <message>901 <source>Display window to configure menu-bar</source>902 <translation type="unfinished"></translation>903 </message>904 <message>905 <source>Enable menu-bar</source>906 <translation type="unfinished"></translation>907 </message>908 <message>909 <source>Display window to configure status-bar</source>910 <translation type="unfinished"></translation>911 </message>912 <message>913 <source>Enable status-bar</source>914 <translation type="unfinished"></translation>915 </message>916 <message>917 <source>Display global preferences window to configure keyboard shortcuts</source>918 <translation type="unfinished"></translation>919 </message>920 <message>921 <source>&Insert %1</source>922 <comment>that means send the %1 key sequence to the virtual machine</comment>923 <translation type="unfinished"></translation>924 </message>925 <message>926 <source>&Hard Disks</source>927 <translation type="unfinished">&Kiintolevyt</translation>928 </message>929 <message>930 <source>&Hard Disk Settings...</source>931 <translation type="unfinished"></translation>932 </message>933 <message>934 <source>Display virtual machine settings window to configure hard disks</source>935 <translation type="unfinished"></translation>936 </message>937 <message>938 <source>&Network</source>939 <translation type="unfinished"></translation>940 </message>941 <message>942 <source>Display virtual machine settings window to configure network adapters</source>943 <translation type="unfinished"></translation>944 </message>945 <message>946 <source>Display virtual machine settings window to configure USB devices</source>947 <translation type="unfinished"></translation>948 </message>949 <message>950 <source>&Drag and Drop</source>951 <translation type="unfinished"></translation>952 </message>953 <message>954 <source>Display virtual machine settings window to configure shared folders</source>955 <translation type="unfinished"></translation>956 </message>957 <message>958 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual optical drive</source>959 <translation type="unfinished"></translation>960 </message>961 <message>962 948 <source>%1%</source> 963 949 <comment>scale-factor</comment> … … 1003 989 </message> 1004 990 <message> 991 <source>E&xtra Data Manager...</source> 992 <translation type="unfinished"></translation> 993 </message> 994 <message> 995 <source>Display the Extra Data Manager window</source> 996 <translation type="unfinished"></translation> 997 </message> 998 <message> 1005 999 <source>Create new virtual machine</source> 1006 1000 <translation type="unfinished"></translation> … … 1051 1045 </message> 1052 1046 <message> 1047 <source>&Normal Start</source> 1048 <translation type="unfinished"></translation> 1049 </message> 1050 <message> 1051 <source>&Headless Start</source> 1052 <translation type="unfinished"></translation> 1053 </message> 1054 <message> 1053 1055 <source>Start selected virtual machines in the background</source> 1056 <translation type="unfinished"></translation> 1057 </message> 1058 <message> 1059 <source>&Detachable Start</source> 1054 1060 <translation type="unfinished"></translation> 1055 1061 </message> … … 1144 1150 </context> 1145 1151 <context> 1146 <name>UIActionPoolRuntime</name>1147 <message>1148 <source>Enable</source>1149 <comment>Virtual Screen</comment>1150 <translation type="obsolete">Käytössä</translation>1151 </message>1152 <message>1153 <source>%1%</source>1154 <comment>scale-factor</comment>1155 <translation type="obsolete">%1%</translation>1156 </message>1157 </context>1158 <context>1159 1152 <name>UIAddDiskEncryptionPasswordDialog</name> 1160 1153 <message> 1161 <source>%1 - Disk Encryption</source> 1154 <source>Status</source> 1155 <comment>password table field</comment> 1156 <translation type="unfinished"></translation> 1157 </message> 1158 <message> 1159 <source>ID</source> 1160 <comment>password table field</comment> 1161 <translation type="unfinished"></translation> 1162 </message> 1163 <message> 1164 <source>Password</source> 1165 <comment>password table field</comment> 1162 1166 <translation type="unfinished"></translation> 1163 1167 </message> 1164 1168 <message numerus="yes"> 1165 <source> This virtual machine is password protected. Please enter the %n encryption password(s) below.</source>1166 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many passwords are in the listand doesn't need to be told).</comment>1169 <source><nobr>Used by the following %n hard disk(s):</nobr><br>%1</source> 1170 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many hard drives are in the tool-tip and doesn't need to be told).</comment> 1167 1171 <translation type="unfinished"> 1168 1172 <numerusform></numerusform> … … 1171 1175 </message> 1172 1176 <message> 1173 <source>Status</source> 1174 <comment>password table field</comment> 1175 <translation type="unfinished"></translation> 1176 </message> 1177 <message> 1178 <source>ID</source> 1179 <comment>password table field</comment> 1180 <translation type="unfinished"></translation> 1181 </message> 1182 <message> 1183 <source>Password</source> 1184 <comment>password table field</comment> 1177 <source>%1 - Disk Encryption</source> 1185 1178 <translation type="unfinished"></translation> 1186 1179 </message> 1187 1180 <message numerus="yes"> 1188 <source> <nobr>Used by the following %n hard disk(s):</nobr><br>%1</source>1189 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many hard drives are in the tool-tipand doesn't need to be told).</comment>1181 <source>This virtual machine is password protected. Please enter the %n encryption password(s) below.</source> 1182 <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many passwords are in the list and doesn't need to be told).</comment> 1190 1183 <translation type="unfinished"> 1191 1184 <numerusform></numerusform> … … 2475 2468 </message> 2476 2469 <message> 2470 <source>Scale-factor</source> 2471 <comment>details (display)</comment> 2472 <translation type="unfinished"></translation> 2473 </message> 2474 <message> 2475 <source>Unscaled HiDPI Video Output</source> 2476 <comment>details (display)</comment> 2477 <translation type="unfinished"></translation> 2478 </message> 2479 <message> 2480 <source>Enabled</source> 2481 <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment> 2482 <translation type="unfinished">Käytössä</translation> 2483 </message> 2484 <message> 2477 2485 <source>[Optical Drive]</source> 2478 2486 <comment>details (storage)</comment> … … 2480 2488 </message> 2481 2489 <message> 2490 <source>Generic Driver, '%1' { %2 }</source> 2491 <comment>details (network)</comment> 2492 <translation type="unfinished"></translation> 2493 </message> 2494 <message> 2482 2495 <source>USB Controller</source> 2483 2496 <comment>details (usb)</comment> … … 2485 2498 </message> 2486 2499 <message> 2500 <source>Menu-bar</source> 2501 <comment>details (user interface)</comment> 2502 <translation type="unfinished"></translation> 2503 </message> 2504 <message> 2487 2505 <source>Enabled</source> 2488 <comment>details (user interface/Unscaled HiDPI Video Output)</comment> 2489 <translation type="obsolete">Käytössä</translation> 2506 <comment>details (user interface/menu-bar)</comment> 2507 <translation type="unfinished">Käytössä</translation> 2508 </message> 2509 <message> 2510 <source>Disabled</source> 2511 <comment>details (user interface/menu-bar)</comment> 2512 <translation type="unfinished">Ei käytössä</translation> 2513 </message> 2514 <message> 2515 <source>Status-bar</source> 2516 <comment>details (user interface)</comment> 2517 <translation type="unfinished"></translation> 2518 </message> 2519 <message> 2520 <source>Enabled</source> 2521 <comment>details (user interface/status-bar)</comment> 2522 <translation type="unfinished">Käytössä</translation> 2523 </message> 2524 <message> 2525 <source>Disabled</source> 2526 <comment>details (user interface/status-bar)</comment> 2527 <translation type="unfinished">Ei käytössä</translation> 2490 2528 </message> 2491 2529 <message> … … 2513 2551 <comment>details (user interface/mini-toolbar)</comment> 2514 2552 <translation type="unfinished">Ei käytössä</translation> 2515 </message>2516 <message>2517 <source>Scale-factor</source>2518 <comment>details (display)</comment>2519 <translation type="unfinished"></translation>2520 </message>2521 <message>2522 <source>Unscaled HiDPI Video Output</source>2523 <comment>details (display)</comment>2524 <translation type="unfinished"></translation>2525 </message>2526 <message>2527 <source>Enabled</source>2528 <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment>2529 <translation type="unfinished">Käytössä</translation>2530 </message>2531 <message>2532 <source>Menu-bar</source>2533 <comment>details (user interface)</comment>2534 <translation type="unfinished"></translation>2535 </message>2536 <message>2537 <source>Enabled</source>2538 <comment>details (user interface/menu-bar)</comment>2539 <translation type="unfinished">Käytössä</translation>2540 </message>2541 <message>2542 <source>Disabled</source>2543 <comment>details (user interface/menu-bar)</comment>2544 <translation type="unfinished">Ei käytössä</translation>2545 </message>2546 <message>2547 <source>Status-bar</source>2548 <comment>details (user interface)</comment>2549 <translation type="unfinished"></translation>2550 </message>2551 <message>2552 <source>Enabled</source>2553 <comment>details (user interface/status-bar)</comment>2554 <translation type="unfinished">Käytössä</translation>2555 </message>2556 <message>2557 <source>Disabled</source>2558 <comment>details (user interface/status-bar)</comment>2559 <translation type="unfinished">Ei käytössä</translation>2560 </message>2561 <message>2562 <source>Generic Driver, '%1' { %2 }</source>2563 <comment>details (network)</comment>2564 <translation type="unfinished"></translation>2565 2553 </message> 2566 2554 </context> … … 4194 4182 </message> 4195 4183 <message> 4196 <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the display:</nobr>%1</p></source> 4184 <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the hard disks:</nobr>%1</p></source> 4185 <comment>HDD tooltip</comment> 4197 4186 <translation type="unfinished"></translation> 4198 4187 </message> … … 4208 4197 </message> 4209 4198 <message> 4210 <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the hard disks:</nobr>%1</p></source> 4211 <comment>HDD tooltip</comment> 4199 <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the display:</nobr>%1</p></source> 4212 4200 <translation type="unfinished"></translation> 4213 4201 </message> … … 4444 4432 </message> 4445 4433 <message> 4446 <source><i>About %1MB per 5 minute video</i></source> 4434 <source>&Screen</source> 4435 <translation type="unfinished"></translation> 4436 </message> 4437 <message> 4438 <source>Scale Factor:</source> 4439 <translation type="unfinished"></translation> 4440 </message> 4441 <message> 4442 <source>Controls the guest screen scale factor.</source> 4443 <translation type="unfinished"></translation> 4444 </message> 4445 <message> 4446 <source>%</source> 4447 <translation type="unfinished"></translation> 4448 </message> 4449 <message> 4450 <source>HiDPI Support:</source> 4451 <translation type="unfinished"></translation> 4452 </message> 4453 <message> 4454 <source>When checked, guest screen contents will not be scaled up to compensate for high host screen resolutions.</source> 4455 <translation type="unfinished"></translation> 4456 </message> 4457 <message> 4458 <source>Use &Unscaled HiDPI Output</source> 4459 <translation type="unfinished"></translation> 4460 </message> 4461 <message> 4462 <source>Acceleration:</source> 4463 <translation type="unfinished"></translation> 4464 </message> 4465 <message> 4466 <source>Holds the VRDP Server port number. You may specify <tt>0</tt> (zero), to select port 3389, the standard port for RDP.</source> 4467 <translation type="unfinished"></translation> 4468 </message> 4469 <message> 4470 <source>Selects the VRDP authentication method.</source> 4471 <translation type="unfinished"></translation> 4472 </message> 4473 <message> 4474 <source>Holds the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source> 4475 <translation type="unfinished"></translation> 4476 </message> 4477 <message> 4478 <source>When checked, multiple simultaneous connections to the VM are permitted.</source> 4479 <translation type="unfinished"></translation> 4480 </message> 4481 <message> 4482 <source>Holds the filename VirtualBox uses to save the recorded content.</source> 4483 <translation type="unfinished"></translation> 4484 </message> 4485 <message> 4486 <source>Selects the resolution (frame size) of the recorded video.</source> 4487 <translation type="unfinished"></translation> 4488 </message> 4489 <message> 4490 <source>Holds the <b>horizontal</b> resolution (frame width) of the recorded video.</source> 4491 <translation type="unfinished"></translation> 4492 </message> 4493 <message> 4494 <source>Holds the <b>vertical</b> resolution (frame height) of the recorded video.</source> 4495 <translation type="unfinished"></translation> 4496 </message> 4497 <message> 4498 <source>Controls the maximum number of <b>frames per second</b>. Additional frames will be skipped. Reducing this value will increase the number of skipped frames and reduce the file size.</source> 4499 <translation type="unfinished"></translation> 4500 </message> 4501 <message> 4502 <source>Controls the <b>quality</b>. Increasing this value will make the video look better at the cost of an increased file size.</source> 4503 <translation type="unfinished"></translation> 4504 </message> 4505 <message> 4506 <source>Holds the bitrate in <b>kilobits per second</b>. Increasing this value will make the video look better at the cost of an increased file size.</source> 4507 <translation type="unfinished"></translation> 4508 </message> 4509 <message> 4510 <source>The virtual machine is currently assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch to full-screen or seamless mode.</source> 4511 <translation type="unfinished"></translation> 4512 </message> 4513 <message> 4514 <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration and the operating system hint is set to Windows Vista or later. For best performance you should set the machine's video memory to at least <b>%1</b>.</source> 4447 4515 <translation type="unfinished"></translation> 4448 4516 </message> 4449 4517 <message> 4450 4518 <source>Remote Display is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site as otherwise your VM will be started with Remote Display disabled.</source> 4451 <translation type="unfinished"></translation>4452 </message>4453 <message>4454 <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration and the operating system hint is set to Windows Vista or later. For best performance you should set the machine's video memory to at least <b>%1</b>.</source>4455 <translation type="unfinished"></translation>4456 </message>4457 <message>4458 <source>&Screen</source>4459 <translation type="unfinished"></translation>4460 </message>4461 <message>4462 <source>Scale Factor:</source>4463 <translation type="unfinished"></translation>4464 </message>4465 <message>4466 <source>Controls the guest screen scale factor.</source>4467 <translation type="unfinished"></translation>4468 </message>4469 <message>4470 <source>100%</source>4471 <translation type="obsolete">100%</translation>4472 </message>4473 <message>4474 <source>200%</source>4475 <translation type="obsolete">200%</translation>4476 </message>4477 <message>4478 <source>%</source>4479 <translation type="unfinished"></translation>4480 </message>4481 <message>4482 <source>When checked, guest screen contents will not be scaled up to compensate for high host screen resolutions.</source>4483 <translation type="unfinished"></translation>4484 </message>4485 <message>4486 <source>Use &Unscaled HiDPI Output</source>4487 <translation type="unfinished"></translation>4488 </message>4489 <message>4490 <source>Acceleration:</source>4491 <translation type="unfinished"></translation>4492 </message>4493 <message>4494 <source>HiDPI Support:</source>4495 <translation type="unfinished"></translation>4496 </message>4497 <message>4498 <source>Holds the VRDP Server port number. You may specify <tt>0</tt> (zero), to select port 3389, the standard port for RDP.</source>4499 <translation type="unfinished"></translation>4500 </message>4501 <message>4502 <source>Selects the VRDP authentication method.</source>4503 <translation type="unfinished"></translation>4504 </message>4505 <message>4506 <source>Holds the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source>4507 <translation type="unfinished"></translation>4508 </message>4509 <message>4510 <source>When checked, multiple simultaneous connections to the VM are permitted.</source>4511 <translation type="unfinished"></translation>4512 </message>4513 <message>4514 <source>Holds the filename VirtualBox uses to save the recorded content.</source>4515 <translation type="unfinished"></translation>4516 </message>4517 <message>4518 <source>Selects the resolution (frame size) of the recorded video.</source>4519 <translation type="unfinished"></translation>4520 </message>4521 <message>4522 <source>Holds the <b>horizontal</b> resolution (frame width) of the recorded video.</source>4523 <translation type="unfinished"></translation>4524 </message>4525 <message>4526 <source>Holds the <b>vertical</b> resolution (frame height) of the recorded video.</source>4527 <translation type="unfinished"></translation>4528 </message>4529 <message>4530 <source>Controls the maximum number of <b>frames per second</b>. Additional frames will be skipped. Reducing this value will increase the number of skipped frames and reduce the file size.</source>4531 <translation type="unfinished"></translation>4532 </message>4533 <message>4534 <source>Controls the <b>quality</b>. Increasing this value will make the video look better at the cost of an increased file size.</source>4535 <translation type="unfinished"></translation>4536 </message>4537 <message>4538 <source>Holds the bitrate in <b>kilobits per second</b>. Increasing this value will make the video look better at the cost of an increased file size.</source>4539 <translation type="unfinished"></translation>4540 </message>4541 <message>4542 <source>The virtual machine is currently assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch to full-screen or seamless mode.</source>4543 4519 <translation type="unfinished"></translation> 4544 4520 </message> … … 4552 4528 </message> 4553 4529 <message> 4530 <source><i>About %1MB per 5 minute video</i></source> 4531 <translation type="unfinished"></translation> 4532 </message> 4533 <message> 4554 4534 <source>When checked, enables video recording for screen %1.</source> 4555 4535 <translation type="unfinished"></translation> … … 4579 4559 </message> 4580 4560 <message> 4581 <source> Basi&c</source>4582 <translation >&Perus</translation>4561 <source>&Basic</source> 4562 <translation type="obsolete">&Perus</translation> 4583 4563 </message> 4584 4564 <message> … … 4623 4603 </message> 4624 4604 <message> 4625 <source> A&dvanced</source>4626 <translation >&Lisäasetukset</translation>4605 <source>&Advanced</source> 4606 <translation type="obsolete">&Lisäasetukset</translation> 4627 4607 </message> 4628 4608 <message> … … 4719 4699 </message> 4720 4700 <message> 4721 <source> D&escription</source>4722 <translation >&Kuvaus</translation>4701 <source>&Description</source> 4702 <translation type="obsolete">&Kuvaus</translation> 4723 4703 </message> 4724 4704 <message> … … 4763 4743 </message> 4764 4744 <message> 4745 <source>Selects which data will be copied between the guest and the host OS by drag'n'drop. This feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> 4746 <translation type="unfinished"></translation> 4747 </message> 4748 <message> 4749 <source>No name specified for the virtual machine.</source> 4750 <translation type="unfinished"></translation> 4751 </message> 4752 <message> 4753 <source>The virtual machine operating system hint is set to a 64-bit type. 64-bit guest systems require hardware virtualization, so this will be enabled automatically if you confirm the changes.</source> 4754 <translation type="unfinished"></translation> 4755 </message> 4756 <message> 4757 <source>Basi&c</source> 4758 <translation type="unfinished"></translation> 4759 </message> 4760 <message> 4761 <source>A&dvanced</source> 4762 <translation type="unfinished"></translation> 4763 </message> 4764 <message> 4765 4765 <source>D&rag'n'Drop:</source> 4766 4766 <translation type="unfinished"></translation> 4767 4767 </message> 4768 4768 <message> 4769 <source>Selects which data will be copied between the guest and the host OS by drag'n'drop. This feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> 4770 <translation type="unfinished"></translation> 4771 </message> 4772 <message> 4773 <source>No name specified for the virtual machine.</source> 4774 <translation type="unfinished"></translation> 4775 </message> 4776 <message> 4777 <source>The virtual machine operating system hint is set to a 64-bit type. 64-bit guest systems require hardware virtualization, so this will be enabled automatically if you confirm the changes.</source> 4778 <translation type="unfinished"></translation> 4769 <source>D&escription</source> 4770 <translation type="unfinished">Ku&vaus</translation> 4779 4771 </message> 4780 4772 <message> … … 4795 4787 </message> 4796 4788 <message> 4789 <source>Selects the cipher to be used for encrypting the virtual machine disks.</source> 4790 <translation type="unfinished"></translation> 4791 </message> 4792 <message> 4797 4793 <source>E&nter New Password:</source> 4798 4794 <translation type="unfinished"></translation> … … 4824 4820 <message> 4825 4821 <source>Encryption passwords do not match.</source> 4822 <translation type="unfinished"></translation> 4823 </message> 4824 <message> 4825 <source>Holds the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Be aware that snapshots can take quite a lot of storage space.</source> 4826 4826 <translation type="unfinished"></translation> 4827 4827 </message> … … 4831 4831 <translation type="unfinished"></translation> 4832 4832 </message> 4833 <message>4834 <source>Selects the cipher to be used for encrypting the virtual machine disks.</source>4835 <translation type="unfinished"></translation>4836 </message>4837 <message>4838 <source>Holds the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Be aware that snapshots can take quite a lot of storage space.</source>4839 <translation type="unfinished"></translation>4840 </message>4841 4833 </context> 4842 4834 <context> … … 4847 4839 </message> 4848 4840 <message> 4849 <source>100%</source>4850 <translation type="obsolete">100%</translation>4851 </message>4852 <message>4853 <source>200%</source>4854 <translation type="obsolete">200%</translation>4855 </message>4856 <message>4857 4841 <source>Mini ToolBar:</source> 4858 4842 <translation type="unfinished"></translation> 4859 4843 </message> 4860 4844 <message> 4845 <source>When checked, show the Mini ToolBar in full-screen and seamless modes.</source> 4846 <translation type="unfinished"></translation> 4847 </message> 4848 <message> 4849 <source>Show in &Full-screen/Seamless</source> 4850 <translation type="unfinished"></translation> 4851 </message> 4852 <message> 4853 <source>When checked, show the Mini ToolBar at the top of the screen, rather than in its default position at the bottom of the screen.</source> 4854 <translation type="unfinished"></translation> 4855 </message> 4856 <message> 4861 4857 <source>Show at &Top of Screen</source> 4862 4858 <translation type="unfinished"></translation> … … 4864 4860 <message> 4865 4861 <source>Allows to modify VM status-bar contents.</source> 4866 <translation type="unfinished"></translation>4867 </message>4868 <message>4869 <source>When checked, show the Mini ToolBar in full-screen and seamless modes.</source>4870 <translation type="unfinished"></translation>4871 </message>4872 <message>4873 <source>Show in &Full-screen/Seamless</source>4874 <translation type="unfinished"></translation>4875 </message>4876 <message>4877 <source>When checked, show the Mini ToolBar at the top of the screen, rather than in its default position at the bottom of the screen.</source>4878 4862 <translation type="unfinished"></translation> 4879 4863 </message> … … 5051 5035 <message> 5052 5036 <source>A&dvanced</source> 5053 <translation type="unfinished"> &Lisäasetukset</translation>5037 <translation type="unfinished"></translation> 5054 5038 </message> 5055 5039 <message> … … 5556 5540 </message> 5557 5541 <message> 5542 <source>Selects the working mode of this serial port. If you select <b>Disconnected</b>, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.</source> 5543 <translation type="unfinished"></translation> 5544 </message> 5545 <message> 5546 <source>When checked, the virtual machine will assume that the pipe or socket specified in the <b>Path/Address</b> field exists and try to use it. Otherwise, the pipe or socket will be created by the virtual machine when it starts.</source> 5547 <translation type="unfinished"></translation> 5548 </message> 5549 <message> 5558 5550 <source>&Connect to existing pipe/socket</source> 5559 5551 <translation type="unfinished"></translation> … … 5565 5557 <message> 5566 5558 <source><p>In <b>Host Pipe</b> mode: Holds the path to the serial port's pipe on the host. Examples: "\\.\pipe\myvbox" or "/tmp/myvbox", for Windows and UNIX-like systems respectively.</p><p>In <b>Host Device</b> mode: Holds the host serial device name. Examples: "COM1" or "/dev/ttyS0".</p><p>In <b>Raw File</b> mode: Holds the file-path on the host system, where the serial output will be dumped.</p><p>In <b>TCP</b> mode: Holds the TCP "port" when in server mode, or "hostname:port" when in client mode.</source> 5567 <translation type="unfinished"></translation>5568 </message>5569 <message>5570 <source>Selects the working mode of this serial port. If you select <b>Disconnected</b>, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.</source>5571 <translation type="unfinished"></translation>5572 </message>5573 <message>5574 <source>When checked, the virtual machine will assume that the pipe or socket specified in the <b>Path/Address</b> field exists and try to use it. Otherwise, the pipe or socket will be created by the virtual machine when it starts.</source>5575 5559 <translation type="unfinished"></translation> 5576 5560 </message> … … 5880 5864 </message> 5881 5865 <message> 5882 <source>Add USB Controller</source> 5866 <source>Lists all storage controllers for this machine and the virtual images and host drives attached to them.</source> 5867 <translation type="unfinished"></translation> 5868 </message> 5869 <message> 5870 <source>Holds the name of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> 5871 <translation type="unfinished"></translation> 5872 </message> 5873 <message> 5874 <source>When checked, allows to use host I/O caching capabilities.</source> 5875 <translation type="unfinished"></translation> 5876 </message> 5877 <message> 5878 <source>When checked, the virtual disk will not be removed when the guest system ejects it.</source> 5879 <translation type="unfinished"></translation> 5880 </message> 5881 <message> 5882 <source>When checked, the guest system will see the virtual disk as a solid-state device.</source> 5883 <translation type="unfinished"></translation> 5884 </message> 5885 <message> 5886 <source>When checked, the guest system will see the virtual disk as a hot-pluggable device.</source> 5883 5887 <translation type="unfinished"></translation> 5884 5888 </message> … … 5888 5892 </message> 5889 5893 <message> 5890 <source>Add Optical Drive</source>5891 <translation type="unfinished"></translation>5892 </message>5893 <message>5894 <source>Add Floppy Drive</source>5895 <translation type="unfinished"></translation>5896 </message>5897 <message>5898 <source>Optical &Drive:</source>5899 <translation type="unfinished"></translation>5900 </message>5901 <message>5902 <source>Choose a virtual optical disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source>5903 <translation type="unfinished"></translation>5904 </message>5905 <message>5906 5894 <source>Encrypted with key:</source> 5907 5895 <translation type="unfinished"></translation> 5908 5896 </message> 5909 5897 <message> 5910 <source>Lists all storage controllers for this machine and the virtual images and host drives attached to them.</source> 5911 <translation type="unfinished"></translation> 5912 </message> 5913 <message> 5914 <source>Holds the name of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> 5915 <translation type="unfinished"></translation> 5916 </message> 5917 <message> 5918 <source>When checked, allows to use host I/O caching capabilities.</source> 5919 <translation type="unfinished"></translation> 5920 </message> 5921 <message> 5922 <source>When checked, the virtual disk will not be removed when the guest system ejects it.</source> 5923 <translation type="unfinished"></translation> 5924 </message> 5925 <message> 5926 <source>When checked, the guest system will see the virtual disk as a solid-state device.</source> 5927 <translation type="unfinished"></translation> 5928 </message> 5929 <message> 5930 <source>When checked, the guest system will see the virtual disk as a hot-pluggable device.</source> 5898 <source>Choose disk image...</source> 5899 <comment>This is used for hard disks, optical media and floppies</comment> 5931 5900 <translation type="unfinished"></translation> 5932 5901 </message> … … 5953 5922 </message> 5954 5923 <message> 5924 <source>Add USB Controller</source> 5925 <translation type="unfinished"></translation> 5926 </message> 5927 <message> 5928 <source>Add Optical Drive</source> 5929 <translation type="unfinished"></translation> 5930 </message> 5931 <message> 5932 <source>Add Floppy Drive</source> 5933 <translation type="unfinished"></translation> 5934 </message> 5935 <message> 5955 5936 <source>Adds new storage controller.</source> 5956 5937 <translation type="unfinished"></translation> … … 5969 5950 </message> 5970 5951 <message> 5952 <source>Optical &Drive:</source> 5953 <translation type="unfinished"></translation> 5954 </message> 5955 <message> 5956 <source>Choose a virtual optical disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> 5957 <translation type="unfinished"></translation> 5958 </message> 5959 <message> 5971 5960 <source>Create New Hard Disk...</source> 5972 5961 <translation type="unfinished"></translation> … … 5986 5975 <message> 5987 5976 <source>Choose Virtual Floppy Disk File...</source> 5988 <translation type="unfinished"></translation>5989 </message>5990 <message>5991 <source>Choose disk image...</source>5992 <comment>This is used for hard disks, optical media and floppies</comment>5993 5977 <translation type="unfinished"></translation> 5994 5978 </message> … … 6165 6149 </message> 6166 6150 <message> 6151 <source>When checked, the RTC device will report the time in UTC, otherwise in local (host) time. Unix usually expects the hardware clock to be set to UTC.</source> 6152 <translation type="unfinished"></translation> 6153 </message> 6154 <message> 6155 <source>%</source> 6156 <translation type="unfinished"></translation> 6157 </message> 6158 <message> 6167 6159 <source>&Paravirtualization Interface:</source> 6168 6160 <translation type="unfinished"></translation> … … 6186 6178 <message> 6187 6179 <source>Hardware virtualization is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed in order to support more than one virtual processor you have chosen for this VM. It will be done automatically if you confirm your changes.</source> 6188 <translation type="unfinished"></translation>6189 </message>6190 <message>6191 <source>When checked, the RTC device will report the time in UTC, otherwise in local (host) time. Unix usually expects the hardware clock to be set to UTC.</source>6192 <translation type="unfinished"></translation>6193 </message>6194 <message>6195 <source>%</source>6196 6180 <translation type="unfinished"></translation> 6197 6181 </message> … … 6339 6323 </message> 6340 6324 <message> 6325 <source>When chosen, enables the virtual USB OHCI controller of this machine. The USB OHCI controller provides USB 1.0 support.</source> 6326 <translation type="unfinished"></translation> 6327 </message> 6328 <message> 6341 6329 <source>USB &1.1 (OHCI) Controller</source> 6342 6330 <translation type="unfinished"></translation> 6343 6331 </message> 6344 6332 <message> 6333 <source>When chosen, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB EHCI controller provides USB 2.0 support.</source> 6334 <translation type="unfinished"></translation> 6335 </message> 6336 <message> 6345 6337 <source>USB &2.0 (EHCI) Controller</source> 6346 6338 <translation type="unfinished"></translation> 6347 6339 </message> 6348 6340 <message> 6341 <source>When chosen, enables the virtual USB xHCI controller of this machine. The USB xHCI controller provides USB 3.0 support.</source> 6342 <translation type="unfinished"></translation> 6343 </message> 6344 <message> 6349 6345 <source>USB &3.0 (xHCI) Controller</source> 6350 6346 <translation type="unfinished"></translation> … … 6352 6348 <message> 6353 6349 <source>USB 2.0/3.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site or disable USB 2.0/3.0 to be able to start the machine.</source> 6354 <translation type="unfinished"></translation>6355 </message>6356 <message>6357 <source>When chosen, enables the virtual USB OHCI controller of this machine. The USB OHCI controller provides USB 1.0 support.</source>6358 <translation type="unfinished"></translation>6359 </message>6360 <message>6361 <source>When chosen, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB EHCI controller provides USB 2.0 support.</source>6362 <translation type="unfinished"></translation>6363 </message>6364 <message>6365 <source>When chosen, enables the virtual USB xHCI controller of this machine. The USB xHCI controller provides USB 3.0 support.</source>6366 6350 <translation type="unfinished"></translation> 6367 6351 </message> … … 6612 6596 </message> 6613 6597 <message> 6598 <source>Switch</source> 6599 <translation type="unfinished">Vaihda</translation> 6600 </message> 6601 <message> 6614 6602 <source>Close</source> 6615 6603 <translation type="unfinished">Sulje</translation> 6616 </message>6617 <message>6618 <source>Switch</source>6619 <translation type="unfinished">Vaihda</translation>6620 6604 </message> 6621 6605 <message> … … 6951 6935 </message> 6952 6936 <message> 6953 <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too old: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) will most likely stop working properly.</p><p>Please update the Guest Additions to the current version by choosing <b>Ins tall Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source>6937 <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too old: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) will most likely stop working properly.</p><p>Please update the Guest Additions to the current version by choosing <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source> 6954 6938 <translation type="obsolete"><p>Virtuaalikoneeseen asennetut VirtualBoxin asiakaslisäosat ovat liian vanhoja: asennettu versio on %1, ja vaadittu versio on %2. Jotkut ominaisuudet, jotka vaativat lisäosien toiminnan,kuten hiiren integrointi ja näytön koon automaattinen vaihto, lakkaavat luultavasti toimimasta oikein.</p><p>Päivitä asiakslisäosat uusimpaan versioon valitsemalla <b>Laitteet</b>-valikosta kohta <b>Asenna asiakaslisäosat...</b>.</p></translation> 6955 6939 </message> 6956 6940 <message> 6957 <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are outdated: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) may not work as expected.</p><p>It is recommended to update the Guest Additions to the current version by choosing <b>Ins tall Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source>6941 <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are outdated: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) may not work as expected.</p><p>It is recommended to update the Guest Additions to the current version by choosing <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source> 6958 6942 <translation type="obsolete"><p>Virtuaalikoneeseen asennetut VirtualBoxin asiakaslisäosat ovat vanhentuneet: asennettu versio on %1, ja vaadittu versio on %2. Jotkut ominaisuudet, jotka vaativat lisäosien toiminnan,kuten hiiren integrointi ja näytön koon automaattinen vaihto, lakkaavat luultavasti toimimasta oikein.</p><p>Päivitä asiakslisäosat uusimpaan versioon valitsemalla <b>Laitteet</b>-valikosta kohta <b>Asenna asiakaslisäosat...</b>.</p></translation> 6959 6943 </message> 6960 6944 <message> 6961 <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too recent for this version of VirtualBox: the installed version is %1, the expected version is %2.</p><p>Using a newer version of Additions with an older version of VirtualBox is not supported. Please install the current version of the Guest Additions by choosing <b>Ins tall Guest Additions</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source>6945 <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too recent for this version of VirtualBox: the installed version is %1, the expected version is %2.</p><p>Using a newer version of Additions with an older version of VirtualBox is not supported. Please install the current version of the Guest Additions by choosing <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source> 6962 6946 <translation type="obsolete"><p>Virtuaalikoneeseen asennetut VirtualBoxin asiakaslisäosat ovat liian uusia tälle VirtualBoxin versiolle: asennettu versio on %1, ja vaadittu versio on %2. Uudempien lisäosien version käyttäminen vanhemman VirtualBoxin kanssa ei ole tuettu.</p><p>Asenna asiakslisäosat tähän versioon valitsemalla <b>Laitteet</b>-valikosta kohta <b>Asenna asiakaslisäosat...</b>.</p></translation> 6963 6947 </message> … … 7083 7067 </message> 7084 7068 <message> 7085 <source> Mount</source>7069 <source>Insert</source> 7086 7070 <comment>additions</comment> 7087 <translation type=" obsolete">Liitä</translation>7071 <translation type="unfinished">Liitä</translation> 7088 7072 </message> 7089 7073 <message> … … 7241 7225 </message> 7242 7226 <message> 7243 <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="http ://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source>7244 <translation type="obsolete"><p>Uusi versio VirtualBoxista on julkaistu! Versio <b>%1</b> on saatavilla sivulta <a href="http://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>Voit noutaa tämän version seuraavasta linkistä: </p><p><a href=%2>%3</a></p></translation>7227 <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source> 7228 <translation><p>Uusi versio VirtualBoxista on julkaistu! Versio <b>%1</b> on saatavilla sivulta <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>Voit noutaa tämän version seuraavasta linkistä: </p><p><a href=%2>%3</a></p></translation> 7245 7229 </message> 7246 7230 <message> … … 7398 7382 </message> 7399 7383 <message> 7400 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=http ://www.virtualbox.org>http://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt> and the image file <tt>VBox.png</tt>, which you can find in the <nobr><b>%1</b></nobr> directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> if you want to power off the machine or press <b>Ignore</b> if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press <b>OK</b> now.</p></source>7401 <translation type="obsolete"><p>Tapahtui kriittinen virhe suoritettaessa virtuaalikonetta, ja virtuaalikoneen suoritus on keskeytetty.</p><p>Jos tarvitset apua ongelmassa, lue lisää yhteisöosiosta sivulta <a href=http://www.virtualbox.org>http://www.virtualbox.org</a> tai etsi yhteystiedot tukisopimuksestasi. Toimita vikaraportin mukana lokitiedostosi sisältö <tt>VBox.log</tt> sekä levykuvatiedosto <tt>VBox.png</tt>, jotka löydät kansiosta <nobr><b>%1</b></nobr>, sekä kuvaus mitä olit tekemässä virheen sattuessa. Huomaa, että pääset käsiksi ylläoleviin tiedostoihin myös VirtualBoxin pääikkunan valikon <b>Kone</b> kohdasta <b>Näytä loki</b>.</p><p>Valitse <b>OK</b>, jos haluat sammuttaa virtuaalikoneen, tai valitse <b>Älä huomioi</b>, jos haluat jättää sen päälle vianetsintää varten. Huomaa, että vianetsintä vaatii erityisiä tietoja ja työkaluja, joten yleensä on parasta valita <b>OK</b>.</p></translation>7384 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt> and the image file <tt>VBox.png</tt>, which you can find in the <nobr><b>%1</b></nobr> directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> if you want to power off the machine or press <b>Ignore</b> if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press <b>OK</b> now.</p></source> 7385 <translation><p>Tapahtui kriittinen virhe suoritettaessa virtuaalikonetta, ja virtuaalikoneen suoritus on keskeytetty.</p><p>Jos tarvitset apua ongelmassa, lue lisää yhteisöosiosta sivulta <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> tai etsi yhteystiedot tukisopimuksestasi. Toimita vikaraportin mukana lokitiedostosi sisältö <tt>VBox.log</tt> sekä levykuvatiedosto <tt>VBox.png</tt>, jotka löydät kansiosta <nobr><b>%1</b></nobr>, sekä kuvaus mitä olit tekemässä virheen sattuessa. Huomaa, että pääset käsiksi ylläoleviin tiedostoihin myös VirtualBoxin pääikkunan valikon <b>Kone</b> kohdasta <b>Näytä loki</b>.</p><p>Valitse <b>OK</b>, jos haluat sammuttaa virtuaalikoneen, tai valitse <b>Älä huomioi</b>, jos haluat jättää sen päälle vianetsintää varten. Huomaa, että vianetsintä vaatii erityisiä tietoja ja työkaluja, joten yleensä on parasta valita <b>OK</b>.</p></translation> 7402 7386 </message> 7403 7387 <message> … … 7998 7982 </message> 7999 7983 <message> 7984 <source>Insert</source> 7985 <comment>additions-new</comment> 7986 <translation type="obsolete">Liitä</translation> 7987 </message> 7988 <message> 7989 <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> 7990 <translation type="unfinished"></translation> 7991 </message> 7992 <message> 8000 7993 <source>Failed to attach the webcam <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> 8001 7994 <translation type="unfinished"></translation> … … 8006 7999 </message> 8007 8000 <message> 8008 <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source>8009 <translation type="unfinished"></translation>8010 </message>8011 <message>8012 <source>Insert</source>8013 <comment>additions</comment>8014 <translation type="unfinished"></translation>8015 </message>8016 <message>8017 8001 <source><p>The virtual screen is currently set to a <b>%1&nbsp;bit</b> color mode. For better performance please change this to <b>%2&nbsp;bit</b>. This can usually be done from the <b>Display</b> section of the guest operating system's Control Panel or System Settings.</p></source> 8018 8002 <translation type="unfinished"></translation> 8019 8003 </message> 8020 8004 <message> 8005 <source><p>Failed to create the VirtualBoxClient COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 8006 <translation type="unfinished"></translation> 8007 </message> 8008 <message> 8009 <source>Failed to set the global VirtualBox extra data for key <i>%1</i> to value <i>{%2}</i>.</source> 8010 <translation type="unfinished"></translation> 8011 </message> 8012 <message> 8013 <source>Failed to set the extra data for key <i>%1</i> of machine <i>%2</i> to value <i>{%3}</i>.</source> 8014 <translation type="unfinished"></translation> 8015 </message> 8016 <message> 8017 <source><p>One or more disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.</p><p>Press <b>Check</b> to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press <b>Ignore</b> to ignore this message.</p></source> 8018 <translation type="unfinished"></translation> 8019 </message> 8020 <message> 8021 <source><p>Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.</p></p>Are you sure you want to delete the selected snapshot <b>%1</b>?</p></source> 8022 <translation type="unfinished"></translation> 8023 </message> 8024 <message> 8025 <source><p>Deleting the snapshot %1 will temporarily need more storage space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.</p><p>Running out of storage space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.</p><p>You may continue with deleting the snapshot at your own risk.</p></source> 8026 <translation type="unfinished"></translation> 8027 </message> 8028 <message> 8029 <source>Failed to save the settings.</source> 8030 <translation type="unfinished"></translation> 8031 </message> 8032 <message> 8033 <source><p>You are about to add a new optical drive to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to choose a virtual optical disk to put in the drive or to leave it empty for now?</p></source> 8034 <translation type="unfinished"></translation> 8035 </message> 8036 <message> 8037 <source><p>Are you sure you want to delete the optical drive?</p><p>You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!</p></source> 8038 <translation type="unfinished"></translation> 8039 </message> 8040 <message> 8041 <source>Failed to attach the optical drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 8042 <translation type="unfinished"></translation> 8043 </message> 8044 <message> 8045 <source>Failed to attach the floppy drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 8046 <translation type="unfinished"></translation> 8047 </message> 8048 <message> 8021 8049 <source>The current port forwarding rules are not valid. Rule names should be unique.</source> 8022 8050 <translation type="unfinished"></translation> … … 8027 8055 </message> 8028 8056 <message> 8029 <source><p>Failed to create the VirtualBoxClient COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> 8030 <translation type="unfinished"></translation> 8031 </message> 8032 <message> 8033 <source>Failed to set the global VirtualBox extra data for key <i>%1</i> to value <i>{%2}</i>.</source> 8034 <translation type="unfinished"></translation> 8035 </message> 8036 <message> 8037 <source>Failed to set the extra data for key <i>%1</i> of machine <i>%2</i> to value <i>{%3}</i>.</source> 8038 <translation type="unfinished"></translation> 8039 </message> 8040 <message> 8041 <source>Failed to save the settings.</source> 8042 <translation type="unfinished"></translation> 8043 </message> 8044 <message> 8045 <source><p>You are about to add a new optical drive to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to choose a virtual optical disk to put in the drive or to leave it empty for now?</p></source> 8046 <translation type="unfinished"></translation> 8047 </message> 8048 <message> 8049 <source><p>Are you sure you want to delete the optical drive?</p><p>You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!</p></source> 8050 <translation type="unfinished"></translation> 8051 </message> 8052 <message> 8053 <source>Failed to attach the optical drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 8054 <translation type="unfinished"></translation> 8055 </message> 8056 <message> 8057 <source>Failed to attach the floppy drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> 8057 <source><p>Are you sure you want to release the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%2</b>.</p></source> 8058 <translation type="unfinished"></translation> 8059 </message> 8060 <message> 8061 <source><p>Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>If you select <b>Delete</b> then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation <b>cannot be undone</b>.</p><p>If you select <b>Keep</b> then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.</p></source> 8058 8062 <translation type="unfinished"></translation> 8059 8063 </message> … … 8067 8071 </message> 8068 8072 <message> 8073 <source>Failed to open the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> 8074 <translation type="unfinished"></translation> 8075 </message> 8076 <message> 8077 <source>Failed to close the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> 8078 <translation type="unfinished"></translation> 8079 </message> 8080 <message> 8081 <source>You are about to create a new virtual machine without a hard disk. You will not be able to install an operating system on the machine until you add one. In the mean time you will only be able to start the machine using a virtual optical disk or from the network.</source> 8082 <translation type="unfinished"></translation> 8083 </message> 8084 <message> 8085 <source>Bad password or authentication failure.</source> 8086 <translation type="unfinished"></translation> 8087 </message> 8088 <message> 8089 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution should be stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt>, which you can find in the virtual machine log directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above file by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> to power off the machine.</p></source> 8090 <translation type="unfinished"></translation> 8091 </message> 8092 <message> 8093 <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>full-screen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in full-screen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> 8094 <translation type="unfinished"></translation> 8095 </message> 8096 <message> 8097 <source><p>Could not switch the guest display to full-screen mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch to full-screen mode anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source> 8098 <translation type="unfinished"></translation> 8099 </message> 8100 <message> 8101 <source>Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 8102 <translation type="unfinished"></translation> 8103 </message> 8104 <message> 8105 <source>Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source> 8106 <translation type="unfinished"></translation> 8107 </message> 8108 <message> 8069 8109 <source><p>Could not insert the <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file into the virtual machine <b>%1</b>, as the machine has no optical drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.</p></source> 8070 8110 <translation type="unfinished"></translation> … … 8075 8115 </message> 8076 8116 <message> 8077 <source>Bad password or authentication failure.</source>8078 <translation type="unfinished"></translation>8079 </message>8080 <message>8081 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt> and the image file <tt>VBox.png</tt>, which you can find in the <nobr><b>%1</b></nobr> directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> if you want to power off the machine or press <b>Ignore</b> if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press <b>OK</b> now.</p></source>8082 <translation type="unfinished"></translation>8083 </message>8084 <message>8085 <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution should be stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt>, which you can find in the virtual machine log directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above file by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> to power off the machine.</p></source>8086 <translation type="unfinished"></translation>8087 </message>8088 <message>8089 <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source>8090 <translation type="unfinished"></translation>8091 </message>8092 <message>8093 8117 <source>Drag and drop operation from host to guest failed.</source> 8094 8118 <translation type="unfinished"></translation> … … 8100 8124 <message> 8101 8125 <source>Drag and drop operation from guest to host failed.</source> 8102 <translation type="unfinished"></translation>8103 </message>8104 <message>8105 <source>Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source>8106 <translation type="unfinished"></translation>8107 </message>8108 <message>8109 <source>Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source>8110 <translation type="unfinished"></translation>8111 </message>8112 <message>8113 <source><p>One or more disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.</p><p>Press <b>Check</b> to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press <b>Ignore</b> to ignore this message.</p></source>8114 <translation type="unfinished"></translation>8115 </message>8116 <message>8117 <source><p>Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.</p></p>Are you sure you want to delete the selected snapshot <b>%1</b>?</p></source>8118 <translation type="unfinished"></translation>8119 </message>8120 <message>8121 <source><p>Deleting the snapshot %1 will temporarily need more storage space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.</p><p>Running out of storage space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.</p><p>You may continue with deleting the snapshot at your own risk.</p></source>8122 <translation type="unfinished"></translation>8123 </message>8124 <message>8125 <source><p>Are you sure you want to release the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%2</b>.</p></source>8126 <translation type="unfinished"></translation>8127 </message>8128 <message>8129 <source><p>Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>If you select <b>Delete</b> then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation <b>cannot be undone</b>.</p><p>If you select <b>Keep</b> then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.</p></source>8130 <translation type="unfinished"></translation>8131 </message>8132 <message>8133 <source>Failed to open the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source>8134 <translation type="unfinished"></translation>8135 </message>8136 <message>8137 <source>Failed to close the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source>8138 <translation type="unfinished"></translation>8139 </message>8140 <message>8141 <source>You are about to create a new virtual machine without a hard disk. You will not be able to install an operating system on the machine until you add one. In the mean time you will only be able to start the machine using a virtual optical disk or from the network.</source>8142 <translation type="unfinished"></translation>8143 </message>8144 <message>8145 <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>full-screen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in full-screen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source>8146 <translation type="unfinished"></translation>8147 </message>8148 <message>8149 <source><p>Could not switch the guest display to full-screen mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch to full-screen mode anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source>8150 8126 <translation type="unfinished"></translation> 8151 8127 </message> … … 8198 8174 <name>UINameAndSystemEditor</name> 8199 8175 <message> 8200 <source> N&ame:</source>8201 <translation type=" unfinished">&Nimi:</translation>8176 <source>&Name:</source> 8177 <translation type="obsolete">&Nimi:</translation> 8202 8178 </message> 8203 8179 <message> … … 8220 8196 <source>Selects the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source> 8221 8197 <translation type="unfinished">Näyttää virtuaalikoneeseen asennettavan käyttöjärjestelmän tyypin.</translation> 8198 </message> 8199 <message> 8200 <source>N&ame:</source> 8201 <translation type="unfinished"></translation> 8222 8202 </message> 8223 8203 </context> … … 8995 8975 </message> 8996 8976 <message> 8997 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=http ://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source>8998 <translation type=" obsolete"><h3>Tervetuloa VirtualBoxiin!</h3><p>Oikealla olevasta tilasta näet kaikki tällä tietokoneella olevat virtuaalikoneet. Luettelo on nyt tyhjä, koska et ole vielä luonut yhtäkään virtuaalikonetta.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Jos haluat luoda uuden virtuaalikoneen, napsauta nappia <b>Uusi</b> ikkunan yläosassa olevasta työkalupalkista.</p><p>Voit lukea ohjeita painamalla <b>%1</b> tai lukea viimeisimmät tiedot ja uutiset sivulta <a href=http://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation>8977 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source> 8978 <translation type="unfinished"><h3>Tervetuloa VirtualBoxiin!</h3><p>Oikealla olevasta tilasta näet kaikki tällä tietokoneella olevat virtuaalikoneet. Luettelo on nyt tyhjä, koska et ole vielä luonut yhtäkään virtuaalikonetta.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Jos haluat luoda uuden virtuaalikoneen, napsauta nappia <b>Uusi</b> ikkunan yläosassa olevasta työkalupalkista.</p><p>Voit lukea ohjeita painamalla <b>%1</b> tai lukea viimeisimmät tiedot ja uutiset sivulta <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation> 8999 8979 </message> 9000 8980 <message> … … 9003 8983 <translation type="unfinished"></translation> 9004 8984 </message> 9005 <message>9006 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source>9007 <translation type="unfinished"></translation>9008 </message>9009 8985 </context> 9010 8986 <context> … … 9166 9142 <name>UIStatusBarEditorWidget</name> 9167 9143 <message> 9144 <source><nobr><b>Click</b> to toggle indicator presence.</nobr><br><nobr><b>Drag&Drop</b> to change indicator position.</nobr></source> 9145 <translation type="unfinished"></translation> 9146 </message> 9147 <message> 9168 9148 <source>Close</source> 9169 9149 <translation type="unfinished">Sulje</translation> … … 9173 9153 <translation type="unfinished"></translation> 9174 9154 </message> 9175 <message>9176 <source><nobr><b>Click</b> to toggle indicator presence.</nobr><br><nobr><b>Drag&Drop</b> to change indicator position.</nobr></source>9177 <translation type="unfinished"></translation>9178 </message>9179 9155 </context> 9180 9156 <context> … … 9272 9248 </message> 9273 9249 <message> 9274 <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="http ://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source>9275 <translation type="obsolete"><p>Uusi versio VirtualBoxista on julkaistu! Versio <b>%1</b> on saatavilla osoitteesta <a href="http ://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>Voit noutaa uuden version seuraavasta linkistä:</p><p><a href=%2>%3</a></p></translation>9250 <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source> 9251 <translation type="obsolete"><p>Uusi versio VirtualBoxista on julkaistu! Versio <b>%1</b> on saatavilla osoitteesta <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>Voit noutaa uuden version seuraavasta linkistä:</p><p><a href=%2>%3</a></p></translation> 9276 9252 </message> 9277 9253 <message> … … 9364 9340 <name>UIVMInfoDialog</name> 9365 9341 <message> 9366 <source>&Close</source>9367 <translation type="obsolete">&Sulje</translation>9368 </message>9369 <message>9370 9342 <source>%1 - Session Information</source> 9371 <translation >%1 - tietoja istunnosta</translation>9372 </message> 9373 <message> 9374 <source> &Details</source>9375 <translation type=" obsolete">&Yksityiskohdat</translation>9376 </message> 9377 <message> 9378 <source>&Runtime </source>9379 <translation type=" obsolete">&Suoritusympäristö</translation>9343 <translation type="unfinished">%1 - tietoja istunnosta</translation> 9344 </message> 9345 <message> 9346 <source>Configuration &Details</source> 9347 <translation type="unfinished"></translation> 9348 </message> 9349 <message> 9350 <source>&Runtime Information</source> 9351 <translation type="unfinished"></translation> 9380 9352 </message> 9381 9353 <message> 9382 9354 <source>DMA Transfers</source> 9383 <translation >DMA-siirrot</translation>9355 <translation type="unfinished">DMA-siirrot</translation> 9384 9356 </message> 9385 9357 <message> 9386 9358 <source>PIO Transfers</source> 9387 <translation >PIO-siirrot</translation>9359 <translation type="unfinished">PIO-siirrot</translation> 9388 9360 </message> 9389 9361 <message> 9390 9362 <source>Data Read</source> 9391 <translation >Luettu tieto</translation>9363 <translation type="unfinished">Luettu tieto</translation> 9392 9364 </message> 9393 9365 <message> 9394 9366 <source>Data Written</source> 9395 <translation >Kirjoitettu tieto</translation>9367 <translation type="unfinished">Kirjoitettu tieto</translation> 9396 9368 </message> 9397 9369 <message> 9398 9370 <source>Data Transmitted</source> 9399 <translation >Lähetetty tieto</translation>9371 <translation type="unfinished">Lähetetty tieto</translation> 9400 9372 </message> 9401 9373 <message> 9402 9374 <source>Data Received</source> 9403 <translation>Vastaanotettu tieto</translation> 9404 </message> 9405 <message> 9406 <source>Enabled</source> 9407 <translation type="obsolete">Käytössä</translation> 9408 </message> 9409 <message> 9410 <source>Disabled</source> 9411 <translation type="obsolete">Ei käytössä</translation> 9412 </message> 9413 <message> 9414 <source>Runtime Attributes</source> 9415 <translation>Suoritusympäristön ominaisuudet</translation> 9416 </message> 9417 <message> 9418 <source>Screen Resolution</source> 9419 <translation>Näytön tarkkuus</translation> 9420 </message> 9421 <message> 9422 <source>CD/DVD Statistics</source> 9423 <translation type="obsolete">CD/DVD-tilastot</translation> 9424 </message> 9425 <message> 9426 <source>Network Adapter Statistics</source> 9427 <translation type="obsolete">Verkkosovittimen tilastot</translation> 9428 </message> 9429 <message> 9430 <source>Not attached</source> 9431 <translation type="obsolete">Ei liitetty</translation> 9432 </message> 9433 <message> 9434 <source>Version %1.%2</source> 9435 <comment>guest additions</comment> 9436 <translation type="obsolete">Versio %1.%2</translation> 9375 <translation type="unfinished">Vastaanotettu tieto</translation> 9437 9376 </message> 9438 9377 <message> 9439 9378 <source>Not Detected</source> 9440 9379 <comment>guest additions</comment> 9441 <translation >Ei havaittu</translation>9380 <translation type="unfinished">Ei havaittu</translation> 9442 9381 </message> 9443 9382 <message> 9444 9383 <source>Not Detected</source> 9445 9384 <comment>guest os type</comment> 9446 <translation>Ei havaittu</translation> 9447 </message> 9448 <message> 9449 <source>Guest Additions</source> 9450 <translation>Asiakaskoneen lisäosat</translation> 9451 </message> 9452 <message> 9453 <source>Guest OS Type</source> 9454 <translation>Asiakaskäyttöjärjestelmän tyyppi</translation> 9455 </message> 9456 <message> 9457 <source>Hard Disk Statistics</source> 9458 <translation type="obsolete">Kiintolevytilastot</translation> 9459 </message> 9460 <message> 9461 <source>No Hard Disks</source> 9462 <translation type="obsolete">Ei kiintolevyjä</translation> 9463 </message> 9464 <message> 9465 <source>No Network Adapters</source> 9466 <translation>Ei verkkosovittimia</translation> 9467 </message> 9468 <message> 9469 <source>Enabled</source> 9470 <comment>nested paging</comment> 9471 <translation type="obsolete">Käytössä</translation> 9472 </message> 9473 <message> 9474 <source>Disabled</source> 9475 <comment>nested paging</comment> 9476 <translation type="obsolete">Ei käytössä</translation> 9477 </message> 9478 <message> 9479 <source>Nested Paging</source> 9480 <translation type="obsolete">Sisäkkäinen sivutus</translation> 9481 </message> 9482 <message> 9483 <source>UIVMInfoDialog</source> 9484 <translation type="obsolete">UIVMInfoDialog</translation> 9485 </message> 9486 <message> 9487 <source>Storage Statistics</source> 9488 <translation type="unfinished"></translation> 9489 </message> 9490 <message> 9491 <source>No Storage Devices</source> 9492 <translation type="unfinished"></translation> 9493 </message> 9494 <message> 9495 <source>Network Statistics</source> 9496 <translation type="unfinished"></translation> 9497 </message> 9498 <message> 9499 <source>Nested Paging</source> 9500 <comment>details report</comment> 9501 <translation type="obsolete">Sisäkkäinen sivutus</translation> 9385 <translation type="unfinished">Ei havaittu</translation> 9502 9386 </message> 9503 9387 <message> … … 9507 9391 </message> 9508 9392 <message> 9393 <source>Runtime Attributes</source> 9394 <translation type="unfinished">Suoritusympäristön ominaisuudet</translation> 9395 </message> 9396 <message> 9397 <source>Screen Resolution</source> 9398 <translation type="unfinished">Näytön tarkkuus</translation> 9399 </message> 9400 <message> 9401 <source>VM Uptime</source> 9402 <translation type="unfinished"></translation> 9403 </message> 9404 <message> 9509 9405 <source>Clipboard Mode</source> 9510 9406 <translation type="unfinished"></translation> 9511 9407 </message> 9512 9408 <message> 9513 <source>Configuration &Details</source>9514 <translation type="unfinished"></translation>9515 </message>9516 <message>9517 <source>&Runtime Information</source>9518 <translation type="unfinished"></translation>9519 </message>9520 <message>9521 <source>VM Uptime</source>9522 <translation type="unfinished"></translation>9523 </message>9524 <message>9525 9409 <source>Drag and Drop Mode</source> 9526 9410 <translation type="unfinished"></translation> 9411 </message> 9412 <message> 9413 <source>Guest Additions</source> 9414 <translation type="unfinished">Asiakaskoneen lisäosat</translation> 9415 </message> 9416 <message> 9417 <source>Guest OS Type</source> 9418 <translation type="unfinished">Asiakaskäyttöjärjestelmän tyyppi</translation> 9419 </message> 9420 <message> 9421 <source>Storage Statistics</source> 9422 <translation type="unfinished"></translation> 9423 </message> 9424 <message> 9425 <source>No Storage Devices</source> 9426 <translation type="unfinished"></translation> 9427 </message> 9428 <message> 9429 <source>Network Statistics</source> 9430 <translation type="unfinished"></translation> 9431 </message> 9432 <message> 9433 <source>No Network Adapters</source> 9434 <translation type="unfinished">Ei verkkosovittimia</translation> 9527 9435 </message> 9528 9436 </context> … … 10588 10496 </message> 10589 10497 <message> 10590 <source>&Ins tall Guest Additions...</source>10498 <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> 10591 10499 <translation type="obsolete">&Asenna asiakaslisäosat...</translation> 10592 10500 </message> 10593 10501 <message> 10594 <source> Mount the Guest Additions installation image</source>10502 <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual drive</source> 10595 10503 <translation type="obsolete">Liitä asiakaslisäosien asennuslevykuva</translation> 10596 10504 </message> … … 10891 10799 </message> 10892 10800 <message> 10893 <source>Show Session Information Dialog</source>10801 <source>Show Session Information Window</source> 10894 10802 <translation type="obsolete">Näytä tietoja istunnosta</translation> 10895 10803 </message> … … 11187 11095 </message> 11188 11096 <message> 11189 <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this dialogagain.</source>11190 <translation type=" obsolete">Todellinen oletuspolun arvo näytetään, kun muutokset on hyväksytty ja tämä ikkuna avataan uudestaan.</translation>11097 <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> 11098 <translation type="unfinished">Todellinen oletuspolun arvo näytetään, kun muutokset on hyväksytty ja tämä ikkuna avataan uudestaan.</translation> 11191 11099 </message> 11192 11100 <message> … … 11236 11144 <message> 11237 11145 <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> 11238 <translation type="unfinished"></translation> 11146 <comment>new</comment> 11147 <translation type="obsolete">Todellinen oletuspolun arvo näytetään, kun muutokset on hyväksytty ja tämä ikkuna avataan uudestaan.</translation> 11239 11148 </message> 11240 11149 <message> … … 12413 12322 <message> 12414 12323 <source><b>No disk image files available</b></source> 12324 <comment>medium</comment> 12325 <translation type="unfinished"></translation> 12326 </message> 12327 <message> 12328 <source>Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.</source> 12329 <comment>medium</comment> 12330 <translation type="unfinished"></translation> 12331 </message> 12332 <message> 12333 <source>This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:</source> 12415 12334 <comment>medium</comment> 12416 12335 <translation type="unfinished"></translation> … … 12973 12892 </message> 12974 12893 <message> 12975 <source>USB Port %1</source>12976 <comment>StorageSlot</comment>12977 <translation type="unfinished"></translation>12978 </message>12979 <message>12980 12894 <source>off</source> 12981 12895 <comment>guest monitor status</comment> … … 12983 12897 </message> 12984 12898 <message> 12899 <source>Active</source> 12900 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> 12901 <translation type="unfinished"></translation> 12902 </message> 12903 <message> 12904 <source>Inactive</source> 12905 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> 12906 <translation type="unfinished"></translation> 12907 </message> 12908 <message> 12909 <source>Active</source> 12910 <comment>details report (Nested Paging)</comment> 12911 <translation type="unfinished"></translation> 12912 </message> 12913 <message> 12914 <source>Inactive</source> 12915 <comment>details report (Nested Paging)</comment> 12916 <translation type="unfinished"></translation> 12917 </message> 12918 <message> 12919 <source>Active</source> 12920 <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> 12921 <translation type="unfinished"></translation> 12922 </message> 12923 <message> 12924 <source>Inactive</source> 12925 <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> 12926 <translation type="unfinished"></translation> 12927 </message> 12928 <message> 12985 12929 <source>Paravirtualization Interface</source> 12986 12930 <comment>details report</comment> 12931 <translation type="unfinished"></translation> 12932 </message> 12933 <message> 12934 <source>Taking Snapshot</source> 12935 <comment>MachineState</comment> 12936 <translation type="unfinished"></translation> 12937 </message> 12938 <message> 12939 <source>Taking Online Snapshot</source> 12940 <comment>MachineState</comment> 12987 12941 <translation type="unfinished"></translation> 12988 12942 </message> … … 13013 12967 </message> 13014 12968 <message> 12969 <source>KVM</source> 12970 <comment>ParavirtProvider</comment> 12971 <translation type="unfinished"></translation> 12972 </message> 12973 <message> 12974 <source>Optical</source> 12975 <comment>DeviceType</comment> 12976 <translation type="unfinished"></translation> 12977 </message> 12978 <message> 13015 12979 <source>New dynamically allocated storage</source> 13016 12980 <comment>MediumVariant</comment> … … 13018 12982 </message> 13019 12983 <message> 13020 <source>Active</source>13021 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment>13022 <translation type="unfinished"></translation>13023 </message>13024 <message>13025 <source>Inactive</source>13026 <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment>13027 <translation type="unfinished"></translation>13028 </message>13029 <message>13030 <source>Active</source>13031 <comment>details report (Nested Paging)</comment>13032 <translation type="unfinished"></translation>13033 </message>13034 <message>13035 <source>Inactive</source>13036 <comment>details report (Nested Paging)</comment>13037 <translation type="unfinished"></translation>13038 </message>13039 <message>13040 <source>Active</source>13041 <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment>13042 <translation type="unfinished"></translation>13043 </message>13044 <message>13045 <source>Inactive</source>13046 <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment>13047 <translation type="unfinished"></translation>13048 </message>13049 <message>13050 <source>Taking Snapshot</source>13051 <comment>MachineState</comment>13052 <translation type="unfinished"></translation>13053 </message>13054 <message>13055 <source>Taking Online Snapshot</source>13056 <comment>MachineState</comment>13057 <translation type="unfinished"></translation>13058 </message>13059 <message>13060 <source>KVM</source>13061 <comment>ParavirtProvider</comment>13062 <translation type="unfinished"></translation>13063 </message>13064 <message>13065 <source>Optical</source>13066 <comment>DeviceType</comment>13067 <translation type="unfinished"></translation>13068 </message>13069 <message>13070 12984 <source>TCP</source> 13071 12985 <comment>PortMode</comment> … … 13088 13002 </message> 13089 13003 <message> 13004 <source>USB Port %1</source> 13005 <comment>StorageSlot</comment> 13006 <translation type="unfinished"></translation> 13007 </message> 13008 <message> 13090 13009 <source>User interface</source> 13091 13010 <comment>DetailsElementType</comment> … … 13097 13016 </message> 13098 13017 <message> 13018 <source>Please choose a virtual hard disk file</source> 13019 <translation type="unfinished"></translation> 13020 </message> 13021 <message> 13022 <source>All virtual hard disk files (%1)</source> 13023 <translation type="unfinished"></translation> 13024 </message> 13025 <message> 13099 13026 <source>Encrypted</source> 13100 13027 <comment>medium</comment> … … 13102 13029 </message> 13103 13030 <message> 13104 <source>Please choose a virtual hard disk file</source>13105 <translation type="unfinished"></translation>13106 </message>13107 <message>13108 <source>All virtual hard disk files (%1)</source>13109 <translation type="unfinished"></translation>13110 </message>13111 <message>13112 <source>Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.</source>13113 <comment>medium</comment>13114 <translation type="unfinished"></translation>13115 </message>13116 <message>13117 13031 <source>Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Medium Manager to inspect these files.</source> 13118 <comment>medium</comment>13119 <translation type="unfinished"></translation>13120 </message>13121 <message>13122 <source>This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:</source>13123 13032 <comment>medium</comment> 13124 13033 <translation type="unfinished"></translation> … … 13722 13631 </message> 13723 13632 <message> 13633 <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source> 13634 <translation type="unfinished"></translation> 13635 </message> 13636 <message> 13637 <source>Encrypted with key:</source> 13638 <translation type="unfinished"></translation> 13639 </message> 13640 <message> 13724 13641 <source>UUID:</source> 13725 <translation type="unfinished"></translation>13726 </message>13727 <message>13728 <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source>13729 <translation type="unfinished"></translation>13730 </message>13731 <message>13732 <source>Encrypted with key:</source>13733 13642 <translation type="unfinished"></translation> 13734 13643 </message> … … 13830 13739 </message> 13831 13740 <message> 13832 <source><p>Please fill out this registration form to let us know that you use VirtualBox and, optionally, to keep you informed about VirtualBox news and updates.</p><p>Enter your full name using Latin characters and your e-mail address to the fields below. Sun Microsystems will use this information only to gather product usage statistics and to send you VirtualBox newsletters. In particular, Sun Microsystems will never pass your data to third parties. Detailed information about how we use your personal data can be found in the <b>Privacy Policy</b> section of the VirtualBox Manual or on the <a href=http ://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> page of the VirtualBox web-site.</p></source>13833 <translation type="obsolete"><p>Täytä tämä rekisteröintikaavake, jolla kerrot meille käyttäväsi VirtualBoxia ja jolla voit lisäksi halutessasi rekisteröityä vastaanottamaan uutisia ja päivityksiä VirtualBoxiin liittyen.</p><p>Anna koko nimesi, käyttäen vain ASCII-merkistöä, sekä sähköpostiosoitteesi alla oleviin kenttiin. Huomaa, että Sun Microsystems käyttää näitä tietoja vain kerätäkseen tuoteen käyttötilastoja ja VirtualBoxin uutiskirjeen lähettämiseen. Sun Microsystems ei koskaan tule kertomaan näitä tietojasi kolmansille osapuolille. Tarkat tiedot tietojesi käytöstä voit luokea VirtualBoxin ohjeen osiosta <p>Privacy Policy</p>, tai <a href=http ://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a>-sivulta VirtualBoxin www-sivuilta.</p></translation>13741 <source><p>Please fill out this registration form to let us know that you use VirtualBox and, optionally, to keep you informed about VirtualBox news and updates.</p><p>Enter your full name using Latin characters and your e-mail address to the fields below. Sun Microsystems will use this information only to gather product usage statistics and to send you VirtualBox newsletters. In particular, Sun Microsystems will never pass your data to third parties. Detailed information about how we use your personal data can be found in the <b>Privacy Policy</b> section of the VirtualBox Manual or on the <a href=https://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a> page of the VirtualBox web-site.</p></source> 13742 <translation type="obsolete"><p>Täytä tämä rekisteröintikaavake, jolla kerrot meille käyttäväsi VirtualBoxia ja jolla voit lisäksi halutessasi rekisteröityä vastaanottamaan uutisia ja päivityksiä VirtualBoxiin liittyen.</p><p>Anna koko nimesi, käyttäen vain ASCII-merkistöä, sekä sähköpostiosoitteesi alla oleviin kenttiin. Huomaa, että Sun Microsystems käyttää näitä tietoja vain kerätäkseen tuoteen käyttötilastoja ja VirtualBoxin uutiskirjeen lähettämiseen. Sun Microsystems ei koskaan tule kertomaan näitä tietojasi kolmansille osapuolille. Tarkat tiedot tietojesi käytöstä voit luokea VirtualBoxin ohjeen osiosta <p>Privacy Policy</p>, tai <a href=https://www.virtualbox.org/wiki/PrivacyPolicy>Privacy Policy</a>-sivulta VirtualBoxin www-sivuilta.</p></translation> 13834 13743 </message> 13835 13744 <message> … … 14128 14037 </message> 14129 14038 <message> 14130 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=http ://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source>14131 <translation type="obsolete"><h3>Tervetuloa VirtualBoxiin!</h3><p>Oikealla olevasta tilasta näet kaikki tällä tietokoneella olevat virtuaalikoneet. Luettelo on nyt tyhjä, koska et ole vielä luonut yhtäkään virtuaalikonetta.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Jos haluat luoda uuden virtuaalikoneen, napsauta nappia <b>Uusi</b> ikkunan yläosassa olevasta työkalupalkista.</p><p>Voit lukea ohjeita painamalla <b>%1</b> tai lukea viimeisimmät tiedot ja uutiset sivulta <a href=http ://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation>14039 <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source> 14040 <translation type="obsolete"><h3>Tervetuloa VirtualBoxiin!</h3><p>Oikealla olevasta tilasta näet kaikki tällä tietokoneella olevat virtuaalikoneet. Luettelo on nyt tyhjä, koska et ole vielä luonut yhtäkään virtuaalikonetta.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Jos haluat luoda uuden virtuaalikoneen, napsauta nappia <b>Uusi</b> ikkunan yläosassa olevasta työkalupalkista.</p><p>Voit lukea ohjeita painamalla <b>%1</b> tai lukea viimeisimmät tiedot ja uutiset sivulta <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation> 14132 14041 </message> 14133 14042 <message> … … 14748 14657 </context> 14749 14658 <context> 14659 <name>VBoxVMInformationDlg</name> 14660 <message> 14661 <source>&Close</source> 14662 <translation type="obsolete">&Sulje</translation> 14663 </message> 14664 <message> 14665 <source>%1 - Session Information</source> 14666 <translation type="obsolete">%1 - tietoja istunnosta</translation> 14667 </message> 14668 <message> 14669 <source>&Details</source> 14670 <translation type="obsolete">&Yksityiskohdat</translation> 14671 </message> 14672 <message> 14673 <source>&Runtime</source> 14674 <translation type="obsolete">&Suoritusympäristö</translation> 14675 </message> 14676 <message> 14677 <source>DMA Transfers</source> 14678 <translation type="obsolete">DMA-siirrot</translation> 14679 </message> 14680 <message> 14681 <source>PIO Transfers</source> 14682 <translation type="obsolete">PIO-siirrot</translation> 14683 </message> 14684 <message> 14685 <source>Data Read</source> 14686 <translation type="obsolete">Luettu tieto</translation> 14687 </message> 14688 <message> 14689 <source>Data Written</source> 14690 <translation type="obsolete">Kirjoitettu tieto</translation> 14691 </message> 14692 <message> 14693 <source>Data Transmitted</source> 14694 <translation type="obsolete">Lähetetty tieto</translation> 14695 </message> 14696 <message> 14697 <source>Data Received</source> 14698 <translation type="obsolete">Vastaanotettu tieto</translation> 14699 </message> 14700 <message> 14701 <source>Enabled</source> 14702 <translation type="obsolete">Käytössä</translation> 14703 </message> 14704 <message> 14705 <source>Disabled</source> 14706 <translation type="obsolete">Ei käytössä</translation> 14707 </message> 14708 <message> 14709 <source>Runtime Attributes</source> 14710 <translation type="obsolete">Suoritusympäristön ominaisuudet</translation> 14711 </message> 14712 <message> 14713 <source>Screen Resolution</source> 14714 <translation type="obsolete">Näytön tarkkuus</translation> 14715 </message> 14716 <message> 14717 <source>CD/DVD Statistics</source> 14718 <translation type="obsolete">CD/DVD-tilastot</translation> 14719 </message> 14720 <message> 14721 <source>Network Adapter Statistics</source> 14722 <translation type="obsolete">Verkkosovittimen tilastot</translation> 14723 </message> 14724 <message> 14725 <source>Not attached</source> 14726 <translation type="obsolete">Ei liitetty</translation> 14727 </message> 14728 <message> 14729 <source>Version %1.%2</source> 14730 <comment>guest additions</comment> 14731 <translation type="obsolete">Versio %1.%2</translation> 14732 </message> 14733 <message> 14734 <source>Not Detected</source> 14735 <comment>guest additions</comment> 14736 <translation type="obsolete">Ei havaittu</translation> 14737 </message> 14738 <message> 14739 <source>Not Detected</source> 14740 <comment>guest os type</comment> 14741 <translation type="obsolete">Ei havaittu</translation> 14742 </message> 14743 <message> 14744 <source>Guest Additions</source> 14745 <translation type="obsolete">Asiakaskoneen lisäosat</translation> 14746 </message> 14747 <message> 14748 <source>Guest OS Type</source> 14749 <translation type="obsolete">Asiakaskäyttöjärjestelmän tyyppi</translation> 14750 </message> 14751 <message> 14752 <source>Hard Disk Statistics</source> 14753 <translation type="obsolete">Kiintolevytilastot</translation> 14754 </message> 14755 <message> 14756 <source>No Hard Disks</source> 14757 <translation type="obsolete">Ei kiintolevyjä</translation> 14758 </message> 14759 <message> 14760 <source>No Network Adapters</source> 14761 <translation type="obsolete">Ei verkkosovittimia</translation> 14762 </message> 14763 <message> 14764 <source>Enabled</source> 14765 <comment>nested paging</comment> 14766 <translation type="obsolete">Käytössä</translation> 14767 </message> 14768 <message> 14769 <source>Disabled</source> 14770 <comment>nested paging</comment> 14771 <translation type="obsolete">Ei käytössä</translation> 14772 </message> 14773 <message> 14774 <source>Nested Paging</source> 14775 <translation type="obsolete">Sisäkkäinen sivutus</translation> 14776 </message> 14777 <message> 14778 <source>VBoxVMInformationDlg</source> 14779 <translation type="obsolete">VBoxVMInformationDlg</translation> 14780 </message> 14781 <message> 14782 <source>Nested Paging</source> 14783 <comment>details report</comment> 14784 <translation type="obsolete">Sisäkkäinen sivutus</translation> 14785 </message> 14786 </context> 14787 <context> 14750 14788 <name>VBoxVMListBox</name> 14751 14789 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.