VirtualBox

Ignore:
Timestamp:
Dec 10, 2018 1:57:40 PM (6 years ago)
Author:
vboxsync
Message:

Translations: updated Italian and Traditional Chinese translations, thank you Vincenzo Reale and alan@stable.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_pt.ts

    r75787 r76124  
    10541054    </message>
    10551055    <message>
    1056         <source>Move to guest</source>
    1057         <translation type="unfinished"></translation>
    1058     </message>
    1059     <message>
    1060         <source>Move the Selected Object(s) from Host to Guest</source>
    1061         <translation type="unfinished"></translation>
    1062     </message>
    1063     <message>
    1064         <source>Move the selected object(s) from host to guest</source>
    1065         <translation type="unfinished"></translation>
    1066     </message>
    1067     <message>
    1068         <source>Move to host</source>
    1069         <translation type="unfinished"></translation>
    1070     </message>
    1071     <message>
    1072         <source>Move the Selected Object(s) from Guest to Host</source>
    1073         <translation type="unfinished"></translation>
    1074     </message>
    1075     <message>
    1076         <source>Move the selected object(s) from guest to host</source>
    1077         <translation type="unfinished"></translation>
    1078     </message>
    1079     <message>
    1080         <source>Settings</source>
    1081         <translation type="unfinished"></translation>
    1082     </message>
    1083     <message>
    1084         <source>Open panel with file manager settings</source>
    1085         <translation type="unfinished"></translation>
    1086     </message>
    1087     <message>
    1088         <source>Open Panel With File Manager Settings</source>
    1089         <translation type="unfinished"></translation>
    1090     </message>
    1091     <message>
    10921056        <source>Log</source>
    10931057        <translation type="unfinished">Registo</translation>
     
    21092073    <message>
    21102074        <source>Popup Menu</source>
     2075        <translation type="unfinished"></translation>
     2076    </message>
     2077    <message>
     2078        <source>Options</source>
     2079        <translation type="unfinished"></translation>
     2080    </message>
     2081    <message>
     2082        <source>Open panel with file manager options</source>
     2083        <translation type="unfinished"></translation>
     2084    </message>
     2085    <message>
     2086        <source>Open Panel With File Manager Options</source>
    21112087        <translation type="unfinished"></translation>
    21122088    </message>
     
    30403016        <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
    30413017    </message>
     3018    <message>
     3019        <source>Graphics Controller</source>
     3020        <comment>details (display)</comment>
     3021        <translation type="unfinished"></translation>
     3022    </message>
    30423023</context>
    30433024<context>
     
    38313812</context>
    38323813<context>
    3833     <name>UIFileManagerLogViewer</name>
    3834     <message>
    3835         <source>Clear</source>
    3836         <translation type="unfinished"></translation>
    3837     </message>
    3838 </context>
    3839 <context>
    38403814    <name>UIFilePathSelector</name>
    38413815    <message>
     
    41194093        <source>Name</source>
    41204094        <comment>details (general)</comment>
    4121         <translation type="unfinished">Nome</translation>
    4122     </message>
    4123     <message>
    4124         <source>Groups</source>
    4125         <comment>details (general)</comment>
    4126         <translation type="unfinished"></translation>
    4127     </message>
    4128     <message>
    4129         <source>%1 MB</source>
    4130         <comment>details</comment>
    4131         <translation type="unfinished"></translation>
     4095        <translation type="obsolete">Nome</translation>
    41324096    </message>
    41334097    <message>
    41344098        <source>Processors</source>
    41354099        <comment>details (system)</comment>
    4136         <translation type="unfinished">Processadores</translation>
     4100        <translation type="obsolete">Processadores</translation>
    41374101    </message>
    41384102    <message>
    41394103        <source>%1%</source>
    41404104        <comment>details</comment>
    4141         <translation type="unfinished">%1%</translation>
     4105        <translation type="obsolete">%1%</translation>
    41424106    </message>
    41434107    <message>
    41444108        <source>VT-x/AMD-V</source>
    41454109        <comment>details (system)</comment>
    4146         <translation type="unfinished">VT-x/AMD-V</translation>
     4110        <translation type="obsolete">VT-x/AMD-V</translation>
    41474111    </message>
    41484112    <message>
    41494113        <source>PAE/NX</source>
    41504114        <comment>details (system)</comment>
    4151         <translation type="unfinished">PAE/NX</translation>
     4115        <translation type="obsolete">PAE/NX</translation>
    41524116    </message>
    41534117    <message>
    41544118        <source>Acceleration</source>
    41554119        <comment>details (system)</comment>
    4156         <translation type="unfinished">Aceleração</translation>
     4120        <translation type="obsolete">Aceleração</translation>
    41574121    </message>
    41584122    <message>
    41594123        <source>Screens</source>
    41604124        <comment>details (display)</comment>
    4161         <translation type="unfinished">Ecrãs</translation>
     4125        <translation type="obsolete">Ecrãs</translation>
    41624126    </message>
    41634127    <message>
    41644128        <source>3D</source>
    41654129        <comment>details (display)</comment>
    4166         <translation type="unfinished">3D</translation>
     4130        <translation type="obsolete">3D</translation>
    41674131    </message>
    41684132    <message>
    41694133        <source>Acceleration</source>
    41704134        <comment>details (display)</comment>
    4171         <translation type="unfinished">Aceleração</translation>
     4135        <translation type="obsolete">Aceleração</translation>
    41724136    </message>
    41734137    <message>
    41744138        <source>Disabled</source>
    41754139        <comment>details (display/vrde/VRDE server)</comment>
    4176         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4140        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    41774141    </message>
    41784142    <message>
     
    41844148        <source>Controller</source>
    41854149        <comment>details (audio)</comment>
    4186         <translation type="unfinished">Controlador</translation>
     4150        <translation type="obsolete">Controlador</translation>
    41874151    </message>
    41884152    <message>
    41894153        <source>Disabled</source>
    41904154        <comment>details (audio)</comment>
    4191         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4155        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    41924156    </message>
    41934157    <message>
    41944158        <source>Adapter %1</source>
    41954159        <comment>details (network)</comment>
    4196         <translation type="unfinished">Adaptador %1</translation>
     4160        <translation type="obsolete">Adaptador %1</translation>
    41974161    </message>
    41984162    <message>
    41994163        <source>Disabled</source>
    42004164        <comment>details (network/adapter)</comment>
    4201         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4165        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    42024166    </message>
    42034167    <message>
    42044168        <source>Port %1</source>
    42054169        <comment>details (serial)</comment>
    4206         <translation type="unfinished">Porta %1</translation>
     4170        <translation type="obsolete">Porta %1</translation>
    42074171    </message>
    42084172    <message>
    42094173        <source>Disabled</source>
    42104174        <comment>details (serial)</comment>
    4211         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4175        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    42124176    </message>
    42134177    <message>
     
    42244188        <source>%1 (%2 active)</source>
    42254189        <comment>details (usb)</comment>
    4226         <translation type="unfinished">%1 (%2 activos)</translation>
     4190        <translation type="obsolete">%1 (%2 activos)</translation>
    42274191    </message>
    42284192    <message>
    42294193        <source>Disabled</source>
    42304194        <comment>details (usb)</comment>
    4231         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4195        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    42324196    </message>
    42334197    <message>
    42344198        <source>None</source>
    42354199        <comment>details (shared folders)</comment>
    4236         <translation type="unfinished">Nenhum</translation>
     4200        <translation type="obsolete">Nenhum</translation>
    42374201    </message>
    42384202    <message>
     
    42424206    </message>
    42434207    <message>
    4244         <source>Operating System</source>
    4245         <comment>details (general)</comment>
    4246         <translation type="unfinished"></translation>
    4247     </message>
    4248     <message>
    4249         <source>Base Memory</source>
    4250         <comment>details (system)</comment>
    4251         <translation type="unfinished"></translation>
    4252     </message>
    4253     <message>
    4254         <source>Execution Cap</source>
    4255         <comment>details (system)</comment>
    4256         <translation type="unfinished"></translation>
    4257     </message>
    4258     <message>
    42594208        <source>Boot Order</source>
    42604209        <comment>details (system)</comment>
    4261         <translation type="unfinished">Ordem de Arranque</translation>
    4262     </message>
    4263     <message>
    4264         <source>Nested Paging</source>
    4265         <comment>details (system)</comment>
    4266         <translation type="unfinished"></translation>
     4210        <translation type="obsolete">Ordem de Arranque</translation>
    42674211    </message>
    42684212    <message>
    42694213        <source>Video Memory</source>
    42704214        <comment>details (display)</comment>
    4271         <translation type="unfinished">Memória Gráfica</translation>
     4215        <translation type="obsolete">Memória Gráfica</translation>
    42724216    </message>
    42734217    <message>
    42744218        <source>2D Video</source>
    42754219        <comment>details (display)</comment>
    4276         <translation type="unfinished">Vídeo 2D</translation>
     4220        <translation type="obsolete">Vídeo 2D</translation>
    42774221    </message>
    42784222    <message>
    42794223        <source>Remote Desktop Server Port</source>
    42804224        <comment>details (display/vrde)</comment>
    4281         <translation type="unfinished">Porta do Servidor de Ecrã Remoto</translation>
     4225        <translation type="obsolete">Porta do Servidor de Ecrã Remoto</translation>
    42824226    </message>
    42834227    <message>
    42844228        <source>Remote Desktop Server</source>
    42854229        <comment>details (display/vrde)</comment>
    4286         <translation type="unfinished">Servidor de Ecrã Remoto</translation>
    4287     </message>
    4288     <message>
    4289         <source>Not Attached</source>
    4290         <comment>details (storage)</comment>
    4291         <translation type="unfinished"></translation>
    4292     </message>
    4293     <message>
    4294         <source>Host Driver</source>
    4295         <comment>details (audio)</comment>
    4296         <translation type="unfinished"></translation>
    4297     </message>
    4298     <message>
    4299         <source>Bridged Adapter, %1</source>
    4300         <comment>details (network)</comment>
    4301         <translation type="unfinished"></translation>
    4302     </message>
    4303     <message>
    4304         <source>Internal Network, &apos;%1&apos;</source>
    4305         <comment>details (network)</comment>
    4306         <translation type="unfinished"></translation>
    4307     </message>
    4308     <message>
    4309         <source>Host-only Adapter, &apos;%1&apos;</source>
    4310         <comment>details (network)</comment>
    4311         <translation type="unfinished"></translation>
    4312     </message>
    4313     <message>
    4314         <source>Generic Driver, &apos;%1&apos;</source>
    4315         <comment>details (network)</comment>
    4316         <translation type="unfinished"></translation>
    4317     </message>
    4318     <message>
    4319         <source>Device Filters</source>
    4320         <comment>details (usb)</comment>
    4321         <translation type="unfinished"></translation>
     4230        <translation type="obsolete">Servidor de Ecrã Remoto</translation>
    43224231    </message>
    43234232    <message>
    43244233        <source>Shared Folders</source>
    43254234        <comment>details (shared folders)</comment>
    4326         <translation type="unfinished">Pastas Partilhadas</translation>
     4235        <translation type="obsolete">Pastas Partilhadas</translation>
    43274236    </message>
    43284237    <message>
     
    43324241    </message>
    43334242    <message>
    4334         <source>NAT Network, &apos;%1&apos;</source>
    4335         <comment>details (network)</comment>
    4336         <translation type="unfinished"></translation>
    4337     </message>
    4338     <message>
    4339         <source>Frame Size: %1x%2, Frame Rate: %3fps, Bit Rate: %4kbps</source>
    4340         <translation type="unfinished"></translation>
    4341     </message>
    4342     <message>
    4343         <source>Minimal Paravirtualization</source>
    4344         <comment>details (system)</comment>
    4345         <translation type="unfinished"></translation>
    4346     </message>
    4347     <message>
    4348         <source>Hyper-V Paravirtualization</source>
    4349         <comment>details (system)</comment>
    4350         <translation type="unfinished"></translation>
    4351     </message>
    4352     <message>
    4353         <source>KVM Paravirtualization</source>
    4354         <comment>details (system)</comment>
    4355         <translation type="unfinished"></translation>
    4356     </message>
    4357     <message>
    4358         <source>Scale-factor</source>
    4359         <comment>details (display)</comment>
    4360         <translation type="unfinished"></translation>
    4361     </message>
    4362     <message>
    43634243        <source>Enabled</source>
    43644244        <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment>
     
    43664246    </message>
    43674247    <message>
    4368         <source>[Optical Drive]</source>
    4369         <comment>details (storage)</comment>
    4370         <translation type="unfinished"></translation>
    4371     </message>
    4372     <message>
    4373         <source>Generic Driver, &apos;%1&apos; { %2 }</source>
    4374         <comment>details (network)</comment>
    4375         <translation type="unfinished"></translation>
    4376     </message>
    4377     <message>
    43784248        <source>USB Controller</source>
    43794249        <comment>details (usb)</comment>
    4380         <translation type="unfinished">Controladora USB</translation>
     4250        <translation type="obsolete">Controladora USB</translation>
    43814251    </message>
    43824252    <message>
     
    44064276    </message>
    44074277    <message>
    4408         <source>Chipset Type</source>
    4409         <comment>details (system)</comment>
    4410         <translation type="unfinished"></translation>
    4411     </message>
    4412     <message>
    44134278        <source>Enabled</source>
    44144279        <comment>details (system/EFI)</comment>
    4415         <translation type="unfinished">Activado</translation>
    4416     </message>
    4417     <message>
    4418         <source>EFI</source>
    4419         <comment>details (system)</comment>
    4420         <translation type="unfinished"></translation>
     4280        <translation type="obsolete">Activado</translation>
    44214281    </message>
    44224282    <message>
    44234283        <source>Disabled</source>
    44244284        <comment>details (system/EFI)</comment>
    4425         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4285        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    44264286    </message>
    44274287    <message>
     
    44314291    </message>
    44324292    <message>
    4433         <source>Audio Output</source>
    4434         <comment>details (audio)</comment>
    4435         <translation type="unfinished"></translation>
    4436     </message>
    4437     <message>
    44384293        <source>Enabled</source>
    44394294        <comment>details (audio/output)</comment>
    4440         <translation type="unfinished">Activado</translation>
     4295        <translation type="obsolete">Activado</translation>
    44414296    </message>
    44424297    <message>
    44434298        <source>Disabled</source>
    44444299        <comment>details (audio/output)</comment>
    4445         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
    4446     </message>
    4447     <message>
    4448         <source>Audio Input</source>
    4449         <comment>details (audio)</comment>
    4450         <translation type="unfinished"></translation>
     4300        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    44514301    </message>
    44524302    <message>
    44534303        <source>Enabled</source>
    44544304        <comment>details (audio/input)</comment>
    4455         <translation type="unfinished">Activado</translation>
     4305        <translation type="obsolete">Activado</translation>
    44564306    </message>
    44574307    <message>
    44584308        <source>Disabled</source>
    44594309        <comment>details (audio/input)</comment>
    4460         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
    4461     </message>
    4462     <message>
    4463         <source>Settings File Location</source>
    4464         <comment>details (general)</comment>
    4465         <translation type="unfinished"></translation>
    4466     </message>
    4467     <message>
    4468         <source>Recording File</source>
    4469         <comment>details (display/recording)</comment>
    4470         <translation type="unfinished"></translation>
    4471     </message>
    4472     <message>
    4473         <source>Recording Attributes</source>
    4474         <comment>details (display/recording)</comment>
    4475         <translation type="unfinished"></translation>
    4476     </message>
    4477     <message>
    4478         <source>Recording</source>
    4479         <comment>details (display/recording)</comment>
    4480         <translation type="unfinished"></translation>
     4310        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    44814311    </message>
    44824312    <message>
    44834313        <source>Disabled</source>
    44844314        <comment>details (display/recording)</comment>
    4485         <translation type="unfinished">Desactivado</translation>
     4315        <translation type="obsolete">Desactivado</translation>
    44864316    </message>
    44874317</context>
     
    56575487    </message>
    56585488    <message>
    5659         <source>Clean Finished</source>
    5660         <translation type="unfinished"></translation>
    5661     </message>
    5662     <message>
    5663         <source>Clean All</source>
    5664         <translation type="unfinished"></translation>
    5665     </message>
    5666     <message>
    56675489        <source>List directories on top</source>
    56685490        <translation type="unfinished"></translation>
     
    57695591    </message>
    57705592    <message>
    5771         <source>&lt;b&gt;Owner:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
    5772         <translation type="unfinished"></translation>
    5773     </message>
    5774     <message>
    57755593        <source>&lt;b&gt;Selected:&lt;/b&gt; %1 files and %2 directories&lt;br/&gt;</source>
    57765594        <translation type="unfinished"></translation>
     
    57895607    </message>
    57905608    <message>
    5791         <source>&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1</source>
    5792         <translation type="unfinished"></translation>
    5793     </message>
    5794     <message>
    57955609        <source>&lt;b&gt;Owner:&lt;/b&gt; %1</source>
    57965610        <translation type="unfinished"></translation>
    57975611    </message>
    5798 </context>
    5799 <context>
    5800     <name>UIGuestControlFileManagerDialog</name>
    5801     <message>
    5802         <source>%1 - Guest Control</source>
     5612    <message>
     5613        <source>%1 - Guest Control File Manager</source>
     5614        <translation type="unfinished"></translation>
     5615    </message>
     5616    <message>
     5617        <source>Clear</source>
     5618        <translation type="unfinished"></translation>
     5619    </message>
     5620    <message>
     5621        <source>Cancel</source>
     5622        <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
     5623    </message>
     5624    <message>
     5625        <source>Not yet started</source>
     5626        <translation type="unfinished"></translation>
     5627    </message>
     5628    <message>
     5629        <source>Working</source>
     5630        <translation type="unfinished"></translation>
     5631    </message>
     5632    <message>
     5633        <source>Paused</source>
     5634        <translation type="unfinished">Pausado</translation>
     5635    </message>
     5636    <message>
     5637        <source>Canceled</source>
     5638        <translation type="unfinished"></translation>
     5639    </message>
     5640    <message>
     5641        <source>Succeded</source>
     5642        <translation type="unfinished"></translation>
     5643    </message>
     5644    <message>
     5645        <source>Failed</source>
     5646        <translation type="unfinished"></translation>
     5647    </message>
     5648    <message>
     5649        <source>Invalid</source>
     5650        <translation type="unfinished"></translation>
     5651    </message>
     5652    <message>
     5653        <source>Remove Selected</source>
     5654        <translation type="unfinished"></translation>
     5655    </message>
     5656    <message>
     5657        <source>Remove Finished</source>
     5658        <translation type="unfinished"></translation>
     5659    </message>
     5660    <message>
     5661        <source>Remove All</source>
     5662        <translation type="unfinished"></translation>
     5663    </message>
     5664    <message>
     5665        <source>Show a confirmation dialog before deleting files and directories</source>
     5666        <translation type="unfinished"></translation>
     5667    </message>
     5668    <message>
     5669        <source>Show file/directory sizes in human readable format rather than in bytes</source>
     5670        <translation type="unfinished"></translation>
     5671    </message>
     5672    <message>
     5673        <source>Show Password</source>
     5674        <translation type="unfinished"></translation>
     5675    </message>
     5676    <message>
     5677        <source>&lt;b&gt;Allocated:&lt;/b&gt; %1 bytes</source>
     5678        <translation type="unfinished"></translation>
     5679    </message>
     5680    <message>
     5681        <source>&lt;b&gt;INode:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5682        <translation type="unfinished"></translation>
     5683    </message>
     5684    <message>
     5685        <source>&lt;b&gt;Device:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5686        <translation type="unfinished"></translation>
     5687    </message>
     5688    <message>
     5689        <source>&lt;b&gt;Hardlinks:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5690        <translation type="unfinished"></translation>
     5691    </message>
     5692    <message>
     5693        <source>&lt;b&gt;Mode:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5694        <translation type="unfinished"></translation>
     5695    </message>
     5696    <message>
     5697        <source>&lt;b&gt;Attributes:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5698        <translation type="unfinished"></translation>
     5699    </message>
     5700    <message>
     5701        <source>&lt;b&gt;Device ID:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5702        <translation type="unfinished"></translation>
     5703    </message>
     5704    <message>
     5705        <source>&lt;b&gt;Owner:&lt;/b&gt; %1 (%2)&lt;br/&gt;</source>
     5706        <translation type="unfinished"></translation>
     5707    </message>
     5708    <message>
     5709        <source>&lt;b&gt;Group:&lt;/b&gt; %1 (%2)&lt;br/&gt;</source>
     5710        <translation type="unfinished"></translation>
     5711    </message>
     5712    <message>
     5713        <source>&lt;b&gt;Birth:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5714        <translation type="unfinished"></translation>
     5715    </message>
     5716    <message>
     5717        <source>&lt;b&gt;Change:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5718        <translation type="unfinished"></translation>
     5719    </message>
     5720    <message>
     5721        <source>&lt;b&gt;Access:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5722        <translation type="unfinished"></translation>
     5723    </message>
     5724    <message>
     5725        <source>&lt;b&gt;Name:&lt;/b&gt; %1&lt;br/&gt;</source>
     5726        <translation type="unfinished"></translation>
     5727    </message>
     5728</context>
     5729<context>
     5730    <name>UIGuestFileTable</name>
     5731    <message>
     5732        <source>directory</source>
     5733        <translation type="unfinished"></translation>
     5734    </message>
     5735    <message>
     5736        <source>file</source>
     5737        <translation type="unfinished"></translation>
     5738    </message>
     5739    <message>
     5740        <source>symbolic link</source>
     5741        <translation type="unfinished"></translation>
     5742    </message>
     5743    <message>
     5744        <source>character device</source>
     5745        <translation type="unfinished"></translation>
     5746    </message>
     5747    <message>
     5748        <source>block device</source>
     5749        <translation type="unfinished"></translation>
     5750    </message>
     5751    <message>
     5752        <source>fifo</source>
     5753        <translation type="unfinished"></translation>
     5754    </message>
     5755    <message>
     5756        <source>socket</source>
     5757        <translation type="unfinished"></translation>
     5758    </message>
     5759    <message>
     5760        <source>whiteout</source>
     5761        <translation type="unfinished"></translation>
     5762    </message>
     5763    <message>
     5764        <source>unknown</source>
     5765        <translation type="unfinished"></translation>
     5766    </message>
     5767    <message>
     5768        <source>illegal-value</source>
    58035769        <translation type="unfinished"></translation>
    58045770    </message>
     
    75497515        <translation type="unfinished"></translation>
    75507516    </message>
     7517    <message>
     7518        <source>&amp;Graphics Controller:</source>
     7519        <translation type="unfinished"></translation>
     7520    </message>
     7521    <message>
     7522        <source>Selects the graphics adapter type the virtual machine will use.</source>
     7523        <translation type="unfinished"></translation>
     7524    </message>
    75517525</context>
    75527526<context>
     
    93009274        <source>%1 CPUs</source>
    93019275        <comment>%1 is host cpu count * 2 for now</comment>
     9276        <translation type="unfinished"></translation>
     9277    </message>
     9278    <message>
     9279        <source>When checked, the nested hardware virtualization CPU feature will be exposed to the virtual machine.</source>
     9280        <translation type="unfinished"></translation>
     9281    </message>
     9282    <message>
     9283        <source>Enable Nested &amp;VT-x/AMD-V</source>
     9284        <translation type="unfinished"></translation>
     9285    </message>
     9286    <message>
     9287        <source>The hardware virtualization is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed to support nested hardware virtualization. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source>
     9288        <translation type="unfinished"></translation>
     9289    </message>
     9290    <message>
     9291        <source>The nested paging is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed to support nested hardware virtualization. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source>
     9292        <translation type="unfinished"></translation>
     9293    </message>
     9294    <message>
     9295        <source>The hardware virtualization is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed for nested paging support. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source>
    93029296        <translation type="unfinished"></translation>
    93039297    </message>
     
    1800417998        <translation type="unfinished"></translation>
    1800517999    </message>
     18000    <message>
     18001        <source>None</source>
     18002        <comment>GraphicsControllerType</comment>
     18003        <translation type="unfinished">Nenhum</translation>
     18004    </message>
     18005    <message>
     18006        <source>VBoxVGA</source>
     18007        <comment>GraphicsControllerType</comment>
     18008        <translation type="unfinished"></translation>
     18009    </message>
     18010    <message>
     18011        <source>VMSVGA</source>
     18012        <comment>GraphicsControllerType</comment>
     18013        <translation type="unfinished"></translation>
     18014    </message>
     18015    <message>
     18016        <source>VBoxSVGA</source>
     18017        <comment>GraphicsControllerType</comment>
     18018        <translation type="unfinished"></translation>
     18019    </message>
     18020    <message>
     18021        <source>Graphics Controller</source>
     18022        <translation type="unfinished"></translation>
     18023    </message>
     18024    <message>
     18025        <source>Video/Audio</source>
     18026        <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment>
     18027        <translation type="unfinished"></translation>
     18028    </message>
     18029    <message>
     18030        <source>Video Only</source>
     18031        <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment>
     18032        <translation type="unfinished"></translation>
     18033    </message>
     18034    <message>
     18035        <source>Audio Only</source>
     18036        <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment>
     18037        <translation type="unfinished"></translation>
     18038    </message>
    1800618039</context>
    1800718040<context>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.

© 2024 Oracle Support Privacy / Do Not Sell My Info Terms of Use Trademark Policy Automated Access Etiquette