VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Sep 27, 2017 2:13:40 PM (8 years ago)
Author:
vboxsync
svn:sync-xref-src-repo-rev:
118152
Message:

FE/Qt: Subsequent NLS update.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_sr.ts

    r68781 r68889  
    261261        <source>Result&amp;nbsp;Code: </source>
    262262        <comment>error info</comment>
    263         <translation type="unfinished">Резултат&amp;nbsp;Код:</translation>
     263        <translation type="obsolete">Резултат&amp;nbsp;Код:</translation>
    264264    </message>
    265265    <message>
    266266        <source>Component: </source>
    267267        <comment>error info</comment>
    268         <translation type="unfinished">Компонент:</translation>
     268        <translation type="obsolete">Компонент:</translation>
    269269    </message>
    270270    <message>
    271271        <source>Interface: </source>
    272272        <comment>error info</comment>
    273         <translation type="unfinished">Интерфејс:</translation>
     273        <translation type="obsolete">Интерфејс:</translation>
    274274    </message>
    275275    <message>
    276276        <source>Callee: </source>
    277277        <comment>error info</comment>
    278         <translation type="unfinished">Позвано:</translation>
     278        <translation type="obsolete">Позвано:</translation>
    279279    </message>
    280280    <message>
    281281        <source>Callee&amp;nbsp;RC: </source>
    282282        <comment>error info</comment>
    283         <translation type="unfinished">Позвано&amp;nbsp;RC:</translation>
     283        <translation type="obsolete">Позвано&amp;nbsp;RC:</translation>
    284284    </message>
    285285</context>
     
    24052405        <source>Choose...</source>
    24062406        <translation type="unfinished"></translation>
     2407    </message>
     2408</context>
     2409<context>
     2410    <name>UIErrorString</name>
     2411    <message>
     2412        <source>Result&amp;nbsp;Code: </source>
     2413        <comment>error info</comment>
     2414        <translation type="unfinished">Резултат&amp;nbsp;Код:</translation>
     2415    </message>
     2416    <message>
     2417        <source>Component: </source>
     2418        <comment>error info</comment>
     2419        <translation type="unfinished">Компонент:</translation>
     2420    </message>
     2421    <message>
     2422        <source>Interface: </source>
     2423        <comment>error info</comment>
     2424        <translation type="unfinished">Интерфејс:</translation>
     2425    </message>
     2426    <message>
     2427        <source>Callee: </source>
     2428        <comment>error info</comment>
     2429        <translation type="unfinished">Позвано:</translation>
     2430    </message>
     2431    <message>
     2432        <source>Callee&amp;nbsp;RC: </source>
     2433        <comment>error info</comment>
     2434        <translation type="unfinished">Позвано&amp;nbsp;RC:</translation>
    24072435    </message>
    24082436</context>
     
    55425570    </message>
    55435571    <message>
    5544         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the hard disks:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5545         <comment>HD tooltip</comment>
    5546         <translation type="unfinished"></translation>
    5547     </message>
    5548     <message>
    5549         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the optical drives:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5550         <comment>CD tooltip</comment>
    5551         <translation type="unfinished"></translation>
    5552     </message>
    5553     <message>
    5554         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the floppy drives:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5555         <comment>FD tooltip</comment>
    5556         <translation type="unfinished"></translation>
    5557     </message>
    5558     <message>
    5559         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the network interfaces:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5560         <comment>Network tooltip</comment>
    5561         <translation type="unfinished"></translation>
    5562     </message>
    5563     <message>
    55645572        <source>Adapter %1 (%2)</source>
    55655573        <comment>Network tooltip</comment>
     
    55875595    </message>
    55885596    <message>
    5589         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the attached USB devices:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5590         <comment>USB tooltip</comment>
    5591         <translation type="unfinished"></translation>
    5592     </message>
    5593     <message>
    55945597        <source>No USB devices attached</source>
    55955598        <comment>USB tooltip</comment>
     
    55975600    </message>
    55985601    <message>
    5599         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the machine&apos;s shared folders:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5600         <comment>Shared folders tooltip</comment>
    5601         <translation type="unfinished"></translation>
    5602     </message>
    5603     <message>
    56045602        <source>No shared folders</source>
    56055603        <comment>Shared folders tooltip</comment>
    5606         <translation type="unfinished"></translation>
    5607     </message>
    5608     <message>
    5609         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the display:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5610         <comment>Display tooltip</comment>
    56115604        <translation type="unfinished"></translation>
    56125605    </message>
     
    56275620    </message>
    56285621    <message>
    5629         <source>&lt;nobr&gt;Indicates video capturing activity:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5630         <comment>Video capture tooltip</comment>
    5631         <translation type="unfinished"></translation>
    5632     </message>
    5633     <message>
    56345622        <source>Video capture disabled</source>
    56355623        <comment>Video capture tooltip</comment>
     
    56425630    </message>
    56435631    <message>
    5644         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the additional features:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5645         <comment>Virtualization Stuff LED</comment>
    5646         <translation type="unfinished"></translation>
    5647     </message>
    5648     <message>
    56495632        <source>Indicates whether the host mouse pointer is captured by the guest OS:%1</source>
    56505633        <comment>Mouse tooltip</comment>
     
    56945677        <source>keyboard is captured</source>
    56955678        <comment>Keyboard tooltip</comment>
    5696         <translation type="unfinished"></translation>
    5697     </message>
    5698     <message>
    5699         <source>&lt;nobr&gt;Indicates the activity of the audio device:&lt;/nobr&gt;%1</source>
    5700         <comment>Audio tooltip</comment>
    57015679        <translation type="unfinished"></translation>
    57025680    </message>
     
    65546532    <message>
    65556533        <source>When checked, enables video recording for screen %1.</source>
     6534        <translation type="unfinished"></translation>
     6535    </message>
     6536    <message>
     6537        <source>When checked, VirtualBox will record the audio stream to video file as well.</source>
     6538        <translation type="unfinished"></translation>
     6539    </message>
     6540    <message>
     6541        <source>&amp;Record Audio</source>
    65566542        <translation type="unfinished"></translation>
    65576543    </message>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2025 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette