Changeset 66936 in vbox for trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_cs.ts
- Timestamp:
- May 17, 2017 12:51:40 PM (8 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_cs.ts
r63952 r66936 8836 8836 <source>&Hard disks</source> 8837 8837 <translation>&Pevné disky</translation> 8838 </message> 8839 <message> 8840 <source>&Actions</source> 8841 <translation>&Akce</translation> 8842 </message> 8843 <message> 8844 <source>&New...</source> 8845 <translation type="obsolete">&Nový...</translation> 8846 </message> 8847 <message> 8848 <source>&Add...</source> 8849 <translation type="obsolete">&Přidat...</translation> 8850 </message> 8851 <message> 8852 <source>R&emove</source> 8853 <translation>&Odstranit</translation> 8854 </message> 8855 <message> 8856 <source>Re&lease</source> 8857 <translation>&Uvolnit</translation> 8858 </message> 8859 <message> 8860 <source>Re&fresh</source> 8861 <translation>&Aktualizovat</translation> 8862 </message> 8863 <message> 8864 <source>Create a new virtual hard disk</source> 8865 <translation type="obsolete">Vytvoří nový virtuální pevný disk</translation> 8866 </message> 8867 <message> 8868 <source>Add an existing disk image file</source> 8869 <translation type="obsolete">Přidá existující médium</translation> 8870 </message> 8871 <message> 8872 <source>Remove the selected disk image file</source> 8873 <translation>Odebere vybrané médium</translation> 8874 </message> 8875 <message> 8876 <source>Release the selected disk image file by detaching it from the machines</source> 8877 <translation>Uvolní vybrané médium odpojením od počítače</translation> 8878 </message> 8879 <message> 8880 <source>Refresh the list of disk image files</source> 8881 <translation>Aktualizuje seznam médií</translation> 8882 </message> 8883 <message> 8884 <source>Location</source> 8885 <translation type="obsolete">Umístění</translation> 8886 </message> 8887 <message> 8888 <source>Type (Format)</source> 8889 <translation type="obsolete">Typ (formát)</translation> 8890 </message> 8891 <message> 8892 <source>Attached to</source> 8893 <translation type="obsolete">Připojeno k</translation> 8894 </message> 8895 <message> 8896 <source>Checking accessibility</source> 8897 <translation>Kontroluji dostupnost</translation> 8898 </message> 8899 <message> 8900 <source>&Select</source> 8901 <translation type="obsolete">&Vybrat</translation> 8902 </message> 8903 <message> 8904 <source>All hard disk images (%1)</source> 8905 <translation type="obsolete">Všechny obrazy pevných disků (%1)</translation> 8906 </message> 8907 <message> 8908 <source>All files (*)</source> 8909 <translation type="obsolete">Všechny soubory (*)</translation> 8910 </message> 8911 <message> 8912 <source>Select a hard disk image file</source> 8913 <translation type="obsolete">Vyberte soubor s obrazem disku</translation> 8914 </message> 8915 <message> 8916 <source>CD/DVD images (*.iso);;All files (*)</source> 8917 <translation type="obsolete">CD/DVD obrazy (*.iso);;Všechny soubory (*)</translation> 8918 </message> 8919 <message> 8920 <source>Select a CD/DVD disk image file</source> 8921 <translation type="obsolete">Vyberte soubor s obrazem CD/DVD</translation> 8922 </message> 8923 <message> 8924 <source>Floppy images (*.img);;All files (*)</source> 8925 <translation type="obsolete">Obrazy disket (*.img);;Všechny soubory (*)</translation> 8926 </message> 8927 <message> 8928 <source>Select a floppy disk image files</source> 8929 <translation type="obsolete">Vyberte soubor s obrazem diskety</translation> 8930 </message> 8931 <message> 8932 <source><i>Not&nbsp;Attached</i></source> 8933 <translation><i>Nepřipojeno</i></translation> 8934 </message> 8935 <message> 8936 <source>--</source> 8937 <comment>no info</comment> 8938 <translation>--</translation> 8939 </message> 8940 <message> 8941 <source>Virtual Media Manager</source> 8942 <translation>Správce virtuálních médií</translation> 8943 </message> 8944 <message> 8945 <source>Hard &Disks</source> 8946 <translation type="obsolete">Pevné &disky</translation> 8947 </message> 8948 <message> 8949 <source>Name</source> 8950 <translation>Název</translation> 8951 </message> 8952 <message> 8953 <source>Virtual Size</source> 8954 <translation>Virtuální velikost</translation> 8955 </message> 8956 <message> 8957 <source>Actual Size</source> 8958 <translation>Skutečná velikost</translation> 8959 </message> 8960 <message> 8961 <source>&CD/DVD Images</source> 8962 <translation type="obsolete">&CD/DVD obrazy</translation> 8963 </message> 8964 <message> 8965 <source>Size</source> 8966 <translation>Velikost</translation> 8967 </message> 8968 <message> 8969 <source>&Floppy Images</source> 8970 <translation type="obsolete">Dis&kety</translation> 8971 </message> 8972 <message> 8973 <source>Attached to</source> 8974 <comment>VMM: Virtual Disk</comment> 8975 <translation type="obsolete">Připojen k</translation> 8976 </message> 8977 <message> 8978 <source>Attached to</source> 8979 <comment>VMM: CD/DVD Image</comment> 8980 <translation type="obsolete">Připojen k</translation> 8981 </message> 8982 <message> 8983 <source>Attached to</source> 8984 <comment>VMM: Floppy Image</comment> 8985 <translation type="obsolete">Připojen k</translation> 8986 </message> 8987 <message> 8988 <source>CD/DVD disk</source> 8989 <translation type="obsolete">CD/DVD disk</translation> 8990 </message> 8991 <message> 8992 <source>hard disk</source> 8993 <translation type="obsolete">pevný disk</translation> 8994 </message> 8995 <message> 8996 <source>floppy disk</source> 8997 <translation type="obsolete">disketová mechanika</translation> 8998 </message> 8999 <message> 9000 <source>All %1 images (%2)</source> 9001 <translation type="obsolete">Všechny obrazy -%1 (%2)</translation> 9002 </message> 9003 <message> 9004 <source>Type:</source> 9005 <translation>Typ:</translation> 9006 </message> 9007 <message> 9008 <source>Location:</source> 9009 <translation>Umístění:</translation> 9010 </message> 9011 <message> 9012 <source>Format:</source> 9013 <translation>Formát:</translation> 9014 </message> 9015 <message> 9016 <source>Storage details:</source> 9017 <translation>Detaily o umístění:</translation> 9018 </message> 9019 <message> 9020 <source>Attached to:</source> 9021 <translation>Připojen k:</translation> 9022 </message> 9023 <message> 9024 <source>&Copy...</source> 9025 <translation>&Kopírovat...</translation> 9026 </message> 9027 <message> 9028 <source>&Modify...</source> 9029 <translation>&Změnit...</translation> 9030 </message> 9031 <message> 9032 <source>Copy an existing disk image file</source> 9033 <translation>Zkopíruje existující médium</translation> 9034 </message> 9035 <message> 9036 <source>Modify the attributes of the selected disk image file</source> 9037 <translation>Změní atributy vybraného média</translation> 9038 </message> 9039 <message> 9040 <source>C&lose</source> 9041 <translation type="obsolete">Za&vřít</translation> 9042 </message> 9043 <message> 9044 <source>Create a new virtual hard drive</source> 9045 <translation type="obsolete">Vytvoří nový virtuální pevný disk</translation> 9046 </message> 9047 <message> 9048 <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source> 9049 <translation><i>Nešifrováno</i></translation> 9050 </message> 9051 <message> 9052 <source>Encrypted with key:</source> 9053 <translation>Zašifrováno s klíčem:</translation> 9054 </message> 9055 <message> 9056 <source>UUID:</source> 9057 <translation>UUID:</translation> 8838 9058 </message> 8839 9059 </context> … … 17404 17624 </context> 17405 17625 <context> 17406 <name>VBoxMediaManagerDlg</name>17407 <message>17408 <source>&Actions</source>17409 <translation>&Akce</translation>17410 </message>17411 <message>17412 <source>&New...</source>17413 <translation type="obsolete">&Nový...</translation>17414 </message>17415 <message>17416 <source>&Add...</source>17417 <translation type="obsolete">&Přidat...</translation>17418 </message>17419 <message>17420 <source>R&emove</source>17421 <translation>&Odstranit</translation>17422 </message>17423 <message>17424 <source>Re&lease</source>17425 <translation>&Uvolnit</translation>17426 </message>17427 <message>17428 <source>Re&fresh</source>17429 <translation>&Aktualizovat</translation>17430 </message>17431 <message>17432 <source>Create a new virtual hard disk</source>17433 <translation type="obsolete">Vytvoří nový virtuální pevný disk</translation>17434 </message>17435 <message>17436 <source>Add an existing disk image file</source>17437 <translation type="obsolete">Přidá existující médium</translation>17438 </message>17439 <message>17440 <source>Remove the selected disk image file</source>17441 <translation>Odebere vybrané médium</translation>17442 </message>17443 <message>17444 <source>Release the selected disk image file by detaching it from the machines</source>17445 <translation>Uvolní vybrané médium odpojením od počítače</translation>17446 </message>17447 <message>17448 <source>Refresh the list of disk image files</source>17449 <translation>Aktualizuje seznam médií</translation>17450 </message>17451 <message>17452 <source>Location</source>17453 <translation type="obsolete">Umístění</translation>17454 </message>17455 <message>17456 <source>Type (Format)</source>17457 <translation type="obsolete">Typ (formát)</translation>17458 </message>17459 <message>17460 <source>Attached to</source>17461 <translation type="obsolete">Připojeno k</translation>17462 </message>17463 <message>17464 <source>Checking accessibility</source>17465 <translation>Kontroluji dostupnost</translation>17466 </message>17467 <message>17468 <source>&Select</source>17469 <translation type="obsolete">&Vybrat</translation>17470 </message>17471 <message>17472 <source>All hard disk images (%1)</source>17473 <translation type="obsolete">Všechny obrazy pevných disků (%1)</translation>17474 </message>17475 <message>17476 <source>All files (*)</source>17477 <translation type="obsolete">Všechny soubory (*)</translation>17478 </message>17479 <message>17480 <source>Select a hard disk image file</source>17481 <translation type="obsolete">Vyberte soubor s obrazem disku</translation>17482 </message>17483 <message>17484 <source>CD/DVD images (*.iso);;All files (*)</source>17485 <translation type="obsolete">CD/DVD obrazy (*.iso);;Všechny soubory (*)</translation>17486 </message>17487 <message>17488 <source>Select a CD/DVD disk image file</source>17489 <translation type="obsolete">Vyberte soubor s obrazem CD/DVD</translation>17490 </message>17491 <message>17492 <source>Floppy images (*.img);;All files (*)</source>17493 <translation type="obsolete">Obrazy disket (*.img);;Všechny soubory (*)</translation>17494 </message>17495 <message>17496 <source>Select a floppy disk image files</source>17497 <translation type="obsolete">Vyberte soubor s obrazem diskety</translation>17498 </message>17499 <message>17500 <source><i>Not&nbsp;Attached</i></source>17501 <translation><i>Nepřipojeno</i></translation>17502 </message>17503 <message>17504 <source>--</source>17505 <comment>no info</comment>17506 <translation>--</translation>17507 </message>17508 <message>17509 <source>Virtual Media Manager</source>17510 <translation>Správce virtuálních médií</translation>17511 </message>17512 <message>17513 <source>Hard &Disks</source>17514 <translation type="obsolete">Pevné &disky</translation>17515 </message>17516 <message>17517 <source>Name</source>17518 <translation>Název</translation>17519 </message>17520 <message>17521 <source>Virtual Size</source>17522 <translation>Virtuální velikost</translation>17523 </message>17524 <message>17525 <source>Actual Size</source>17526 <translation>Skutečná velikost</translation>17527 </message>17528 <message>17529 <source>&CD/DVD Images</source>17530 <translation type="obsolete">&CD/DVD obrazy</translation>17531 </message>17532 <message>17533 <source>Size</source>17534 <translation>Velikost</translation>17535 </message>17536 <message>17537 <source>&Floppy Images</source>17538 <translation type="obsolete">Dis&kety</translation>17539 </message>17540 <message>17541 <source>Attached to</source>17542 <comment>VMM: Virtual Disk</comment>17543 <translation type="obsolete">Připojen k</translation>17544 </message>17545 <message>17546 <source>Attached to</source>17547 <comment>VMM: CD/DVD Image</comment>17548 <translation type="obsolete">Připojen k</translation>17549 </message>17550 <message>17551 <source>Attached to</source>17552 <comment>VMM: Floppy Image</comment>17553 <translation type="obsolete">Připojen k</translation>17554 </message>17555 <message>17556 <source>CD/DVD disk</source>17557 <translation type="obsolete">CD/DVD disk</translation>17558 </message>17559 <message>17560 <source>hard disk</source>17561 <translation type="obsolete">pevný disk</translation>17562 </message>17563 <message>17564 <source>floppy disk</source>17565 <translation type="obsolete">disketová mechanika</translation>17566 </message>17567 <message>17568 <source>All %1 images (%2)</source>17569 <translation type="obsolete">Všechny obrazy -%1 (%2)</translation>17570 </message>17571 <message>17572 <source>Type:</source>17573 <translation>Typ:</translation>17574 </message>17575 <message>17576 <source>Location:</source>17577 <translation>Umístění:</translation>17578 </message>17579 <message>17580 <source>Format:</source>17581 <translation>Formát:</translation>17582 </message>17583 <message>17584 <source>Storage details:</source>17585 <translation>Detaily o umístění:</translation>17586 </message>17587 <message>17588 <source>Attached to:</source>17589 <translation>Připojen k:</translation>17590 </message>17591 <message>17592 <source>&Copy...</source>17593 <translation>&Kopírovat...</translation>17594 </message>17595 <message>17596 <source>&Modify...</source>17597 <translation>&Změnit...</translation>17598 </message>17599 <message>17600 <source>Copy an existing disk image file</source>17601 <translation>Zkopíruje existující médium</translation>17602 </message>17603 <message>17604 <source>Modify the attributes of the selected disk image file</source>17605 <translation>Změní atributy vybraného média</translation>17606 </message>17607 <message>17608 <source>C&lose</source>17609 <translation type="obsolete">Za&vřít</translation>17610 </message>17611 <message>17612 <source>Create a new virtual hard drive</source>17613 <translation type="obsolete">Vytvoří nový virtuální pevný disk</translation>17614 </message>17615 <message>17616 <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source>17617 <translation><i>Nešifrováno</i></translation>17618 </message>17619 <message>17620 <source>Encrypted with key:</source>17621 <translation>Zašifrováno s klíčem:</translation>17622 </message>17623 <message>17624 <source>UUID:</source>17625 <translation>UUID:</translation>17626 </message>17627 </context>17628 <context>17629 17626 <name>VBoxMiniToolBar</name> 17630 17627 <message>
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.